Sennheiser Momentum True operation manual [de]

MOMENTUM True Wireless
True wireless Stereo-Ohrhörer M3IETW (M3IETW L, M3IETW R, M3IETW C)
Bedienungsanleitung
Nutzen Sie die Suchfunktion, die Navigation (links) oder die folgen­den Links:
“Produktübersicht” “Erste Schritte” “Ohrhörer verwenden” “Häufig gestellte Fragen/Wenn Störungen auftreten” “Technische Daten”
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1
30900 Wedemark Germany
www.sennheiser.com
Version: 08/18 A01

Wichtige Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig,
bevor Sie das Produkt benutzen.
Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit dieser
Bedienungsanleitung weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich
beschädigt ist.
Benutzen Sie das Produkt ausschließlich in Umgebungen, in
denen die drahtlose Bluetooth-Übertragung gestattet ist.
Gesundheitsschäden und U
nfälle vermeiden
Schützen Sie Ihr Gehör vor hoher Lautstärke. Hören Sie
mit Ihrem Kopfhörer nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden. Sennheiser-Kopfhörer klingen auch bei niedriger und mittlerer Lautstärke sehr gut.
Setzen Sie die Hörer nicht zu tief und niemals ohne Ohradapter in
den Gehörgang ein. Ziehen Sie die Hörer stets langsam und vor­sichtig aus dem Ohr heraus.
Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnetfelder,
die zu Störungen von Herzschrittmachern, implantierten Defibrillatoren (ICDs) und anderen Implantaten führen können. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen der Produktkomponente, die den Magneten enthält (Ohrhörer und Ladebox), und dem Herzschrittmacher, dem implantierten Defibrillator oder einem anderen Implantat ein.
Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern
und Haustieren fern, um Unfälle zu vermeiden. Verschluckungs­und Erstickungsgefahr.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere
Aufmerksamkeit erfordert (z. B. im Straßenverkehr oder bei hand­werklichen Tätigkeiten).
2 | MOMENTUM True Wireless

Produktschäden und Störungen vermeiden

Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder
extrem niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn, Heizung, lange Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu vermeiden.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser gelieferten
oder empfohlenen Zusatzgeräte/Zubehörteile/Ersatzteile.
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, tro-
ckenen Tuch.
Wichtige Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise für Lithium-Akkus

WARNUNG
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch können die Akku
s auslaufen. In extremen Fällen besteht die Gefahr von:
•Explosion
• Feuerentwicklung
• Hitzeentwicklung
•Rauch- oder Gasentwicklung
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser empfohlenen Akkus und Ladegeräte.
Laden Sie Produkte mit eingebautem Akku bei einer Umgebungstemperatur von 10 °C bis 40 °C.
Erhitzen Sie den Akku nicht über 60 °C. Vermeiden Sie Sonneneinstrahlung und werfen Sie den Akku nicht ins Feuer.
Laden Sie den eingebauten Akku des Produkts auch bei längerem Nichtgebrauch regelmäßig nach (ca. alle 3 Monate).
Schalten Sie Akku-gespeiste Produkte nach dem Gebrauch aus.
Geben Sie defekte Produkte mit eingebautem Akku an Sammelstellen oder bei Ihrem Fachhändler zurück.
Hinweise zur Erfassung und Verarbeitung von Daten und Firmware-
dates
Up
Dieses Produkt speichert individuelle Einstellungen wie Lautstärke,
langprofile und Bluetooth-Adressen gepaarter Geräte. Diese Daten
K sind für den Betrieb des Produkts erforderlich und werden an Senn­heiser oder durch Sennheiser beauftragte Unternehmen nicht über­tragen und nicht verarbeitet.
Die Firmware des Produkts können Sie mit der App „Sennheiser
rt Control“ über eine Internet-Verbindung kostenlos aktualisie-
Sma ren. Wenn das Gerät, auf dem die App installiert ist, mit dem Internet verbunden
ist, werden automatisch folgende Daten an Sennheiser­Server übertragen und dort verarbeitet, um geeignete Firmware­Updates bereitstellen und übertragen zu können: MAC-Adresse, Bluetooth Low Energy UUID, Bluetooth-Name des Produkts, Firm­ware-Version des Produkts und Version der App. Die Daten werden
r für die angegebene Nutzung verwendet und nicht dauerhaft
nu gespeichert.
Wenn diese Daten nicht übertragen und verarbeitet werden sollen,
ellen Sie keine Internet-Verbindung her.
st
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haf
Diese Kopfhörer sind als Zubehör für Blu
tung
etooth-konforme Geräte für die drahtlose Audiokommunikation wie Musikwiedergabe und Tele­fonate über Bluetooth-Funktechnologie konzipiert.
MOMENTUM True Wireless | 3
Wichtige Sicherheitshinweise
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Pro­dukt anders benutzen, als in den zugehörigen Produktanleitungen beschrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ord­nungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/ Zubehörteile.
Sennheiser haftet nicht für Schäden an USB-Geräten, die nicht mit den USB-Spezifikationen im Einklang sind. Sennheiser haftet nicht für Schäden aus Verbindungsabbrüchen wegen leerer oder überalte ter Akkus oder Überschreiten des Bluetooth-Sendebereichs.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vor­schriften zu beachten.
-
4 | MOMENTUM True Wireless

Lieferumfang

Lieferumfang
Ohrhörer für rechts R (M3IETW R) und Ohrhörer für links L (M3IETW L)
Ladebox mit integriertem Akku für die Ohrhörer (M3IETW C)
USB-Kabel zum Laden mit USB-C- und USB-A-Ste­cker, ca. 0,25 m
Ohradapter aus Silikon (Größe XS, S, M (bei Ausliefe­rung auf die Ohrhörer aufgesetzt) und L
Kurzanleitung
Sicherheitshinweise
Online finden Sie:
• diese ausführliche Bedienungsanl nen (www.sennheiser.com/download)
• die Sennheiser Smart Control App zu und für weitere Funktionen (www.sennheiser.com/device-control-app)
Eine Liste der Zubehörteile finden Sie unter www.sennheiser.com auf der Produktseite des MOMENTUM True Wireless. Wenden Sie sich an den Sennheiser-Partner Ihres Landes: www.sennheiser.com > „Service & Support“.
eitung und weitere Informatio-
r Einrichtung des Kopfhörers
MOMENTUM True Wireless | 5

Produktübersicht

1 2 394 5
7
7
8
6
Produktübersicht

Ladebox

M3IETW C
1 LED-Anzeige
zeigt den Ladevorgang/Ladestand des Akkus der Ladebox oder
r Ohrhörer an (wenn diese in die Ladebox eingesetzt sind)
de
2 Eingang für USB-C-Stecker
zum Laden der Akkus
3 LED-Taste
aktiviert für 5 Sekunden die LED-Anzeige
4 Eingebauter Akku zum Laden der Ohrhörer für unterwegs
5 Typenschild
6 Ladefach für den linken L Ohrhörer
7 Magnethalterungen
8 Ladefach für den rechten R Ohrhörer
9 Ladekontakte
6 | MOMENTUM True Wireless
Produktübersicht
R
L
CC
A
M3IETW L M3IETW R
A
DDE
F
00
F
F
G
B
D
DE
H
H

Ohrhörer

M3IETW L und M3IETW R
0 Touch-Bedienfläche A Wechselbare Silikon-Ohradapter B Linker L Ohrhörer (Slave-Hörer, empfängt Signale vom rechten
Ohrhörer)
C Status-LED D Magnethalterungen E Ladekontakte F Mikrofone zur Wahrnehmung von Um
(„Transparent Hearing“) und zum Telefonieren
G Rechter R Ohrhörer (Master-Hörer, steuert die Bluetooth-Verbin-
dung vom Smartphone und zu
H Eingebauter Akku
m linken Ohrhörer)
gebungsgeräuschen
MOMENTUM True Wireless | 7
Produktübersicht
2
Press
1x

Übersicht LED-Anzeige der Ladebox

Wenn ein USB-Kabel angeschlossen ist, zeigt die LED-Anzeige der Ladebox den Ladevorgang permanent an:
LED
gelb pul­sieren
grün leuchten
rot blin­ken
Ladebox MIT eingesetzten Ohrhörern
... Ohrhörer und
adebox werden
L geladen
... Ohrhörer und Ladebox sind voll­ständig geladen
... mindestens ein Ohr
hörer hat einen Lade-/Akkufehler (siehe Seite 26)
Ladebox OHNE eingesetzte Ohrhörer
... Ladebox wird geladen
... Ladebox ist voll­ständig geladen
... Ladebox hat einen Lade-/Akkufehler
siehe Seite 26)
(
8 | MOMENTUM True Wireless
Wenn kein USB-Kabel angeschlossen ist, zeigt die LED-Anzeige der Ladebox für 5 Sekunden den Akku-Ladestand oder den Ladevorgang der Ohrhörer an, wenn Sie die LED-Taste drücken:
LED
grün leuchten
gelb pul­sieren
gelb leuchten
Ladebox MIT eingesetzten Ohrhörern
... Ohrhörer sind voll­ständig geladen
... Ohrhörer werden über den Akku der Ladebox geladen
... der Akku der
adebox ist leer und
L die Ohrhörer sind nicht vollständig geladen
Ladebox OHNE eingesetzte Ohrhörer
... Ladebox ist 50­100 % geladen
... Ladebox ist weni­ger als 50 % geladen
Produktübersicht
3x
3x
Ladebox MIT
LED
rot leuch­ten
rot blin­ken
Wenn die LED-Anzeige nicht aufleuchtet, ist der Akku tiefent­laden. Laden Sie den Akku, bis die LED wieder aufleuchtet (siehe Seit
e 13).
eingesetzten Ohrhörern
... Ohrhörer- und Ladebox-Akkus sind fast leer
... mindestens ein Ohr
hörer hat einen Lade-/Akkufehler (siehe Seite 26)
Ladebox OHNE eingesetzte Ohrhörer
... Ladebox-Akku ist fast leer
... Ladebox hat einen Lade-/Akkufehler
siehe Seite 26)
(

Übersicht LED-Anzeige der Ohrhörer

LED Bedeutung; der Ohrhörer...
rot-blau blinken für ca. 1 min
blau 3 x blinken
rot 3 x blinken
blau leuchten
rot leuchten
rot schnelles blinken
rot langsames blinken
... ist im Bluetooth-Paarungsmodus
... Bluetooth-Paarungsvorgang erfolgreich
... Bluetooth-Paarun geschlagen
... ist per Bluetooth mit einem Gerät verbunden (Master-Hörer (R) ist mit dem Smart­phone verbunden; Slave-Hörer (L) ist mit dem den)
... ist nicht per Bluetooth mit einem Ge dung ist unterbrochen worden (Master-Hörer (R) ist nicht mit einem Smartphone verbunden; Slave-Hörer (L) ist nicht mit dem Master-Hörer (R) verbunden)
... Akku nahezu leer
... Systemfehler. Führen Sie einen Neustart durch (siehe Seite 28)
Master-Hörer (R) verbun-
rät verbunden oder die Verbin-
gsvorgang fehl-
Wenn Sie die Ohrhörer ins Ohr einsetzen, schalten sich die LEDs nach ca. 5 Sekunden automatisch aus.
MOMENTUM True Wireless | 9
Produktübersicht

Hinweise zu Sprachmeldungen

Die Ohrhörer geben Sprachmeldungen für die folgenden Funktionen aus. Über die Smart Control App können Sie die Sprache der Sprach­meldung ändern, zwischen Sprachmeldungen und Hinweistönen
hlen, oder die Statusmeldungen bis auf wenige Ausnahmen aus-
wä schalten (z. B. Hinweis auf leeren Akku).
Sprachmeldung Bedeutung/Ohrhörer...
„Power on“ („An“)
„Power off“ („Aus“)
„Connected“ („Verbunden“)
„No connection“ („Keine Verbindung“)
„Pairing“ („Kopplung“)
„Pairing cancelled“ („Kopplung abgebrochen“)
„Pairing successful“ („Kopplung erfolgrei
„Pairing failed“ („Kopplung fehlgeschlagen“)
„Recharge headset“ („Headset laden“)
„Call rejected“ („Anruf abgewiesen“)
„Call ended“ („Anruf beendet“)
„Volume min“ („Lautstärke minimum“)
„Volume max“ („Lautstärke maximum“)
ch“)
... sind eingeschaltet
... schalten sich aus
... per Bluetooth verbunden
... nicht per Bluetooth verbunden
... ist im Bluetooth-Paarungsmodus
... Bluetooth-Paarungsmodus abgebrochen
... Bluetooth-Paarung erfolgreich
... Bluetooth-Paarung nicht erfolgreich
... Akku fast leer – Akku laden
... eingehender Anruf abgewiesen
... Anruf beendet
... Lautstärke auf Minimum
... Lautstärke auf Maximum
10 | MOMENTUM True Wireless
Loading...
+ 22 hidden pages