SENNHEISER SR 3254, SR 3256 User Manual

SR 3254
SR 3254
Notice d‘emploi
SR 3256
4
SR 3256
Contenu
Émetteur SR 3254/SR 3256 ............................................................6
Fournitures .........................................................................................7
Vue d'ensemble des éléments de commande ..............................8
Affichages sur l'émetteur .........................................................................9
Mise en service .................................................................................10
Utiliser l'émetteur comme appareil sur table .....................................10
Montage sur bâti de plusieurs émetteurs ...........................................11
Raccorder l'émetteur au secteur ...........................................................14
Utiliser l'émetteur dans une installation à canaux multiples ..........15
Utilisation quotidienne ...................................................................17
Activer/désactiver l'émetteur ................................................................17
Menu de l'émetteur .........................................................................19
Aperçu du menu .......................................................................................20
Régler les fréquences pour les canaux de la banque
de canaux « U » ........................................................................................21
Sélectionner le canal de la banque de canaux « U » ou « F » ........22
Commuter le mode Mono/Stéréo ..........................................................22
Entretien et maintenance ..............................................................23
Nettoyage de l'appareil ...........................................................................23
Changer le fusible .....................................................................................24
En cas d'anomalies ..........................................................................25
Liste de contrôle des anomalies ............................................................25
Informations relatives au compresseur-expanseur ..................26
Caractéristiques techniques ..........................................................27
Brochage des connecteurs ......................................................................28
Accessoires .......................................................................................29
Déclarations du fabricant ..............................................................30
Vous avez fait le bon choix !
Ce produit Sennheiser vous séduira pendant de longues années par sa fiabilité, sa rentabilité et sa facilité d'emploi. C'est ce que garantit Senn­heiser, fabricant réputé de produits électroacoustiques de grande va­leur, fruits de compétences accumulées depuis plus de 60 ans. Consacrez quelques minutes à la lecture de cette notice. Nous désirons en effet que vous puissiez profiter simplement et rapidement de cette technologie de pointe.
1

Consignes de sécurité

Ce mode d'emploi contient des indications importantes pour votre sécurité en conformité avec les dispositions légales.
Veuillez la lire attentivement. Conservez cette documentation et joignez-la à l'appareil si vous
remettez ce dernier à un tiers. Tenez compte de tous les avertissements. Respectez toutes les instructions.
Utilisation
Utilisez cet appareil uniquement dans des locaux secs ; ne l'exposez jamais à des gouttes ou projections d'eau. Ne posez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l'appareil. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'eau ou d'autres liquides.
Si, en dépit des précautions, de l'eau goutte ou est projetée accidentellement sur l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de courant et faites contrôler l'appareil par un technicien.
N'obturez pas les orifices de l'appareil avec des objets pour éviter tout risque d'électrocution ou de court-circuit dans l'appareil.
Veillez toujours à une bonne ventilation. Ne recouvrez pas les fentes d'aération. Suivez les consignes d'installation.
Placez l'appareil à bonne distance de sources de chaleur, comme un système de chauffage ou des radiateurs ou encore d'autres générateurs de chaleur (par ex. aussi des amplificateurs). N'exposez pas l'appareil directement aux rayons solaires.
Cet appareil est un appareil de classe I. Utilisez comme branchement une prise munie d'un conducteur de protection.
Ne rendez pas inactive la protection de la fiche Schuko. En ce qui concerne les connecteurs américains, il existe des fiches polarisées, où l'un des conducteurs est plus large que l'autre. Les fiches américaines à terre disposent d'un troisième conducteur : le conducteur de protection. Sur ces versions de fiche, le plus
2
large conducteur ou le conducteur de protection sert à la sécurité. Si la fiche fournie ne peut être branchée sur la prise, demandez à un électricien de remplacer la prise.
Alimentez l'appareil uniquement avec la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Si vous avez des doutes sur la tension secteur appliquée dans votre bâtiment, adressez­vous au distributeur d'énergie local.
Assurez-vous que la prise, le câble d'alimentation ou les éventuelles rallonges utilisées ne présentent pas de surcharge.
Evitez que le câble soit coincé ou que l'on marche dessus, notamment dans la zone des fiches et prises, de même qu'à l'orifice de sortie de l'appareil.
Utilisez seulement les accessoires indiqués par Sennheiser et les appareils auxiliaires correspondants.
Utilisez l'appareil seulement en combinaison avec le matériel de fixation indiqué par Sennheiser. Si vous utilisez un chariot, procédez avec précaution lors du déplacement de l'ensemble chariot-appareil pour éviter d'éventuelles blessures causées par une chute.
Débranchez toujours la fiche électrique en cas d'orage ou de périodes d'inutilisation prolongées.
Service après-vente
N'ouvrez jamais un appareil de votre propre initiative. Vous risqueriez de vous électrocuter. Si l'appareil est ouvert par le client, sur sa propre initiative, la garantie devient invalide.
Confiez tous les travaux de réparation et de maintenance à un personnel de service après-vente qualifié. Le service après­vente doit intervenir si l'appareil a été endommagé d'une façon quelconque, si du liquide a pénétré dans l'appareil ou si des corps étrangers sont tombés dedans de même que dans le cas où l'appareil s'est trouvé exposé à la pluie, à l'humidité, présente un dysfonctionnement ou a fait une chute.
Nettoyez exclusivement l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
3
Symboles apposées á l'appareil
L'étiquette ci-contre est apposée á l'arrière de l'appareil. Les symboles ont les significations suivantes :
Ce symbole indique la présence de tensions dangereuses dans l'appareil présentant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que l'appareil ne doit pas être ouvert, car il existe un risque de choc électrique. Aucun composant se trou­vant à l'intérieur de l'appareil ne peut être réparé par l'utilisa­teur. Confiez les réparations au service après-vente qualifié.
Ce symbole indique que le manuel joint à l'appareil contient des instructions d'utilisation et de maintenance importantes.
Attention ! Volume élevé !
Ce système de transmission est prévu pour une utilisation professionnelle. Son utilisation est régie par les normes et lois en vigueur relatives aux
conditions de travail. Sennheiser ne peut qu'indiquer les dommages éventuels qu'une utilisation incorrecte de l'appareil peut causer.
Ce système permet de générer des niveaux de pression sonore supérieurs à 85 dB(A). 85 dB(A) correspondent au niveau sonore maximal autorisé dans certains pays dans le cadre d'une exposition permanente, tout au long de la journée de travail. Il est utilisé comme base d'évaluation par la Médecine du Travail. Une exposition prolongée ou à des niveaux élevés peut endommager l'audition. Dans le cas de niveaux sonores élevés, il est impératif de réduire la durée d'exposition à la source du bruit. Si vous souffrez des symptômes suivants, vous avez certainement été exposé pendant trop longtemps à des niveaux sonores excessifs :
Vous êtes sujet à des bourdonnements ou des sifflements d'oreille !
y y Vous avez l'impression (même si c'est provisoire) de ne plus enten-
dre les aigus !
4
Utilisation de l'émetteur conforme aux directives
L'utilisation conforme aux directives de cet appareil implique
y que vous ayez lu cette notice et en particulier le
chapitre intitulé « Consignes de sécurité ».
y que vous n'utilisiez l'émetteur que dans les conditi-
ons décrites dans la présente notice.
Utilisation non conforme aux directives
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives l'utilisation d'une autre manière que celle écrite dans la présente notice ou le non-respect des conditions d'utilisation décrites ici.
5

Émetteur SR 3254/SR 3256

Le système de moniteur SR 3254/SR 3256 et EK 3253 transmet directement le signal de moniteur individuel par ex. aux musiciens sur scène. Ceci s'effectue sans câble ou boîtier moniteur gênants. Il se prête aussi à la transmission de signaux de commande.
Le rapport de bruit important et la dynamique élevée du système de moniteur reposent sur le procédé de réduction du bruit Sennheiser HDX.
SR 3254
SR 3256
4
Le SR 3254 est un émetteur stéréo individuel monté dans un boîtier de 19''.
Le SR 3256 est un émetteur double, ce qui signifie que deux émetteurs stéréos sont placés dans un boîtier de 19''.
Les émetteurs stéréo se distinguent par :
y Emploi simple et convivial y Commutation Stéréo/Mono y Commutation de largeur de bande de 36 MHz par émetteur y Fréquences réglables par pas de 5 kHz y Réduction du bruit de plus de 90 dB par HDX y Affichage LCD clair indiquant la fréquence, la puissance
d'émission et la sensibilité
y Boîtier robuste de 19" avec bloc d'alimentation intégré ; les
fournitures comprennent un kit de montage sur bâti
y Compatibilité canaux multiples y Puissance de sortie jusqu'à 100 mW
6
Le système de banque de canaux
Cinq plages de fréquences sont disponibles pour la transmission dans la bande UHF. L'émetteur SR 3254/SR 3256 est disponible dans les variantes de plages de fréquences suivantes :
Plage A : 518 à 554 MHz Plage B : 626 à 662 MHz Plage C : 740 à 776 MHz Plage D : 786 à 822 MHz Plage E : 830 à 866 MHz
L'émetteur possède deux banques avec jusqu'à 16 canaux. Dans la banque de canaux « F » (Fixed Bank), les fréquences d'émission correspondant aux souhaits du client sont préréglées en usine. Ces fréquences ne peuvent être modifiées. Dans la banque de canaux « U » (User Bank), vous pouvez régler et mémoriser des fréquences.
Récepteur recommandé
y EK 3253

Fournitures

y
1 émetteur SR 3254, ou un émetteur double SR 3256
y
1 kit de montage sur bâti
y
1 câble d'alimentation secteur
y
1 antenne télescopique (pour le SR 3254) ou 2 antennes télescopiques (pour le SR 3256)
y
1 notice d'utilisation
7

Vue d'ensemble des éléments de commande

Prise jack 6,3 mm pour casqueRéglage du volume sonore pour le
casque
Affichage de la sensibilité à l'écran LCD
(DEV L) pour le canal de gauche avec affichage de saturation (« PEAK »)
Affichage de la sensibilité à l'écran
LCD (DEV R) avec affichage de saturation pour le canal de droite et « MONO » (« PEAK »)
Affichage LCD indiquant la puissance
d'émission (RF)
Affichage LCD alphanumérique Touche SET
Commutateur de tension secteur avec
fusible, raccordable sur 230 ou 115 V
Prise secteur, connecteur pour appareil
à démarrage à froid 2 broches
Décharge de traction pour câble d'ali-
mentation secteur
Interface de programmation,
Connecteur femelle Sub-D 15 broches
Entrée audio, gauche (AF IN (L))Entrée audio, droite
(AF IN (R) + MONO)
Plaque signalétiqueRaccordement des antennes
Touche (UP)Touche (DOWN)Touche POWER
Remarque :
Les éléments de raccordement pourvus d'une étoile () dans la figure représentée ci-dessus ne sont disponibles que sur le double émetteur SR 3256.
8

Affichages sur l'émetteur

Affichage alphanumériqueSymbole pour l'affichage de la fréquence
« FREQUENCY MHZ »
Symbole pour l'affichage du canal « CHANNEL »Symbole CHANNELSymbole TUNESymbole MONO/STEREOAffichage STEREO pour le mode Stéréo activé Affichage MONO pour le mode Mono activéAffichage MUTE (l'émetteur n'émet pas)Affichage à 6 paliers indiquant la puissance d'émissionAffichage à 11 paliers indiquant la sensibilité
(avec séparation à gauche et à droite)
Affichage de la sensibilité
Les bargraphes indiquent – avec séparation à gauche et à droite – la sensibilité du signal audio. Si le niveau d'entrée audio est trop élevé sur l'émetteur, l'affichage indique le niveau audio « PEAK ».
Affichage de la puissance d'émission
Le bargraphe indique la puissance d'émission. En mode normal, une puissance d'émission de 100 % est affichée.
9
Loading...
+ 22 hidden pages