MB Pro 1
Package contents | Leveringsomfang | Lieferumfang | Volumen de suministro | Contenu |
Dotazione | Omvang levering | Zakres dostawy
MB Pro 2
Quick Guide
Kort vejledning
Kurzanleitung
Instrucciones resumidas
Guide rapide
Istruzioni brevi
Beknopte gebruiksaanwijzing
Krótka instrukcja obsługi
Charging the headset battery | Opladning af genopladeligt batteri | Akku laden | Cargar la pila
recargable | Charger la batterie de l‘oreillette | Caricamento della batteria | Accu laden | Ładowanie
akumulatora
LED flashes
Meaning
FR
EN
IT
DA
NL
DE
PL
ES
Quick Guide
Headset charger CH 20 MB USB
Adjusting and wearing the headset | Tilpasning og brug af hovedsættet | Headset anpassen und
tragen | Ajustar y llevar el headset | Ajuster et porter l‘oreillette | Indossare e adattare l’headset | De
headset aanpassen en dragen | Dostosowanie oraz noszenie zestawu słuchawkowego
Safety Guide
MB Pro 1 MB Pro 2
or
For Sennheiser PC software
applications go to
www.sennheiser.com/cco/software
2 s
*
not included
Fast charging | Hurtigopladning | Schnellladung | Carga rápida | Chargement rapide |
Caricamento veloce | Snelladen | Szybkie
ładowanie
0:40 h
Complete charging cycle | Fuld opladnings-
proces | Kompletter Ladevorgang | Proceso
de carga completo | Cycle de charge complet |
Processo di carica completo | Complete
oplaadcyclus | Kompletna operacja ładowania
2:30 h
7.5 h
15 h
1x
1x
2x
*
3x
4x
*
If the headset is fully charged
the LED lights up blue.
*
After 5 minutes, the LED goes off.
Press the multi-function button
to check the battery charge level.
Retrieving information on the remaining talk
time | Forespørgsel på resterende taletid |
Verbleibende Sprechzeit abfragen | Consultar
la autonomía restante | Vérifier le temps de
communication restant | Richiesta del tempo di
conversazione residuo | Resterende spreektijd
opvragen | Wywołanie informacji o pozostałym
czasie rozmowy
”Above 10 hours talk time”
”Between 8 and 10 hours talk time”
”Between 4 and 8 hours talk time”
”Between 2 and 4 hours talk time”
”Between 1 and 2 hours talk time”
”Less than 1 hour talk time”
below 15 min talk time, automatic voice
prompts: ”Recharge headset”
below 1 hour talk time
1 to 2 hours talk time
2 to 4 hours talk time
4 to 10 hours talk time
above 10 hours talk time
100%
up to 15 hours talk time
4x
3x
3x
2x
1x
1x
1x
RightLeft
2-3 cm
Switching the headset on/off | Hovedsæt On/Off | Headset ein-/ausschalten | Conectar/desconectar
el headset | Allumer/éteindre l‘oreillette | Accensione/Spegnimento dell’headset | Headset On/Off |
Włączenie/ Wyłączenie zestawu słuchawkowego
ON OFF
Swapping the assignment of the volume buttons | Ændring af funktionen for lydstyrkeknappen |
Belegung der Lautstärketasten tauschen | Cambiar la asignación de las teclas de volumen | Permuter
la fonction des touches Volume+ et Volume- | Scambio dell’occupazione dei tasti volume | De functie
van de volumetoetsen omwisselen | Zmiana głośności
3x 3x
1. ”Power on“
2. ”... connected“
(see voice prompts)
MB Pro 1
Swaps volume keys
2s
“Swap volume keys“
”Power off“
Swaps volume keys
2s
and left/right channel
“Swap volume keys“
Activates/deactivates the room experience
6s
in communication mode
beep
2 s2 s
MB Pro 2
Pairing the headset | Forbindelse af hovedsættet | Headset verbinden | Conectar el headset | Appairer
l‘oreillette | Connessione dell’headset | De headset verbinden | Łączenie zestawu słuchawkowego
Search for Bluetooth devices
1
2 s
OFF
4
Menu
Add device
Select the MB Pro 1 or MB Pro 2 on your device
5
2
”Pairing“
Activate the Bluetooth
3
®
function
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
6 s
6
Sennheiser MB Pro 2
Presence
Sennheiser MB Pro 2
Keyword:
0000
3x
”Pairing successful”
20 cm
Adjusting the speaker volume | Justering af højttalerens lydstyrke | Wiedergabelautstärke
einstellen | Régler le volume de l‘écouteur | Ajustar el volumen del altavoz | Regolazione del volume
dell’altoparlante | Het luidsprekervolume instellen | Regulacja poziomu głośności
During an active call - volume 1:
Increases or reduces the speech volume
During music reproduction - volume 2:
Increases or reduces the music volume
+
–
In idle mode (no active call or music reproduction) - volume 3
Increases or reduces the volume for the ring tone, the beeps
and the voice prompts
:
Using the headset | Betjening af hovedsættet | Headset bedienen | Manejo del headset | Utiliser
l‘oreillette | Utilizzo dell’headset | Headset bedienen | Obsługa zestawu słuchawkowego
Call control
features
Accepts a call
Ends a call
“Call ended“
Rejects a call
1s
“Call rejected“
Managing multiple calls
Accepts the incoming call and puts
2 x
an active call on hold
Puts an active call on hold when
there is no incoming call (pause)
Accepts the incoming call
and ends the active call
Mute function
Redials the last number
2 x
“Redialling“
Starts/stops voice dialing
1s
(press until you hear a beep,
then release the button)
“Voice dial“
Transfers a call from the mobile
phone to the headset
Transfers a call from the headset
1 s
to the mobile phone
Rejects the incoming call and
1s
continues the active call
Mutes the microphone
“Mute on“
Unmutes the microphone
“Mute off“
Automatic voice prompts
Connected to the Bluetooth device
“Phone 1 connected“ or
“Phone 2 connected“ or
“Dongle connected“
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 10/13, A01
For Instruction manual and
software go to:
www.sennheiser.com/cco/support
Out of the Bluetooth transmission range:
“Phone 1 disconnected“ or
“Phone 2 disconnected“ or
“Dongle disconnected“
www