Sennheiser Ambeo Soundbar operation manual [de]

Page 1
AMBEO Soundbar
SB01
Bedienungsanleitung
Nutzen Sie die Suchfunktion, die Navigation (links) oder die folgen­den Links:
Start „Produktübersicht“ „Erste Schritte“ „AMBEO Soundbar aufstellen“ „Geräte an die Soundbar anschließen“ „AMBEO Soundbar in Betrieb nehmen“ „AMBEO Soundbar bedienen“ „AMBEO Soundbar verwenden“ „AMBEO Soundbar warten“ „Techn i sche Da ten“
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1
30900 Wedemark Germany
www.sennheiser.com
Version: 05/19 A01
Page 2

Wichtige Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise.
2. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise auf. Geben Sie das Pro­dukt an andere Nutzer stets zus hinweisen weiter.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Produkt nur, wenn es nicht mit dem Stromnetz
erbunden ist. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen
v Tuch.
7. Sorgen Sie für eine zirkulierende Belüftung. Das Produkt entwi­ckelt Wärme, die über das Gehäuse abgeführt wird. Stellen Sie
s Produkt nach den Anweisungen in der Bedienungsanleitung
da auf.
8. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe Radiatoren, Öfen, direktem Sonnenlicht oder anderen Geräten auf, die Wärme erzeugen.
ammen mit diesen Sicherheits-
von Wärmequellen wie
9. Betreiben Sie das Produkt ausschließlich an Stromquellen, die
en Angaben in der Bedienungsanleitung und den Angaben auf
d der Unterseite des Produkts entsprechen. Schließen Sie das Pro­dukt stets an eine Steckdose mit Schutzleiter an.
10. Achten Sie immer darauf, dass niemand auf das Netzkabel treten
n und dass es nicht gequetscht wird, insbesondere nicht am
kan Netzstecker, an der Steckdose und an dem Punkt, an dem es aus dem Produkt tritt.
11. Verwenden Sie ausschließlich die v oder empfohlenen Zusatzgeräte/Zubehörteile/Ersatzteile.
12. Verwenden Sie das Produkt nur zusammen mit Regalen, Racks
der Tischen, die das Gewicht des Produkts sicher aufnehmen
o können (siehe Bedienungsanleitung).
13. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz, wenn Gewitter auftreten
der das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet
o wird.
14. Lassen Sie alle Instandsetzungen von qualifiziertem Serviceper­sonal durchführen. Instandsetzung den, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde,
enn beispielsweise das Netzkabel beschädigt wurde, Flüssig-
w keiten oder Objekte in das Produkt gelangt sind, das Produkt
egen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funk-
R tioniert oder fallen gelassen wurde.
15. WARNUNG: Setzen Sie das Produkt we wasser aus. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gegenstände
e Blumenvasen auf das Produkt. Es besteht die Gefahr eines
wi Brandes oder Stromschlags.
16. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Produkt
om Stromnetz zu trennen.
v
on Sennheiser mitgelieferten
en müssen durchgeführt wer-
der Spritz- noch Tropf-
2 | AMBEO Soundbar
Page 3
Wichtige Sicherheitshinweise
17. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker des Netzkabels immer in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist.
Gefahrenhinweis auf der U
nterseite des Produkts
Das Produkt erzeugt Wärme, die durch das Gehäuse abgeleitet wird! Während der Verwendung und direkt
ach nicht anfassen!
dan
Der folgende Hinweis ist auf der Unterseite des Produkts ange­bracht.
Die Symbole haben folgende Bedeutung: Lesen und befolgen Sie die in der Bedienungsanleitung
enthaltenen Sicherheits- und Betriebsanweisungen.
Innerhalb des Produkts treten gefährliche Spannungs­werte auf, die ein Stromschlagrisiko darstellen.
Öffnen Sie das Produkt niemals. Es besteht die Gefahr eines Stroms
chlags, wenn Sie stromführende Teile berühren. Im Inneren des Produkts befinden sich keine Kompo­nenten, die Sie reparieren können. Überlas­sen Sie Reparaturen einem autorisierten Sennhe
iser-Servicepartner.
Sicherheitshinweise für Lithium-
WARNUNG
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch k
önnen die Batterien auslaufen. In extremen Fällen besteht
die Gefahr von:
•Explosion
• Feuerentwicklung
•Hitzeentwicklung
• Rauch- oder Gasentwicklung
Wenn Sie der Meinung sind, dass Batterien verschluckt wurden oder sich in einem Teil des Körpers befinden, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Bewahren Sie Batterien nicht in Reichweite von Kindern auf.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die Polarität.
Entfernen Sie Batterien bei offensichtlich defektem Produkt.
Batterien (Fernbedienung)
Geben Sie verbrauchte Batterien nur an Sammelstellen oder bei Ihrem Fachhändler zurück.
AMBEO Soundbar | 3
Page 4
Wichtige Sicherheitshinweise
Demontieren oder verformen Sie Batterien nicht.
Setzen Sie Batterien keiner Nässe aus.
Entnehmen Sie Batterien aus dem Produkt, wenn es länger nicht benutzt wird.
Bewahren Sie Batterien so auf, dass sich die Pole nicht berühren und einen Kurzschluss verursachen können.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser vorgeschriebenen Batterien.
Bewahren Sie die Produkte an einem kühlen, trockenen Ort auf (ca. 20 °C).
Verwenden Sie defekte Batterien niemals weiter.
Erhitzen Sie Batterien nicht über 70 °C. Vermeiden Sie Sonneneinstrahlung und werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.

Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden

Schützen Sie Ihr Gehör vor hoher Lautstärke. Hören Sie nicht über
einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden.
Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnetfelder, die zu
Störungen von Herzschrittmachern, implantierten Defibrillatoren (ICDs) und anderen Implantaten führen können. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen der Produktkom­ponente, die den Magneten enthält, und dem Herzschrittmacher,
m implantierten Defibrillator oder einem anderen Implantat
de ein.
Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern
und Haustieren fern, um Unfälle zu vermeiden. Verschluckungs­und Erstickungsgefahr.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere
Aufmerksamkeit erfordert (z. B. bei handwerklichen Tätigkeiten).
4 | AMBEO Soundbar

Produktschäden und Störungen vermeiden

Lassen Sie das Produkt vor Inbetriebnahme mindestens 2 Stun-
den stehen, nachdem Sie es von einer kühleren in eine wärmere
gebung transportiert haben.
Um

Bestimmungsgemäße Verwendung/Haftung

Dieses Produkt wurde zur Wiedergabe von TV-Ton und Musik über
elverbindungen, Bluetooth, WLAN oder Ethernet entwickelt. Das
Kab Produkt darf ausschließlich im privaten, häuslichen Bereich verwen­det werden, es ist nicht für eine gewerbliche Nutzung vorgesehen.
Page 5
Wichtige Sicherheitshinweise
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Pro­dukt anders benutzen, als in der Bedienungsanleitung beschrieben. Sennheiser haftet nicht für Schäden an USB-Geräten, die nicht mit den USB-Spezifikationen im Einklang sind. Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zubehörteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vor­schriften zu beachten.
Hinweise zur Erfassung und Verarbeitung von Daten und Firmware­Updates
Dieses Produkt speichert individuelle Einstellungen wie Lautstärke, Klang- und UI-Einstellungen (z. B. LED-Helligkeit), gewählter Ein gang und Benennungen, Bluetooth-Adressen gekoppelter Geräte, WLAN-Einstellungen, Nutzungsdaten (z. B. Einschaltzyklen und Betriebszeiten). Diese Daten sind für den Betrieb des Produkts erfor derlich und werden an Sennheiser oder durch Sennheiser beauf­tragte Unternehmen nicht übertragen und nicht verarbeitet.
Die Firmware des Produkts können Sie über eine Internet-Verbin­dung kostenlos aktualisieren. Wenn das Produkt mit dem Internet verbunden ist, werden automatisch folgende Daten an Sennheiser­Server übertragen und dort verarbeitet, um geeignete Firmware­Updates bereitstellen und übertragen zu können: MAC-Adresse, IP­Adresse. Die Daten werden nur für die angegebene Nutzung verwen det und nicht dauerhaft gespeichert. Wenn diese Daten nicht über­tragen und verarbeitet werden sollen, stellen Sie keine Internet-Ver­bindung her.
-
-
-

Hinweise zur Verpackung

Wir empfehlen, für die geschützte Lagerung und den sicheren Trans­port der Soundbar die Originalverpackung zu verwenden. Transport­schäden treten häufig durch die Verwendung von ungeeigneten Ver­packungen auf. Mit der Originalverpackung ist die Soundbar optimal geschützt und das Risiko von Schäden während des Transports wird minimiert.
AMBEO Soundbar | 5
Page 6

Lieferumfang

Lieferumfang
AMBEO Soundbar SB01
Netzkabel, länderspezifisch
High-Speed-HDMI®-Kabel, Länge ca. 1 m
Fernbedienung SB01-RC (inklusiv 1 x Batterie CR2032)
Mikrofon SB01-MS für Raumkalibrierung mit Mikrofonhalterung, Kabellänge ca. 5 m
Kurzanleitung
Sicherheitshinweise
Online finden Sie:
• diese ausführliche Bedienungsanleitung und weitere Informatio­nen (www.sennheiser.com/download)
• die Sennheiser Smart Control App zur Ein AMBEO Soundbar und für weitere Funktionen (www.sennheiser.com/smartcontrol)
Optionales Zubehör
Wandhalterung SB01-WM für AMBEO Soundbar, Halterung für die Wandmontage
(Artikelnummer: 508612)
richtung der
6 | AMBEO Soundbar
Eine Liste der Zubehörteile finden Sie unter www.sennheiser.com auf der Produktseite der AMBEO Sound bar oder wenden Sie sich an den Sennheiser-Partner Ihres Lan­des: www.sennheiser.com > „Service & Support“.
-
Page 7

Produktübersicht

76 8 9
4
53
2
1
0AC0D
B

AMBEO Soundbar SB01

Vorderseite
Produktübersicht
Bedienpaneel
Stummtaste MUTE
Lautstärketaste - Leiser
Lautstärketaste + Lauter
AMBEO Taste
zum Aktivieren von AMBEO (4 Sekunden gedrückt halten rung)
Multifunktionstaste zur Steuerung der Medienwiedergabe
Bluetooth Kopplung Multifunktionstaste und Eingangs den gleichzeitig gedrückt halten
Eingangsquellen-Taste SOURCE
NFC-Antenne
Ein/Aus-Taste
aktiviert die Raumkalibrie-
quellen-Taste 2 Sekun-
Vibrationsabsorbierende Füße
Eingang für Mikrofon zur Raumkalibrierung
OLED-Display mit matter, kratzfester Oberfläche
Status-LED
AMBEO-Anzeige
AMBEO Soundbar | 7
Page 8
Produktübersicht
0 0E
5 V⎓ 1 A
AUX IN
SW PRE
OUT
OPT IN
HDMI 3 IN
HDMI 2 IN
HDMI 1 IN
HDMI TV
(eARC) OUT
ETHERNET
USB
POWER
F G H JI M N OK L
6
TR S
QP
Rückseite
Unterseite
Anschlüsse
Kühlöffnungen
Netzbuchse
POWER 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 250 W
Eingang für USB (nur für Updates) TYP B, USB 5 V
, 1 A
Eingang für Ethernet RJ45, ETHERNET
Ausgang für HDMI
HDMI TV (eARC) OUT 5 V
, 1 A
Eingang für HDMI
HDMI 1 IN
Eingang für HDMI
HDMI 2 IN
Eingang für HDMI
HDMI 3 IN
Eingang für S/PDIF optisch OPT IN
Ausgang für den Anschluss eines Subwoofers mit Verstär­ker-Endstufe Cinch-Buchse SW PRE OUT
Eingang Cinch-Buchsen für analoge Audioquelle
AUX IN
Befestigungsgewinde (unter dem Gummifuß) für Wandhal­terung SB01-WM (optionales Zubehör)
8 | AMBEO Soundbar
Page 9
NEWS SPORTS
NEUTRAL NIGHT
MUSICMOVIE
VOLSOURCE
U
V
W
\
[
X_
Y
Z
]
Typenschild
Kabelschlaufe zur Bündelung und Zugentlastung der ange­schlossenen Kabel
Reset-Taste RESET
SETUP Taste
zur WLAN-Einstellung (WiFi Protected Se

Fernbedienung SB01-RC

Produktübersicht
tup; WPS)
Infrarot-Sendediode
Ein/Aus-Taste
AMBEO Taste zum Aktivieren von AMBEO (4 Sekunden gedrückt halten a
ktiviert die Raumkalibrie-
rung) Multifunktionstaste
Lautstärketasten
Sound-Profil-Tasten
Night Mode Taste
Batteriefach (für 1 x CR2032)
Eingangsquellen-Taste
Stummtaste
AMBEO Soundbar | 9
Page 10
Produktübersicht
a
b
c

Mikrofon SB01-MS für Raumkalibrierung

Mikrofonkopf Kugelcharakteristik
Mikrofonhalterung
Kabel mit 2,5 mm Klinkenstecker

Übersicht der Anzeigen

Status-LED
Farbe Status Bedeutung
1x aufleuchten
weiß
pulsiert
blau
gelb
orange
rot leuchtet Soundbar in Standby
leuchtet pulsiert Verbindungsaufbau via Bluetooth pulsiert
blinkt
leuchtet
pulsiert
Statusänderung z. B. La sen, Sound-Profil anwählen
Booting, Verbindungsaufbau via Chro­mecast
verbunden via Bluetooth
Update wird geladen und installiert WLAN verloren (Routereinstellungen
überprüfen, Router evtl. neu starten) Resetvorgang beendet WPS gefunden Resetvorgang läuft WPS Suche
utstärke anpas-
10 | AMBEO Soundbar
Page 11
Produktübersicht
AMBEO-Anzeige
AMBEO-Anzeige Bedeutung
leuchtet weiß
AMBEO Modus ist an leuchtet nicht AMBEO Modus ist aus pulsiert weiß Raumkalibrierung wird ausgeführt
Die Helligkeit der AMBEO-Anzeige und des Displays kann über die Sm
art Control App angepasst werden.
Fehleranzeige im Display
Anzeige im Display
Mögliche Fehler Mögliche Abhilfe
Die Soundbar schaltet s
ich stumm, wenn die
TV Speakers On
TV-Lautsprecher als Audioausgang gewählt wurden.
OVER HEAT
Überhitzung der Soundbar
Gewählte Funktion (z.
B. Sound­DOLBY Pass­Through
AMBEO
nicht aktivierbar, da
der „Dolby Virtualizer“
aktiviert ist.
Profil oder
-Modus) ist
Wählen Sie in den TV-
nstellungen die
Ei Soundbar als Audio­ausgang („HDMI ARC Audioausgabe“).
Soundbar ausschalten und abkühlen lassen (>
32).
Deaktivieren Sie in der
rt Control App die
Sma Funktion „Dolby Virtua­lizer“ (> 42).
AMBEO Soundbar | 11
Page 12

Erste Schritte

Erste Schritte
1. Soundbar aufstellen
Für ein optimales Klangerlebnis ist die richtige Platzierung und Aufbau der AMBEO Soundbar wichtig. Sie können die AMBEO Soundbar auf ein Möbelstück stellen (> 15) oder mit einer Halterung (optionales Zubehör) direkt an die Wand montieren (> 18).
2. TV und/oder Audiogeräte anschließen
Schließen Sie Ihr Fernsehgerät an die Soundbar an. Sie können auch weitere Audio-/Videogeräte anschließen (> 19) oder drahtlos Audio über Bluetooth oder WLAN wiedergeben (> 36).
12 | AMBEO Soundbar
Page 13
Erste Schritte
3. Stromverbindung herstellen
Schließen Sie die AMBEO Soundbar an das Stromnetz an - die AMBEO Soundbar erwacht zum Leben und führt Sie durch den initi­alen Einschaltvorgang (> 27).
4. Raumkalibrierung starten
Für ein optimales Raumklangerlebnis muss die AMBEO Soundbar eine Raumkalibrierung durchführen. Schließen Sie dafür das Mikro­fon für die Raumkalibrierung an und starten Sie die Kalibrierung. Diese dauert Raumklang (> 28).
nur wenige Minuten und führt zum bestmöglichen 3D-
AMBEO Soundbar | 13
Page 14
Erste Schritte
5. Google Home App für Ihr Smartphone instal­lieren
Mit der Google Home App können Sie die WLAN-Einstellungen der AMBEO Soundbar vornehmen. Mit Internetverbindung/WLAN erhal­ten Sie aktuelle Firmware-Aktualisierungen für die AMBEO Sound­bar und können die Chromcast buit-in genden Sie dem Setup-Prozess in der Google Home App für die AMBEO Soundbar
.
-Funktionalität nutzen. Fol-
6. Smart Control App für Ihr Smartphone instal­lieren
Mit der Sennheiser Smart Control App können Sie alle Funktionen und Einstellungen der AMBEO Soundbar nutzen und z. B. per Equa­lizer den Klang nach Ihren Wünschen anpassen (> 38).
14 | AMBEO Soundbar
Page 15

AMBEO Soundbar aufstellen

AMBEO Soundbar aufstellen

Auf die Gerätefüße stellen

VORSICHT
Sachschäden durch Überhitzung
Bei unzureichender Belüftung kann die Soundbar überhitzen.
Legen Sie keine Gegenstände auf die Soundbar, halten Sie die
Mindestabstände ein und sorgen Sie für eine zirkulierende Belüf­tung.
VORSICHT
Gefahr der Verfärbung von Möbeloberflächen!
Lacke und Möbelpolituren können die Füße des Produkts angreifen und so F
Stellen Sie das Produkt nicht auf empfindliche Oberflächen, ver-
lecken auf Ihren Möbeln verursachen.
wenden Sie ggf. eine Unterlage.
Nehmen Sie die Soundbar zu zweit aus der Verpackung.Entfernen Sie die Schutzfolie.Entfernen Sie die Schutzfolie vom OLED-Display.
Stellen Sie die Soundbar zu zweit auf ein stabiles, ebenes, waage-
rechtes Möbelstück, das das Gewicht (ca. 18,5 kg) sicher träg
t.
Beachten Sie dabei folgende Hinweise:
–Der Abstand X der Soundbar zu den seitlichen Wänden sollte
timalerweise gleich groß sein, sodass die Soundbar sich zen-
op triert im Raum befindet. Die optimalen Abstände zwischen Soundb
– Zwischen der Soundbar und den seitlichen Wänden und der
De die den Schall blockieren oder stark schallschluckend wirken (z. B. Möbel wie Regale oder Sessel, Raumteiler, Gardinen, Blu­mentöpfe).
– Der Abstand X der Soundbar zur Decke sollte zwischen 1 bis 5
Me eben und waagerecht sein (kein Spitzdach oder Kuppeldach).
– Die Soundbar soll unterhalb des Fernsehers stehen.
ar und Wänden sind zwischen 1 bis 5 Meter.
cke des Raumes dürfen sich keine Gegenstände befinden,
ter betragen, aber nicht größer als 5 Meter. Die Decke sollte
AMBEO Soundbar | 15
Page 16
XX
X
AMBEO Soundbar aufstellen
2 m
18.5 kg
>10 cm
• Der Abstand der Soundbar zum Fernseher soll mindestens 10 cm sein.
• Der Sitzplatz (Optimalpunkt „Sweet
spot“) sollte mittig vor der Soundbar sein und einen Abstand von mindestens 2 m zur Sound­bar haben.
16 | AMBEO Soundbar
Sorgen Sie für eine zirkulierende Belüftung. Das Produkt erzeugt
Wärme, die durch das Gehäuse abgeleitet wird. Während der Ver­wendung und direkt danach nicht anfassen!
Page 17
AMBEO Soundbar aufstellen
30°
≤15 m
≥2 m
20°
Optimaler Aufbau
Schematischer Aufbau der Schallwel
len von der Soundbar, die über Wänder und Gegenstände reflektiert werden und so zum Optimal­punkt („Sweetspot“) gelangen. Somit kann mit einer Soundbar virtu­ell Raumklang erzeugt werden.
Objekt Bedeutung
reflektierende Fläche
Fernseher
Soundbar
Möbel/Gardine
Optimalpunkt „Sweetspot“
Schallwellen der Lautsprecher
Schallwellen der Top-firing-Lautsprecher zur Decke
AMBEO Soundbar | 17
Page 18
AMBEO Soundbar aufstellen
Beachten Sie bei der Positionierung der Soundbar, dass die Wände und Decke den Schall reflektieren. Viele Vorhänge, dicke Teppiche und andere raue Oberflächen können den 3D­Raumklang beeinträchtigen.

An die Wand montieren

Um die Soundbar an die Wand zu montieren benötigen Sie die Wand­halterung SB01-WM für die AMBEO Soundbar (optionales Zubehör, >
6).
Gehen Sie wie in der Montageanleitung (bei der Wandhalterung
SB01-WM beiliegend) beschrieben vor und verwenden Sie die Bohrschablone.
18 | AMBEO Soundbar
Page 19

Geräte an die Soundbar anschließen

Auto/Bypass/Pass-Through
Downmix/Stereo
Geräte an die Soundbar anschließen
Legen Sie ein Schutzmaterial (z. B. die Schaumstoffteile der Ver-
packung oder eine Decke) zwischen Möbelstück und Soundbar.
Drehen Sie die Soundbar vorsichtig auf die Vorderseite.

Vorbereitung

Soundeinstellungen am Fernsehgerät und am Audio-/Videogerät einstellen.
Stellen Sie an Ihren Geräten die Soundeinstellungen für den HDMI
und optischen Ausgang von „Downmix/Stereo“ auf „Auto/ Bypass/Pass-Through“ (Das Menü der Geräte kann je nach Her­steller unterschiedliche Bezeichnungen verwenden). Dadurch ist sichergestellt, dass die Audiosignale für den 3D-
mklang von der Quelle (z. B. TV) auch an die AMBEO Sound-
Rau bar weiter gegeben werden.
Stellen Sie an Ihrem Fernsehgerät die Soundbar als Audioaus-
gang ein.
AMBEO Soundbar | 19
Page 20
Geräte an die Soundbar anschließen
AUX IN
SW PRE
OUT
OPT IN
HDMI 3 IN
HDMI 2 IN
HDMI 1 IN
HDMI TV
(eARC) OUT
ETHERNET
USB
POWER
HDMI IN
High Speed HDMI Cable *
*
eARC
Auto/Bypass/Pass-Through
Downmix/Stereo
TV/Player sound menu*: HDMI Audio OUT/Optical OUT

Fernsehgerät anschließen

Anschluss an HDMI eARC Buchse (empfohlen)

• Erforderliches Kabel: High-Speed-HDMI-Kabel (Lieferumfang)
Um die Soundbar an ein Fernsehgerät mit ARC/eARC gekennzeich­nete HDMI IN-Buchse anzuschließen:
Stecken Sie einen Stecker des mitgelieferten High-Speed-HDMI-
Kabels in die Buchse HDMI TV (eARC) OUT an der Soundbar.
Stecken Sie den anderen Stecker des Kabels in die HDMI (eARC)
IN Buchse Ihres Fernsehgerätes.
Beachten Sie die Einstellungen Ihrer Geräte > 19.
20 | AMBEO Soundbar
*
*
Videosignal Audiosignal
Fernsehgeräte mit „ARC“-Ausgang (nicht „eARC“) können nur eingeschränkt Surround-Formate übertragen.
Page 21
Geräte an die Soundbar anschließen

Anschluss ohne HDMI eARC Buchse

• Erforderliches Kabel: optisches Kabel (empfohlen max. 5 m).
Um die Soundbar an ein Fernsehger
ät ohne ARC/eARC gekennzeich-
nete HDMI IN-Buchse anzuschließen:
Stecken Sie einen Stecker eines optischen Kabels (nicht mitgelie-
fert) in die Buchse OPT IN an der Soundbar.
Stecken Sie den anderen Stecker des Kabels in die Buchse OPTI-
CAL OUT an Ihrem Fernsehgerät.
Beachten Sie die Einstellungen Ihrer Geräte > 19.
TV/Player sound menu*:
HDMI Audio OUT/Optical OUT
Auto/Bypass/Pass-Through
Downmix/Stereo
POWER
USB
HDMI TV
ETHERNET
HDMI 1 IN
(eARC) OUT
HDMI 2 IN
OPT IN
HDMI 3 IN
AUX IN
SW PRE
OUT
*
Audiosignal
HDMI IN OPTICAL
OUT
*
AMBEO Soundbar | 21
Page 22
Geräte an die Soundbar anschließen
AUX IN
SW PRE
OUT
OPT IN
HDMI 3 IN
HDMI 2 IN
HDMI 1 IN
HDMI TV
(eARC) OUT
ETHERNET
USB
POWER
HDMI
OUT
Blu-ray player, DVD player, cable or satellite receiver
Auto/Bypass/Pass-Through
Downmix/Stereo
TV/Player sound menu*: HDMI Audio OUT/Optical OUT
* *

Audio-/Videogerät anschließen

Digitale Verbindung

• Erforderliches Kabel: HDMI
Um die Soundbar mit einer Audioquelle (z. B. Blu-ray-Player, DVD­Pl
ayer) zu verbinden:
Stecken Sie einen Stecker eines HDMI Kabels (nicht mitgeliefert)
in eine der drei HDMI Buchsen (HDMI 1 IN, HDMI 2 IN, HDMI 3 IN)
r Soundbar.
an de
Stecken Sie den anderen Stecker des Kabels in die HDMI OUT
Buchse Ihrer Audioquelle.
Beachten Sie die Einstellungen Ihrer Geräte > 19.
22 | AMBEO Soundbar
*
*
Videosignal Audiosignal
Page 23
Geräte an die Soundbar anschließen

Analoge Verbindung

• Erforderliches Kabel: Stereo Cinch-Kabel
Um die Soundbar mit einem Fernseher oder einer Audioquelle (z. B. C
D-Player) zu verbinden:
Stecken Sie den roten Stecker eines Cinchkabels (nicht mitgelie-
fert) in die rote Buchse AUX IN und den weißen Stecker der glei­chen Kabelseite in die weiße Buchse AUX IN an der Soundbar.
Stecken Sie den anderen roten Stecker des Kabels in die rote
Buchse und den weißen Stecker der gleichen Kabelseite in die weiße Buchse des Fernsehers oder der Audioquelle.
POWER
USB
HDMI TV
ETHERNET
(eARC) OUT
HDMI 1 IN
AUX IN
SW PRE
OUT
OPT IN
HDMI 3 IN
HDMI 2 IN
*
OR
*
*
AUDIO
L
R
Audiosignal
Anschlussschema (Beispiel)
Schließen Sie Ihre Audioquellen nach dem folgenden Schema (Bei­spiel) an die AMBEO Soundbar un empfiehlt, die Audioquellen für hochauflösende Surroundformate direkt an die AMBEO Soundbar mit einem High-Speed-HDMI zu verbinden.
d Ihren Fernseher an. Sennheiser
AUDIO
L
e.g. CD player
®-Kabel
R
AMBEO Soundbar | 23
Page 24
Geräte an die Soundbar anschließen
AUX IN
SW PRE
OUT
OPT IN
HDMI 3 IN
HDMI 2 IN
HDMI 1 IN
HDMI TV
(eARC) OUT
ETHERNET
USB
POWER
LOW LEVEL
IN/MONO
2
1
3
Volume: 50 % Crossover: Max

Subwoofer anschließen (optional)

Optional können Sie einen Subwoofer an die Soundbar anschließen.
Empfohlene Einstellungen: Stellen Sie am Subwoofer die Laut-
stärke auf „ca. 50%“ und Crossover auf „Max“ ein.
Stecken Sie einen Stecker des Mono-Cinch-Kabels (nicht mitge-
liefert) in die Buchse SW
Stecken Sie den anderen Stecker in die Buchse LOW LEVEL IN/
MONO des Subwoofers.
Kalibrieren Sie die Soundbar (> 28).
PRE OUT an der Soundbar.
Subwoofer entfernen
Wenn der Subwoofer von der Soundbar getrennt
wird, nutzt die Soundbar die vorherige Kalibrierung ohne Subwoofer, sofern eine vorhanden ist.
In der App kann zwischen der Kalibrierung mit und ohne Subwoofer
wählt werden.
ge
24 | AMBEO Soundbar
Page 25
Geräte an die Soundbar anschließen
LAN
AUX IN
SW PRE
OUT
OPT IN
HDMI 3 IN
HDMI 2 IN
HDMI 1 IN
HDMI TV
(eARC) OUT
ETHERNET
USB
POWER
Router

Ethernet-Kabel anschließen

Um die Soundbar mit einem kabelgebundenen Netzwerk zu verbin­den:
Stecken Sie einen Stecker eines Netzwerkkabel (mit RJ-45-Ste-
cker, nicht mitgeliefert) in die Buchse ETHERNET an der Sound­bar.
Stecken Sie den anderen Stecker des Kabels in die Netzwerk-
buchse Ihres Routers. Gegebenenfalls müssen Sie Einstellungen in Ihrem Router vor­nehmen.
Die WLAN-Funktion der Soundbar wird automatisch deakti­viert, wenn Sie die Soundbar per Kabel mit dem Internet/Ether­net verbinden.
Alternativ kann die Soundbar über WLAN mit dem Internet verbun­den werden. Informationen dazu > 39.

Kabelschlaufe verwenden

Um eine Zugentlastung an den Buchsen der Soundbar zu erreichen:
Führen Sie die Kabel zusammen.Legen Sie die Kabel in die Kabelschlaufe und straffen Sie diese.Verschließen Sie die Kabelschlaufe.
AMBEO Soundbar | 25
Page 26
Geräte an die Soundbar anschließen
AUX IN
SW PRE
OUT
OPT IN
HDMI 3 IN
HDMI 2 IN
HDMI 1 IN
HDMI TV
(eARC) OUT
ETHERNET
USB
POWER

USB-Buchse für Updates verwenden

Wenn die Soundbar nicht mit dem Internet verbunden ist, ist das Ins­tallieren eines Firmware-Updates auf der Soundbar mit einem USB-
eicherstick möglich. Weitere Informationen zum Update > 46.
Sp Eine Spannungsversorgung von 5 V
Geräte) ist möglich.
Stecken Sie einen USB-Speicherstick oder externer Zubehör, wel-
ches über USB mit Spannung versorgt wird (Typ B, nicht mitgelie­fert) in die Buchse USB an der Soundbar.
, 1 A für Zubehör (externe
26 | AMBEO Soundbar
Page 27

AMBEO Soundbar in Betrieb nehmen

AMBEO Soundbar in Betrieb nehmen

Fernbedienung SB01-RC vorbereiten

Um die Transportsicherung der Batterie zu entfernen:
Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Fernbedienung
mit einem geeigneten Gegenstand (z. B. Münze) durch eine Dre­hung gegen den Uhrzeigersinn.
Nehmen Sie den Plastikstreifen heraus.Schließen Sie das Batteriefach durch eine Drehung im Uhrzeiger-
sinn.

Soundbar an das Stromnetz anschließen/ trennen

VORSICHT
Gefahr von Schäden am Produkt!
Wenn Sie das Produkt an eine ungeei anschließen, kann es beschädigt werden.
Schließen Sie das Produkt mit einem geeigneten Netzkabel an das
Stromnetz (100 - 240 V~, 50/60 Hz) an.
An das Stromnetz anschließen
Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Netzbuchse
POWER an der Soundbar.
Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels in eine geeignete
Steckdose.
gnete Spannungsversorgung
AMBEO Soundbar | 27
Page 28
AUX IN
SW PRE
OUT
OPT IN
HDMI 3 IN
HDMI 2 IN
HDMI 1 IN
HDMI TV
(eARC) OUT
ETHERNET
USB
POWER
AMBEO Soundbar in Betrieb nehmen
Vom Stromnetz trennen
Ziehen Sie den Netzstecker des Netzkabels aus der Steckdose.Ziegen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Netzbuchse
POWER an der Soundbar.

Raumkalibrierung starten

Die Raumkalibrierung ist für die Einmessung des Raumes notwen­dig, um ein optimales Raumklangerlebnis zu erhalten.
Daher sollte die Raumkalibrierung durchgeführt werden, wenn
• die Soundbar erstmalig in einem Raum wird,
• die Position der Soundbar verändert wurde,
• ein Subwoofer angeschlossen oder entfernt wurde,
• sich der Raum verändert hat (z. B. Möbel wurden verschoben).
Wenn Sie den „Dolby Virtualizer“ aktiviert haben, können Sie keine Raumkalibrierung durchführen. Deaktivieren Sie ggf. den „Dolby Virtualizer“ in der Smart Control App (>
Vorbereitungen zur Kalibrierung
Schließen Sie die Soundbar an das Stromnetz an (> 27).
Die Soundbar schaltet sich ein.
Dieser Vorgang dauert ca. 15
Sekunden. Die Status-LED pulsiert weiß.
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste auf der Oberseite der Soundbar
oder die Ein/Aus-Taste an der Fernbedienung. Im Display erscheint „Hello“ („Hallo“) und die Aufforderung „Set
crophone“ („Mikrofon aufbauen“).
up mi
in Betrieb genommen
42).
28 | AMBEO Soundbar
Page 29
Hello!
15s
1x
Press
On/Off
AMBEO Soundbar in Betrieb nehmen
21
3
Die Soundbar kalibrieren
Richten Sie das Mikrofon in der Halterung auf.Stellen Sie das Mikrofon auf den Sitzplatz vor der Soundbar. Der
Mikrofonkopf soll sich ungefähr auf Ohrhöhe bei üblicher Nutzung befinden.
Stecken Sie den Klinkenstecker des Mikrofonkabels in den Mikro-
foneingang an der Soundbar.
Drücken Sie die Taste AMBEO an der Oberseite der Soundbar
oder die Taste AMBEO an der Fernbedienung. Im Display erscheint „Please step to the side“ („Bitte treten Sie zur Seite“).
Berücksichtigen Sie, dass die Testtöne beim Messvorgang bei hohem Lautstärkepegel erfolgen.
Vermeiden Sie Störgeräusche (offene Fenster, Haushaltsgeräte,
etc.) und befinden Sie sich nicht zwischen Soundbar und Mikro­fon, da dies die Kalibrierung Im Display erscheint ein Countdown zum
verfälschen kann.
Start der Kalibrierung „Calibration starts in 10 / 9 / ...“ („Kalibrierung startet in 10 / 9 / ...“).
Die Kalibrierung dauert Im Display erscheint „Done!“ („Fertig“) u
einige Minuten.
nd „Press AMBEO to fina-
lize“ („Zum Fertigstellen AMBEO drücken“).
AMBEO Soundbar | 29
Page 30
AMBEO Soundbar in Betrieb nehmen
O
t
Welcome
O
1x
1x
Press
AMBEO
Press AMBEO to finalize
Please step to the side
Calibration starts in 10 / 9 / ..
Press AMBEO to start callibration
Press
AMBEO
4
OR
5
6
Drücken Sie die Taste AMBEO an der Oberseite der Soundbar
oder die Taste AMBEO an der Fernbedienung. Im Display erscheint „Welcome“ („Willkommen“). Der AMBEO
emo-Sound wird wiedergegeben (ca. 10 Sekunden).
D
Ziehen Sie den Klinkenstecker des Mikrofonkabels aus dem
Mikrofoneingang an der Soundbar.
Press AMBE
Please step
Calibration s
Calibration
Processing
Done!
Fehlermeldungen während der Raumkalibrierung
Anzeige im Display Mögliche Fehler Mögliche Abhilfe
Calibration failed. Please pu
sh AMBEO to cancel.
Subwoofer ist zu leise Lautstärke des Subwoofers erhöhen
und Kalibrierung erneut starten
Mikrofon ist nicht
Mikrofon anschließen
angeschlossen zu laute Umgebung zu wenige
schallreflektierende
Umgebungsgeräusche verringern Position des Mikrofons im Raum
verändern
Oberflächen im Raum allgemeiner Fehler ein Fehler ist aufgetreten, Kalibrierung
neut starten
er
Press AMBE
30 | AMBEO Soundbar
Kalibrierung abbrechen
Um die Kalibrierung abzubrechen: Drücken Sie für 4 Sekunden die Lautstärketasten Leiser und + Lau-
ter.
Page 31
4s
Hold
AMBEO Soundbar in Betrieb nehmen
Kalibrierung wiederholen
Um die Kalibrierung zu wiederholen
, haben Sie folgende Möglichkei-
ten:
• Drücken Sie für 4 Sekunden die Taste AMBEO an der Soundbar.
• Drücken Sie für 4 Sekunden die Taste AMBEO an der Fernbedie­nung.
• Über die Smart Control App.
In der App gibt es detailliertere Einstellungsmöglichkeiten zur Kalibrierung und eine Übersicht über den Status der Kalibrie rung.
-
AMBEO Soundbar | 31
Page 32

AMBEO Soundbar bedienen

AMBEO Soundbar bedienen

AMBEO Soundbar einschalten

WARNUNG
Gefahr durch hohe Lautstärke!
Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren ein­wirkt, kann zu dauerhaften Hörschäden führen.
Stellen Sie eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie eine
Quelle auswählen.
Setzen Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aus.
Um die Soundbar einzuschalten, ha
E
in/Aus-Taste an der Soundbar drücken.
Ein/Aus-Taste an der Fernbedienung drücken.
• Ein-/Aus-Taste an der TV-Fernbedienung drücken (wenn das F
ernsehgerät über HDMI CEC mit der Soundbar verbunden ist).
• Über die Smart Control App.
Wenn die Soundbar für 20 Minuten (Standardeinstellung) inak­tiv ist, schaltet sie automatisch in Standby, > 33.
ben Sie folgende Möglichkeiten:

AMBEO Soundbar ausschalten (Standby)

Um die Soundbar auszuschalten (Standby), haben Sie folgende Mög­lichkeiten:
Ein/Aus-Taste an der Soundbar drücken.
Ein/Aus-Taste an der Fernbedienung drücken.
• Ein-/Aus-Taste an der TV-Fernbedienung drücken (wenn das
ernsehgerät über HDMI CEC mit der Soundbar verbunden ist).
F
• Über die Smart Control App. Die Status-LED leuchtet rot.
32 | AMBEO Soundbar
Zum vollständigen Trennen der Soundbar vom Stromnetz > 27.

ECO-Standby

Die Soundbar verfügt über einen ECO-Standby-Modus. Den Modus können Sie über die Smart Control App einstellen. Das Booting der Soundbar mit aktiviertem ECO-Standby Modus dauert länger.
• ECO-Standby EIN: Booting dauert ca. 20 verbrauch der Soundbar liegt bei ca. 1,9 W (bei Auslieferung akti­viert).
• ECO-Standby AUS: Booting dauert ca. 1 Sekun brauch der Soundbar liegt bei ca. 5,5 W.
Sekunden. Der Strom-
de. Der Stromver-
Page 33
AMBEO Soundbar bedienen

Auto-Standby

Die Soundbar schaltet sich automatisch nach 20 Minuten in Standby, wenn es keine Wiedergabe gibt.
Keine Wiedergabe:
• Bluetooth oder Chromecast Input pausiert
• Bluetooth oder Chromecast Verbindung getrennt
• Analog, optisch oder HDMI-Eingang: keine Wiedergabe verfügbar
Wenn die Wiedergabe stumm geschaltet wird („MUTE“), ist Auto-Standby nicht aktiv.
Die Zeit, nach der die Soundbar in Auto-Standby schaltet, kann über die Smart Control App angepasst werden.

Eingangsquelle wählen

WARNUNG
Gefahr durch hohe Lautstärke!
Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren ein­wirkt, kann zu dauerhaften Hörschäden führen.
Stellen Sie eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie eine
Quelle auswählen.
Setzen Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aus.
Um die Eingangsquelle zu wechseln, haben Sie ten:
• Eingangsquellen-Taste SOURCE an der Soundbar drücken.
• Eingangsquellen-Tasten SOURCE an der Fernbedienung drücken.
• Über die Smart Control App.
Quellenauswahl:
•HDMI TV
•HDMI 1
•HDMI 2
•HDMI 3
•AUX
•Optical
folgende Möglichkei-
AMBEO Soundbar | 33
Page 34
AMBEO Soundbar bedienen
• Bluetooth
•Streaming: –Casting Spotify – Casting TuneIn – Casting Soundcloud
•Media
Die Quellen Streaming (z. B. Chromecast) und Media können nicht
r die Eingangsquellen-Tasten ausgewählt werden. Die Soundbar
übe
echselt automatisch zu der Quelle, wenn eine Wiedergabe über die
w entsprechende App gestartet wird.
Wenn die Verbindung getrennt wird, sp rigen Quelle.
Der Name der Quelle kann über die Smart Control App geändert wer­den. Der neue Name kann aus maximal 9 Zeichen (A-Z, a-z und 0-9)
estehen.
b
ringt die Soundbar zur vorhe-

Lautstärke einstellen

WARNUNG
Gefahr durch hohe Lautstärke!
Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren ein­wirkt, kann zu dauerhaften Hörschäden führen.
Stellen Sie eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie eine
Quelle auswählen.
Setzen Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aus.
Um die Lautstärke der Soundbar einzustellen, haben Sie folgende
lichkeiten:
Mög
Lautstärketaste Leiser oder + Lauter an der Soundbar drücken.
Lautstärketasten an der Fernbedienung drücken.
• Lautstärketaste an der TV-Fernbedienung drücken (wenn das
ernsehgerät über HDMI CEC mit der Soundbar verbunden ist).
F
• Über die Smart Control App.
• Über Ihr verbundenes Bluetooth-Gerät.
Der Bereich der Lautstärke ist von 0 - 50 einstellbar.
34 | AMBEO Soundbar
Wenn die Lautstärke auf 0 gestellt wird, aktiviert sich die Stummschaltung (>
35).
Page 35
AMBEO Soundbar bedienen

Stummschaltung aktivieren/deaktivieren

Um die Stummschaltung zu aktivieren, haben Sie folgende Möglich­keiten:
• Stummtaste MU
• Stummtaste MUTE an der Fernbedienung drücken.
• Stummtaste an der TV-Fernbedienung drücken (wenn das sehgerät über HDMI CEC mit der Soundbar verbunden ist).
• Über die Smart Control App.
• Lautstärke auf 0 stellen.
Um die Stummschaltung zu deaktivieren, haben Sie folgende Mög­lichkeiten:
• Verändern Sie die Lautstärke (> 34).
• Drücken Sie eine der Stummtasten erneut.
Die Stummschaltung bleibt auch bei Änderung der Eingangs­quelle bestehen.
Die Stummschaltung deaktiviert die Auto-Standby-Funktion (>
33).
TE an der Soundbar drücken.
Fern-
AMBEO Soundbar | 35
Page 36

AMBEO Soundbar verwenden

paired + connected
paired
AMBEO Soundbar verwenden
AMBEO Soundbar mit einem Bluetooth­Gerät/NFC-Gerät verbinden

Informationen über die Bluetooth-Funkverbindung

Die Soundbar verfügt über den Standard Bluetooth 4.2. Wenn Ihre Audioquelle eines der folgenden hochauflösenden Audio-
codierungsverfahren unterstützt, wird die Musik automatisch in
r Qualität wiedergegeben: AAC. Anderenfalls gibt die Soundbar
hohe Ihre Musik in normaler Qualität (SBC) wieder.
Die Soundbar versucht sich beim Auswählen des Eingangs „Blue­tooth“ oder beim Einschalten mit z „Bluetooth“ automatisch mit dem zuletzt verwendeten Bluetooth­Gerät zu verbinden.
Die Soundbar kann die Verbindungsprofile von bis zu acht gekoppel­ten Bluetooth-Geräten speichern.
Wenn Sie die Soundbar mit einem neun wird das Verbindungsprofil des am wenigsten verwendete Blue­tooth-Gerät überschrieben. Wenn Sie später wieder eine Verbindung
diesem Bluetooth-Gerät herstellen wollen, müssen Sie die Sound-
zu bar erneut koppeln.
Wenn ein Gerät verbunden ist, müssen Sie dieses erst trennen, um ein neues Gerät
Für das einfache Koppeln der Geräte können Sie die Funktion Near
ield Communication („NFC“) nutzen.
F
zu verbinden.
uletzt verwendetem Eingang
ten Bluetooth-Gerät koppeln,
36 | AMBEO Soundbar

AMBEO Soundbar mit einem Bluetooth-Gerät koppeln (Pairing)

Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Bluetooth-Gerät.Drücken Sie für 2 Sekunden die Multifunktionstaste und Ein-
gangsquellen-Taste SOURCE. Die Status-LED pulsiert blau.
Die Soundbar befindet sich im
Kopplungsmodus.
Halten Sie Ihr Bluetooth-Gerät mit einem Abstand von ca. 20 cm
an die Soundbar.
Page 37
AMBEO Soundbar verwenden
ON
2s
Hold
< 20 cm
Pairing Connected Stan‘s iPhone
Aktivieren Sie im Menü Ihres Bluetooth-Geräts die Suche nach
Bluetooth-Geräten. Alle aktiven Bluetooth-Geräte in der näheren Umg
ebung Ihres
Smartphones werden angezeigt.
Wählen Sie unter den gefundenen Bluetooth-Geräten „AMBEO
Soundbar“ aus. Geben Sie bei Bedarf den PIN-Code „0000“ ein. Wenn die Kopplung erfolgreich war, leuchtet die Status-LED blau.
Wenn innerhalb von 3 Minute keine Verbindung hergestellt werden kann, wird der Kopplungsmodus beendet. Starten Sie bei Bedarf den Kopplungsmodus erneut.
Der Gerätename der Soundbar kann in der Chromecast App geän­dert werden (z. B. „Soundbar Wohnzimmer“).

AMBEO Soundbar von einem Bluetooth-Gerät trennen

Trennen Sie im Menü Ihres Bluetooth-Geräts die Verbindung zu
der Soundbar. Die Soundbar ist vom Bluetooth-Gerät getrenn
t. Im Display wird
„Disconnected“ („Getrennt“) angezeigt. Die Status-LED erlischt.

AMBEO Soundbar mit einem NFC-Gerät koppeln (NFC Pairing)

Aktivieren Sie Bluetooth und NFC an Ihrem Bluetooth-Gerät.Halten Sie Ihr NFC-Gerät mit einem Abstand < 3 cm die NFC-
Antenne auf der Soundbar.
Die Status-LED pulsiert blau. Die Geräte werden gekoppelt. Wenn die Kopplung erfolgreich war, leuchtet die Status-LED
blau.
AMBEO Soundbar | 37
Page 38
ON
ON
< 3 cm
Pairing Connected Stan‘s iPhone
AMBEO Soundbar verwenden

AMBEO Soundbar von einem NFC-Gerät trennen

Halten Sie Ihr mit der Soundbar gekoppeltes NFC-Gerät mit
einem Abstand < 3 cm die NFC-Antenne auf der Soundbar. Die Soundbar ist vom NFC-Gerät getrennt. Im Display wird „Dis­connected“ („Getrennt“) angezeigt. Die Status-LED erlischt.

Smart Control App installieren

Für die Steuerung der Soundbar mit einem Smartphone ist Bluetooth Low Energy (Bluetooth LE, mind. Version 4.2) erforderlich.
Um alle Einstellungen und Funktionen der AMBEO Soundbar voll­ständig nutzen zu können, benötigen Sie die kostenfreie Sennheiser
art Control App auf Ihrem Smartphone.
Sm Laden Sie die App im Apple App Store oder bei Google Play herunter
nd installieren Sie diese auf Ihrem Smartphone. Alternativ können
u Sie folgende Internetseite aufrufen:
http://www.sennheiser.com/smartcontrol
Starten Sie die Smart Control App.Folgen Sie den Anweisungen in der App.Drücken Sie für 2 Sekunden die Multifunktionstaste und Ein-
gangsquellen-Taste SOURCE, um die Bluetooth Low Energy Ver­bindung zu akzeptieren. Die Smart Control App erkennt die Soundbar und aktiviert alle
fügbaren Einstellungen und Funktionen.
ver
38 | AMBEO Soundbar
Page 39
2s
Hold
AMBEO Soundbar verwenden

Netzwerkverbindung über WLAN oder Ethernet

Nutzen Sie die WLAN-Verbindung oder die Ethernetverbindung für:
•Chromecast
• UPnP (Universal Plug and Play)
•Updates

Chromecast verwenden

Um Chromecast zu verwenden:
Laden Sie die Google Home App herunter.Starten Sie das Setup in der App.

WLAN-Funkverbindung herstellen

Um eine Verbindung per WLAN herzustellen:
Drücken Sie die SETUP Taste für ca. 2 Sekunden, um WPS (WiFi
Protected Setup) zu aktivieren. Die Soundbar sucht eine Verbindung.
Im Display wird „WPS searching“ („WPS suchen“) angezeigt und die Status-LED blinkt orange.
Wenn innerhalb von 2 Minuten keine Verbindung hergestellt werden kann, wird die Suche beendet.
Drücken Sie an Ihrem Router die WPS Taste.
Die Soundbar verbindet sich mit dem WLAN. Im Display wird für 4 Sekunden „WiFi connected“ („WLAN
bunden“) angezeigt und die Status-LED leuchtet orange.
Die Soundbar muss sich im selben Netzwerk befinden, wie die
e, mit denen die Soundbar kommunizieren will.
Gerät
Die WLAN-Verbindung kann über die Google Home App eingerichtet und üb
er die Smart Control App verwaltet werden.
ver-
AMBEO Soundbar | 39
Page 40
AMBEO Soundbar verwenden

Ethernet-Netzwerkverbindung herstellen

Stellen Sie sicher, dass das Ethernetkabel korrekt mit der Sound-
bar und Ihrem Netzwerk verbunden ist (> 25).
Die Ethernet-Verbindung kann über die Google Home App einge-
richtet und über die Smart Control App verwaltet werden.
Die WLAN-Funktion der Soundbar wird automatisch deakti­viert, wenn Sie die Soundbar per Kabel mit dem Internet/Ether­net verbinden.

Musikwiedergabe steuern

Um die Musikwiedergabe zu steuern, können Sie die Multifunktions-
taste an der Soundbar oder die Multifunktionstaste an der Fernbe-
dienung drücken. Die Funktion steht für die Wiedergabe über Blue­tooth oder Netzwerk zur Verfügung.

Funktionen der Multifunktionstaste

Drücken Sie die Multifunktionstaste.
Multifunktionstaste Resultat
1x drücken
2x drücken Nächsten Titel der Wiedergabeliste
3x drücken
Musik abspielen oder anhalten
abspielen
Vorherigen Titel der Wiedergabeliste abspielen

Sound-Profile verwenden

Um ein Sound-Profil zu aktivieren, haben Sie folgende Möglichkeiten:
Sound-Profil-Tasten an der Fernbedienung drücken.
• Über die Smart Control App.
Es gibt folgende Sound-Profile:
•Movie
•Music
•News
•Sports
• Neutral
40 | AMBEO Soundbar
Wenn Sie den „Dolby Virtualizer“ aktiviert haben, können Sie die Sound-Profile nicht verwenden (>
42).
Page 41
AMBEO Soundbar verwenden
Movie

AMBEO Modi einstellen

Um einen AMBEO Modus zu aktivieren, haben Sie folgende Möglich­keiten:
AMBEO Taste an der Soundbar drücken.
AMBEO Taste an der Fernbedienung drücken.
• Über die Smart Control App. Die AMBEO-Anzeige leuchtet.
Reihenfolge der Modi
•Off
•AMBEO Light
• AMBEO Standard
• AMBEO Boost
Der voreingestellte Modus für alle Eingänge ist AMBEO Standard.
Die Modi Light, Standard und Boost können in der App ausgewählt und de
n Sound-Profilen (> 40) zugewiesen werden.
Wenn Sie den „Dolby Virtualizer“ aktiviert haben, können Sie die AMBEO Modi nicht verwenden (>
42).

Nachtmodus „NIGHT“ verwenden

Um den Nachtmodus zu aktivieren:
Night Mode Taste an der Fernbedienung drücken.
Wenn der Nachtmodus aktiv ist, erscheint im Display vor dem
men des Sound-Profils ein Symbol.
Na Der Bass wird komprimiert (verringert).
Der Nachtmodus kann auf alle Sound-Profile und Modis, außer
MBEO Boost, angewendet werden.
A

Equalizer einstellen

Um den Equalizer nutzen zu können, benötigen Sie die Smart Control App (> 38).
Stellen Sie über die Smart Control den Equalizer ein.
Die Einstellungen werden in der Soundbar gespeichert. Auch
ne Verwendung der Smart Control App sind diese Einstellun-
oh gen aktiv, wenn Sie z. B. ein anderes Bluetooth-Gerät für die Musikwiedergabe verwenden
.
AMBEO Soundbar | 41
Page 42
AMBEO Soundbar verwenden
Parameter:
• 4-Band EQ aufgeteilt in –Foundation – Low-Mid –Clarity – Brillance
• Regelbereich + 10 dB bis -10 dB
In der App können Sie neben dem Equa stellungen vornehmen.
Wenn Sie den „Dolby Virtualizer“ aktiviert haben, können Sie den Equalizer nicht verwenden (>
lizer weitere akustische Ein-
42).

Dolby DRC verwenden

Für die Wiedergabe von Dolby-Audio-Inhalten können Sie die „Dolby DRC“-Funktion („Dynamic Range Compression“) verwenden. Mit dieser Funktion wird die Dynamik des Audiosignals komprimiert, sodass Unterschiede von leisen bis hin zu lauten Passagen verändert werden.
Die „Dolby DRC“-Funktion ist über die Smart Control App in den Codec-Einst
• „Off“: keine Veränderung, volle Dynamik
• „Auto“: Automatische Dynamikre gabe können Lautstärkeveränderungen wahrg
• „Normal“: leichte Kompression der Dynamik
• „Heavy“: starke Kompression der Dynamik
ellungen einstellbar:
duzierung; während der Wieder-
enommen werden
42 | AMBEO Soundbar

Dolby Dialog Normalizer verwenden

Für die Wiedergabe von Dolby-Audio-Inhalten können Sie den „Dolby Dialog Normalizer“ verwenden. Mit dieser Funktion werden Sprach­dialoge besser verständlich wiedergegeben, da laute Musik/Hinter­grundgeräusche reduziert und leisere Dialoge verstärkt wiedergege­ben werden.
Der „Dolby Dialog Normalizer“ ist über die Smart Control App in den
c-Einstellungen aktivierbar/deaktivierbar.
Code

Dolby Virtualizer verwenden

Für die Wiedergabe von Dolby-Audio-Inhalten können Sie den „Dolby Virtualizer“ verwenden. Mit dieser Funktion werden Dolby-Audio­Inhalte unverändert wiedergegeben.
Page 43
AMBEO Soundbar verwenden
Der „Dolby Virtualizer“ ist über die Smart Control App in den Codec­Einstellungen aktivierbar/deaktivierbar.
Wenn Sie den Dolby Virtualizer aktiviert h genden Funktionen/Einstellung
•Sound-Profile
•AMBEO Modi
• Equalizer
• Raumkalibrierungs-Daten (die eingemessenen Raumdaten w
erden für Dolby-Audio-Inhalte nicht genutzt)
en nicht mehr verwenden:
aben, können Sie die fol-
Helligkeit des Displays und der AMBEO­Anzeige einstellen
Die Helligkeit des Displays und der AMBEO-Anzeige kann über die Smart Control App eingestellt werden.
Die drei Helligkeitsstufen:
• geringe Helligkeit
• hohe Helligkeit
• automatische Helligkeit (bei Auslieferung aktiviert)
Bei der automatischen Helligkeit passen sich das Display und die
AMBEO-Anzeige automatisch an die Umgebungshelligkeit an.
Die Helligkeit für das Display und die AMBEO-Anzeige können in der App au
ch unabhängig voneinander eingestellt werden.

Soundfeedback

Die Hinweistöne können in der App ausgeschaltet werden.
AMBEO Soundbar | 43
Page 44
AMBEO Soundbar verwenden
Quick Guide, Safety Guide

AMBEO Soundbar transportieren

ACHTUNG
Sachschäden durch unsachgemäßen Transport!
Durch unsachgemäßes Einpacken der Soundbar, kann die Soundbar
m Transport beschädigt werden.
bei
Transportieren Sie die Soundbar ausschließlich in der Original-
verpackung mit den darin enthalt
Nutzen Sie für den Transport der Soundbar die Originalverpackung.
Um die Soundbar zu transportieren:
Schalten Sie die Soundbar aus (> 32).Trennen Sie die Soundbar vom Stromnetz (> 27).Trennen Sie alle weiteren Verbindungen und Anschlüsse von der
Soundbar (> 19).
Legen Sie zu zweit die Soundbar, das Zubehör und die Schaum-
stoffteile in die Originalverpackung (siehe Abbildung).
enen Schaumstoffteilen.
44 | AMBEO Soundbar
Schließen Sie die Verpackung.Verschließen Sie die Verpackung, dass diese sich nicht während
des Transports öffnet.
Transportieren Sie die Soundbar in der Verpackung mindestens
zu zweit.
Page 45

AMBEO Soundbar warten

AMBEO Soundbar warten

Soundbar reinigen

ACHTUNG
Flüssigkeit kann die Elektronik des Produkts zerstören!
Flüssigkeit, die in das Gehäuse des P Kurzschluss verursachen und die Elektronik des Produkts zerstören.
Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art von diesem Produkt fern.Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, tro-
ckenen Tuch.
Die Bespannung der Soundbar ist nicht abnehmbar.
Reinigen Sie die Bespannung mit einer weichen Bürste.
rodukts eindringt, kann einen

Batterie der Fernbedienung wechseln

Wenn die Reichweite der Fernbedienung stark nachlässt, müssen Sie die Batterie der Fernbedienung auswechseln.
VORSICHT
Gefahr von Unfällen!
Falscher Umgang und insbesondere das Verschlucken von
tterien kann zu Verletzungen und zu Gesundheitsschä-
Ba den führen.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise für Lithium-Bat-
terien (> 3).
Halten Sie Batterien von Kindern fern.
Öffnen Sie das Batteriefach mit einem geeigneten Gegenstand (z.
B. Münze) durch eine Drehung gegen den Uhrzeigersinn.
Entnehmen Sie die alte Batterie. Geben Sie verbrauchte Batterien
an Sammelstellen oder bei Ihrem Fachhändler zurück, um den Umweltschutz zu gewährleisten.
Setzen Sie die neue Batterie (Typ CR2032, 3 V) in das Batteriefach
ein. Achten Sie beim Einsetzen auf die richtige Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach durch eine Drehung im Uhrzeiger-
sinn.
AMBEO Soundbar | 45
Page 46
AMBEO Soundbar warten

Firmware-Aktualisierungen installieren

Firmware-Aktualisierungen stehen Ihnen kostenfrei zur Verfügung und dienen der Produktverbesserung und auch Funktionserweite­rung.
Sie können die Firmware der Soundbar mit einem USB-Speicherstick
er über die Sennheiser Smart Control App aktualisieren.
od
Update über Smart Control App
Für das Firmwareupdate über die Smart Control App muss die
ndbar über WLAN oder Ethernet mit dem Internet verbunden
Sou sein (> 39).
Starten Sie die Smart Control App auf Ihrem Smartphone.Über die App werden Sie über verfügbare Firmware-Aktualisie-
rungen informiert und durch den Installationsprozess geführt.
Update über USB-Stick
Erforderlicher USB-Speicherstick:
• Speichergröße: 1 GB
• Dateisystem: FAT
Laden Sie die Update-Datei mit dem Namen „image.swu“ auf der
Seite www.sennheiser.com/download herunter und speichern Sie diese auf einen USB-Stick.
Ändern Sie den Dateinamen nicht!Schalten Sie die Soundbar an.Stecken Sie den USB-Stick in die USB-Buchse der Soundbar.
46 | AMBEO Soundbar
Page 47
AUX IN
SW PRE
OUT
OPT IN
HDMI 3 IN
HDMI 2 IN
HDMI 1 IN
HDMI TV
(eARC) OUT
ETHERNET
USB
POWER
AMBEO Soundbar warten
5s
Hold
Drücken Sie die SETUP Taste für 5 Sekunden.
Im Display wird „Updating“ angezeigt und die Status-LED pulsiert
.
gelb
5 V⎓ 1 A
Die Soundbar startet während des Updates mehrfach neu. Der Vor­gang kann bis zu 8 Minuten dauern.
AMBEO Soundbar | 47
Page 48
AMBEO Soundbar warten

Soundbar zurücksetzen

Schalten Sie die Soundbar ein.
Um die Soundbar zurückzusetzen, haben Sie folgende Möglichkei­ten:
• Stecken Sie z. B. eine Büroklammer in die Vertiefung RESET auf
er Unterseite der Soundbar und drücken Sie diese für 2 Sekun-
d den.
• Über die Smart Control App.
Handlung Display Status-LED
Reset läuft RESET Reset beendet RESET OK leuchtet orange
pulsiert orange
48 | AMBEO Soundbar
Page 49

Technische Daten

Technische Daten

AMBEO Soundbar SB01

Anzahl Kanäle 5.1.4 Verstärker Class D Gesamt-Audioleistung 250 W (Effektivwert)
500 W (Peak)
Anzahl Lautsprecher ges
amt
Tief- und Mitteltöner Anzahl 6
Hochtöner Anzahl 5 (seitlich: rechts und links,
Top-firing-Breitband-Töner Anzahl 2
Frequenzbereich 30 Hz bis 20 kHz (-3 dB) Audio-Prozessoren Dual Core 1,2 GHz ARM Cortex-A7
Display grafisches OLED mit
Netzstecker Länderspezifisch Versorgungsspannungsber
ei
ch Aufnahmeleistung 250 W Standby-
Le
istungsaufnahme
Temperaturbereich Betrieb: 0 °C bis +45 °C
Relative Luftfeuchte (nicht kondensierend)
Abmessungen (B x H x T) ca. 126,5 x 13,5 x 17,1 cm mit Füßen
Gewicht ca. 18,5 kg Magnetische Feldstärke 9 mT
13
10 cm/4 inch
konische Zellstoff-Sandwich­Membran
front: rechts, mitte und links)
en
2,5 cm/1 inch
Alumimium-Kuppen-Membranen
9 cm/3,5 inch
konische Zellstoff-Sandwich­Membran
Processor 2 x Dual Core 500 MHz SHARC DSP
He
lligkeitssensor, Status-LED,
AMBEO-LED
100 – 240 V~ 50/60 Hz
ECO Standby EIN: 1,9 W ECO Standby AUS: 5,5 W
Lagerung: -20 °C bis +70 °C Betrieb: 20 bis 85 %,
Lagerung: 10 bis 95 %
ca. 126,5 x 12,5 x 17,1 cm ohne Füße
en
AMBEO Soundbar | 49
Page 50
Technische Daten

Eingänge/Ausgänge

HDMI TV (eARC) OUT Standard: HDMI 2.0a, eARC (HDMI
2.1) Steuerung: CEC Videoformate: bis 4K (60 Hz), Full HD,
MH
L 2.1 Verschlüsselung: HDCP 1.4 Spannungsversorgung für Zubehör (extern
HDMI 1 IN HDMI 2 IN HDMI 3 IN
OPT IN S/PDIF
AUX IN RCA Stereo-Buchsen USB USB-Buchse Typ A, für
ETHERNET RJ45-Buchse , 100/10 MBit Subwoofer SW Pre-OUT Mono RCA, max. 2 V Mikrofoneingang für
Raumkalibrierun
g
Standard: HDMI 2.0a Verschlüsselung: HDCP 2.2 Steuerung: CEC Videoformate: bis 4K (60 Hz), Full HD,
MH HDR-Formate: Dolby Vision Pass­Th
Unterstützte Abtastr
Spannung (externe Geräte): 5 V Servicebuchse für Updates
2,5 mm Klinkenbuchse, mono
e Geräte): 5 V
L 2.1
rough
, 1 A
aten: bis 192 kHz
sversorgung für Zubehör
, 1 A;

Fernbedienung SB01-RC

Übertragung Infrarot Reichweite ca. 8 m Spannungsversorgung Knopfzelle, Typ CR2032, 3 V

WLAN

Standard IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Übertragungs-System 2 x 2 MIMO Sendefrequenz
(län
derspezifisch)
Modulation 2,4 GHz-Band CCK, DQPSK, DBPSK für DSSS
Modulation 5 GHz-Band 64QAM, 16QAM, QPSK, BPSK Ausgangsleistung 100 mW (max)
2400 MHz bis 2483,5 MHz 5170 MHz bis 5835 MHz
64QAM, 16QAM, QPSK, BPSK für OFDM
50 | AMBEO Soundbar
Page 51
Technische Daten

Bluetooth

Version 4.2, Klasse 1, BR/EDR, BLE Sendefrequenz 2400 MHz bis 2483,5 MHz Modulation GFSK, π/4 DQPSK
, 8DPSK Profile A2DP, AVRCP, GATT Ausgangsleistung 10 mW (max) Codec AAC, SBC Kopplungs-Option Near Field Communication (NFC)

Netzwerk Streaming

Netzwerk Ethernet
WLAN
Dienste Chromecast built-in
uPnP
Abspielbare Audioformate
Audioformat/Codec Dateiendung
MP3 .mp3
.m4a
AAC/HE-AAC
.aac .mp4
.3gp LPCM .wav FLAC .flac
AIFF
.aiff
.aif ALAC .m4a Vorbis .ogg
AMBEO Soundbar | 51
Page 52
Technische Daten
Unterstützte Audioformate/Surroundformate
Format Audioquelle über:
HDMI, HDMI eAR
C, Netzwerk-
HDMI ARC** OPTICAL
Streaming* LPCM 2 Kanal ja ja LPCM 5.1 Kanal ja ja LPCM 7.1 Kanal ja ja Dolby Digital ja ja ja Dolby Digital Plus ja ja ja Dolby True HD ja – Dolby Atmos - Dolby
Tr
ueHD
Dolby Atmos - Dolby
Plus
Digital
ja
ja ja ja
DTS ja ja ja DTS-ES Discrete 6.1,
DTS-ES Matrix 6.1
ja ja ja
DTS 96/24 ja ja ja DTS-HD High
Res
olution Audio
DTS-HD Master Audion
ja
ja
DTS-HD LBR ja – DTS:X ja – MPEG-H (Fraunhofer) ja ja
* nicht alle Streamingsdienste unterstützen die Wiedergabe aller
cs
Code ** TV-Geräte mit „ARC“-Ausgang k
önnen nur eingeschränkt Sur-
round-Formate übertragen
52 | AMBEO Soundbar
Page 53

Herstellererklärungen

Herstellererklärungen

Garantie

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie
Die aktuell geltenden Garantiebedin Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner bezie­hen.

In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen

EU-Konformitätserklärung

• ErP-Richtlinie (2009/125/EG)
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Hiermit erklärt Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dass der F
unkanlagentyp SB01 der Funkanlagen-Richtlinie (2014/53/EU) ent-
spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätse
genden Internetadresse verfügbar: www.sennheiser.com/download.
von 24 Monaten.
gungen können Sie über das
rklärung ist unter der fol-

Hinweise zur Entsorgung

• Batterie-Richtlinie (2006/66/EG & 2013/56/EU)
• WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Das Symbol der durchgestrichenen Müllt dukt, Batterie/Akku (wenn vorhanden Sie darauf hin, dass diese Produkte am Ende ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern einer separaten Entsorgung zuzuführen sind. Für Verpackungen beachten Sie bitte die gesetzlichen Vorschriften zur Abfalltrennung in Ihrem Land.
Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte erhalten Sie
Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Sammel- oder
bei Rücknahmestellen oder bei Ihrem Sennheiser-Partner.
Das separate Sammeln von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, Bat­terien/Akkus (wenn vorhanden) und Verpackungen dient dazu, die
derverwendung und/oder Verwertung zu fördern und negative
Wie Effekte, beispielsweise durch potenziell enthaltene Schadstoffe, zu vermeiden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt­und Gesundheitsschutz.

Marken und Lizenzen

Sennheiser ist eine eingetragene Marke der Sennheiser electronic GmbH & Co
Andere in den Benutzerdokumenten erwähnte Produkt- und Firmen­namen können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
haber sein.
In Die Lizenztexte sind verfügbar unter: www.sennheiser.com/down-
load.
. KG.
onne auf Rädern auf Pro-
) und/oder Verpackung weist
AMBEO Soundbar | 53
Page 54
Herstellererklärungen
This product includes software developed by the University of Cali­fornia, Berkeley and its contributors.
App Store is a service mark of Apple Inc. Android, Google play, Google play logo, Google Chromecast and
Google Home are trademarks of Google Inc. The AAC logo is a trademark of Dolby Laboratories. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennhei ser electronic GmbH & Co. KG is under license.
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
Manufactured under license from Dolby laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Vision and the Double-D symbol are trademarks of Dolby laboratories.
Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. This product is made under license to certain US patents and/or foreign counterparts.
The MPEG-H TV Audio system logo is a trademark of Fraunhofer IIS in Germany and other countries.
This system incorporates High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) technology.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo, are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the USA and other countries.
-
54 | AMBEO Soundbar
Page 55

Anhang

Anhang

Open Source Lizenzbedingungen

Um ergänzende Lizenzbedingungen von verwendeter Open-Source­Software aufzurufen, verfügt die AMBEO Soundbar SB01 über eine Benutzeroberfläche. Diese können Sie am Computer oder einem mobilen Gerät in einem Internetbrowser öffnen. Voraussetzung dafür ist, dass der/das Computer/mobiles Gerät mit dem WLAN der Soundbar („AMBEO Soundbar [Seriennummer]“) verbunden ist.
Öffnen Sie auf Ihrem Computer/mobilen Gerät einen Internet-
browser und geben Sie http://ambeo.soundbar in die Adresszeile ein. Die Benutzeroberfläche wird geladen und Sie können die Lizenzbedingungen öffnen.
Zusätzlich können Sie über die kostenfreie App „Sennheiser Smart Control“ die Lizenzbedingungen aufrufen.
AMBEO Soundbar | 55
Loading...