Sennheiser CX 150 BT User Manual

Page 1
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la livraison | Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van de verpakking | Contenuto della confezione | Pakken indeholder | Paketetinnehålle
Charging the headphones | Kopfhörer laden | Chargement du casque | Cargar los auriculares | Carica delle cuffie | De hoofdtelefoon opladen | Carregar os auscultadores | Ładowanie słucha-wek | Opladning af hovedtelefoner | Kuulokkei-den lataaminen | Carregar os auscultadores
CX 150BT
SEBT2
EN Quick Guide DE Kurzanleitung FR Guide rapide ES Instrucciones resumidas PT Guida rápidos NL Beknopte handleiding IT Guida rapida DA Snabbguide SV Bruksanvisning
Instruction manuals and product support
Bedienungsanleitungen und Produktbetreuung
Manuels d’utilisation et assistance produit
Instrucciones de uso y soporte del producto
Manuali d’istruzioni e supporto prodotto Bedieningsinstructies en productondersteuning Manuais de instruções e assistência ao produto
Instrukcje obsługi i wsparcie produktowe
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under license.
*M
USB-A
USB-C
Switching the headphones on/off | Kopfhörer ein-/aus­schalten | Activation/Désactivation du casque | Encender/apagar los auriculares | Accensione/spegni­mento delle cuffie | De hoofdtelefoon in-/uitschakelen |
Quick Guide
Silicone ear adapters
XS/S/*M/L
XS
Safety Guide
S
L
Hold
3s
“Power on“
3x
USB-C
Ligar/desligar os auscultadores | Włączanie / wyłączanie słuchawek | Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne | Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois päältä
OFFON
“Power off“
3x
1,5 HRS
USB-A
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume | Ajustar el volumen | Ajustar o volume | Volume instellen | Impostazione del volume | Justering af lydstyrke | Justera volymen
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 09/19,
Pairing the headphones with a Bluetooth device and connecting them | Kopfhörer mit Bluetooth-Gerät koppeln und verbinden |
587108/A01, 770-00255
1 2
OFFOFF
Menu Bluetooth on
Bluetooth off
“Connected“
3x
Appairer le casque avec un appareil Bluetooth et le connecter | Sincronice y conecte los audífonos con el dispositivo Bluetooth. |
ON ON
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Hold
5s
“Lost connection“
1x
Emparelhar e ligar auscultadores ao dispositivo Bluetooth | Hoofdtelefoon met Bluetooth-toestel koppelen en verbinden | Accoppiare e collegare le cuffie con il
3
“Pairing“
Menu
Add Device
dispositivo Bluetooth | Tilslutning og forbindelse af hovedtelefonerne med Bluetooth-enheden | Koppla och anslut hörlurar med Bluetooth-enhet
4
“Pairing
3x
3x
successful“
“Device (1) connected“
CX 150BT
Keyword: 0000
Wearing the headphones | Kopfhörer tragen | Chargement du casque | Cargar los auriculares | Carregar os auscultadores | De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie | Opladning af hovedtelefoner | Ladda dina hörlurar
R
* Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au manuel utilisateur pour obtenir la
liste complète des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la lista completa de funciones. | Per l’elenco completo delle funzioni, consultare il manuale utente. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete lijst met functies. | Consulte o manual do utilizador para obter a lista completa de funções. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja obsługi. | Se brugervejledningen for en liste over alle funktioner.
Replacing ear adapters | Ohradapter austauschen | Remplacement des coussinets d'oreille | Sustitución de los adaptadores para las orejas | Substituir os adaptado­res de ouvido | De ooradapters vervangen | Sostituzione dei gommini | Udskiftning af øreadaptere | Byte av öronkuddar | Korva-adapterien vaihto
Left Right
Music functions | Musikfunktionen |
*
Fonctions musicales | Funciones de música | Funções de música | Muziekfuncties | Funzioni musicali | Musikfunktioner | Musikfunktioner
Play/Pause | Wiedergabe/Pause |
1x
Lecture/Pause | Reproducir/Pausa | Reproduzir/Pausar | Afspele/Pauze | Play/Pausa | Afspil/Pause | Spela/Pausa
2x
Next | Nächster Titel | Suivant | Siguiente | Seguinte | Volgende | Successivo | Næste | Nästa
3x
Previous | Vorheriger Titel | Précédent | Anterior | Anterior | Vorige | Precedente | Forrige | Tillbaka
Hold
2s
Call functions | Anruffunktionen |
*
Fonctions d’appel | Funciones de llamada | Funções de chamadas | Telefoonfuncties | Funzioni di chiamata | Opkaldsfunktioner | Ring-funktioner
1x
Accept | Annehmen | Accepter | Aceptar | Acceptér | Godkänn
1x
End | Beenden | Terminer | Fin | Terminar | Einde | Fine | Afslut | Avsluta
Reject | Ablehnen | Refuser | Rechazar |
Hold
Rejeitar | Weigeren | Rifiuta | Afvis | Avvisa
2s
MUTE
Atender | Accepteren | Accetta |
UNMUTE
Hold
2s
Page 2
Pakkaussisältö | Περιεχόµενα πακέτου | Zestaw obejmuje | Ambalaj içeriği | Комплект поставки | パッ ケージに同梱されている品目 | 套装包括 | 包裝內含 | 포장 내용물 | Paket termasuk
Kuulokkeiden lataaminen | Φόρτιση των ακουστικών | Ładowanie słuchawek | Kulaklık setini şarj etme | Зарядка аккумуляторов наушников | ヘッドフォンを充電する| 给耳机充电 | 為耳機充電 | 헤드폰 충전하기 | Mengisi baterai headphone
CX 150BT
SEBT2
FI Pikaopas EL Σύντομος οδηγός PL Krótka instrukcja
obsługi TR Hızlı Kılavuz RU JA クイックガイド ZH 快速指南 TW 快速指南 KO ID Panduan ringkas
Käyttöohjeet ja tuotetuki
Εγχειρίδια οδηγιώ καιν υποστήριξη προϊόντος
Instrukcje obsługi i wsparcie produktowe
Kullanma kılavuzları ve ürün desteği
Инструкция по эксплуатации и техническая поддержка
取扱説明書と製品のサポート
操作手册和产品支持
使用說明書和產品支援
사용 설명서 및 제품 지원
Manual petunjuk, dan dukungan produk
*M
USB-A
USB-C
Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois päält | Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση των ακουστικών | Włączanie / wyłączanie słuchawek | Kulaklıkları açma/kapatma | Включение/выключение наушников | ヘッドホンのオン/オ
Quick Guide
Silicone ear adapters
XS/S/*M/L
XS
Safety Guide
S
L
Hold
USB-C
フの切り替え | 打开/关闭耳机电源 | 開/關頭戴式耳機 | 헤드폰 켜기/끄기 전환 | Menyalakan/mematikan headphone
1,5 HRS
USB-A
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume | Ajustar el volumen | Ajustar o volume | Volume instellen | Impostazione del volume | Justering af lydstyrke | Justera volymen
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under license.
“Power on“
3s
3x
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 09/19, 587108/A01, 770
Pariliitoksen ja yhteyden muodostaminen kuulokkeiden ja Bluetooth-laitteen välille |
ακουστικών µε µια συσκευή Bluetooth |
-00255
Ζεύξη και σύνδεση των
3x
Sprzęganie i łączenie słuchawek z urządzeniem Bluetooth. | Kulaklığı Bluetooth cihazıyla eşleştir ve bağla | Сопряжение наушников с устройством с поддержкой
“Connected“
1 2 3
OFFOFF
Menu Bluetooth on
Bluetooth off
ON ON
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Hold
OFFON
“Power off“
3x
“Lost connection“
1x
Bluetooth иустановка соединения | ヘッドフォンを Bluetooth機器とペアリングし接続する | 将耳机与蓝牙设 备配对并连接 | 將耳機與藍牙設備配對並連接 |
“Pairing“
Menu
Add Device
헤드폰을 블루투스 장치에 페어링하고 연결하십시오. | Menyandingkan dan menghubungkan dengan p erangkat Bluetooth
4
“Pairing
3x
3x
successful“
“Device (1) connected“
CX 150BT
Keyword: 0000
5s
Kuulokkeiden käyttö | Εφαρµογή των ακουστικών | Noszenie słuchawek | Kulaklık setinin takılması |
Ношение наушников | ヘッドフ ォーンの着用 | 佩戴耳机 | 佩戴耳機 | 헤드폰 착용 | Memakai headphone
R
* Täydellinen toimintojen luettelo sisältyy käyttöohjeeseen. | Για την πλήρη λίστα λειτουργιών ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja obsługi. | İşlevlerin tam listesi için kullanma kılavuzuna başvurun. | Подробнее смотритеинструкцию по эксплуатации. | 完全な機能のリストについては、ユーザーマニュアルを参照してください。| 参阅用户手册 查看完整的功能列表。 | 參考用戶手冊查看完整的功能列表。| 전체 기능 목록은 사용자 설명서를 참조하십시오. | Merujuk kepada manual pengguna untuk daftar fungsi lengkap.
Korva-adapterien vaihto
αυτιών | Wymiana wkładek adaptacyjnych | Kulak adaptörlerinin değiştirilmesi | Замена насадок | イヤーア ダプターの取り換え | 更换耳机适配器 | 更換耳機轉接器 | 이어 어댑터 교체 | Mengganti adaptor telinga
| Αντικατάσταση προσαρµογέων
Left Right
Musiikkitoiminnot | Λειτουργίες
*
µουσικής | Funkcje odtwarzania muzyki | Müzik işlevleri | Функции прослушивания музыки |
機能 | 音乐功能 | 音樂功能 | 음악 기능
Fungsi musik
Toista | Αναπαραγωγή | Play | Çal |
1x
Воспроизведение | 再生 | 播放 | 播放 |
재생 | Putar Tauko | ∆ιακοπή | Pauza | Duraklat | Пауза | 一時停止 | 暂停 | | 일시 정지 | Jeda
Seuraava | Επόµενο | Następny |
2x
Sonraki | Следующая | 次へ | 下一 首 | 下一首 | 다음 | Berikutnya
Edellinen | Προηγούµενο
3x
|Poprzedni | Önceki | Предыдущая | 前へ | 上一首 | 上一首 | 이전 | Sebelumnya
ミュージック
Puhelutoiminnot | Λειτουργίες
*
κλήσης | Funkcje połączeń telefonicznych | Çağrı işlevleri |
|
Hold
Функции телефона | 通話機能 | 呼 叫功能 | 通話功能 | 통화 기능 |
Fungsi panggilan
1x
Hyväksy | Αποδοχή | Przyjmij | Kabul et | Ответить | 受け入れる | 接听 | 接 聽 | 수락 | Terima
1x
Lopetus | Τέλος | Koniec | Sona erdir | Закончить | 終了 | 结束 | 結束 | 종료 | Akhiri
Hold
Hylkää | Απόρριψη | Odrzuć | Geri çevir | Отклонить | 拒否する | 拒接 |
2s
拒接 | 거절 | Tolak
MUTE
UNMUTE
2s
Hold
2s
Page 3
Tarnekomplekt | Komplektācija | Komplekte | Obsah balení | Rozsah dodávky | Szállított tartozékok | Conținutul pachetului de livrare | Съдържание на опаковката | Obseg dobave | Opseg isporuke
Kõrvaklappide laadimine | Austiņu uzlāde | Ausinių krovimas | Nabíjení sluchátek | Nabíjanie slúchadiel | A fejhallgató töltése | Încărcarea căştilor audio | Зареждане на слушалките | Polnjenje slušalk | Punjenje slušalica
CX 150BT
SEBT2
EE Lühijuhend LV Īsā instrukcija LT Trumpoji naudojimo instrukcija CS Stručný návod k použití SK Stručný návod HU Rövid útmutató RO Instrucțiuni succinte BG Кратко ръководство SL Kratka navodila HR Kratke upute
Návod k obsluze a produktová podpora
Lietošanas instrukcijas un produktu atbalsts
Naudojimo instrukcija ir gamin palaikymas
Návod k obsluze a produktová podpora
Návody na obsluhu a starostlivosť o výrobok
Kezelési útmutatók és termékgondozás
Instrucțiuni de utilizare și asistență privind produsul
Ръководства за експлоатация и поддръжка на продукта
Navodila za uporabo in podpora glede izdelkov
Upute za upotrebu i podrška za proizvode
*M
Silicone ear adapters
XS/S/*M/L
Quick Guide
Safety Guide
USB-C
XS
S
USB-A
USB-C
Kõrvaklappide sisse-/väljalülitamine | Austiņu ieslēgšana un izslēgšana | Ausinių įjungimas / išjungimas | Zapnutí/ vypnutí sluchátek | Zapnutie/vypnutie náhlavného slúchadla | Fejhallgató be-/kikapcsolása | Pornirea/Oprirea căștilor | Включване/изключване на слушалките | Vklop/izklop slušalk | Uključivanje/isključivanje slušalica
L
Hold
1,5 HRS
USB-A
Helitugevuse seadmine | Skaļuma iestatīšana | Garsumo nustatymas | Nastavení hlasitosti | Nastavenie hlasitosti | Hangerő beállítása | Reglarea volumului | Настройка на силата на звука | Nastavitev glasnosti | Namještanje glasnoće zvuka
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under license.
“Power on“
3s
3x
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 09/19, 587108/A01, 770
Kõrvaklappide Bluetooth-seadmega sidumine ja ühendamine | Austiņu saslēgšana un savienošana ar Bluetooth iekārtu | Ausinių susiejimas su „Bluetooth“
-00255
3x
įrenginiu ir prijungimas | Spojení sluchátek s přístrojem pomocí Bluetooth | Spárovanie a spojenie náhlavného slúchadla so zariadením Bluetooth |
“Connected“
1 2 3
OFFOFF
Menu Bluetooth on
Bluetooth off
ON ON
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Hold
OFFON
“Power off“
3x
“Lost connection“
1x
Fejhallgató összekapcsolása Bluetooth-készülékkel | Asociați și conectați căștile la dispozitivul Bluetooth | Сдвояване и свързване на слушалките с Bluetooth устройство
“Pairing“
Menu
Add Device
Priklop in povezava ušesnih slušalk z napravo Bluetooth | Uparivanje i spajanje slušalica s Bluetoothom
4
“Pairing
3x
3x
successful“
“Device (1) connected“
CX 150BT
Keyword: 0000
5s
Kõrvaklappide kandmine | Austiņu nēsāšana | Ausinių nešiojimas | Nošení sluchátek | Nosenie náhlavného slúchadla | A fejhallgató viselése | Purtarea căștilor | Носене на слушалките | Nošenje slušalk | Nošenje slušalica
R
* Kompletní seznam funkcí naleznete v návodu k obsluze. | Pilnu funkciju sarakstu var atrast lietotāja rokasgrāmatā. | Visą funkcijų sąrašą rasite naudojimo instrukcijoje. | Kompletní seznam funkcí naleznete v návodu k obsluze. | Úplný zoznam funkcií nájdete v návode na obsluhu. | A funkciók teljes listája megtalálható a kezelési útmutatóban. | Găsiți lista completă a funcțiilor în instrucțiunile de utilizare. | Пълният списък на функциите ще намерите в ръководството за експлоатация. | Popoln seznam funkcij najdete v navodilih za uporabo. | Popis svih funkcija nalazi se u uputama za upotrebu.
Kõrvaadapterite väljavahetamine | Ausu adaptera nomaiņa | Ausies adapterio pakeitimas | Výměna ušních adaptérů | Výmena ušného adaptéra | Füladapter cseréje | Înlocuirea adaptoarelor pentru urechi | Смяна на накрайниците | Zamenjava ušesnih čepkov | Zamjena ušnih adaptera
Left Right
* Muusika funktsioonid | Mūzikas funkcijas | Muzikos funkcijos | Funkce přehrávání hudby | Funkcie hudby | Zenei funkciók | Funcții muzică | Функции за слушане на музика | Glasbene funkcije | Funkcije glazbe
1x
Přehrávání | Atskaņošana | Atkūrimas | Přehrávání | Prehrávanie | Lejátszás | Redare | Възпроизвеждане | Predvajaj | Reprodukcija
Další skladba | Nākamais nosaukums |
2x
Kitas pavadinimas | Další skladba | Ďalší titul | Következő szám | Piesa următoare | Следваща песен | Naslednji naslov | Sljedeća pjesma
Předchozí skladba | Iepriekšējais
3x
nosaukums | Ankstesnis pavadinimas | Předchozí skladba | Predchádzajúci titul | Előző szám | Piesa anterioară | Предходна песен | Prejšnji naslov | Prethodna pjesma
Hold
2s
*Kõnefunktsioonid | Zvana funkcijas | Telefono funkcijos | Funkce volání | Funkcie hovoru | Hívási funkciók | Funcții apelare | Функции за повикване | Funkcije klica | Funkcije poziva
1x
Přijmout | Akceptēšana | Atsiliepti | Přijmout | Prijať | Fogadás | Acceptare | Приемане | Sprejmi | Prihvati poziv
1x
Ukončit | Pabeigšana | Baigti pokalbį | Ukončit | Ukončiť | Befejezés | Încheiere | Прекратяване | Končaj | Završi poziv
Odmítnout | Noraidīšana | Atmesti
Hold
skambutį | Odmítnout | Odmietnuť | Elutasítás | Respingere | Отхвърляне |
2s
Zavrni | Odbij poziv
MUTE
UNMUTE
Hold
2s
Loading...