Sennheiser URBANITE XL WIRELESS Quick Guide

Delivery includes | Lieferumfang | Contenu |
Volumen de suministro | Dotazione | Leveringsomvang | Itens fornecidos |
同梱されているも
Charging the headset/battery pack | Akku laden | Charger la batterie de l‘oreillette | Cargar la pila recargable | Caricamento della batteria | Accu laden | Carregar a pilha acumuladora |
バッテリーを充電する
URBANITE XL WIRELESS
Bluetooth headset
Quick Guide Kurzanleitung Guide rapide Instrucciones
resumidas
For device compatibily, Instruction manual or function overview scan the QR code or visit:
www
Guida rapida Beknopte handleiding Guia rápido
クイックガイド
Quick Guide
EN DE FR ES
NL PT JA
Safety
IT
Guide
*
*
100%
**
2 h
not included
*
Pairing the headset | Headset anmelden | Appairer le casque-micro | Conectar el headset | Connessione dell‘headset | De headset verbinden | Ligar os micro-auscultadores | ヘッドセットを接 続 する
Easy connect with Near field
A
communication: Activate NFC function
off > pairing > on mode
Settings NFC Sound...
optional accessory
**
25 h
< 3 cm
25 h
www.sennheiser.com/compatibility
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750, Denmark www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 11/14, A02
Connecting the Smart Remote
Fernbedienung anschließen | Raccorder la télécommande | Conectar el mando a distancia Collegamento del telecomando | Afstands­bediening aansluiten | Ligar o telecomando |
リモートコントロールを接 続 する
|
1
1. Activate the Bluetooth® function
B
2. Search for Bluetooth devices
Wearing the headset | Headset aufsetzen |
Mettre le casque | Ponerse los audífonos | Indossare l'headset | Headset opzetten | Colocar o micro-auscultador | ヘッドセットを装
着する
3. Select the headset on your device
Settings Bluetooth
Bluetooth Search device
Folding the headphones | Kopfhörer zusammenfalten | Pliage du casque | Plegando el auricular | Riporre la cuffia | Opvouwen van de headphone | Dobrar os auscultadores |
折りたたみ方
NFC zone
Sennheiser Urbanite Sennheiser VMX 200
Sennheiser Urbanite Keyword: 0000
Replacing the ear pads | Ohrpolster austauschen | Remplacer les coussinets d‘oreille | Cambiar las almohadillas para las orejas | Sostituzione dei cuscinetti auricolari | Oorkussens vervangen | Substituir as almofadas | イヤーパッドを交換する
3x
”Connected“
< 20 cm
2
Click
1
2
Switching the headset on/off | Headset ein-/ ausschalten | Allumer/éteindre le casque-micro Encender/apagar el headset | Accensione/ spegnimento dell‘headset | De headset in-/uitschakelen | Ligar/desligar os micro­auscultadores | ヘッドセットをオン/オフにする
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazione del volume | Volume instellen | Ajustar o volume | 音量を設定する
Slide
Call functions + Music functions | Anruf funktionen + Musikfunktionen | Fonctions d'appel +
Fonctions musicales | Funciones de llamada + Funciones de música | Funzioni di chiamata + Funzioni musicali | Telefoon-functies + Muziek-functies | Funções de chamadas + Funções de música | 通話機能+ミュージック機能
Accepts a call
1x
Touch
Ends a call
Rejects a call
1s
2x
1s
”Call rejected“
Redials the last number
”Redialling“
Transfers a call from the mobile phone to the headset
or from the headset to the
mobile phone
”Call ended“
3x offoff
3xoff off
Vol –
Vol +
Plays the track
1x
Pauses the track
Skips to the
2x
next track
Skips to the
3x
previous track
+
HOLD
2x
Fast-forwards the track
+
HOLD
3x
Rewinds the track
Delivery includes | Объем поставки | Zakres dostawy | Teslimat Kapsamı | 供货范围 | 包裝內容 | 구성품 | Isi Kemasan
Charging the headset/battery pack | Зарядка аккумулятора | Ładowanie akumulatora | Akünün şarj edilmesi | 给电池充电 | 充電 | 배터리 충전하기 | Mengisi daya baterai
URBANITE XL WIRELESS
Bluetooth headset
Quick Guide
Краткая инструкция
Krótka instrukcja obsługi Hızlı Kılavuz
For device compatibily, Instruction manual or function overview scan the QR code or visit:
www
快速指南
快速指南
빠른 안내서
Panduanringkas
Quick Guide
EN RU PL TR ZH
TW
KO
Safety Guide
ID
*
*
**
2 h
not included
*
Pairing the headset | Присоединение головного комплекта | Łączenie zestawu słuchawkowego | Kulaklık setinin bağlanması |
连接通讯耳机 | 連接耳機 | 헤드셋 연결하기 | Menyambungkan headset
Easy connect with Near field
A
communication: Activate NFC function
off > pairing > on mode
Settings NFC Sound...
optional accessory
**
100%
25 h
< 3 cm
25 h
www.sennheiser.com/compatibility
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750, Denmark www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 11/14, A02
Connecting the Smart Remote | Подключение пульта дистанционного управления |
Podłączanie pilota zdalnego sterowania | Uzaktan kumandanın bağlanması | 连接遥控器 連接遙控器 | 리모컨 연결하기 | Menghubungkan Remote Control
1
1. Activate the Bluetooth® function
B
2. Search for Bluetooth devices
Wearing the headset | Надевание головного
комплекта | Zakładanie zestawu słuchawkowego | Kulaklığın takılması | 戴上耳机 | 戴上耳機| 헤드셋 착용하기 | Menggunakan Headset
3. Select the headset on your device
Settings Bluetooth
Bluetooth Search device
Folding the headphones | Складные наушники Składanie słuchawek | Kulaklığın katlanması | 折叠耳机 | 摺疊耳機 | 헤드폰 접기 Melipat headphone
NFC zone
Sennheiser Urbanite Sennheiser VMX 200
Sennheiser Urbanite Keyword: 0000
Replacing the ear pads | Замена подушек амбушюров | Wymiana poduszek słuchaw-
kowych Kulak yastığının değiştirilmesi |
更换耳垫 | 更換耳機襯墊 | 이어 패드 교체하기 | Mengganti Bantalan Telinga
3x
”Connected“
< 20 cm
2
Click
1
2
Switching the headset on/off | Включение и выключение головного комплекта | Włączanie /
wyłączanie zesta-wu słuchawkowego | Kulaklık setinin açılması/kapatılması | 打开/关闭通讯耳 | 開啟/關閉耳機 | 헤드셋 끄고 켜기 | Mengaktifkan/menonaktifkan headset
Adjusting the volume | Регулировка громкости звука | Regulacja głoś
Ses şiddetinin ayarlanması | 调节音量 | 調整音量 볼륨 조절하기 | Mengatur Volume Suara
ności |
Slide
Call functions + Music functions |
Функции телефона + Функции прослушивания музыки |
Funkcje połączeń telefonicznych + Funkcje odtwarzania muzyki | Çağrı işlevleri + Müzik işlevleri | 呼叫功能 + 音乐功能 | 呼叫功能 + 音樂功能 | 통화 기능 + 음악 기능 | Fungsi panggilan + Fungsi musik
Accepts a call
1x
Touch
Ends a call
Rejects a call
1s
2x
1s
”Call rejected“
Redials the last number
”Redialling“
Transfers a call from the mobile phone to the headset
or from the headset to the
mobile phone
”Call ended“
3x offoff
3xoff off
Vol –
Vol +
Plays the track
1x
Pauses the track
Skips to the
2x
next track
Skips to the
3x
previous track
+
HOLD
2x
Fast-forwards the track
+
HOLD
3x
Rewinds the track
Loading...