Sennheiser Momentum M2 IEG User Manual

www.sennheiser.com
M2 IEG
Vol –
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la livraison | Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van de verpak­king | Contenuto della confezione | Pakken indeholder | Paketet innehåller | Pakkaussisältö
M
Selecting and changing ear adaptors | Ohradapter auswählen | Sélectionner et changer les adaptateurs d‘oreille | Elegir los adaptadores para los oídos | Escolher o adaptador auricular | De ooradapter selecteren | Sceltadei gommini | Valg og skift af øre­adaptere | Att välja och byta öronadaptrar | Korva-adapterien valitseminen ja vaihtaminen
Inserting ear canal phones | Einsetzen des Ohrkanalhörers | Mise en place du casque intra-auriculaire | Colocaciónde los auriculares intra-aurales | Inserir auricularesde canal auditivo | Oortelefoons (In ear) aanbrengen | Inserimento delle cuffiein­ear | Isætning af øregangstelefon | Sätt i dina in-ear-hörlurar | Korvakäytäväkuulokkeiden asettaminen korviin
Quick Guide Kurzanleitung Guide rapide Instrucciaones resumidas Guida rápido
Beknopte handleiding Guida rapida Kvikguide Snabbguide Pikaopas
Specifications and accessories | Technische Daten und Zubehör | Caractéristiques techniques et accessoires | Especificaciones técnicas y accesorios | Dados técnicos e acessórios | Technische specificaties en toebehoren | Dati tecnici e accessori | Specifikationer og tilbehør | Specifika­tioner och tillbehör | Tekniset tiedot ja oheisvarusteet
Quick
SXS L
Guide
Safety Guide
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume | Ajustar el volumen | Ajustar o volume | Volume instellen | Impostazione del volume | Justering af lydstyrke | Justera voly­men | Äänenvoimakkuuden säätäminen
EN
EN
DE
DE
FR
FR
ES
ES
PT NL
IT
IT
NL
DK
PT
SE
JP
FI
Vol +
LeftRight
Storing and handling | Falten und aufbewahren | Pliage et rangement | Plegar y guardar | Dobrar e guardar | Opvouwen en opbergen | Piegare e conservare | Opbevaring og håndtering | Förvaring och hantering | Taittaminen kokoon ja säilyttäminen
1
2
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 10/16, 551852/A02
One or more of these control functions may not work on your Samsung Galaxy device. Please check the user guide of your device for more information. | Einzelne Funktionen sind mögli
cherweise nicht auf Ihrem Samsung Galaxy-Modell verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts. | Une ou plusieurs de ces fonctions de commande sont susceptibles de ne pas fonctionner sur votre appareil Sam-
Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d’appel | Funciones de llamada | Funções de chamadas | Telefoon-functies | Funzioni di chiamata | Opkaldsfunktioner | Ring-funktioner | Puhelutoiminnot
1x
sung Galaxy. Veuillez consulter le guide utilisateur de votre ap­pareil pour plus d’informations. | Es posible que una o más de es­tas funciones de control no funcionen en su dispositivo Samsung Galaxy. Consulte las instrucciones de uso de su dispositivo para más información. | Uma ou várias destas funções de controlo poderão não funcionar no seu dispositivo Samsung Galaxy. Para mais informações, consulte o manual do utilizador do seu dis-
2s
3
positivo. | Eén of meerdere van deze bedieningsfuncties kunnen mogelijk niet op uw Samsung Galaxy toestel functioneren. Lees a.u.b. voor meer informatie de bedieningsinstructies van uw toes­tel. | È possibile che una o più funzioni di controllo non funzionino sul dispositivo Samsung Galaxy. Consultare il manuale utente del dispositivo per ulteriori informazioni. | En eller flere af disse styre­funktioner fungerer måske ikke på din Samsung Galaxy-enhed. Se
4
Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de música | Funções de música | Muziek-functies | Funzioni musicali | Musikfunktioner | Musik-funktioner | Musiikkitoiminnot
*
brugervejledningen til din enhed for yderligere information. | En eller flera av dessa styrfunktioner kanske inte fungerar på din Samsung Galaxy-enhet. För mer information se användar­handboken för din enhet. | Yksi tai useampi näistä ohjaustoimin­noista ei mahdollisesti toimi Samsung Galaxy -laitteessasi. Lisä­tietoja saat laitteesi käyttöohjeesta.
You can also wind the cable in a counterclockwise direction | Sie können das Kabel auch entgegen dem Uhrzeigersinn au­frollen | Vous pouvez également enrouler le câble dans le sens contraire des aiguilles d’une montre | También puede enrollar el cable en el sentido anti-horario | Também poderá enrolar o cabo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio | De kabel kan tevens tegen de wijzers van de klok in (linksom) worden gewik­keld | È altresì possibile avvolgere il cavo in senso antiorario | Du kan også rulle kablet i retning mod uret | Du kan också linda kabeln moturs | Kaapelin voi myös kelata vastapäivään.
* Ear adaptor holders for size S.
2x1x
To accept/end a call | Anruf annehmen/ beenden | Prendre/
terminer un appel | Contestar/ nalizar llamada | Atender/ ter­minar chamada | Gesprek aannemen/ beëindigen | Accettare/ Terminare una chiamata | Modtag/afslut et opkald | Acceptera/ avsluta ett samtal |Puheluun vastaaminen / puhelun lopetus
Samsung, Galaxy S, and Galaxy Tab are trademarks or registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd.
To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un appel | Rechazar llamada | Rejeitar chamada | Gesprek niet aannemen | Riutare una chiamata | Afvis et opkald | Avvisa ett samtal |Puhelun hylkääminen
To play/pause the song | Titel abspielen/ anhalten | Lecture/ pause du morceau | Reproducir/ parar título | Reproduzir/parar faixa | Nummer afspelen/ stoppen | Riprodurre/ interrompere una traccia | Afspil sang/sæt på pause | Spela/pausa låten |Kap­paleen toisto/tauko
To play the next song | Nächsten Titel abspielen | Morceau suiv­ant | Reproducir título siguiente | Reproduzir a faixa seguinte | Volgende nummer afspelen | Riprodurre la traccia successiva | Afspil næste sang | Spela nästa låt |Seuraavan kappaleen toisto
www.sennheiser.com
M2 IEG
Vol –
Package includes | Περιεχόμενα πακέτου | Zestaw obejmuje |
Ambalaj içeriği | Комплектация | パッケージに同梱されている 品目 | 套装包括 | 包裝內含 | 포장 내용물 | Isi kemasan
M
Selecting and changing ear adaptors | Επιλογή και αλλαγή προσαρμογέων αυτιού | Dobór wkładek dousznych | Kulak
adaptörünüseçin | Выборвкладышей | イヤーアダプターを選 択する | 选择耳塞套 | 選擇耳墊 | 이어 어댑터 선택 | Memilih
Adaptor Telinga
Inserting ear canal phones | Τοποθέτηση των ακουστικών- ψειρών | Wkładanie słuchawek dokanałowych | Kulakkanalı
kulaklarını yerleştirme | Применение вставныхнаушников | ナル型イヤホンの挿入 | 耳道式耳机 | 耳道式耳機 | 이어 커널
폰 삽입 | Memasukkan ear canalphones
Quick Guide
Σύντομος οδηγός
Krótka instrukcja obsługi Hızlı Kılavuz
Краткая инструкция
クイックガ イド
快速指南
快速指南
빠른 안내서
Panduan ringkas
Specifications and accessories | Χαρακτηριστικά και παρελκόμενα | Dane techniczne i akcesoria | Teknik Veriler ve Aksesuarlar | Технические характеристики и аксессуары | 技術 データとアクセサリ | 技术参 数和附件 |
技術參數和附件 | 제품 사양 및 액세서리 | Data Teknis dan Aksesori
Quick
SXS L
Guide
Safety Guide
Adjusting the volume | Ρύθμιση της έντασης | Regu- lacja głośności | Ses şiddetinin ayarlanması | Регулировка
громкости звука | 音量を設定する | 调节音量 | 調整音量 | 볼륨 조절하기 | Mengatur Volume Suara
EN
EN
GR
DE
PL
FR
TR
ES
RU JP
IT
ZH
NL
TW
PT
KO
JP
ID
Vol +
LeftRight
Storing and handling | Αποθήκευση και μεταχείριση | Składanie i przechowywanie | Katlama ve saklama | Складирование | 折りたた みと保管 | 折叠和存放 | 折疊及存放 | 접기 및 보관 | Melipat dan menyimpan
1
2
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 10/16, 551852/A02
One or more of these control functions may not work on your Samsung Galaxy device. Please check the user guide of your device for more information. | Μια ή περισσότερες από αυτές
τις λειτουργίες ελέγχου μπορεί να μη λειτουργούν στη δική σας συσκευή Samsung Galaxy. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής σας. | Jedna
lub kilka z wymienionych funkcji może nie działać w przy-
Call functions | Λειτουργίες κλήσης | Funkcje połączeń telefonicznych | Çağrı işlevleri | Функции телефона | 通話機能 | 呼叫功能 | 通話功能 | 통화 기능 | Fungsi panggilan
1x
padku urządzenia Samsung Galaxy. Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia w celu uzyskania dodatkowych informacji. | Bu kontrol işlevlerinden birini veya birkaçını Samsung Galaxy telefonunuzda kullanmak mümkün olmay­abilir. Ek bilgi için cihazınızın kullanıcı kılavuzuna başvurun.
| Некоторые функции управления могут быть недоступны с устройством Samsung Galaxy. Подробнее смотрите инструкцию
2s
3
по эксплуатации устройства. | これらコントロール機能の一部は、 ご使用のSamsung Galaxy機器では作動しない場合があります。 詳細については、ご使用の機器のユーザーガイドをご確認くださ い。 | 一个或多个此类控制功能可能不适用于您的 Samsung Galaxy
设备。请查阅设备的用户指南,以获取更多信息。 | 一個或多個 此類控制功能可能不適用於您的 Samsung Galaxy 設備。請查閱 設備的使用者手冊,以瞭解更多資訊。 | 하나 이상의 제어 기능
4
Music functions | Λειτουργίες μουσικής | Funkcje odtwarzania muzyki | Müzik işlevleri | Функции прослушивания музыки | ミュージック機能 | 音乐功能 | 音樂功能 | 음악 기능 | Fungsi musik
*
이 삼성 갤럭시 기기에서 작동하지 않을 수 있습니다. 자세 한 사항은 기기의 사용자 설명서를 확인하십시오. | Salah satu
fungsi kontrol berikut ini mungkin tidak bekerja pada perang­kat Samsung Galaxy anda. Untuk informasi lebih lanjut, silahkan periksa petunjuk penggunaan perangkat anda.
You can also wind the cable in a counterclockwise direction |
Μπορείτε επίσης να τυλίξετε το καλώδιο κατά την αντίθετη φορά από αυτή των δεικτών του ρολογιού | Przewód można także
zwijać przeciwnie do ruchu wskazówek zegara | Kabloyu saatin tersi yönünde de sarabilirsiniz | Вы можете также
смотать кабель в направлении против часовой стрелки | ケー ブル を反 時計 回りに巻くこともで きます。 | 您也可以按逆时针
方向缠绕电缆 | 您也可以依逆時針方向捲繞纜線 | 케이블을 시계 반대 방향으로 감을 수도 있습니다 | Anda juga dapat
memutar kabel berlawanan dengan arah jarum jam
* Ear adaptor holders for size S.
2x1x
To accept/end a call | Αποδοχή/τερματισμός κλήσης | Odbieranie
/ kończenie połączenia | Çağrıyı kabul et/sonlandır | Прием/ завершение вызова | 通話を受ける/終了する | 接听/挂断来
| 接聽或結束來電 | 전화 받기/종료 | Menerima/ Mengakhiri Panggilan
Samsung, Galaxy S, and Galaxy Tab are trademarks or registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd.
To reject a call | Απόρριψη κλήσης | Odrzucanie połączenia | Çağrıyı geri çevir | Отклонение вызова | 通話を拒否する | 拒绝来
| 拒接來電 | 전화 거부 | Menolak Panggilan
To play/pause the song | Αναπαραγωγή/παύση τραγουδιού |
Odtwarzanie / zatrzymywanie utworu | Parçayı oynat/duraklat |
воспроизведение/ приостановка воспроизведения произведения |
タイトルを再生/一時停止します | 播放曲目/暂停 | 播放曲目/暫停 | 곡 재생/정지하기 | Memutar/menghentikan trek
To play the next song | Αναπαραγωγή επόμενου τραγουδιού | Odtwarzanie następnego utworu | Sonraki parçayı oynat |
воспроизведение следующего произведения | 次のタイトルを再 生します | 播放下一个曲目 | 播放下一個曲目 | 다음 곡 재생하기 |
Memutar trek berikutnya
Loading...
+ 1 hidden pages