Déclarations du fabricant ..............................................................30
Vous avez fait le bon choix !
Ce produit Sennheiser vous séduira pendant de longues années par sa
fiabilité, sa rentabilité et sa facilité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheiser, fabricant réputé de produits électroacoustiques de grande valeur, fruits de compétences accumulées depuis plus de 60 ans.
Consacrez quelques minutes à la lecture de cette notice. Nous désirons
en effet que vous puissiez profiter simplement et rapidement de cette
technologie de pointe.
1
Consignes de sécurité
Ce mode d'emploi contient des indications importantes pour
votre sécurité en conformité avec les dispositions légales.
Veuillez la lire attentivement.
Conservez cette documentation et joignez-la à l'appareil si vous
remettez ce dernier à un tiers.
Tenez compte de tous les avertissements.
Respectez toutes les instructions.
Utilisation
Utilisez cet appareil uniquement dans des locaux secs ; ne
l'exposez jamais à des gouttes ou projections d'eau. Ne posez
pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur
l'appareil. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'eau ou d'autres
liquides.
Si, en dépit des précautions, de l'eau goutte ou est projetée
accidentellement sur l'appareil, débranchez immédiatement la
fiche de courant et faites contrôler l'appareil par un technicien.
N'obturez pas les orifices de l'appareil avec des objets pour
éviter tout risque d'électrocution ou de court-circuit dans
l'appareil.
Veillez toujours à une bonne ventilation. Ne recouvrez pas les
fentes d'aération. Suivez les consignes d'installation.
Placez l'appareil à bonne distance de sources de chaleur, comme
un système de chauffage ou des radiateurs ou encore d'autres
générateurs de chaleur (par ex. aussi des amplificateurs).
N'exposez pas l'appareil directement aux rayons solaires.
Cet appareil est un appareil de classe I. Utilisez comme
branchement une prise munie d'un conducteur de protection.
Ne rendez pas inactive la protection de la fiche Schuko. En ce qui
concerne les connecteurs américains, il existe des fiches
polarisées, où l'un des conducteurs est plus large que l'autre. Les
fiches américaines à terre disposent d'un troisième conducteur
: le conducteur de protection. Sur ces versions de fiche, le plus
2
large conducteur ou le conducteur de protection sert à la
sécurité. Si la fiche fournie ne peut être branchée sur la prise,
demandez à un électricien de remplacer la prise.
Alimentez l'appareil uniquement avec la tension secteur
indiquée sur la plaque signalétique. Si vous avez des doutes sur
la tension secteur appliquée dans votre bâtiment, adressezvous au distributeur d'énergie local.
Assurez-vous que la prise, le câble d'alimentation ou les
éventuelles rallonges utilisées ne présentent pas de surcharge.
Evitez que le câble soit coincé ou que l'on marche dessus,
notamment dans la zone des fiches et prises, de même qu'à
l'orifice de sortie de l'appareil.
Utilisez seulement les accessoires indiqués par Sennheiser et les
appareils auxiliaires correspondants.
Utilisez l'appareil seulement en combinaison avec le matériel de
fixation indiqué par Sennheiser. Si vous utilisez un chariot,
procédez avec précaution lors du déplacement de l'ensemble
chariot-appareil pour éviter d'éventuelles blessures causées par
une chute.
Débranchez toujours la fiche électrique en cas d'orage ou de
périodes d'inutilisation prolongées.
Service après-vente
N'ouvrez jamais un appareil de votre propre initiative. Vous
risqueriez de vous électrocuter. Si l'appareil est ouvert par le
client, sur sa propre initiative, la garantie devient invalide.
Confiez tous les travaux de réparation et de maintenance à un
personnel de service après-vente qualifié. Le service aprèsvente doit intervenir si l'appareil a été endommagé d'une façon
quelconque, si du liquide a pénétré dans l'appareil ou si des
corps étrangers sont tombés dedans de même que dans le cas
où l'appareil s'est trouvé exposé à la pluie, à l'humidité, présente
un dysfonctionnement ou a fait une chute.
Nettoyez exclusivement l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
3
Symboles apposées á l'appareil
L'étiquette ci-contre est apposée á l'arrière de l'appareil. Les
symboles ont les significations suivantes :
Ce symbole indique la présence de tensions dangereuses dans
l'appareil présentant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que l'appareil ne doit pas être ouvert, car il
existe un risque de choc électrique. Aucun composant se trouvant à l'intérieur de l'appareil ne peut être réparé par l'utilisateur. Confiez les réparations au service après-vente qualifié.
Ce symbole indique que le manuel joint à l'appareil contient des
instructions d'utilisation et de maintenance importantes.
Attention ! Volume élevé !
Ce système de transmission est prévu pour une
utilisation professionnelle. Son utilisation est régie
par les normes et lois en vigueur relatives aux
conditions de travail. Sennheiser ne peut
qu'indiquer les dommages éventuels qu'une utilisation
incorrecte de l'appareil peut causer.
Ce système permet de générer des niveaux de pression sonore
supérieurs à 85 dB(A). 85 dB(A) correspondent au niveau
sonore maximal autorisé dans certains pays dans le cadre d'une
exposition permanente, tout au long de la journée de travail. Il
est utilisé comme base d'évaluation par la Médecine du Travail.
Une exposition prolongée ou à des niveaux élevés peut
endommager l'audition. Dans le cas de niveaux sonores élevés,
il est impératif de réduire la durée d'exposition à la source du
bruit. Si vous souffrez des symptômes suivants, vous avez
certainement été exposé pendant trop longtemps à des niveaux
sonores excessifs :
Vous êtes sujet à des bourdonnements ou des sifflements d'oreille !
y
y Vous avez l'impression (même si c'est provisoire) de ne plus enten-
dre les aigus !
4
Utilisation de l'émetteur conforme aux directives
L'utilisation conforme aux directives de cet appareil
implique
y que vous ayez lu cette notice et en particulier le
chapitre intitulé « Consignes de sécurité ».
y que vous n'utilisiez l'émetteur que dans les conditi-
ons décrites dans la présente notice.
Utilisation non conforme aux directives
Est considérée comme une utilisation non conforme
aux directives l'utilisation d'une autre manière que
celle écrite dans la présente notice ou le non-respect
des conditions d'utilisation décrites ici.
5
Émetteur SR 3254/SR 3256
Le système de moniteur SR 3254/SR 3256 et EK 3253 transmet
directement le signal de moniteur individuel par ex. aux
musiciens sur scène. Ceci s'effectue sans câble ou boîtier
moniteur gênants. Il se prête aussi à la transmission de signaux
de commande.
Le rapport de bruit important et la dynamique élevée du
système de moniteur reposent sur le procédé de réduction du
bruit Sennheiser HDX.
SR 3254
SR 3256
4
Le SR 3254 est un émetteur stéréo individuel monté dans un
boîtier de 19''.
Le SR 3256 est un émetteur double, ce qui signifie que deux
émetteurs stéréos sont placés dans un boîtier de 19''.
Les émetteurs stéréo se distinguent par :
y Emploi simple et convivial
y Commutation Stéréo/Mono
y Commutation de largeur de bande de 36 MHz par émetteur
y Fréquences réglables par pas de 5 kHz
y Réduction du bruit de plus de 90 dB par HDX
y Affichage LCD clair indiquant la fréquence, la puissance
d'émission et la sensibilité
y Boîtier robuste de 19" avec bloc d'alimentation intégré ; les
fournitures comprennent un kit de montage sur bâti
y Compatibilité canaux multiples
y Puissance de sortie jusqu'à 100 mW
6
Le système de banque de canaux
Cinq plages de fréquences sont disponibles pour la transmission
dans la bande UHF. L'émetteur SR 3254/SR 3256 est disponible
dans les variantes de plages de fréquences suivantes :
Plage A :518 à 554 MHz
Plage B :626 à 662 MHz
Plage C :740 à 776 MHz
Plage D :786 à 822 MHz
Plage E :830 à 866 MHz
L'émetteur possède deux banques avec jusqu'à 16 canaux. Dans
la banque de canaux « F » (Fixed Bank), les fréquences
d'émission correspondant aux souhaits du client sont
préréglées en usine. Ces fréquences ne peuvent être modifiées.
Dans la banque de canaux « U » (User Bank), vous pouvez
régler et mémoriser des fréquences.
Récepteur recommandé
y EK 3253
Fournitures
y
1 émetteur SR 3254, ou un émetteur double SR 3256
y
1 kit de montage sur bâti
y
1 câble d'alimentation secteur
y
1 antenne télescopique (pour le SR 3254)
ou
2 antennes télescopiques (pour le SR 3256)
y
1 notice d'utilisation
7
Vue d'ensemble des éléments de commande
Prise jack 6,3 mm pour casque
Réglage du volume sonore pour le
casque
Affichage de la sensibilité à l'écran LCD
(DEV L) pour le canal de gauche avec
affichage de saturation (« PEAK »)
Affichage de la sensibilité à l'écran
LCD (DEV R) avec affichage de
saturation pour le canal de droite
et « MONO » (« PEAK »)
Les éléments de raccordement pourvus d'une étoile () dans la figure représentée
ci-dessus ne sont disponibles que sur le double émetteur SR 3256.
8
Affichages sur l'émetteur
Affichage alphanumérique
Symbole pour l'affichage de la fréquence
« FREQUENCY MHZ »
Symbole pour l'affichage du canal « CHANNEL »
Symbole CHANNEL
Symbole TUNE
Symbole MONO/STEREO
Affichage STEREO pour le mode Stéréo activé
Affichage MONO pour le mode Mono activé
Affichage MUTE (l'émetteur n'émet pas)
Affichage à 6 paliers indiquant la puissance d'émission
Affichage à 11 paliers indiquant la sensibilité
(avec séparation à gauche et à droite)
Affichage de la sensibilité
Les bargraphes indiquent – avec séparation à gauche et à
droite – la sensibilité du signal audio. Si le niveau d'entrée audio
est trop élevé sur l'émetteur, l'affichage indique le niveau audio
« PEAK ».
Affichage de la puissance d'émission
Le bargraphe indique la puissance d'émission. En mode
normal, une puissance d'émission de 100 % est affichée.
9
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.