• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt benutzen.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung
so auf, dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist.
• Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit der Bedienungsanleitung weiter.
Vor dem Betrieb
• Öffnen Sie das Gehäuse des Produkts nicht eigenmächtig.
Für Produkte, die eigenmächtig vom Kunden geöffnet wurden,
erlischt die Gewährleistung.
Während des Betriebs
• Flüssigkeit kann in das Produkt eindringen, einen Kurzschluss
in der Elektronik verursachen oder die Mechanik beschädigen.
Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art vom Produkt fern.
• Löse- oder Reinigungsmittel können die Produktoberflächen
beschädigen. Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit
einem weichen, leicht feuchten Tuch.
• Setzen Sie das Produkt weder extrem niedrigen noch extrem
hohen Temperaturen aus.
Nach dem Betrieb
• Behandeln Sie das Produkt sorgfältig und bewahren Sie es an
einem sauberen, staubfreien Ort auf.
2 | MK 4
Wichtige Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt ein,
• dass Sie diese Bedienungsanleitung und insbesondere das
Kapitel „Wichtige Sicherheitshinweise“ gelesen haben,
• dass Sie das Produkt innerhalb der Betriebsbedingungen nur so
einsetzen, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das
Produkt anders einsetzen, als es in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben ist, oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
MK 4
High quality
studio microphone
www
Instrucciones de uso
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Notice d’emploi
Istruzioni per l’uso
www.sennheiser.com
ENFRITNLRUZHESDE
MK 4 | 3
Das Mikrofon MK 4
Das Mikrofon MK 4
Das MK 4 ist ein Großmembran-Studiomikrofon in Echtkondensator-Technik für detailreiche, professionelle Studioaufnahmen.
Durch die gebotene maximale Klangqualität und die einfache
Handhabung bei einem hervorragenden Preis-Leistungsverhältnis
eignet sich das MK 4 auch ideal für Projektstudios und Home
Recording.
Merkmale
• 1" Großmembran Echtkondensator-Kapsel, intern elastisch
gelagert für geringen Körperschall
• 24 Karat goldbeschichtete Membran
• robustes Metallgehäuse
• entwickelt für Studio- und Bühneneinsatz
• geringes Eigenrauschen und hoher maximaler Schalldruckpegel
• Made in Germany
Anwendungsgebiete
•Stimme/Gesang
• Akustische Gitarren
• Gitarrenverstärker
•Flügel
•Streichinstrumente
• Blasinstrumente
• Schlagzeug und Perkussion
4 | MK 4
Lieferumfang
Lieferumfang
Mikrofon MK 4
Mikrofonklammer MZQ 4
Beutel
MK 4
High quality
studio microphone
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Notice d’emploi
Istruzioni per l’uso
ENFRITNLRUZHESDE
MK 4 | 5
MK 4 in Betrieb nehmen
MK 4 in Betrieb nehmen
Mikrofon befestigen
1 Schrauben Sie die Mikrofonklammer MZQ 4 auf ein stabiles und
standfestes Stativ.
2 Setzen Sie das Mikrofon von oben in die Mikrofonklammer und
schrauben Sie es fest.
12
Mikrofon ausrichten
왘 Lösen Sie zum Ausrichten des
Mikrofons stets die Flügelschraube.
6 | MK 4
MK 4 in Betrieb nehmen
Um die Übertragungen von Körperschallgeräuschen mechanisch
zu unterdrücken, können Sie optional die im Sennheiser Zubehör
erhältliche Schwinghalterung MKS 4 verwenden.
왘 Setzen Sie dafür das Mikro-
fon von oben in den Innenkorb der Schwinghalterung
ein und schrauben Sie es am
Innenkorb fest.
왘 Lösen Sie zum Ausrichten
des Mikrofons stets die Flügelschraube.
ENFRITNLRUZHESDE
MK 4 | 7
MK 4 in Betrieb nehmen
Mikrofon anschließen
VORSICHT!Produktschäden durch ungeeignete Spannungs-
versorgung!
Ungeeignete Spannungsversorgung kann das
Produkt beschädigen.
왘 Schließen Sie das Produkt ausschließlich an
Mikrofoneingänge oder Speisegeräte an, die eine
48-V-Phantomspeisung nach IEC 61938 liefern.
왘 Schließen Sie das Mikrofon an der XLR-3-Buchse mit einem
XLR-Mikrofonkabel an den Mikrofonvorverstärker an (48 ± 4 V
Phantomspeisung nach IEC 61938, mindestens 3,5 mA je
Kanal).
Anschlussbelegung XLR-3
+
8 | MK 4
+
+
12
3
XLR
1
2
3
+
12
3
XLRXLR
Mikrofon verwenden
Mikrofon verwenden
왘 Richten Sie das Mikrofon zum Mund oder zur Tonquelle hin aus.
Beim Auftreten von Zischlauten kann eine Ausrichtung nicht
direkt auf den Mund, sondern etwas seitlich Abhilfe bringen.
Um Störgeräusche weitestgehend auszublenden:
왘 Achten Sie darauf, dass sich keine Störgeräusche (z. B. PC-
Lüfter) im Einsprachebereich des Mikrofons befinden.
ENFRITNLRUZHESDE
MK 4 | 9
Mikrofon verwenden
Anwendungsbeispiele
Poppschutz (z. B. Sennheiser MZP 40):
Windschutz (z. B. Sennheiser MKW 4):
Der Windschutz verändert den Klang nur minimal, dämpft Windgeräusche jedoch um ca. 10 dB.
10 | MK 4
MK 4 reinigen und pflegen
MK 4 reinigen und pflegen
VORSICHT!Produktschäden durch Flüssigkeit!
Flüssigkeit kann in das Produkt eindringen, einen
Kurzschluss in der Elektronik verursachen oder die
Mechanik beschädigen. Löse- oder Reinigungsmittel
können die Produktoberflächen beschädigen.
왘 Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art vom Produkt
fern.
왘 Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen,
leicht feuchten Tuch.
Wenn Sie das Mikrofon längere Zeit nicht verwenden:
왘 Verwahren Sie das Mikrofon an einem trockenen, sauberen und
staubfreien Ort bei Raumklima.
왘 Verwenden Sie hierfür den im Lieferumfang enthaltenen Beutel
oder eine nicht fusselnde, luftdurchlässige Verpackung.
Zubehörteile erhalten Sie bei Ihrem Sennheiser-Partner. Eine
Liste mit entsprechenden Zubehörteilen finden Sie auf der
Internetseite www.sennheiser.com > „Service & Support“.
ENFRITNLRUZHESDE
MK 4 | 11
Technische Daten
Technische Daten
Wandlerprinzipextern polarisiertes
Kondensatormikrofon
Membrandurchmesser25,4 mm / 1”
Akustische ArbeitsweiseDruckgradientenempfänger
RichtcharakteristikNiere
Frequenzgang20 Hz bis 20 kHz
Empfindlichkeit25 mV/Pa
Grenzschalldruckpegel140 dB
Ersatzgeräuschpegel10 dB(A) (DIN IEC 651)
20 dB (CCIR 468-3)
Dynamikbereich130 dB
Nennimpedanzca. 50 Ω
min. Abschlussimpedanz1 kΩ
StromversorgungPhantomspeisung 48 V (P48)
Stromaufnahme3,1 mA
Durchmesser57 mm
Länge160 mm
Gewicht485 g
Betriebstemperatur0 °C bis +40 °C
Lagertemperatur−20 °C bis +70 °C
12 | MK 4
Technische Daten
k
Polardiagramm
Frequenzgang
dBV
+10
0
-10
-20
-30
50201002005001k2k5k10k
1001.00010.000
ENFRITNLRUZHESDE
20
Hz
MK 4 | 13
Wenn Störungen auftreten
Wenn Störungen auftreten
ProblemMögliche UrsacheMögliche Abhilfe
Keine Funktion
Keine Signalübertragung
Phantomspeisung
am Mischpult oder
am Speisegerät
nicht eingeschaltet.
Das Phantomspeisegerät ist nicht mit
dem Netzanschluss
verbunden oder
Batterie fehlt.
Das Mikrofon ist
nicht mit dem richtigen Mikrofonverstärker-Eingang des
nachfolgenden
Gerätes verbunden.
Überprüfen Sie die entsprechenden Einstellungen auf dem Kanalzug.
Überprüfen Sie Netzanschluss oder Batterie
des Phantomspeisegeräts.
Überprüfen Sie den Signalweg.
Aktivieren Sie ggf. den
entsprechenden Eingang
auf dem zugeordneten
Kanalzug des Mischpults.
14 | MK 4
Wenn Störungen auftreten
ProblemMögliche UrsacheMögliche Abhilfe
Ton verzerrtFalsch eingestellte
Eingangsempfindlichkeit oder Vorverstärkung des
nachfolgenden
Verstärkers
WindeinflussBenutzen Sie einen
ExplosivlauteBenutzen Sie einen
Körperschallübertragung
Ton klingt
dumpf,
räumlich
Richtcharakteristik
nicht beachtet
Verringern Sie die Eingangsempfindlichkeit oder
Vorverstärkung des nachfolgenden Gerätes so, dass
eine ausreichende Aussteuerungsreserve bleibt.
geeigneten Windschutz
(siehe Seite 10).
geeigneten Poppschutz
(siehe Seite 10).
Benutzen Sie eine geeignete elastische Aufhängung (siehe Seite 7).
Prüfen Sie, ob das Mikrofon von der richtigen Seite
angesprochen wird.
Orientieren Sie sich am
Sennheiser-Logo oder an
der abgeschrägten Korbvorderseite.
ENFRITNLRUZHESDE
MK 4 | 15
Herstellererklärungen
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses
Produkt eine Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet
www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit folgenden Anforderungen
• RoHS-Richtlinie (2002/95/EG)
• WEEE-Richtlinie (2002/96/EG)
Bitte entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im
Recycling Center.
CE-Konformität
• EMV-Richtlinie (2004/108/EG)
Die Erklärung steht im Internet unter www.sennheiser.com zur
Verfügung.
Anforderungen werden erfüllt für:
Europa
EMC EN 55103-1/-2
USA
Kanada
China
Australien/
Neuseeland
16 | MK 4
FCC 47 CFR 15 subpart B
Industry Canada ICES_003
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in Germany, Publ. 09/10, 540080/A01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.