Beachten Sie unbedingt die der Zentraleinheit ADN CU1 separat beigefügten Sicherheitshinweise. Sie enthalten wichtige Informationen
für den gefahrlosen Betrieb des ADN-Konferenzsystems sowie Herstellererklärungen und Garantie-Hinweise.
Eine ausführliche Bedienungsanleitung für das gesamte ADN-Konfe-
Manual
renzsystem finden Sie
• im Internet unter www.sennheiser.com oder
• auf der zur Zentraleinheit ADN CU1 mitgelieferten DVD-ROM.
Das Antennenmodul ADN-WAM
Das Antennenmodul ADN-W AM ist ein Bestandteil des Konferenzsystems Sennheiser ADN.
Verbunden mit der Zentraleinheit ADN CU1 steuert das Antennenmodul ADN-W AM die Funk-Datenübertragung der drahtlosen Delegierten-Sprechstellen ADN-W D1 und der Vorsitzenden-Sprechstellen
ADN-W C1.
ADN-W AM|1
Page 4
Lieferumfang
www.sennheiser.com
www
Manual
Lieferumfang
1 Antennenmodul ADN-W AM mit 3 Stabantennen
(Version ADN-W AM oder ADN-W AM-US)
1 Systemkabel SDC CBL RJ45-5, Länge 5 m
1 Gewindeeinsatz (5/8" auf 3/8")
1 Bedienungsanleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch der Produkte schließt ein,
•dass Sie die Produkte gewerblich einsetzen,
•dass Sie diese Sicherheitshinweise und die ADN Bedienungs-
anleitung gelesen und verstanden haben,
•dass Sie die Produkte innerhalb der Betriebsbedingungen nur so
einsetzen, wie in der ADN Bedienungsanleitung beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie die Produkte
anders einsetzen, als es in der ADN Bedienungsanleitung beschrieben
ist, oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
Alle Bedienungsanleitungen der Komponenten des ADN-Konferenzsystems stehen Ihnen ebenfalls im Internet unter www.sennheiser.com
zur Verfügung.
2|ADN-W AM
Page 5
Für den Betrieb erforderliche Komponenten
Für den Betrieb erforderliche Komponenten
Zentraleinheit
Drahtlos-Sprechstellen
Optionales Netzteil
Anzahl BezeichnungArt.-Nr. Funktion
1ADN CU1-EU Zentraleinheit
EU-Version
ADN CU1-UK Zentraleinheit
UK-Version
ADN CU1-US Zentraleinheit
US-Version
Anzahl BezeichnungArt.-Nr.Funktion
max. 150 ADN-W D1 drahtlose
1 - 10
(optional)
je nach
Anzahl
der DrahtlosSprechstellen
Anzahl BezeichnungArt.-Nr.Funktion
1
(optional)
Delegierten-Sprechstellen
ADN-W C1 drahtlose
Vorsitzenden-Sprechstellen
ADN-W BA Akku für
Drahtlos-Sprechstellen
ADN-W MIC 15-39504750
ADN-W MIC 36-29504751
ADN-W MIC 15-50504752
ADN-W MIC 36-50504753
NT12-50C-EU, Netzteil,
EU-Version
NT12-50C-UK, Netzteil,
UK-Version
NT12-50C-US, Netzteil,
US-Version
505553 Steuerung der Konfe-
renz (drahtgebunden
505554
505555
504748 für Redebeiträge in
504745 zur Leitung einer
504744 zur Spannungs-
505712 für die optionale Span-
505713
505714
und drahtlos), Spannungsversorgung für
das Antennenmodul
ADN-W AM
einer Konferenz
Konferenz
versorgung
Schwanenhalsmikrofone für Redebeiträge
nungsversorgung des
Antennenmoduls
ADN-W AM, falls die
Versorgung über das
Systemkabel nicht
ausreicht
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
Weiteres Zubehör für das ADN-Konferenzsystem finden Sie
unter www.sennheiser.com.
ADN-W AM|3
Page 6
Produktübersicht ADN-W AM
7
7
7
6
6
6
95 mm
5
4
3
9
8
1
2
8
1 A
:
:
:
:
123456789
>
A
Produktübersicht ADN-W AM
Öse für Sicherungsseil
Zugentlastung
Buchse Ausgang
Buchse Eingang
Hohlklinkenanschluss für optionales
Verwenden Sie grundsätzlich alle 3 Antennen, um den reibungslosen
Drahtlosbetrieb sicherzustellen. Im Auslieferungszustand sind die
3 Antennen vormontiert.
VORSICHT
Drahtlosbetrieb außerhalb der gesetzlichen Vorgaben!
Wenn Sie andere Antennen für das Antennenmodul verwenden als die
mitgelieferten, kann die Sendeleistung des Konferenzsystems gesetzliche Vorgaben überschreiten und andere Funkelektronik stören.
왘 Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Antennen für das
Antennenmodul.
왘 Verbinden Sie die 3 Antennen mit den 3 Antennenbuchsen.
왘 Schrauben Sie die 3 Antennen-Überwurfmuttern fest wie in der
Abbildung gezeigt.
Die Antennen sind angeschlossen und arretiert.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
Antennenmodul an das Stromnetz anschließen
Das Antennenmodul wird über das Systemkabel SBC CBL RJ45 von der
Zentraleinheit ADN CU1 mit Spannung versorgt.
Falls die Spannungsversorgung über das Systemkabel nicht
ausreicht und das Antennenmodul nicht im Menü der Zentraleinheit unter „Systemmenü“ > „Versionen“ > „Hardware
Version Info“ oder „Software Version Info“ aufgelistet wird:
왘 Verwenden Sie das optionale Netzteil NT12-50C.
ADN-W AM|5
Page 8
Antennenmodul für den Betrieb vorbereiten
2
5
EU
UK
US
5
NT 12-50C
2
3
2
2
3
VORSICHT
Produktschäden durch ungeeignete Spannungsversorgung!
Wenn Sie ein ungeeignetes Netzteil verwenden, kann das Antennenmodul ADN-WAM beschädigt werden.
왘 Verwenden Sie ausschließlich das Netzteil NT12-50C für das Anten-
nenmodul ADN-W AM.
왘 Verbinden Sie den Hohlklinkenstecker des Netzteils NT12-50C
mit dem Hohlklinkenanschluss .
6|ADN-W AM
왘 Führen Sie das Kabel durch die Zugentlastung , wie in der Abbil-
dung gezeigt.
왘 Verbinden Sie den Euro-8-Stecker des Netzkabels mit der
Buchse
des Netzteils.
왘 Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels (je nach Version mit
EU-, UK- oder US-Netzstecker) in die Steckdose.
Page 9
Antennenmodul aufstellen und ausrichten
Antennenmodul aufstellen und ausrichten
VORSICHT
Gefahr von Verletzungen und Sachschäden!
Durch nicht ausreichende Befestigung kann das Antennenmodul von der Wand, Decke oder dem Stativ herunterfallen oder umkippen und dabei Personen verletzen
oder Sachschäden verursachen.
왘 Sichern Sie das Antennenmodul gegen Herunterfallen
왘 Lassen Sie das Antennenmodul stets von einer qualifi-
Sie haben unterschiedliche Möglichkeiten, das Antennenmodul zu
platzieren:
• an einer Wand oder Decke mit einem Kugelgelenk (optionales Zubehör) befestigt
• auf einem Stativ montiert
• auf einer ebenen Fläche (z.B. Tisch) aufgestellt
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
oder Umkippen mit einem Sicherungsseil, das an
einem separaten Haken befestigt ist.
zierten Fachkraft nach örtlichen, nationalen und internationalen Vorschriften und Standards montieren.
Weitere Informationen über die Montage des Antennenmoduls
finden Sie in der ADN System-Bedienungsanleitung.
ADN-W AM|7
Page 10
Antennenmodul aufstellen und ausrichten
...
max. 50 m
ADN CU1
ADN-W AM
> 1 m
> 0,5 m
> 0,5 m
Funkreichweite ca. 30 m
> 0,5 m
ADN CU1
ESC
VORSICHT
Gefahr von Funkstörungen!
Wenn Sie das Antennenmodul und Drahtlos-Sprechstellen des Konferenzsystems zu dicht nebeneinander platzieren, können Funkstörungen auftreten.
왘 Stellen Sie die Drahtlos-Sprechstellen mit einem Abstand von:
– mindestens 1m zum Antennenmodul und
– mindestens 0,5m zu anderen Drahtlos-Sprechstellen auf.
Die Funkreichweite des Antennenmoduls und der Drahtlos-Sprechstellen beträgt ca. 30 m. Je nach Umgebung oder Raumbeschaffenheit
kann die Funkreichweite variieren.
In einigen Ländern/Regionen (z. B. Kanada) ist der Betrieb der
Drahtlos-Komponenten (Frequenzbereich 5,15 bis 5,25 GHz,
Kanal 5 bis 8) auf geschlossene Räume beschränkt.
왘 Bedecken Sie die Antennen des Antennenmoduls und die Drahtlos-
Sprechstellen nicht mit Abdeckungen oder sonstigen Hindernissen.
왘 Stellen Sie die Komponenten so auf, dass eine freie Sichtverbin-
dung zwischen den Drahtlos-Sprechstellen und dem Antennenmodul besteht.
왘 Platzieren Sie das Antennenmodul möglichst zentral und oberhalb
zu den Drahtlos-Sprechstellen.
왘 Richten Sie die 3 Antennen des Antennenmoduls so aus, dass sie
parallel zueinander stehen und ca. im 90°-Winkel zu den DrahtlosSprechstellen hin ausgerichtet sind.
150
8|ADN-W AM
90°
Page 11
Antennenmodul aufstellen und ausrichten
< 10 m
Bei Räumen bis ca. 10 m Höhe empfehlen wir eine Deckenmontage:
왘 Montieren Sie das Antennenmodul mittig an der Decke oberhalb
der Drahtlos-Sprechstellen.
왘 Richten Sie die Antennen waagerecht und im 90°-Winkel zu den
Drahtlos-Sprechstellen aus.
Bei Räumen mit mehr als 10 m Höhe empfehlen wir eine Wandmon-
tage, da die Drahtlos-Sprechstellen eine Rundstrahlcharakteristik auf-
weisen (ca. 30 m):
왘 Montieren Sie das Antennenmodul in einer Höhe von max. 10 m an
der Wand.
왘 Befestigen Sie das Antennenmodul auf den Kopf gedreht, sodass
die Antennen nach unten zeigen.
왘 Drehen Sie die Antennen leicht, sodass sie im 90°-Winkel zu den
Drahtlos-Sprechstellen ausgerichtet sind.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
> 10 m
Um Einschränkung bei der Funkreichweite zu minimieren:
왘 Vermeiden Sie die Platzierung außerhalb des Konferenzraums, hinter
Säulen, Verschalungen oder in der Nähe von anderer Funkelektronik.
ADN-W AM|9
Page 12
Antennenmodul mit der Zentraleinheit ADN CU1 verbinden
8
9
4
PORT II PORT I
ADN CU1
IN –– AUDIO –– OUT
PORT II PORT I
100-240V~
50/60Hz 240W
2x 52.8V 1.75A
89
ADN-W AM
4
3
3
Antennenmodul mit der Zentraleinheit
ADN CU1 verbinden
왘 Verbinden Sie den Sprechstellen-Anschluss PORT II oder
PORTI der Zentraleinheit ADN CU1 mit dem Eingang des
Antennenmoduls mit dem Systemkabel (Lieferumfang; maximal
sind 50 m zulässig).
Wenn die Spannungsversorgung des Antennenmoduls über
das Systemkabel nicht ausreicht (das Antennenmodul schaltet
sich nicht ein), benötigt das Antennenmodul eine separate
Spannungsversorgung über das Netzteil NT12-50C (siehe
Seite 5).
Optional können Sie das Antennenmodul auch an die Sprechstellen-Anschlüsse PORT einer Spannungsversorgung ADN PS
anschließen. Dabei ist es unerheblich, ob Sie eine Strang- oder
Ringverkabelung nutzen. Das Antennenmodul wird wie eine
Sprechstelle an den Kabelstrang oder -ring angeschlossen.
10|ADN-W AM
Wenn Sie optional das Antennenmodul mit drahtgebundenen Sprechstellen kombinieren, verkabeln Sie das Antennenmodul wie eine drahtgebundene Sprechstelle:
왘 Verbinden Sie den Ausgang des Antennenmoduls mit dem
Eingang IN einer drahtgebundenen Sprechstelle ADN D1 oder
ADN C1 mit einem Systemkabel.
Oder:
Page 13
Antennenmodul ein-/ausschalten
4
1
ADN CU1
ESC
ADN-W AM
ON
ADN CU1
ON
1
4
1
왘 Verbinden Sie den Ausgang OUT einer drahtgebundenen Sprech-
stelle ADN D1 oder ADN C1 mit dem Eingang des Antennenmoduls mit einem Systemkabel.
ADN CU1
IN
20
...
OUT
ADN PS
PORT I/PORT II PORT I/PORT II
1 2 1 2
IN
20
...
OUT
ADN PS
PORT I/PORT II
1 2
OUT
20
...
IN
Antennenmodul ein-/ausschalten
Das Antennenmodul schaltet sich automatisch ein, wenn die Zentraleinheit ADN CU1, mit der das Antennenmodul verbunden ist, eingeschaltet wird.
Um das Antennenmodul einzuschalten:
왘 Drücken Sie an der Zentraleinheit ADN CU1 den Ein-/
Ausschalter in die Position „I“.
Die Zentraleinheit schaltet sich ein, das Display leuchtet. Das angeschlossene Antennenmodul ADN-W AM schaltet sich ebenfalls ein.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
Um das Antennenmodul auszuschalten:
왘 Trennen Sie das Systemkabel am Eingang des Antennen-
moduls.
Oder:
왘 Drücken Sie an der Zentraleinheit ADN CU1 den Ein-/Ausschalter
in die Position „0“.
Das Antennenmodul ist ausgeschaltet. Verbundene DrahtlosSprechstellen wechseln in den Anmeldemodus und schalten sich
nach 5 Minuten automatisch aus, wenn kein eingeschaltetes
Antennenmodul gefunden werden kann.
ADN-W AM|11
Page 14
Drahtlosbetrieb konfigurieren
Drahtlosbetrieb konfigurieren
VORSICHT
Risiko von Gesetzesüberschreitung!
Wenn Sie Funkfrequenzen und Signalstärken verwenden, die in Ihrem
Land nicht frei nutzbar sind, besteht das Risiko von Gesetzesüberschreitungen.
왘 Nutzen Sie nur die in Ihrem Land zugelassenen Funkfrequenzen und
Funksignalstärken.
왘 Wählen Sie im Menü der Zentraleinheit ADN CU1 unter „Funkein-
stellungen“ > „Länderauswahl“ das korrekte Land/Region aus, in
dem Sie das Konferenzsystem einsetzen (siehe ADN System-Bedienungsanleitung).
Für den drahtlosen Konferenzbetrieb müssen Sie die Drahtloskomponenten konfigurieren, um die Funkeinstellungen an die Vorgaben Ihres
Landes und an die Anforderungen Ihrer Konferenz anzupassen.
Für die Konfiguration der Funkkomponenten können Sie entscheiden,
ob Sie das Bedienmenü der Zentraleinheit oder die Software „Conference Manager“ nutzen möchten. Den vollen Funktionsumfang des
Drahtlosbetriebs können Sie jedoch nur mit der Software im Betriebsmodus „Live“ konfigurieren.
12|ADN-W AM
In einigen Ländern/Regionen (z. B. Kanada) ist der Betrieb der
Drahtlos-Komponenten (Frequenzbereich 5,15 bis 5,25 GHz,
Kanal 5 bis 8) auf geschlossene Räume beschränkt.
Funkeinstellungen vornehmen
1. Stellen Sie das Land/die Region ein, in dem Sie das Konferenzsystem einsetzen („Funkeinstellungen“ > „Länderauswahl“).
Das Konferenzsystem nutzt ausschließlich Funkeinstellungen, die
in dem gewählten Land/der gewählten Region zugelassen sind.
2. Stellen Sie das dynamische Frequenzmanagement ein („Funkein-
stellungen“ > „Kanalauswahl“ > „Automatisch“).
Alle Funkeinstellungen werden automatisch vorgenommen. Das
Konferenzsystem erkennt automatisch belegte Frequenzen und
weicht bei Störungen auf ein freies Frequenzband aus.
3. Wählen Sie einen Anmeldemodus der Drahtlos-Sprechstellen aus:
– Offener Anmeldemodus („Funkeinstellungen“ > „Zugangs-
modus“ > „Offen“)
Alle betriebsbereiten Drahtlos-Sprechstellen ADN-W D1melden
Page 15
Antennenmodul reinigen und pflegen
sich automatisch an dem Antennenmodul an und können sofort
verwendet werden. Dieser Anmeldemodus kann genutzt werden, wenn nur ein drahtloses Konferenzsystem im Einsatz ist
und wenn die standardmäßige Abhörsicherheit ausreicht.
Nur Drahtlos-Sprechstellen, deren Seriennummern in einer Teilnehmerliste stehen, können für die drahtlose Konferenz genutzt werden. Nutzen Sie diesen Anmeldemodus, wenn mehrere drahtlose
Konferenzen parallel zueinander stattfinden, sodass die DrahtlosSprechstellen mit dem korrekten Konferenzsystem verbunden
sind. Mit dem geschlossenen Anmeldemodus können Sie die
Abhörsicherheit erhöhen, da nur ausgewählte und freigeschaltete
Drahtlos-Sprechstellen verwendbar sind.
Weitere Informationen über die Konfiguration des Drahtlosbetriebs finden Sie in der ADN System-Bedienungsanleitung.
Antennenmodul reinigen und pflegen
왘 Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem trockenen und
weichen Tuch.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
Technische Daten ADN-W AM
Funk-Frequenzbereiche2,4 GHz; 5,1 bis 5,9 GHz (siehe Seite 14)
Funk-Ausgangsleistung25 bis 100 mW (abhängig vom eingestellten
Land/Region, siehe Seite 14)
Versorgungsspannung12 bis 15 V
alternativ ADN PORT-Bus 52,8 V
Leistungsaufnahme6 W
Antennen3 Stabantennen mit R-SMA-Anschluss
Reichweite zu Sprechstellentyp. 30 m
Montagegewinde5/8" und 3/8" mit Gewindeeinsatz
TemperaturbereicheBetrieb: +5 °C bis +45 °C
Relative LuftfeuchteBetrieb: 20 bis 95 %
Abmessungen (B x H x T)ca. 226 x 181 x 58 mm
Gewichtca. 1660 g
Lagerung: -25 °C bis +70 °C
Lagerung: 10 bis 90 %
ADN-W AM|13
Page 16
Technische Daten ADN-W AM
0682
In Übereinstimmung mit
EuropaEMVEN 301489-1/-17
Zugelassen für
FunkEN 300328
EN 301893
EN 300440-1/-2
Sicherheit EN 60065
USA47 CFR Part 15
KanadaIndustry Canada RSS 210
FCC ID: DMOADNWAM
IC: 2099A-ADNWAM
CE-Konformität
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
R&TTE-Richtlinie (1999/5/EG)
Die Erklärung steht im Internet unter
www.sennheiser.com zur Verfügung.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten.
Italien: Für den privaten Gebrauch ist eine allgemeine Genehmigung für das Frequenzband
5150 - 5725 MHz erforderlich, wenn unser
Drahtlossystem außerhalb der eigenen
Gebäude verwendet wird.
Für den öffentlichen Gebrauch ist eine
allgemeine Genehmigung erforderlich.
14|ADN-W AM
Page 17
For your safety
Contents
For your safety ............................................................................................... 1
The ADN-W AM antenna module ............................................................... 1
Components required for wireless operation .......................................... 2
Product overview ADN-W AM ..................................................................... 3
Preparing the antenna module for operation ......................................... 4
Connecting the antennas ......................................................................... 4
Connecting the antenna module to the mains power supply .......... 5
Setting up and positioning the antenna module .................................... 6
Connecting the ADN-W AM antenna module
to the ADN CU1 central unit ........................................................................ 9
Switching the antenna module on/off ................................................... 10
Configuring the wireless components ..................................................... 11
Cleaning and maintaining the antenna module .................................... 12
Specifications ADN-W AM .......................................................................... 12
RF channels and transmission powers for wireless conferencing ..... 13
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
www
www.sennheiser.com
For your safety
Please make sure to read the “Safety information” supplement
included separately with the ADN CU1 central unit. This supplement
contains important information on the safe operation of the ADN
conference system as well as the manufacturer’s declaration and warranty notes.
A detailed instruction manual for the overall ADN conference system
Manual
can be found
• on the Internet at www.sennheiser.com or
• on the DVD-ROM supplied with the ADN CU1 central unit.
The ADN-W AM antenna module
The ADN-W AM antenna module is part of the Sennheiser ADN conference system.
When connected to the ADN CU1 central unit, the ADN-W AM antenna
module controls the RF data transmission to and from the ADN-W D1
and ADN-W C1 wireless conference units.
ADN-W AM|1
Page 18
Package contents
www.sennheiser.com
www
Manual
Package contents
1 ADN-W AM antenna module with 3 rod antennas
(ADN-W AM or ADN-W AM-US version)
1 SDC CBL RJ45-5 system cable, length 5 m
1 thread insert (5/8" to 3/8")
1 instruction manual
Intended use
Intended use of the products includes
•using the products for professional purposes,
•having read and understood the safety instructions and the ADN
system manual,
•using the products within the operating conditions and limitations
described in the ADN system manual.
“Improper use” means using the products other than as described in
the ADN system manual, or under operating conditions which differ
from those described therein.
All instruction manuals for components of the ADN conference system
are also available on the Internet at www.sennheiser.com.
2|ADN-W AM
Page 19
Components required for wireless operation
Components required for wireless operation
Central unit
Wireless
conference units
Optional power supply
Number DescriptionCat. No. Function
1ADN CU1-EU central unit,
EU version
ADN CU1-UK central unit,
UK version
ADN CU1-US central unit,
US version
Number DescriptionCat. No.Function
max. 150 ADN-W D1 wireless
1 - 10
(optional)
depending
on the
number of
wireless
conference units
Number DescriptionCat. No.Function
1
(optional)
delegate unit
ADN-W C1 wireless
chairperson unit
ADN-W BA battery pack 504744 Supplies power to wire-
ADN-W MIC 15-39504750
ADN-W MIC 36-29504751
ADN-W MIC 15-50504752
ADN-W MIC 36-50504753
NT 12-50C-EU power supply,
EU version
NT 12-50C-UK power supply,
UK version
NT 12-50C-US power supply,
US version
505553 Controls the conference
(wired and wireless
505554
505555
504748 Allows to make contri-
504745 Allows to manage the
505712 Supplies power to the
505713
505714
components) and
supplies power to the
ADN-W AM antenna
module
butions to the
conference
conference
less conference units
Gooseneck microphones
to make contributions
ADN-W AM antenna
module if the power
supply from the central
unit via the system
cable is not sufficient
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
Additional accessories for the ADN conference system can be
found at www.sennheiser.com.
ADN-W AM|3
Page 20
Product overview ADN-W AM
7
7
7
6
6
6
95 mm
5
4
3
9
8
1
2
8
1 A
:
:
:
:
123456789
>
A
Product overview ADN-W AM
Hole for safety wire
Cable grip
Output socket
Input socket
Hollow jack socket for connection of
optional NT 12-50C power supply
Antennas
4|ADN-W AM
Antenna coupling ring
Mounting holes for wall mounting
5/8" mounting thread
with 3/8" thread insert
Rubber feet
Type plate
Page 21
Preparing the antenna module for operation
6
7
6
7
Preparing the antenna module for operation
Connecting the antennas
Always use all 3 antennas to ensure reliable wireless operation. The
3 antennas are connected upon delivery.
CAUTION
Radio communication outside the legal requirements!
When connecting antennas other than the supplied ones, the transmission power of the conference system may not meet the legal
requirements and may cause interference to other radio equipment.
왘 Only connect the supplied rod antennas to the antenna module.
왘 Connect the 3 antennas to the 3 antenna sockets.
왘 Screw down the 3 antenna coupling rings as shown.
The antennas are connected and secured.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
ADN-W AM|5
Page 22
Preparing the antenna module for operation
Software Version Info
Main menu
System menu
Versions
No
Hardware Version Info
CU1 SB: 1
ADN PS: 1
AM 1
2
5
EU
UK
US
5
NT 12-50C
2
3
2
2
3
Connecting the antenna module to the mains power
supply
The antenna module is powered from the ADN CU1 central unit via the
SBC CBL RJ45 system cable.
If the power supplied via the system cable is not sufficient and
if the antenna module is not listed in the central unit‘s operating menu under “System Menu” > “Versions” > “Hardware
Version Info” or “Software Version Info”:
왘 Use the optional NT 12-50C power supply.
CAUTION
Product damage due to an unsuitable power supply!
If you use an unsuitable power supply, this can cause damage to the
ADN-W AM antenna module.
왘 Only connect the NT 12-50C power supply to the antenna module.
왘 Connect the hollow jack plug of the NT 12-50C power supply to
the hollow jack socket .
6|ADN-W AM
왘 Pass the cable through the cable grip as shown.
왘 Connect the Euro 8 connector of the mains cable to the socket of
the NT 12-50C power supply.
왘 Connect the mains plug of the mains cable to a wall socket.
Page 23
Setting up and positioning the antenna module
Setting up and positioning the
antenna module
CAUTION
Danger of injury and material damage!
If improperly installed or insufficiently fixed, the
antenna module can fall from the wall, ceiling or stand or
tip over and can cause injury or material damage.
왘 Protect the antenna module against tipping or drop-
ping by means of a safety wire which is attached to
a separate hook.
왘 Always have the antenna module mounted by a qual-
ified specialist according to local, national and international regulations and standards.
The antenna module can be:
• mounted to a wall or ceiling by means of a ball joint (optional
accessory),
• mounted to a stand or
• placed onto a flat surface (e.g. table)
Further information on mounting the antenna module can be
found in the ADN system manual.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
ADN-W AM|7
Page 24
Setting up and positioning the antenna module
...
max. 50 m
ADN CU1
ADN-W AM
> 1 m
> 0.5 m
> 0.5 m
Transmission range approx. 30 m
> 0.5 m
ADN CU1
ESC
CAUTION
Danger of intermodulation!
If you set up the antenna module and the wireless conference units too
close to one another, intermodulation can occur.
왘 Observe a minimum distance:
– of 1 m between the antenna module and the wireless conference
units and
– of 0.5 m between the wireless conference units.
The transmission range of the antenna module and the wireless conference units is approx. 30 m. The transmission range can vary
depending on location and environmental conditions such as wall
thickness, wall composition etc.
In some countries/regions (e.g. Canada), the use of wireless
components operating in the 5.15 to 5.25 GHz frequency band
(channel 5 to 8) is restricted to indoor use.
150
8|ADN-W AM
왘 Do not obstruct the antennas of the antenna module and the wire-
less conference units with any object.
왘 Set up the devices so that there is a “free line of sight” between the
wireless conference units and the antenna module.
왘 Place the antenna module as centrally as possible and above the
wireless conference units.
왘 Orient the 3 antennas of the antenna module so that they are par-
allel to each other and are directed at a 90° angle towards the wireless conference units.
90°
Page 25
Setting up and positioning the antenna module
< 10 m
Ceiling mounting is recommended for rooms with a ceiling height of up
to approx. 10 m:
왘 Mount the antenna module to the center of the ceiling
왘 Orient the antennas horizontally and at a 90° angle with respect to
the wireless conference units.
Wall mountin g is recommended for rooms with a ceiling height of more
than 10 m because the wireless conference units have an omni-direc-
tional radiation pattern (approx. 30 m):
왘 Mount the antenna module to the wall at a height of max. 10 m
from the floor.
왘 Attach the antenna module upside down so that the antennas
point downwards.
왘 Slightly turn the antennas so that they are directed at a 90° angle
towards the wireless conference units.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
> 10 m
To minimize restrictions in the transmission range:
왘 Avoid placing the antenna module outside the conference room,
behind support columns or boardings or next to other radio
equipment.
ADN-W AM|9
Page 26
Connecting the ADN-W AM antenna module to the ADN CU1 central unit
8
9
4
3
4
Connecting the ADN-W AM antenna module
to the ADN CU1 central unit
왘 Use a system cable (supplied with the ADN-W AM; the maximum
cable length allowed is 50 m) to connect the PORT II socket or
PORT I socket of the ADN CU1 central unit to the input
socket of the antenna module.
If the power supplied to the antenna module via the system
cable is not sufficient (the antenna module does not switch on),
you have to power the antenna module using the NT 12-50C
power supply (see page 5).
Optionally, you can also connect the antenna module to the
PORT sockets of an ADN PS power supply. It does not matter if
you are using a string or ring topology. The antenna module is
connected just like a conference unit to the cable string or cable
ring.
ADN CU1
IN –– AUDIO –– OUT
PORT II PORT I
2x 52.8V 1.75A
89
PORT II PORT I
100-240V~
50/60Hz 240W
ADN-W AM
3
4
To optionally combine the antenna module with wired conference
units, connect the antenna module just like a wired conference unit:
왘 Use a system cable to connect the output socket of the
antenna module to the IN socket of an ADN D1 or ADNC1 wired
conference unit.
Or:
왘 Use a system cable to connect the OUT socket of an ADN D1 or
ADN C1 wired conference unit to the input socket of the
antenna module.
10|ADN-W AM
Page 27
Switching the antenna module on/off
1
ADN CU1
ESC
ADN-W AM
ON
ADN CU1
ON
1
4
1
ADN CU1
IN
20
...
OUT
ADN PS
PORT I/PORT II PORT I/PORT II
1 2 1 2
IN
20
...
OUT
ADN PS
PORT I/PORT II
1 2
OUT
20
...
IN
Switching the antenna module on/off
The antenna module is connected to the ADN CU1 central unit and
automatically switches on when the central unit is switched on.
To switch the antenna module on:
왘 Set the on/off switch of the ADN CU1 central unit to position “I”.
The central unit switches on and its display panel lights up. The
connected ADN-W AM antenna module is also switched on.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
To switch the antenna module off:
왘 Disconnect the system cable from the input socket of the
antenna module.
Or:
왘 Set the on/off switch of the ADN CU1 central unit to position “0”.
The antenna module is switched off. The wireless conference units
try to reconnect to the antenna module and automatically switch
off after 5 minutes if no switched-on antenna module can be
found.
ADN-W AM|11
Page 28
Configuring the wireless components
Configuring the wireless components
CAUTION
Risk of violation of legal requirements!
If you are using radio frequencies and transmission powers that cannot
be used licence-free in your country, there is a risk of violation of legal
requirements.
왘 Use only radio frequencies and transmission powers that are
approved and legal in your country.
왘 In the menu bar of the central unit‘s operating menu, click “Wireless
Menu” > “Country” and select the correct country/region in which
the conference system is to be used (see the ADN system manual).
For wireless conferencing, you have to configure the wireless components in order to adapt the radio settings to the legal requirements of
your country and to the requirements of your conference.
For configuring the wireless components, you can either use the central
unit’s operating menu or the “Conference Manager” software.
However, the full functionality of a wireless conference system can
only be configured using the software in Live operating mode.
In some countries/regions (e.g. Canada), the use of wireless
components operating in the 5.15 to 5.25 GHz frequency band
(channel 5 to 8) is restricted to indoor use.
12|ADN-W AM
Adjusting the radio settings
1. Select the country/region in which the conference system is to be
used (“Wireless Menu” > “Country”).
The conference system only uses the radio settings that are
approved and legal in the selected country/region.
2. Select dynamic frequency management (“Wireless Menu” >
“Channel Selection” > “Automatic”).
All radio settings are made automatically. The conference system
automatically detects occupied frequencies and switches to an
unused frequency band in case of interference.
3. Select the access mode for the wireless conference units:
– Open access mode (“Wireless Menu” > “Access mode” >
“Open”)
All ADN-W D1 wireless conference units that are ready for
operation automatically connect to the antenna module and
can be used instantly. This access mode should be used if only
Page 29
Cleaning and maintaining the antenna module
one wireless conference system is in use and if the default
eavesdropping protection is sufficient.
“Closed”)
Only wireless conference units whose serial numbers are listed in
a participant list can be used in the wireless conference. If several
wireless conferences are held simultaneously, the closed access
mode ensures that the wireless conference units connect to the
correct conference system. This access mode increases the protection against eavesdropping because only selected and
enabled wireless conference units can be used.
Further information on how to configure the wireless conference components can be found in the ADN system manual.
Cleaning and maintaining the
antenna module
왘 Only use a dry and soft cloth to clean the product.
Specifications ADN-W AM
RF frequency range2.4 GHz; 5.1 to 5.9 GHz (see page 13)
RF output power25 to 100 mW (depending on the selected
Power supply12 to 15 V
Power consumption6 W
Antennas3 rod antennas with R-SMA connection
Transmission rangetyp. 30 m
Mounting thread5/8" and 3/8" thread insert
Temperature rangeoperation: +5°C to +45°C
Relative humidityoperation: 20 to 95%
Dimensions (W x H x D)approx. 226 x 181 x 58 mm
Weightapprox. 1,660 g
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
country/region, see page 13)
alternatively via ADN PORT bus 52.8 V
storage: -25°C to +70°C
storage: 10 to 90%
ADN-W AM|13
Page 30
Specifications ADN-W AM
0682
In compliance with
EuropeEMCEN 301489-1/-17
RadioEN 300328
EN 301893
EN 300440-1/-2
SafetyEN 60065
Approved by
USA47 CFR Part 15
CanadaIndustry Canada RSS 210
JapanJapanese Radio Law and Japanese Telecommu-
202-SMA057
D 12-0044 202
FCC ID: DMOADNWAM
IC: 2099A-ADNWAM
nications Business Law Compliance
This device is granted pursuant to the
Japanese Radio Law (電波法) and the Japanese
Telecommunications Business Law ( 電気通信事業法 )This device should not be modified (otherwise the granted designation number will
become invalid)
CE Declaration of Conformity
RoHS Directive (2011/65/EU)
R&TTE Directive (1999/5/EC)
The declaration is available at
www.sennheiser.com.
Before putting the product into operation,
please observe the respective country-specific
regulations.
Italy: For private use, a general authorisation
for the frequency band 5150 - 5725 MHz is
required if our wireless system is used
outside own premises.
For public use, a general authorization is
required.
14|ADN-W AM
Page 31
Specifications ADN-W AM
Statements regarding the FCC and Industry Canada rules
This device complies with part 15 of the FCC rules and RSS-210 of Industry
Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
The device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to
reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite
systems.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by Sennheiser electronic
Corp. could void the user’s authority to operate the equipment.
This Class B digital apparatus complies with the Canadian ICES-003.
ADN-W AM|15
Page 32
Page 33
Pour votre sécurité
www.sennheiser.com
Manual
Sommaire
Pour votre sécurité ........................................................................................ 1
Module d’antenne ADN-W AM .................................................................... 1
Composants nécessaires pour le fonctionnement .................................. 2
Vue d’ensemble ADN-W AM ........................................................................ 3
Préparer le module d’antenne pour l’exploitation .................................. 4
Raccorder les antennes ............................................................................ 4
Raccorder le module d’antenne au secteur .......................................... 5
Installer et positionner le module d’antenne .......................................... 6
Raccorder le module d’antenne ADN-W AM à
l’unité centrale ADN CU1 .............................................................................. 9
Allumer/éteindre le module d’antenne .................................................. 10
Configurer les composants sans fil .......................................................... 11
Nettoyage et entretien du module d’antenne ...................................... 12
Caractéristiques techniques ADN-W AM ................................................ 12
Canaux HF et puissances d‘émisson pour
le fonctionnement sans fil ......................................................................... 13
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
www
Pour votre sécurité
Veillez à lire le supplément « Consignes de sécurité », joint séparément
à l’unité centrale ADN CU1. Ce supplément contient des informations
importantes sur le fonctionnement sûr et fiable du système de conférence ADN ainsi que les déclarations du fabricant et les indications de
garantie.
Vous trouverez une notice d’emploi détaillée sur tout le système de
conférence ADN:
• sur Internet à l’adresse www.sennheiser.com ou
• sur le DVD-ROM fourni avec l’unité centrale ADN CU1.
Module d’antenne ADN-W AM
Le module d’antenne ADN-W AM fait partie du système de conférence
Sennheiser ADN.
Raccordé à l’unité centrale ADN CU1, le module d’antenne ADN-W AM
commande la transmission de données HF entre l’unité centrale et les
postes sans fil ADN-W D1 et ADN-W C1.
ADN-W AM|1
Page 34
Contenu
www.sennheiser.com
www
Manual
Contenu
1 module d’antenne ADN-W AM avec 3 antennes bâtons
(versions disponibles : ADN-W AM ou ADN-W AM-US)
1 câble système SDC CBL RJ45-5, longueur 5 m
1 filetage 5/8" avec adaptateur de filetage 3/8"
1 notice d’emploi
Utilisation conforme aux directives
L’utilisation des produits conforme aux directives implique :
•une utilisation commerciale des produits,
•que vous ayez lu et compris ces consignes de sécurité et la notice
d‘emploi complète du système ADN,
•que vous utilisiez les produits exclusivement dans les conditions
décrites dans la notice d’emploi ADN.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives
toute application différant de celle décrite dans la notice d‘emploi complète du système ADN ou le non-respect des conditions d’utilisation
ydécrites.
Toutes les notices concernant le système ADN sont également disponibles sur www.sennheiser.com.
2|ADN-W AM
Page 35
Composants nécessaires pour le fonctionnement
Composants nécessaires pour le
fonctionnement
Unité centrale
Postes sans fil
Bloc secteur optionnel
NombreDésignationN° Réf. Fonction
1Unité centrale ADN CU1-EU,
version EU
Unité centrale ADN CU1-UK,
version UK
Unité centrale ADN CU1-US,
version US
NombreDésignationN° Réf.Fonction
max. 150 Poste délégué sans fil
1 - 10
(en
option)
en fonction du
nombre
de postes
sans fil
NombreDésignationN° Réf.Fonction
1
(en
option)
ADN-W D1
Poste président sans fil
ADN-W C1
Pack batterie ADN-W BA 504744 Pour alimenter les
ADN-W MIC 15-39504750
ADN-W MIC 36-29504751
ADN-W MIC 15-50504752
ADN-W MIC 36-50504753
Bloc secteur NT 12-50C-EU,
version EU
Bloc secteur NT 12-50C-UK,
version UK
Bloc secteur NT 12-50C-US,
version US
505553 Commande du système
de conférence (compo-
505554
505555
504748 Pour des contributions
504745 Pour gérer la
505712 Alimentation du
505713
505714
sants filaires et sans fil)
et
alimentation du module
d’antenne ADN-W AM
à la conférence
conférence
postes sans fil
Microphones col de
cygne pour faire des
contributions à la
conférence
module d’antenne
ADN-W AM dans le cas
où l’alimentation
fournie via le câble
système n’est pas suffisante
Vous trouverez d’autres accessoires pour le système de conférence ADN sur www.sennheiser.com.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
ADN-W AM|3
Page 36
Vue d’ensemble ADN-W AM
7
7
7
6
6
6
95 mm
5
4
3
9
8
1
2
8
1 A
:
:
:
:
1234567
8
9>A
Vue d’ensemble ADN-W AM
Trou pour la fixation d’une élingue
Clip de fixation pour le câble du bloc secteur
Prise sortie
Prise entrée
Prise pour fiche creuse pour le raccordement
du bloc secteur optionnel NT 12-50C
Antennes
4|ADN-W AM
Écrou-raccord pour antenne
Trous de montage pour le montage
sur mur
Filetage 5/8" avec
adaptateur de filetage 3/8"
Pieds en caoutchouc
Plaque signalétique
Page 37
Préparer le module d’antenne pour l’exploitation
6
7
6
7
Préparer le module d’antenne pour
l’exploitation
Raccorder les antennes
Veillez à toujours utiliser toutes les 3 antennes pour assurer un fonctionnement sans fil fiable. Le module d’antenne est livré avec les 3
antennes raccordées.
ATTEN TION
Fonctionnement sans fil hors du cadre légal !
Si vous utilisez pour le module d’antenne des antennes autres que
celles livrées, la puissance d’émission du système de conférence peut
dépasser les prescriptions légales et causer des interférences à
d’autres appareils sans fil.
왘 Utilisez uniquement les antennes livrées pour le module d’antenne.
왘 Raccordez les 3 antennes aux 3 prises d’antenne.
왘 Vissez les 3 écrous-raccords comme cela est représenté sur la
figure.
Les antennes sont fixées.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
ADN-W AM|5
Page 38
Préparer le module d’antenne pour l’exploitation
Logiciel Version Informations
Menu principal
Menu système
Versions
No
Matériel Version Informations
CU1 SB: 1
ADN PS: 1
AM 1
2
5
EU
UK
US
5
NT 12-50C
2
3
2
2
3
Raccorder le module d’antenne au secteur
Le module d’antenne est alimenté par l’unité centrale ADN CU1 via le
câble système SBC CBL RJ45.
Si l’alimentation fournie n’est pas suffisante et si le module
d‘antenne ne figure pas dans le menu de commande de l‘unité
centrale sous « Système » > « Versions » > « Info version du
hardware » ou « Info version du logiciel »:
왘 Utilisez le bloc secteur optionnel NT 12-50C.
ATTEN TION
Dommages au produit dus à une alimentation électrique inappropriée !
Une alimentation électrique inappropriée peut endommager le module
d’antenne ADN-W AM.
왘 Raccordez uniquement le bloc secteur NT 12-50C à l’ADN-W AM.
왘 Raccordez la fiche creuse du bloc secteur NT 12-50C à la prise
pour fiche creuse .
6|ADN-W AM
왘 Faites passer le câble du bloc secteur dans le clip de fixation
comme cela est représenté sur la figure.
왘 Raccordez la fiche Euro 8 du câble secteur à la prise du bloc
secteur NT 12-50C.
왘 Branchez la fiche secteur du câble secteur dans une prise de cou-
rant.
Page 39
Installer et positionner le module d’antenne
Installer et positionner le module d’antenne
ATTENTION
Risque de blessure et de dommage matériel !
Lors d‘un montage incorrect ou d‘une fixation insuffisante, le module d‘antenne peut tomber du mur, du
plafond ou d‘un pied ou il peut basculer et causer des
blessures et des dommages matériels.
왘 Protégez le module d‘antenne contre un bascule-
왘 Faites toujours monter le produit par un personnel
Le module d’antenne peut être :
• monté sur un mur ou au plafond à l’aide d’un joint sphérique (accessoire optionnel),
•monté sur un pied ou
• placé sur une surface plane (par ex. une table)
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
ment/une chute à l‘aide d‘une élingue fixée à un
crochet séparé.
qualifié selon les directives et normes locales, nationales et internationales.
Vous trouverez des informations supplémentaires sur le
montage du module d’antenne dans la notice d’emploi complète du système ADN.
ADN-W AM|7
Page 40
Installer et positionner le module d’antenne
...
max
. 50 m
ADN CU1
ADN-W AM
> 1 m
> 0,5 m
> 0,5 m
Portée radio env. 30 m
> 0,5 m
ADN CU1
ESC
ATTEN TION
Risque d’intermodulation !
Si vous placez le module d’antenne et les postes sans fil trop près les
uns des autres, l’intermodulation peut se produire.
왘 Observez une distance minimale :
– de 1 m entre les postes sans fil et le module d’antenne et
– de 0,5 m entre les postes sans fil.
La portée radio du module d’antenne et des postes sans fil est
d’environ 30 m. La portée radio peut varier en fonction de l’environnement et de la nature de la pièce.
Dans certains pays/régions (comme le Canada), l‘utilisation de
composants sans fil fonctionnant dans la bande de fréquences
de 5,15 à 5,25 GHz (canaux 5 à 8) est limitée à une utilisation à
l‘intérieur.
150
8|ADN-W AM
왘 N’obstruez pas et ne couvrez pas les antennes du module
d’antenne ni les postes sans fil.
왘 Installez les composants de sorte à garantir une visibilité directe
entre les postes sans fil et le module d’antenne.
왘 Placez le module d’antenne de manière la plus centrale possible et
au-dessus des postes sans fil.
왘 Orientez les 3 antennes du module d‘antenne de manière qu‘elles
soient parallèles entre elles et dirigées vers les postes sans fil avec
un angle de 90°.
90°
Page 41
Installer et positionner le module d’antenne
< 10 m
Le montage sur plafond est recommandé pour des pièces avec des hau-
teurs sous plafond d‘env. 10 m :
왘 Montez le module d‘antenne au centre du plafond.
왘 Orientez les antennes horizontalement et de manière à ce qu‘elles
soient dirigées vers les postes sans fil avec un angle de 90°.
Le montage sur mur est recommandé pour des pièces avec des hau-
teurs sous plafond de plus de 10 m parce que les postes sans fil ont une
directivité omnidirectionnelle (env. 30 m):
왘 Montez le module d‘antenne sur le mur, à une hauteur maximale de
10 m du sol.
왘 Fixez le module d‘antenne à l‘envers de manière à ce que les
antennes soient dirigées vers le bas.
왘 Tournez légèrement les antennes de manière à ce qu‘elles soient
dirigées vers les postes sans fil avec un angle de 90°.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
> 10 m
Pour minimiser les restrictions sur la portée radio :
왘 Évitez de placez le module d’antenne en dehors de la salle de confé-
rence, derrière des poteaux ou des coffrages ou près d’autres appareils sans fil.
ADN-W AM|9
Page 42
Raccorder le module d’antenne ADN-W AM à l’unité centrale ADN CU1
8
9
4
3
4
Raccorder le module d’antenne ADN-W AM à
l’unité centrale ADN CU1
왘 Raccordez la prise PORT II ou PORT I de l’unité centrale
ADN CU1 à la prise entrée IN du module d’antenne à l’aide
d’un câble système (fourni avec l’ADN -W AM ; la longueur maximale admissible est de 50 m).
Si l’alimentation fournie au module d’antenne via le câble
système n’est pas suffisante (le module d‘antenne ne s‘allume
pas), vous devez alimenter le module d’antenne à l’aide du bloc
secteur NT 12-50C (voir page 5).
Optionnellement, vous pouvez également raccorder le module
d’antenne aux prises PORT d’une alimentation ADN PS et peu
importe si vous utilisez un câblage en faisceaux ou un câblage
en anneau. Le module d’antenne peut être raccordé comme un
poste au faisceau de câbles ou anneau de câbles.
ADN CU1
IN –– AUDIO –– OUT
PORT II PORT I
2x 52.8V 1.75A
89
PORT II PORT I
100-240V~
50/60Hz 240W
ADN-W AM
3
4
Pour optionnellement combiner le module d’antenne avec des postes
filaires, raccordez le module d’antenne comme un poste filaire :
왘 Raccordez la prise sortie du module d’antenne à l’entrée IN
d’un poste filaire ADN D1 ou ADN C1 à l’aide d’un câble système.
Ou :
왘 Raccordez la sortie OUT d’un poste filaire ADN D1 ou ADN C1 à la
prise entrée du module d’antenne à l’aide d’un câble système.
10|ADN-W AM
Page 43
Allumer/éteindre le module d’antenne
1
ADN CU1
ESC
ADN-W AM
ON
ADN CU1
ON
1
4
1
ADN CU1
IN
20
...
OUT
ADN PS
PORT I/PORT II PORT I/PORT II
1 2 1 2
IN
20
...
OUT
ADN PS
PORT I/PORT II
1 2
OUT
20
...
IN
Allumer/éteindre le module d’antenne
Le module d’antenne est raccordé à l’unité centrale ADN CU1 et
s’allume automatiquement lorsque l’unité centrale est allumée.
Pour allumer le module d’antenne :
왘 Placez l’interrupteur marche/arrêt de l’unité centrale ADN CU1
en position « I ».
L’unité centrale et l’écran s’allument. Le module d’antenne ADN-W
AM raccordé s’allume également.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
Pour éteindre le module d’antenne :
왘 Débranchez le câble système de la prise entrée du module
d’antenne.
Ou :
왘 Placez l’interrupteur marche/arrêt de l’unité centrale ADN CU1
en position « 0 ».
Le module d’antenne s’éteint. Les postes sans fil essaient de rétablir une connexion avec le module d’antenne et s’éteignent automatiquement après 5 minutes si aucun module d’antenne allumé
n’est trouvé.
ADN-W AM|11
Page 44
Configurer les composants sans fil
Configurer les composants sans fil
/
ATTEN TION
Risque de transgression des lois !
Si vous utilisez des fréquences radio et des puissances d‘émission qui
ne peuvent pas être utilisées librement dans votre pays, vous risquez
d’enfreindre la loi.
왘 Utilisez uniquement les fréquences radio et les puissances d‘émis-
sion autorisées dans votre pays.
왘 Cliquez dans la barre de menu du menu de commande de l’unité cen-
trale sur « Paramètres sans fil » > « Pays » et sélectionnez le pays/
la région dans lequel/laquelle le système de conférence doit être
utilisé (voir la notice d’emploi complète du système ADN).
Pour réaliser une conférence sans fil, vous devez configurer les composants sans fil afin d‘adapter le réglages audio aux prescription légales
en vigueur dans votre pays et aux exigences de votre conférence.
Pour configurer les composants sans fil, vous avez à votre disposition
le menu de commande de l’unité centrale ou le logiciel « Conference
Manager ». Cependant, la fonctionnalité complète d’un système de
conférence sans fil ne peut être configurée qu’avec le logiciel
« Conference Manager » en mode de fonctionnement « Live ».
12|ADN-W AM
Dans certains pays/régions (comme le Canada), l‘utilisation de
composants sans fil fonctionnant dans la bande de fréquences
de 5,15 à 5,25 GHz (canaux 5 à 8) est limitée à une utilisation à
l‘intérieur.
Effectuer les réglages radio
1. Sélectionnez le pays/la région dans lequel/laquelle le système de
conférence doit être utilisé (« Paramètres sans fil » > « Pays »).
Le système de conférence utilise uniquement les fréquences et les
puissances d‘émission autorisées dans le pays/la région sélectionné(e).
2. Sélectionnez la gestion dynamique des fréquences (« Paramètres
sans fil » > « Sélection canal » > « Accès dir. »).
Tous les réglages radio s‘effectuent automatiquement. Le système
de conférence reconnait automatiquement les fréquences occupées et bascule sur une bande de fréquences libre en cas d‘interférence.
3. Sélectionnez le mode d‘accès pour les postes sans fil :
> « Ouvrir »)
Tous les postes sans fil ADN-W D1 prêts à l‘emploi se connectent
automatiquement au module d‘antenne et peuvent être utilisés
directement. Ce mode d‘accès est recommandé si un seul
système de conférence sans fil est utilisé et si la protection par
défaut contre l‘écoute non autorisée est suffisant.
« Fermé »)
Seuls les postes sans fil dont les numéros de série figurent sur
une liste de participants peuvent être utilisés dans une conférence sans fil. Si plusieurs systèmes de conférence sans fil sont
utilisés simultanément, le mode d‘accès fermé assure que les
postes sans fil se connectent au système de conférence correct.
Ce mode d‘accès augmente la protection contre l‘écoute non
autorisée, car seulement les postes sans fil sélectionnés et
activés peuvent être utilisés.
Vous trouverez des informations sur la configuration des composants sans fil dans la notice d’emploi complète du système
ADN.
Nettoyage et entretien du module d’antenne
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
왘 Ne nettoyez le produit qu’avec un chiffon doux et sec.
Caractéristiques techniques ADN-W AM
Plage de fréquences HF2,4 GHz; 5,1 à 5,9 GHz (voir page 13)
Puissance de sortie HF25 à 100 mW (en fonction du pays/de la
Alimentation12 à 15 V
Consommation6 W
Antennes3 antennes bâtons avec connexion R-SMA
Portée radiotyp. 30 m
Filetage 5/8" avec adaptateur de filetage 3/8"
Plage de températurefonctionnement : +5 °C à +45 °C
Humidité relative de l’airfonctionnement : 20 à 95%
Dimensions (L x H x P)env. 226 x 181 x 58 mm
Poidsenv. 1 660 g
région sélectionné(e), voir page 13)
alternativement via le PORT bus ADN 52,8 V
stockage : -25°C à +70°C
stockage : 10 à 90%
ADN-W AM|13
Page 46
Caractéristiques techniques ADN-W AM
En conformité avec
EuropeCEMEN 301489-1/-17
0682
Certifications
RadioEN 300328
EN 301893
EN 300440-1/-2
SécuritéEN 60065
États-Unis47 CFR Part 15
CanadaIndustrie Canada CNR 210
FCC ID: DMOADNWAM
IC: 2099A-ADNWAM
Déclaration de conformité pour la CE
Directive RoHS (2011/65/UE)
Directive R&TTE (1999/5/CE)
Vous trouverez cette déclaration sur
www.sennheiser.com.
Avant d‘utiliser le produit, veuillez observer
les dispositions légales en vigueur dans votre
pays.
Italie : Dans le cadre d’un usage privé, une
autorisation générale est requise pour la
bande 5150 – 5725 MHz si notre système sans
fil est utilisé hors des limites de la propriéte de
son utilisateur.
Dans le cadre d’un usage public, une
autorisation générale est requise.
14|ADN-W AM
Page 47
Caractéristiques techniques ADN-W AM
Declaration requise par la FCC et l'Industry Canada
CCet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations de la FCC
et à la norme CNR-210 d’Industrie Canada. L’utilisation de l’appareil
doit respecter les deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas
produire d’interférences nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles qui pourraient avoir des effets non
désirés sur son fonctionnement.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont
réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites
mobiles utilisant les mêmes canaux.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies
pour un dispositif numérique de classe B, dans le cadre de la Partie 15
des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une
énergie haute fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, provoquer des interférences gênantes pour les
communications radio. Des risques d'interférences ne peuvent toutefois pas être totalement exclus dans certaines installations. Dans le cas
d'interférences gênantes pour la réception des émissions de radio ou
télédiffusées (il suffit, pour le constater, d'allumer et d'éteindre l'équipement), l'utilisateur est invité à prendre l'une des mesures suivantes
pour les éliminer :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Eloigner l'équipement du récepteur.
• Brancher l'équipement sur une prise ou un circuit différent de celui
du récepteur.
• Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télévision expérimenté.
ENFRESRUNLITJADAZHFINOSVDE
Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut annuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB003 du Canada.
ADN-W AM|15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.