X Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig, bevor
Sie das Produkt benutzen.
X Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt
ist.
X Benutzen Sie das Produkt ausschließlich in Umgebungen, in denen die
drahtlose Bluetooth®-Übertragung gestattet ist.
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
X Schützen Sie Ihr Gehör vor hoher Lautstärke. Hören Sie mit Ihrem
Kopfhörer nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, um
Gehörschäden zu vermeiden. Sennheiser-Kopfhörer klingen auch bei
niedriger und mittlerer Lautstärke sehr gut.
X Setzen Sie den Ohrkanalhörer nicht zu tief und niemals ohne Ohradapter
in den Gehörgang ein. Gehen Sie beim Herausziehen des Ohrkanalhörers
aus dem Gehörgang stets langsam und vorsichtig vor.
X Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnetfelder, die zu
Störungen von Herzschrittmachern, implantierten Defibrillatoren (ICDs)
und anderen Implantaten führen können. Halten Sie stets einen Abstand
von mindestens 10 cm (3,94") zwischen der Produktkomponente, die
den Magneten enthält, und dem Herzschrittmacher, dem implantierten
Defibrillator oder einem anderen Implantat ein.
X Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und
Haustieren fern, um Unfälle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
X Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere
Aufmerksamkeit erfordert (z. B. im Straßenverkehr oder bei handwerklichen Tätigkeiten).
Produktschäden und Störungen vermeiden
X Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem
niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus, um Korrosionen oder
Verformungen zu vermeiden. Die normale Betriebstemperatur beträgt
10 bis 40 °C.
X Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser mitgelieferten oder
X Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen
Tuch.
X Behandeln Sie das Produkt sorgfältig und bewahren Sie es an einem
sauberen, staubfreien Ort auf.
2 | M2 IEBT SW
Wichtige Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Dieser kabellose In-Ear-Kopfhörer ist für die drahtlose Kommunikation
mit mobilen Geräten wie z. B. portablen Musik-Playern, Mobiltelefonen
und Tablets vorgesehen, die folgende Bluetooth-Profile unterstützen:
Hands Free-Profil (HFP), Advanced Audio Distribution-Profil (A2DP) und
Audio/Video Remote Control-Profil (AVRCP).
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses
Produkt anders benutzen, als in dieser Bedienungsanleitung und in den
dazugehörigen Produktdokumentationen beschrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht
ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/
Zubehörteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften
zu beachten!
Sicherheitshinweise für den Lithium-Polymer-Akku
WARNUNG
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch des Lithium-
Polymer-Akkus besteht in extremen Fällen die Gefahr von:
• Explosion,
• Feuerentwicklung,
Geben Sie defekte Produkte mit eingebautem Akku an
Sammelstellen oder bei Ihrem Fachhändler zurück.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser
empfohlenen Akkus und Ladegeräte.
Laden Sie Produkte mit eingebautem Akku bei einer
Umgebungstemperatur von 10 °C bis 40 °C.
Schalten Sie Akku-gespeiste Produkte nach dem Gebrauch
aus.
Laden Sie den eingebauten Akku des Produkts auch bei
längerem Nichtgebrauch regelmäßig nach (ca. alle 3 Monate).
Erhitzen Sie den Akku nicht über 70 °C. Vermeiden Sie
Sonneneinstrahlung und werfen Sie den Akku nicht ins Feuer.
Laden Sie niemals ein Produkt mit eingebautem Akku, wenn
das Produkt offensichtlich beschädigt ist.
• Hitzeentwicklung,
• Rauch- oder Gasentwicklung.
M2 IEBT SW | 3
Der M2IEBT SW In-Ear Wireless
Der M2IEBT SW In-Ear Wireless
Der M2 IEBT SW In-Ear Wireless verbindet puristisches Design mit
kompromissloser Klang-Performance und komfortabler Mobilität. Der
In-Ear-Kopfhörer besticht neben seinem hochwertigen Design durch
kabellosen HiFi-Sound dank Bluetooth 4.2 und Qualcomm® aptX™ oder
AAC-Codec-Unterstützung.
Merkmale
• Präszisionsgefertigte Edelstahlklangkanäle für eine außergewöhnlich
genaue Klangreproduktion
• Unterstützt Qualcomm® aptX™ für echten HiFi-Sound
• Unterstützt AAC (Advanced Audio Coding) für bessere Klangqualität
und Transparenz
• Betriebszeit von 6 Stunden bei einer Akkuladezeit von 1,5 Stunden
4 | M2 IEBT SW
Der M2IEBT SW In-Ear Wireless
Bluetooth
Der M2 IEBT SW In-Ear Wireless erfüllt den Bluetooth-Standard 4.2
und gewährleistet die Kompatibilität mit allen Bluetooth 1.1, 1.2, 2.0, 2.1,
3.0, 4.0 und 4.1-Geräten, die folgende Profile unterstützen: Hands Free-
Das AAC- oder aptX™-Audiocodierverfahren garantiert knackigen, reinen
und vollen Stereosound. aptX™ ermöglicht, Audio nicht nur zu hören,
sondern unverfälscht zu erleben und zu fühlen. Durch den Einsatz von
aptX™ kann die Bluetooth-Technologie jetzt eine drahtlose Audioqualität
bieten, die sich von der besten Audioqualität bei drahtgebundener
Übertragung nicht unterscheidet.
TM
aptX
LL
Qualcomm® aptX™ LL (Low Latency) sorgt dafür, dass Ihr Bluetooth®-
Gerät den Ton kabellos und ohne Verzögerung überträgt, Ton und Bild sind
synchron. aptX™ LL reduziert Verzögerungen und verbessert die End-toend-Geschwindigkeit der Audioübertragung, was für ein hochqualitatives,
synchrones Audio-Video-Erlebnis sorgt. Mit aptX Low Latency genießen
Sie kabellose Freiheit bei Anwendungen wie z. B. Gaming oder Video
schauen.
M2 IEBT SW | 5
Lieferumfang
Lieferumfang
Kopfhörer
Transporttasche
SL
XS
Ohradapter
USB-Ladekabel
Quick
Guide
Safety
Guide
Kurzanleitung
Sicherheitshinweise
Eine Liste der Zubehörteile finden Sie unter www.sennheiser.com.
Für Informationen über Bezugsquellen wenden Sie sich an den
Sennheiser-Partner Ihres Landes: www.sennheiser.com > „Sales
Partner“.
3 Kabelhalter8 Micro-USB-Buchse
4 Taste Lautstärke/Titel +9 Abdeckung für
5 Multifunktionstaste0 Magnetverschluss
7 LED
Micro-USB-Buchse
M2 IEBT SW | 7
Produktübersicht
Übersicht der Piktogramme
Piktogramme für das Drücken einer Taste
PiktogrammBedeutung
1x
2x
2s
Drücken Sie die Taste kurz und lassen Sie sie wieder
los
Drücken Sie die Taste 2-mal
Halten Sie die Taste 2Sekunden gedrückt
8 | M2 IEBT SW
Produktübersicht
Piktogramme für die LED
PiktogrammBedeutung
Die LED leuchtet
Zeitintervalle (die LED blinkt)
Die LED leuchtet/blinkt dauerhaft
3s
Die Dauer (in Sekunden), die die LED leuchtet, bevor
sie blinkt
Beispiele von Piktogrammen, die in dieser Anleitung verwendet werden
können:
PiktogrammBedeutung
Die LED blinkt dauerhaft
3s
2s2s
Die LED leuchtet für 3 Sekunden und erlischt dann
(Abfolge wiederholt sich)
Die LED leuchtet und erlischt dann für 2 Sekunden
(Abfolge wiederholt sich)
Die LED leuchtet dauerhaft
1s
Die LED blinkt dauerhaft blau und rot pro Sekunde
Das Piktogramm „i“
Dieses „i“ kennzeichnet Hinweise, die Ihnen zusätzliche Informationen
zur Verwendung des Kopfhörers liefern.
M2 IEBT SW | 9
Produktübersicht
Übersicht der LED-Anzeigen
LED-Anzeigen während des Betriebs
LEDBedeutung
Der Kopfhörer schaltet sich ein
Das Paaren/Verbinden mit einem Gerät war
erfolgreich
Der Kopfhörer schaltet sich aus
Das Paaren mit einem Gerät war nicht
erfolgreich
1.5s
1s
1s1s
1.5s
2s2s
Der Kopfhörer befindet sich im
Paarungsmodus
Eingehender Anruf
Die Paarungseinstellungen zuvor gepaarter
Geräte sind gelöscht
Der Kopfhörer befindet sich im Ruhemodus
(Kopfhörer ist z. B. mit einem Gerät gepaart,
aber nicht verbunden)
10 | M2 IEBT SW
Produktübersicht
Übersicht der Tasten
Multifunktionstaste
DrückenFunktionSeite
1x
Anruf annehmen/beenden
Anruf annehmen und aktives Telefonat beenden
22
22
Titel abspielen/anhalten
Anruf abweisen
1s
Telefonat vom Kopfhörer zum Smartphone oder
21
22
23
vom Smartphone zum Kopfhörer weiterleiten
2x
Telefonat annehmen und aktives Telefonat
halten/Zwischen 2 Telefonaten umschalten
22
Sprachsteuerung aktivieren24
3x
Taste Lautstärke/Titel +
DrückenFunktionSeite
Lautstärke erhöhen18
1x
Nächsten Titel abspielen21
1s
Taste Lautstärke/Titel -
DrückenFunktionSeite
Lautstärke verringern18
1x
Vorherigen Titel abspielen21
1s
M2 IEBT SW | 11
Erste Schritte
Erste Schritte
Akku des Kopfhörers laden
1.5 h
Ein kompletter Ladezyklus dauert ca. 1,5 Stunden. Laden Sie den Akku
des Kopfhörers vor der ersten Verwendung vollständig und ohne
Unterbrechung.
Es wird empfohlen, zum Laden des Kopfhörers nur das mitgelieferte
USB-Kabel zu verwenden. Wenn Sie den Kopfhörer über ein externes USBNetzteil laden, wird empfohlen, ein Netzteil mit einer Ausgangsleistung
von 500 mA oder höher zu verwenden.
LEDBedeutung
Akku wird geladen
Akku ist vollständig geladen
12 | M2 IEBT SW
Erste Schritte
Kopfhörer laden
1. Öffnen Sie die Abdeckung der Micro-USB-Buchse.
2. Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels mit der MicroUSB-Buchse des Kopfhörers.
3. Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels mit dem USB-Anschluss
Ihres Computers. Wenn Sie ein externes Netzteil verwenden, verbinden
Sie den USB-Stecker des Ladekabels mit dem USB-Anschluss des
Netzteils oder des USB-Ladeadapters für KFZ und stellen Sie die
Verbindung mit dem Stromnetz her.
Je nach Ladezustand des Akkus blinkt oder leuchtet die LED am
Kopfhörer. Die Ladeautomatik verhindert eine Überladung des Akkus.
1
2
3
*
*
CHARGING TIME
1.5 h
*
* not included.
Bei Umgebungstemperaturen unter 15 °C kann sich die Ladezeit des
Akkus verlängern.
M2 IEBT SW | 13
Erste Schritte
Kopfhörer paaren
VORSICHT
Gefahr von Funktionsstörungen!
Die Funkwellen von Mobiltelefonen können empfindliche und
ungeschützte Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen.
X Telefonieren Sie mit dem Kopfhörer nur an Orten, an denen
die drahtlose Bluetooth-Übertragung gestattet ist.
Der Kopfhörer M2IEBT SW In-Ear Wireless erfüllt den Bluetooth-Standard
4.2. Um Daten drahtlos mit der Bluetooth-Technologie zu übertragen,
müssen Sie Ihren Kopfhörer mit Bluetooth-Geräten paaren, die folgende
Profile unterstützen:
X Hands Free-Profil (HFP) X Audio/Video Remote Control-Profil (AVRCP)X Advanced Audio Distribution-Profil (A2DP)
Wenn Sie den Kopfhörer zum ersten Mal einschalten, wechselt er
automatisch in den Pairing-Modus. Wenn der Kopfhörer bereits mit
Geräten gekoppelt wurde, verbindet er sich beim Einschalten automatisch
mit den beiden zuletzt verbundenen Bluetooth-Geräten. Der Kopfhörer
kann die Verbindungsprofile von bis zu acht Bluetooth-Geräten oder
Smartphones speichern.
Wenn Sie den Kopfhörer mit einem neunten Bluetooth-Gerät paaren,
wird das Verbindungsprofil des am wenigsten verwendete Bluetooth-
Gerät überschrieben. Wenn Sie später wieder eine Verbindung zu diesem
Bluetooth-Gerät herstellen wollen, müssen Sie den Kopfhörer erneut
paaren.
paired +
connected
paired
Um den Kopfhörer mit einem PC oder Mac zu paaren und zu verbinden,
empfehlen wir die Verwendung eines Sennheiser Bluetooth-USB-
Dongles (z. B. BTD 800 USB).
14 | M2 IEBT SW
Erste Schritte
Menu
Add Device
Kopfhörer mit einem Bluetooth-Gerät paaren
Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer während des Paarens nicht weiter
als 20 cm von Ihrem Smartphone entfernt ist.
Der Kopfhörer geht automatisch in den Paarungsmodus, wenn Sie
ihn zum ersten Mal einschalten.
1. Drücken Sie die Multifunktionstaste für 4Sekunden.
Sie hören die Sprachmeldung „power on“, gefolgt von einem
Signalton. Die LED blinkt blau und rot. Der Kopfhörer befindet sich im
Paarungsmodus.
2. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Smartphone.
3. Aktivieren Sie im Menü Ihres Smartphones die Suche nach
Bluetooth-Geräten.
Alle aktiven Bluetooth-Geräte in der näheren Umgebung Ihres
Smartphones werden angezeigt.
4. Wählen Sie unter den gefundenen Bluetooth-Geräten „*** IE FREE“
aus. Geben Sie bei Bedarf den PIN-Code „0000“ ein.
Wenn das Paaren erfolgreich war, hören Sie die Sprachmeldung
„connected“. Die LED blinkt 3-mal blau.
2
4
< 20 cm
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
*** IE FREE
*** IE FREE
Keyword: 0000
1
4s
1s1s
3
› connected ‹
Wenn innerhalb von 5 Minuten keine Verbindung hergestellt werden
kann, wird der Paarungsmodus beendet und der Kopfhörer schaltet
sich aus. Wiederholen Sie ggf. die oben beschrieben Schritte.
M2 IEBT SW | 15
Erste Schritte
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Kopfhörer von Ihrem Bluetooth-Gerät trennen
X Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Smartphone.
Der Kopfhörer ist vom Smartphone getrennt. Der Kopfhörer sucht
dann nach anderen gepaarten Geräten. Wenn kein Gerät gefunden
wird, hören Sie die Sprachmeldung „lost connection“. Der Kopfhörer
wechselt in den Ruhemodus.
› lost connection ‹
16 | M2 IEBT SW
Kopfhörer verwenden
FRONT
Kopfhörer verwenden
Kopfhörer tragen
1. Sie können den In-Ear-Kopfhörer mit den Kabeln entweder hinter oder
vor dem Kopf tragen.
2. Stellen Sie den Kabelhalter ein.
3. Bei Bedarf verbinden Sie die beiden Magnetverschlüsse miteinander,
um den In-Ear-Kopfhörer sicher um den Hals zu tragen.
1
BACK
2
3
Standardmäßig liegen dem Kopfhörer Ohradapter mittlerer Größe
bei. Sollten die Ohradapter nicht perfekt in Ihren Ohren sitzen,
ersetzen sie Sie durch Ohradapter in einer anderen Größe.
Kopfhörer einschalten
WARNUNG
Gefahr durch hohe Lautstärke!
Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren einwirkt,
kann zu dauerhaften Hörschäden führen.
X Stellen Sie eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie den
Kopfhörer aufsetzen.
X Setzen Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aus.
X Drücken Sie die Multifunktionstaste für 2Sekunden.
Sie hören die Sprachmeldungen „power on“ und „connected“. Die LED
blinkt 3-mal blau.
Stellen Sie sicher, dass Bluetooth an Ihrem Smartphone bereits
aktiviert ist, wenn Sie den Kopfhörer einschalten.
Kopfhörer ausschalten
X Drücken Sie die Multifunktionstaste für 4Sekunden.
Sie hören die Sprachmeldung „power off“. Die LED blinkt 3-mal rot.
M2 IEBT SW | 17
Kopfhörer verwenden
Wiedergabelautstärke einstellen
WARNUNG
Gefahr durch hohe Lautstärke!
Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren
einwirkt, kann zu dauerhaften Hörschäden führen. Beim
Umschalten zwischen den Audioquellen kann es zu extremen
Lautstärkesprüngen kommen, die Ihr Gehör dauerhaft
schädigen können.
X Stellen Sie, bevor Sie den Kopfhörer aufsetzen und bevor
Sie zwischen Audioquellen umschalten, eine niedrige
Lautstärke ein.
X Setzen Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aus.
Sie können die Wiedergabelautstärke für Musik und Telefonate einstellen.
X Drücken Sie die Tasten Lautstärke/Titel + oder - 1-mal, um die
Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
Wenn die minimale oder maximale Lautstärke erreicht ist, hören Sie
einen Warnton.
DrückenFunktion
1x
1x
Lautstärke erhöhen
Lautstärke verringern
18 | M2 IEBT SW
Kopfhörer verwenden
Akkulaufzeit des Kopfhörers abfragen
Sie können die verbleibende Akkulaufzeit abfragen, wenn sich der
Kopfhörer im Ruhemodus befindet, d.h. Sie den Kopfhörer weder zum
Musik hören noch zum Telefonieren verwenden.
X Drücken Sie die Lautstärke/Titel - schnell.
Sie hören eine Sprachmeldung, die sie über die verbleibende Betriebszeit
des Akkus informiert.
SprachmeldungLEDBedeutung
Der Akku ist fast leer
„recharge headset“
(Akku ist zu weniger als
2% geladen)
„below 1 hour play time“
„between 1 and 2 hours play
time“
„between 2 and 4 hours play
time“
„between 4 and 6 hours play
time“
1s
1s
1s
Akku ist zu weniger als
10% geladen
Akku ist zu weniger als
20% geladen
Akku ist zu weniger als
50% geladen
Akku ist zu mehr als
50% geladen
Anzeige des Ladezustand des Kopfhörer-Akkus auf dem Display Ihres
Geräts
Der Ladezustand des Kopfhörer-Akkus kann auch auf dem Display Ihres
Smartphones oder Geräts angezeigt werden.
M2 IEBT SW | 19
Drahtlos Musik hören/Videos schauen
Drahtlos Musik hören/Videos schauen
Wenn Ihre Audioquelle das AAC-, aptX- oder aptX LL-Audiocodierverfahren
unterstützt, gibt der M2IEBTSW In-Ear Wireless Ihre Musik automatisch
drahtlos in hoher aptX-Qualität wieder. Unterstützt Ihre Audioquelle
keines dieser Audiocodierverfahren, gibt der M2IEBTSW In-Ear Wireless
Musik in normaler Qualität wieder.
Wenn Sie den Kopfhörer nutzen, um auf einem Gerät, das aptX LL
unterstützt, Videos zu schauen, wird die Ton-Bild-Synchronisation
automatisch optimiert, was für ein hochgenaues Audio-Video-Erlebnis
sorgt.
X Paaren und verbinden Sie den Kopfhörer mit Ihrem Smartphone (siehe
Seite14).
X Spielen Sie Musik/Videos auf Ihrem Smartphone oder Gerät ab.
Der Ton wird über den M2IEBT SW In-Ear Wireless wiedergegeben.
20 | M2 IEBT SW
Drahtlos Musik hören/Videos schauen
Musikwiedergabe steuern
Die folgenden Musikwiedergabefunktionen stehen nur zur Verfügung,
wenn der Kopfhörer und das Gerät über Bluetooth verbunden sind. Einige
Smartphones oder Musik-Player unterstützen möglicherweise nicht alle
Funktionen.
Musik abspielen/anhalten
X Drücken Sie die Multifunktionstaste schnell.
DrückenFunktion
1x
Musik abspielen oder
anhalten
Nächsten Titel abspielen
X Drücken Sie die Taste Lautstärke/Titel + für 1 Sekunde, um den nächsten
Titel abzuspielen.
DrückenFunktion
1s
Nächsten Titel der Wiedergabeliste
abspielen
Vorherigen Titel abspielen
X Drücken Sie die Taste Lautstärke/Titel - für 1 Sekunde, um den
vorherigen Titel abzuspielen.
DrückenFunktion
1s
Vorherigen Titel der
Wiedergabeliste abspielen
M2 IEBT SW | 21
Mit dem Kopfhörer telefonieren
Mit dem Kopfhörer telefonieren
Die folgenden Anruffunktionen stehen nur zur Verfügung, wenn der
Kopfhörer und das Smartphone über Bluetooth verbunden sind. Einige
Smartphones unterstützen möglicherweise nicht alle Funktionen.
Anruf tätigen
X Wählen Sie mit Ihrem Smartphone die gewünschte Rufnummer.
Wenn Ihr Smartphone den Anruf nicht automatisch zum Kopfhörer
weiterleitet, wählen Sie an Ihrem Smartphone den M2IEBTSW In-Ear
Wireless (*** IE FREE) als Ausgabegerät (siehe ggf. die Bedienungsanleitung Ihres Smartphones).
Anruf annehmen/abweisen/beenden
Wenn Ihr Kopfhörer mit einem Smartphone verbunden ist und Sie einen
Anruf erhalten, hören Sie einen Klingelton im Kopfhörer und die LED blinkt
violett.
Wenn Sie Musik hören und einen Anruf erhalten, wird die Musik angehalten,
bis Sie das Telefonat beenden.
X Drücken oder schieben Sie die Multifunktionstaste:
DrückenFunktionSprachmeldung
Anruf annehmen
1x
Anruf beenden„call ended“
1x
1s
Anruf abweisen„call rejected“
Anruf annehmen und
1x
2
1
aktives Telefonat
beenden
Telefonat halten
2x
2x
2x
2
HOLD
2
HOLD
1
HOLD
Anruf annehmen und
aktives Telefonat
halten
Zwischen 2 aktiven
1
Telefonaten
umschalten
22 | M2 IEBT SW
1s
2
1
Anruf abweisen und
aktives Telefonat
weiterführen
Mit dem Kopfhörer telefonieren
Anruf stumm schalten/Stummschaltung des Anrufs aufheben
X Drücken Sie beim Telefonieren schnell 2-mal die Multifunktionstaste.
DrückenFunktion
2x
2x
Anruf stumm schalten
Stummschaltung des Anrufs
aufheben
Anruf auf den Kopfhörer bzw. vom Kopfhörer weiterleiten
Wenn eine Verbindung hergestellt ist, können Sie den Anruf vom Kopfhörer
auf das Smartphone oder vom Smartphone auf den Kopfhörer umleiten.
X Drücken Sie die Multifunktionstaste für 1 Sekunde.
DrückenFunktion
1s
Telefonat vom Kopfhörer zum
Smartphone weiterleiten
1s
Telefonat vom Smartphone zum
Kopfhörer weiterleiten
Wahlwiederholung
Sie können diese Funktion nur nutzen, wenn Sie mit dem Kopfhörer weder
Musik hören noch telefonieren.
X Drücken Sie die Multifunktionstaste 2-mal.
DrückenFunktionSprachmeldung
2x
1x
Wahlwiederholung„redialing“
Wahlwiederholung
abbrechen
„call ended“
M2 IEBT SW | 23
Mit dem Kopfhörer telefonieren
Sprachsteuerung
Sie können diese Funktion nur nutzen, wenn Sie mit dem Kopfhörer nicht
telefonieren.
1. Drücken Sie die Multifunktionstaste 3-mal.
DrückenFunktionSprachmeldung
3x
2. Sagen Sie Ihren Sprachbefehl, beispielsweise „Jane anrufen“.
Das Bluetooth-Smartphone wählt die Telefonnummer von Jane.
Sprachwahl aktivieren„voice dialing“
24 | M2 IEBT SW
Pflege und Wartung
Pflege und Wartung
VORSICHT
Flüssigkeit kann die Elektronik des Produkts zerstören!
Flüssigkeit, die in das Gehäuse des Produkts eindringt, kann
einen Kurzschluss verursachen und die Elektronik des Produkts
zerstören.
X Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art von diesem Produkt
fern.
X Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel.
Ohradapter austauschen
Ja nach Größe Ihres Ohrkanals können Sie die aufgesteckten Ohradapter
durch kleinere oder größere Ohradapter ersetzen. Ersatz-Ohradapter
erhalten Sie bei Ihrem Sennheiser-Partner.
1. Ziehen Sie den Ohradapter vom Klangkanal ab.
2. Stecken Sie den neuen Ohradapter auf den Klangkanal und achten Sie
darauf, dass der Ohradapter einrastet.
M2 IEBT SW | 25
Pflege und Wartung
Aufbewahrung und Handhabung
Bewahren Sie den Kopfhörer in der Transporttasche auf, um
Beschädigungen des Kopfhörers zu vermeiden, wenn Sie ihn nicht
benutzen oder transportieren.
26 | M2 IEBT SW
Pflege und Wartung
Informationen zum Akku
Sennheiser gewährleistet und garantiert, dass der Akku beim Kauf der
Kopfhörer/Ohrhörer optimal funktioniert. Wenn Sie nach dem Kauf
oder innerhalb der Garantiezeit den Verdacht haben, dass der Akku
offensichtlich defekt ist, geben Sie die Ohrhörer/Kopfhörer umgehend bei
einem Sennheiser-Servicepartner zurück.
M2 IEBT SW | 27
Wenn Störungen auftreten
Wenn Störungen auftreten
ProblemMögliche UrsacheAbhilfeSeite
Der Kopfhörer
lässt sich
nicht
einschalten
Kein
Audiosignal
Der Kopfhörer
lässt sich
nicht
verbinden
Der Kopfhörer
reagiert
auf keinen
Tastendruck
Der Akku ist leerLaden Sie den
Kopfhörer.
Der Kopfhörer ist
nicht mit Ihrem Gerät
gepaart.
Die Lautstärke ist zu
gering eingestellt
Der Kopfhörer ist
ausgeschaltet.
Das Smartphone ist
ausgeschaltet
Bluetooth ist an
Ihrem Smartphone
deaktiviert
Die Funktion des
Kopfhörers ist
gestört
Überprüfen Sie, ob
der Kopfhörer mit
Ihrem Gerät gepaart
ist. Paaren Sie den
Kopfhörer ggf. erneut
mit Ihrem Gerät.
Erhöhen Sie die
Lautstärke.
Schalten Sie den
Kopfhörer ein.
Schalten Sie das
Smartphone ein.
Aktivieren Sie
Bluetooth an Ihrem
Smartphone.
Löschen Sie die
Paarungseinstellungen
des Kopfhörers
und paaren Sie den
Kopfhörer erneut.
13
14
18
17
29
Nehmen Sie Kontakt zu einem autorisierten Sennheiser-Partner auf,
wenn mit Ihrem Produkt Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle
stehen, oder sich die Probleme nicht mit den in der Tabelle aufgeführten
Lösungsvorschlägen beheben lassen.
Den Sennheiser Service-Partner Ihres Landes finden Sie unter
www.sennheiser.com.
28 | M2 IEBT SW
Wenn Störungen auftreten
Wenn Sie die Bluetooth-Reichweite verlassen
Drahtloses Telefonieren und Streamen ist nur innerhalb der Bluetooth-
Reichweite Ihres Smartphones möglich. Die Reichweite hängt von
Umgebungsbedingungen ab, wie z.B. der Dicke und Zusammensetzung
von Wänden. Bei direkter Sichtverbindung beträgt die Reichweite der
meisten Smartphones und Bluetooth-Geräte bis zu 10 Metern.
Wenn Sie mit dem Kopfhörer die Bluetooth-Reichweite des Smartphones
verlassen, verschlechtert sich die Klangqualität zunehmend bis Sie die
Sprachmeldung „lost connection“ hören und die Verbindung ganz abbricht.
An dieser Stelle bricht die Verbindung ganz ab. Sie können die Verbindung
wieder herstellen, wenn Sie mit dem Kopfhörer wieder in die Bluetooth-
Reichweite des Smartphones zurückkehren und Sie die Sprachmeldung
„connected“ hören.
X Drücken Sie die Multifunktionstaste, um die Verbindung wieder
herzustellen.
Paarungeinstellungen löschen
1. Versetzen Sie den Kopfhörer in den Paarungsmodus (siehe Seite14).
Die LED blinkt blau und rot. Der Kopfhörer befindet sich im
Paarungsmodus.
2. Drücken Sie die Taste Lautstärke/Titel + für 2 Sekunden.
Die LED blinkt 3-mal violett. Die Paarungeinstellungen sind gelöscht,
der Kopfhörer ist von allen Geräten getrennt und wechselt sofort in den
Paarungsmodus.
12
4s
1s1s
2s
M2 IEBT SW | 29
Technische Daten
Technische Daten
M2 IEBT SW In-Ear Wireless
Ankopplung an das Ohr
Übertragungsbereich
Wandlerprinzip
Schalldruckpegel (SPL)
Klirrfaktor (1 kHz, 100 dB)
Richtcharakteristik (Sprache)
Spannungsversorung3.7 V⎓, 100 mAh: eingebauter
Betriebszeitbis zu 6 Stunden (A2DP)/
TemperaturbereichBetrieb: 0 bis 40 °C
Maximaler Wert des statischen
Magnetfelds an der Oberfläche
Die Bezeichnung Bluetooth® sowie die Bluetooth-Warenzeichen sind
Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
verwendet diese Marke in Lizenz.
Qualcomm aptX ist ein Produkt von Qualcomm Technologies International,
Ltd. Qualcomm ist ein Warenzeichen von Qualcomm Incorporated,
registriert in den USA und anderen Ländern, das mit Genehmigung
verwendet wird. aptX ist ein Warenzeichen von Qualcomm Technologies
International, Ltd., registriert in den USA und anderen Ländern, das mit
Genehmigung verwendet wird.
Andere in dieser Bedienungsanleitung erwähnte Produkt- und
Firmennamen können Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber sein.
M2 IEBT SW | 31
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 08/18, A04
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.