▷ Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig,
bevor Sie das Produkt benutzen.
▷ Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit dieser
Bedienungsanleitung weiter.
▷ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschä-
digt ist oder laute, ungewöhnliche (Pfeif- oder Piep-) Geräusche
von sich gibt.
▷ Benutzen Sie das Produkt ausschließlich in Umgebungen, in
denen die drahtlose Bluetooth®-Übertragung gestattet ist.
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
▷ Schützen Sie Ihr Gehör vor hoher Lautstärke. Hören Sie
mit Ihrem Kopfhörer nicht über einen längeren Zeitraum
mit hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden.
Sennheiser-Kopfhörer klingen auch bei niedriger und mittlerer
Lautstärke sehr gut.
▷ Setzen Sie die Hörer nicht zu tief und niemals ohne Ohradapter in
den Gehörgang ein. Ziehen Sie die Hörer stets langsam und vor
sichtig aus dem Ohr heraus.
▷ Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnetfelder,
die zu Störungen von Herzschrittmachern, implantierten
Defibrillatoren (ICDs) und anderen Implantaten führen
können. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm
zwischen der Produktkomponente, die den Magneten enthält
(Ohrhörer und Ladebox), und dem Herzschrittmacher, dem
implantierten Defibrillator oder einem anderen Implantat ein.
▷ Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern
und Haustieren fern, um Unfälle zu vermeiden. Verschluckungsund Erstickungsgefahr.
▷ Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere
Aufmerksamkeit erfordert (z. B. im Straßenverkehr).Insbesondere
die aktive Geräuschunterdrückung des Produkts kann Umge
bungsgeräusche unhörbar machen oder Warnsignale akustisch
stark verändern.
-
-
2 | MOMENTUM True Wireless 2
Produktschäden und Störungen vermeiden
▷ Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder
extrem niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn,
Heizung, lange Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder
Verformungen zu vermeiden. Die normale Betriebstemperatur
beträgt 0 °C bis 40 °C.
▷ Bedecken Sie nicht die Mikrofonöffnungen der aktiven Geräu-
schunterdrückung an den Außenseiten der Ohrmuscheln, um
laute, ungewöhnliche (Pfeif- oder Piep-) Geräusche zu vermeiden
und eine einwandfreie Geräuschunterdrückung sicherzustellen.
▷ Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser gelieferten
oder empfohlenen Zusatzgeräte/Zubehörteile/Ersatzteile.
▷ Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, tro-
ckenen Tuch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise für Lithium-Akkus
WARNUNG
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch
können die Akkus auslaufen. In extremen Fällen besteht
die Gefahr von:
•Explosion
• Feuerentwicklung
• Hitzeentwicklung
• Rauch- oder Gasentwicklung
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser
empfohlenen Akkus und dazu passenden Ladegeräte.
Laden Sie das Produkt / die Akkus nur bei einer
Umgebungstemperatur von 10 °C bis 40 °C.
Erhitzen Sie das Produkt / die Akkus nicht über 70 °C.
Vermeiden Sie Sonneneinstrahlung und werfen Sie das
Produkt / die Akkus nicht ins Feuer.
Laden Sie das Produkt / die Akkus auch bei längerem
Nichtgebrauch regelmäßig nach (ca. alle 3 Monate).
Schalten Sie Akku-gespeiste Produkte nach dem
Gebrauch aus.
Geben Sie defekte Produkte inkl. Akku an Sammel
stellen oder bei Ihrem Fachhändler zurück.
Hinweise zum Witterungsschutz der Ohrhörer
Die Ohrhörer sind mit einem Witterungsschutz der Schutzart-Einstufung IPX4 versehen, der die Ohrhörer vor Wasser schützt (Schutzart
nach International Protection Marking (IP-Code), IEC-Standard
60529, getestet unter Laborbedinungen).
Die Ohrhörer können bei z. B. Regen verwendet werden. Sie sind
jedoch nicht dafür geeignet, unter Wasser getaucht oder in der
Dusche getragen zu werden. Bei dauerhafter Feuchtigkeit/Nässe
kann der Witterungsschutz abnehmen und das Produkt beschädigt
werden.
Laden Sie keine nassen Ohrhörer auf. Trocknen Sie nasse Ohrhörer
vollständig mit einem trockenen Tuch, bevor Sie sie laden.
Die Ladebox ist nicht spritzwasserbeständig. Halten Sie die Ladebox
stets trocken.
Hinweise zur Erfassung und Verarbeitung von Daten und FirmwareUpdates
Dieses Produkt speichert individuelle Einstellungen wie Lautstärke,
Klangprofile und Bluetooth-Verbindungsdaten gekoppelter Geräte.
Diese Daten sind für den Betrieb des Produkts erforderlich und
werden an Sennheiser oder durch Sennheiser beauftragte Unterneh
men nicht übertragen und nicht verarbeitet.
-
MOMENTUM True Wireless 2 | 3
Wichtige Sicherheitshinweise
Die Firmware des Produkts können Sie mit der App „Sennheiser
Smart Control“ über eine Internet-Verbindung kostenlos aktualisie
ren. Wenn das Gerät, auf dem die App installiert ist, mit dem Internet
verbunden ist, werden automatisch folgende Daten an SennheiserServer übertragen und dort verarbeitet, um geeignete FirmwareUpdates bereitstellen und übertragen zu können: Hardware Identi
fier, Hardware Revisionsnummer, Firmware-Version des Produkts,
Betriebssystemtyp (Android, iOS) und -version, Version der App. Die
Daten werden nur für die angegebene Nutzung verwendet und nicht
dauerhaft gespeichert.
Wenn diese Daten nicht übertragen und verarbeitet werden sollen,
stellen Sie keine Internet-Verbindung her.
Bestimmungsgemäße Verwendung/Haftung
Diese Kopfhörer sind als Zubehör für Bluetooth-konforme Geräte für
die drahtlose Audiokommunikation wie Musikwiedergabe und Tele
fonate über Bluetooth-Funktechnologie konzipiert.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt anders benutzen, als in den zugehörigen Produktanleitungen
beschrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/
Zubehörteile.
Sennheiser haftet nicht für Schäden an USB-Geräten, die nicht mit
den USB-Spezifikationen im Einklang sind. Sennheiser haftet nicht
für Schäden aus Verbindungsabbrüchen wegen leerer oder überalte
ter Akkus oder Überschreiten des Bluetooth-Sendebereichs.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten.
-
-
4 | MOMENTUM True Wireless 2
Lieferumfang
Lieferumfang
Ohrhörer für rechts R (M3IETW2 R) und
Ohrhörer für links L (M3IETW2 L)
Ladebox mit integriertem Akku für die Ohrhörer
(M3IETW2 C)
USB-Kabel zum Laden mit USB-C- und USB-A-Stecker, ca. 0,25 m
Ohradapter aus Silikon (Größen XS, S, M (bei Auslieferung auf die Ohrhörer aufgesetzt) und L)
Kurzanleitung
Sicherheitshinweise
Online finden Sie:
• diese ausführliche Bedienungsanleitung und weitere Informationen (www.sennheiser.com/download)
• die Sennheiser Smart Control App zur Einrichtung des Kopfhörers
und für weitere Funktionen
(www.sennheiser.com/smartcontrol)
Eine Liste der Zubehörteile finden Sie unter
www.sennheiser.com auf der Produktseite des MOMENTUM
True Wireless 2. Wenden Sie sich an den Sennheiser-Partner
Ihres Landes:
www.sennheiser.com > „Service & Support“.
MOMENTUM True Wireless 2 | 5
Produktübersicht
12394 5
7
7
8
6
Produktübersicht
Ladebox
M3IETW2 C
LED-Anzeige
zeigt den Ladevorgang/Ladestand des Akkus der Ladebox
oder der Ohrhörer an (wenn diese in die Ladebox
eingesetzt sind)
Eingang für USB-C-Stecker
zum Laden der Akkus
LED-Taste
aktiviert für 5 Sekunden die LED-Anzeige
Eingebauter Akku zum Laden der Ohrhörer für unterwegs
Typenschild
Ladefach für den linken L Ohrhörer
Magnethalterungen
Ladefach für den rechten R Ohrhörer
Ladekontakte
6 | MOMENTUM True Wireless 2
Produktübersicht
R
L
CC
D
A
M3IETW2 LM3IETW2 R
A
EEF
G
00
G
G
H
B
E
EF
I
I
D
Ohrhörer
M3IETW2 R und M3IETW2 L
Touch-Bedienfläche
Wechselbare Silikon-Ohradapter
Linker L Ohrhörer (Slave-Hörer, empfängt Signale vom
rechten Ohrhörer)
Status-LED
Infrarot-Tragesensor
Magnethalterungen
Ladekontakte
Mikrofone für die aktive Geräuschunterdrückung ANC, zur
Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen („Transparent
Hearing“) und zum Telefonieren
Rechter R Ohrhörer (Master-Hörer, steuert die BluetoothVerbindung vom Smartphone und zum linken Ohrhörer)
Eingebauter Akku
MOMENTUM True Wireless 2 | 7
Produktübersicht
1x
Übersicht LED-Anzeige der Ladebox
Wenn ein USB-Kabel angeschlossen ist, zeigt die LED-Anzeige der
Ladebox den Ladevorgang permanent an:
LED
gelb pulsieren
grün
leuchten
rot blinken
Ladebox MIT
eingesetzten
Ohrhörern
... Ohrhörer und
Ladebox werden
geladen
... Ohrhörer und
Ladebox sind voll
ständig geladen
... mindestens ein
Ohrhörer hat einen
Lade-/Akkufehler (>
34)
-
Ladebox OHNE
eingesetzte
Ohrhörer
... Ladebox wird
geladen
... Ladebox ist vollständig geladen
... Ladebox hat einen
Lade-/Akkufehler (>
34)
8 | MOMENTUM True Wireless 2
Wenn kein USB-Kabel angeschlossen ist, zeigt die LED-Anzeige der
Ladebox für 5 Sekunden den Akku-Ladestand oder den Ladevorgang
der Ohrhörer an, wenn Sie die LED-Taste drücken:
LED
grün
leuchten
gelb pulsieren
Ladebox MIT
eingesetzten
Ohrhörern
... Ohrhörer sind vollständig geladen und
die Ladebox kann
noch mindestens
einen kompletten
Zyklus laden
... Ohrhörer werden
über den Akku der
Ladebox geladen
Ladebox OHNE
eingesetzte
Ohrhörer
... Ladebox ist vollständig geladen
–
Produktübersicht
3x
3x
Ladebox MIT
LED
gelb
leuchten
rot leuchten
rot blinken
Wenn die LED-Anzeige nicht aufleuchtet:
• Reinigen Sie die Kontakte an den Ohrhörern und in der
Ladebox (>
• Laden Sie den Akku der Ladebox und der Ohrhörer so lange,
bis die LED-Anzeige wieder aufleuchtet (>
eingesetzten
Ohrhörern
... Ohrhörer sind vollständig geladen, die
Ladebox kann
keinen weiteren
kompletten Zyklus
laden
... Ohrhörer- und
Ladebox-Akkus sind
fast leer
... mindestens ein
Ohrhörer hat einen
Lade-/Akkufehler (>
34)
33).
Ladebox OHNE
eingesetzte
Ohrhörer
... Ladebox ist weniger als 90 % geladen
... Ladebox-Akku ist
fast leer
... Ladebox hat einen
Lade-/Akkufehler (>
34)
15).
Übersicht LED-Anzeige der Ohrhörer
LEDBedeutung; der Ohrhörer...
rot-blau blinken
für ca. 1 Minute
blau 3 x blinken
rot 3 x blinken
blau leuchten
... ist im Bluetooth-Kopplungsmodus (Pairing)
... Bluetooth-Kopplungsvorgang oder
Ohrhörer-Kopplungsvorgang erfolg
reich
... Bluetooth-Kopplungsvorgang oder
Ohrhörer-Kopplungsvorgang fehlge
schlagen
... ist per Bluetooth mit einem Gerät
verbunden
(Master-Hörer (R) ist mit dem Smartphone verbunden; Slave-Hörer (L) ist
mit dem Master-Hörer (R) verbun
den)
-
-
-
MOMENTUM True Wireless 2 | 9
Produktübersicht
LEDBedeutung; der Ohrhörer...
... ist nicht per Bluetooth mit einem
Gerät verbunden oder die Verbin
dung ist unterbrochen worden
rot leuchten
rot schnelles
blinken
rot langsames
blinken
rot-grün blinken
für ca. 1 Minute
Wenn Sie die Ohrhörer ins Ohr einsetzen, schalten sich die
LEDs automatisch aus.
(Master-Hörer (R) ist nicht mit einem
Smartphone verbunden; Slave-Hörer
(L) ist nicht mit dem Master-Hörer
(R) verbunden)
... Akku nahezu leer
... Systemfehler. Die Smart Control
App zeigt ggf. Details an. Führen Sie
einen Neustart durch (>
... ist im Ohrhörer-Kopplungsmodus
(um den rechten und linken Ohrhörer
zu koppeln)
35)
-
Hinweise zu Sprachmeldungen
Die Ohrhörer geben zu Ereignissen Sprachmeldungen aus (die
Tabelle nennt einige Beispiele). Über die Smart Control App können
Sie die Sprache der Sprachmeldung ändern, zwischen Sprachmel
dungen und Hinweistönen wählen, oder die Statusmeldungen bis auf
wenige Ausnahmen ausschalten (z. B. Hinweis auf leeren Akku).
Sprachmeldung Bedeutung/Ohrhörer...
„Power on“
(„An“)
„Power off“
(„Aus“)
„Connected“
(„Verbunden“)
„No connection“
(„Keine Verbindung“)
„Pairing“
(„Kopplung“)
„Pairing cancelled“
(„Kopplung abgebrochen“)
„Pairing successful“
(„Kopplung erfolgreich“)
„Pairing failed“
(„Kopplung fehlgeschlagen“)
„Recharge headset“
(„Headset laden“)
„Call rejected“
(„Anruf abgewiesen“)
... sind eingeschaltet
... schalten sich aus
... per Bluetooth verbunden
... nicht per Bluetooth verbunden
... ist im BluetoothKopplungsmodus (Pairing)
... Bluetooth-Kopplungsmodus
abgebrochen
... Bluetooth-Kopplung erfolgreich
... Bluetooth-Kopplung nicht
erfolgreich
... Akku fast leer. Laden Sie den
Akku.
... eingehender Anruf abgewiesen
-
10 | MOMENTUM True Wireless 2
Produktübersicht
Sprachmeldung Bedeutung/Ohrhörer...
„Call ended“
... Anruf beendet
(„Anruf beendet“)
„Volume min“
... Lautstärke auf Minimum
(„Lautstärke minimum“)
„Volume max“
... Lautstärke auf Maximum
(„Lautstärke maximum“)
MOMENTUM True Wireless 2 | 11
Erste Schritte
USB-C
LR
USB-A
R
LMSXS
L
L
Erste Schritte
1. Ohrhörer und Ladebox aufwecken und Akkus
laden
Bei Auslieferung sind die Akkus der Ohrhörer und der Ladebox in
einem Schlafmodus und müssen durch einmaliges Anschließen an
eine Stromquelle aufgeweckt werden.
▷ Setzen Sie die Ohrhörer in die Ladebox.
▷ Verbinden Sie das USB-C-Kabel mit der Ladebox und schließen
Sie das Kabel an eine USB-Stromquelle an (>
Die Ohrhörer und die Ladebox werden aufgeweckt und die Akkus
geladen. Die Ohrhörer können nun verwendet werden.
Alternativ:
▷ Drücken und Halten Sie für 3 Sekunden an der Ladebox die LED-
Taste.
Die Ohrhörer und die Ladebox werden aufgeweckt können nun
verwendet werden.
15).
12 | MOMENTUM True Wireless 2
2. Passenden Ohradapter wählen für einen optimalen Sitz der Hörer im Ohr
Die empfundene Klangqualität inkl. Bassleistung und die bestmögliche Geräuschunterdrückung hängt in hohem Maße vom korrekten
Sitz der Ohrhörer ab.
▷ Testen Sie, welche Ohradaptergröße die für Sie beste Klangquali-
tät und besten Tragekomfort liefert.
▷ Sie können wählen zwischen 4 verschiedenen Ohradaptern in den
Größen XS, S, M und L (>
21).
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.