Sennheiser MKE 420-5 User Manual

Page 1
==:{ZF:5 E 1\11\1HEl ~ E R
Gebrauchsanleitung User's Guide
Mode d'Emploi Istruzioni per I'uso
Modo de empleo
MKE 420-5
Page 2
DEUTSCH Das MKE" '420:~f' 'ist 'ein KondensatcrinWrofon mit nietenfärmiger
Richtcharakteristik fUr Anwendungen in den Bereichen Konferenz-, Beschallungs- und Studiotechnik.
Merkmale: ., ' . Kondensatormikrofon in Back-Elekfrettechriik
. BiegsamerHals 8.'
. Ausgeprägte Ricl1twirkUng(Mere).' .- Gu'teRU'ckkop~J!ungsdämpfung" . Stromversorgung aus +4 bis + 15VGleichspannungsquellen . Schraubsockel fUrTischmontage'
EMPFOHLENES ZUBEHÖR
Nahbesprechungsschutz MZW30
TECHNISCHE DATEN';
Überttagungsbere i011 Akustische Arbeitsweise
Rich'tchariiktefist1kJ ,
Fe idleerlauf -Übertragung-s-" -,
faktor bei 1 kHz
Eiektrische Impedanz>
Min. Abschlußimpedanz Stärspannungsabstand nach
DIN 45 405 und CCIR 468-2 Stromversorgung Länge des Mikrofons in mm
Länge der Anschlußteltung Gewicht
Oberfläche Lieferumfang
Änderungen vorbehalten.
,
,
0.:,"-
, :'
MKE 420-5
. 60 - 12 500 Hz
Dru c kgrad ien tene mpfäng er Niere
8 mVIPa ;: 2,5 dB (=
ca. 600 Ohm
ca. 4,7 kOhm > 6i dB
+ 4 bis + 15 V 402
. ca. 1,5 m
ca. 260 9 mattschwarz
I Mikrofon
- 62 <:iBV)
ENGLISH
The MKE 420~) is a;cJJJ1.denserll)iCFOphone with, cardioid--shaped di~ rectional characteristic. It is best used for applic$tioos-in. tre, neid of conference-, PA and studio communication systems.
",'
Features: . Condenser microphone in back electret technique . Gooseneck . High directivity (cardioid) . Good feedback rejectior . Power supply from + 4 to + 15V DC-supplies . Srew-on base for desk mounting
RECOMMENDED ACCESSORIES Pop filter MZW 30
TECHNICAL DATA Frequency response Acoustical mode of operation
Directional characteristic Open circuit., output voltage
at 1 kHz Electrical Impedance
Min. load impedance S/N ratio according to DIN 45 405 and
Power requirement Length of microphone in mm
Length of connecting cable Weight
Finish
Extent of delivery Subject to alterations.
CCIR 468-2
MKE 420-5 60 to 12500 Hz pressure gradient receiver
cardioid 8 mVIPa ;: 2.5 dB (- ..,62 dBV)
approx. 600 Ohm' approx. 4.7 kOhm
> 61 dB + 4 to + 15 V 402
approx. 1.5 m approx. 260 9 matt black
1 microphone
! .
- !
-
','
~.
--1
-c -" cJ
"
~
Page 3
FRANI;:AIS Le MKE 420..5 'est Ün mierophone statique ä directivite cardioIde
pour discussians,-sonorlMtion et studio. Caraeteristiques:
. Mierophone statique auto-polarise en teehnique baek-eleetret
. Coldeeygne .
. Direetivite bienprononeeeCcardioIde) . Bonnerejeetion de I'effet Larsen . Alimentationpar soureede eourant eontinu+ 4 ä + i5 V . Soeleä vispour fixationsurtable
ACCESSOIRES RECOMMANDES
Bonnette de proximite MZW 30.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MKE 420-5
Bande passante .60 ä 12 500 Hz
Princlpe acoustique ' ':eapteur de gradient de pression Direetivite Cl.' cardioIde
Faeteur de transmissIon ä vide ä 1kHz
Impedanee eleetrique Impedanee de charge min.
Rapport signal/bruit selon DIN 45 405 et CCIR 468-2 AlimentatIon
Longueur du mierophone en mm Longueur du eable
Poids Finition Llvraison
Sous reserve de modifieations.
'r "
8 mV/Pa:!: 2,5 dB (.- 62 dBV)
env.600 Ohm env. 4,7 kahm
) 61 dB +4ä+15V 402
env. 1,5 m env. 260 9 noir mat I mierophone
1r..
.- ,
.: "
Page 4
ESPANOL
EI MKE 420-5 es un micröfono condensador con caracterlstica di-
,r,eccionalccardioid€, adecua.do para el emple,D para- c!Jnferencias, si-
stemasde microfonlaj-yestudios. .,', ~' . ,'- -
Caracterlsticas: . Micr6fono condensador back-electret . Cuello flexible (MKE42{J-.5-l) .
. Marcante efecto direccional kardioide)
. Buenaamortiguaciöndela J;"etroalimentapj6n,~'.".'
. Alimentaciön por medio de fuentes de cqnil!f'tI!J'.o~tin"~.ße ." 4
a+15V ""c.
. Piezadeconexiönenroscada . ',:.1
ACCESSORIOS RECOMENDADOS
Protecciön antiviento MZW 30.
DATOS TECNICOS -MKE 420-5:/, ~ ,',: ,'::'
Respuesta60 - 12 500 H2:: ,0 Principio de funcionamiento , ""'--" acustico 'receptor de grp.$:He~1te.(:iepresi6n-
Caracteristica direccional cardioide .', '- 'L.':'
Factor de transmisiön de campo - "
en circuito abierto a 1kHz .:8 mV/Pa:!: 2;5,dB (-- 62dBV) Impedancia electrica aprox. 600 Ohf)1ios' Impedancia terminal minima aprox. 4,7 kohrnio,s ,
Oistancia de la tensi6n de
interferencia segun DlN 45 405
Y CCIR 468-2
Suministro de corriente
Longitud (micr6fono) en mm
Longitud kaIe)
Pe so
Superficie
Extensiön deI suministro
Reservado el derecho a introducir modificaciones.
'..
.--
j
> 61 dB +4a+l=<V
402 unos 1.5 m
unos 260 9 negro mate
I micr6fono:.",
-
. ."
c." -
':'
ITALiANO
L'MKE 420.5 e un microfono a condensatore con direttivita a cardi- oide particolarmente adatto per conferenze e per studi televisivi 0 cinematografici. "F, . ,,' r'j
'"
",'
Caratteristiche: . Microfono a condensatore back electret . Collo pieghevole . Spiccata direttivita (cardioide) . Ottime proprieta anti-Larsen
. Alimentazione a corrente continua da + 4 a + 15 V
i
. Attacco filettato per il fissagio al tavolo
ACCESSORI CONSIGLIATI Cuffie antivento MZW 30.
DATl"TECN!CI'~
Gamma di frequenza
Caratteristica acustica
Direttivita
Coefficiente di trasmissione
a vuoto a 1 kHz Impedenza elettrica Impedenza min. di carico
Rapporto segnale/disturbo a norma DlN 45 405 e CCIR 468-2 > 61 dB
Alimentazione da + 4 a + 15 V Lunghezza (microfono) in mm 402 Lunghezza (cavo) ca. 1,5 m Peso ca. 260 9 Superficie nero opaco
Dota"ione di fornitura I microfono Con riserva di modifiche.
SENNHEISERELECTRONICKG
D-3002 WEDEMARK TELEFON05130/600-0 TELEX924623 TELEFAX05130/6312
", I',
"',.
MKE 420-5 60 - 12 500 Hz
trasduttore a gradiente di pressione cardioide
8 mV/Pa:!: 2,5 dB (= -62 dBV)
ca. 600 Ohm ca. 4,7 kOhm
, ,
11
,1
Printed in West-Germany
Publ. 6/88 40251/ AO1
Page 5
ANSCHLUSS / SPEISUNG CONNECTION / POWERING CONNEXION / ALIMENT AnON COLLEGAMENTO / ALIMENT AZIONE CONEXION / ALIMENT ACION
rot red
rouge
---" rosso I
/ 1 rojo ( 0
I I I ~- ! ... I 11'F *
I I +1r-
8.2 kn
*) Extern zubeschaltendes Bauteil
I: ~,=~ts to be connected externally
+ UB 4...15 V
NF/AF/BF
*
Masse/Grou nd/Massa/Masa
BESPRECHEN POSITIONING POSITIONNEMENT COME PARLARE AL MICROFONO SONORIZACION
D
~
cD
N1200
(::.:)
0
I
.
)(
..,,-~.
\..,-_.)
-ile L
.[,L..',
~. _'3:-;[,"'::; '-.
..,.
-,
Page 6
BEFESTIGEN (Beispiel) MOUNTING (Example) FIXAnON (Exemple) FISSAGGIO (Esempio) FIJACION (Ejemplo)
JZflOmm
max. 23 mm
Page 7
FREQUENZGANG
FREQUENCY RESPONSE COURSE OE REPONSE RISPOST A IN FREQUENZA REPUESTA EN FRECUENCIA
dB
50 40
30
. }P
10
0
10 '50
20 100
200 500 1000 2000 SOOO10000
20000 Hz
,-,
" .,,2:.'
:,:.V'.:.:'.
,
:,' "'.;:-','~
" /"
,,""
Loading...