Sennheiser MZT 14 User Manual

!ZiSEI\II\IHEISER
Gebrauchsanleitungl Instructionsfor usel Notice d'emploi 1Istruzioni per I'uso 1 Instru cciones pa ra el uso 1Gebruiksaanwijzing
Deutsch Der Schraubsockel findet Verwendung zur permanenten Tischbefestigung für
alle biegsamen Hälse sowie Stativhalterungen mit 3/8"-lnnengewinde. Zur Kabeldurchführung weist der MZT 14 eine Innenbohrung mit 4,5 mm Durch- messer auf. Die Befestigung des Schraubsockels ist auf allen Tischplatten bis zu einer maximalen Plattenstärke von 23 mm möglich.
Montageanleitung siehe Rückseite.
English The screw-on socket is applicable for permanent table mounting of all goo-
se neck extensions or floor stand mounts with 3/8" thread. An internal dril- ling with a diameter of 4,5 mm serves as cable lead. The MZT 14 can be
mounted to all table tops with a max. thickness of 23 mm.
Mounting instructions see overleaf.
Fran\;ais Le sockle avis est destine a etre fixe sur table pour I'emploi permanent de tous les cols de cygnes flexibles et pieds de microphones d'un file tage interi- eur de 3/8". Le MZT 14 est pourvu d'un per\;age passe-cable de 4,5 mm de diametre. Le soele s'adapte a toutes les surfaces de tables allant jusqu'a 23 mm d'epaisseur.
MZT 14 (Art.-Nr.l Art.No./No. d'art. 1895)
lnstructions du montage voir au verso.
ltaliano L'attacco filettato viene utilizzato per il fissaggio permanente al tavolo di
tutti i colli pieghevoli e dei supporti stative con filettatura interna 3/8". L'MZT 14 e provvisto di foro 4,5 mm per il passaggio dei cavo. L'attacco fi- lettato pub essere fissato a tutti i tipi di tavolo con piano di spessore massi-
mo 23 mm.
lstruzioni di montaggio vedi retro.
Espal'lol La pieza de conexi6n enroscada se utiliza para sujetar a la mesa permanen- temente todos los cuellos plegables y los soportes pedestales que tienen ro- sca interna de 3/8". En la MZT 14 hay un agujero de 4,5 mm para el pasaje dei cable. La pieza de conexi6n enroscada puede fijarse a mesas de cual- quier tipo con tabla de 23 mm de grueso como maximo.
lnstrucciones de montaje ver detras.
SennheiserelectronicGmbH&Co.KG 0 -30900Wedemark Tel.+49(5130)600-0 Printedin Germany5/88 184151AO4
r,
(Q)
0
WWOlr/J,
a[elUOIN
o!66eluOIN
6U!lUnOIN
a6eluoIN
Loading...