Thank you for choosing Sennheiser!
We have designed this product to give you reliable operation over many years. Over 60 years of
accumulated expertise in the design and manufacture of high-quality electro-acoustic equipment have
made Sennheiser a world-leading company in this field.
Please take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new
Sennheiser products quickly and to the fullest.
Important safety instructions ...................................................................................... 2
System components ........................................................................................................ 6
Overview of the system .................................................................................................. 7
The operating controls .................................................................................................... 9
Indications and displays on the bodypack transmitter ......................................... 13
Indications and displays on the wireless microphone ............................................ 15
Indications and displays on the receiver ................................................................... 16
Indications and displays on the charging case ........................................................ 18
Index ................................................................................................................................... 55
1
Important safety instructions
Important safety instructions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions safe. Always pass on these instructions to other users
along with the devices.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use these devices near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any air vents. Set up the devices in accordance with the
manufacturer's instructions.
8. Do not place the devices near heat sources such as radiators, heat registers,
stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Only use the type of power supply indicated on the plug. Always plug the
receiver into a grounded mains outlet.
10. Make sure that the power cord can't be stepped on or pinched, especially at the
plug, the power outlet and the point where it comes out of the device.
11. Only use attachments/accessories recommended by Sennheiser.
12. Only use with the carts, stands, tripods, brackets or tables
specified by the manufacturer or sold with the devices.
When using a cart to move the devices, be very careful when
pushing it to avoid injury and prevent the cart from toppling
over.
13. Unplug the devices during thunderstorms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such
as if the power cord is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, if the apparatus has been exposed to rain or moisture, is not
working properly or has been dropped.
15. Pull the plug out of the socket to disconnect the apparatus from the mains.
16.WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the
apparatus to rain or moisture.
17. Do not allow water to splash or drip onto the apparatus. Do not place objects
filled with water, such as vases, on the equipment.
18. Make sure that the power cord plug is always in perfect condition and is easy
to get at.
2
Important safety instructions
The warning on the EZL 2020-20 L charging case
This label shown on the left is on the back of the
device. The symbols have the following meanings:
This symbol warns of the risk of electric shock due to
high internal voltages.
This symbol warns of the risk of electric shock. The
device must not not be opened. There are no
components inside the device which can be repaired
by the user. Refer all repairs to qualified customer
service personnel.
This symbol indicates that the manual accompanying
this device contains important operating and
maintenance instructions.
Overloading
Do not overload wall sockets or extension cords. This
may result in fire or electric shock.
Replacement parts
When replacement parts have to be installed, ensure
that the service technician uses replacement parts
recommended by Sennheiser or replacement parts
with the same features as the original parts.
Incompatible replacement parts can cause fire, electric
shock or pose other risks.
Safety check
Have the service technican perform safety checks
after finishing the service or repairs to ensure that the
equipment is in safe working order.
3
Important safety instructions
Danger due to high volume!
The equipment is used for commercial purposes.
Commercial use is subject to the rules and regulations
of the trade association responsible. Sennheiser, as
the manufacturer, is therefore obliged to expressly
point out possible health risks arising from use.
The HDE 2020 D stethoset receivers are capable of
producing sound pressure exceeding 85 dB (A).
85 dB (A) is the sound pressure corresponding to the
maximum permissible volume which is by law (in
some countries) allowed to affect your hearing for the
duration of a working day. It is used as a basis
according to the specifications of industrial medicine.
Higher volumes or longer durations can damage your
hearing. At higher volumes, the duration must be
shortened in order to prevent hearing damage. The
following are sure signs that you have been subjected
to excessive noise for too long a time:
y You can hear ringing or whistling sounds in your
ears.
y You have the impression (even for a short time
only) that you can no longer hear high notes.
Normal use of the equipment
Normal use of the equipment includes:
y using the equipment for commercial purposes,
y reading these instructions and, in particular, the
section “Important safety Instructions” on page 2,
y only using the equipment under the operating
conditions, as described in these instructions.
Using the equipment other than as described in these
instructions or non-compliance with the operating
conditions is considered improper use.
4
Important safety instructions
Keep out of the reach of children.
Do not heat above 70°C/158°F, e. g.
do not expose to sunlight or throw
into a fire.
Do not expose to moisture.
Do not short-circuit.
Do not dismantle or bend out of
shape.
Do not mix up charged batteries.
Do not continue to use defective rechargeable batteries.
Only use original Sennheiser rechargeable batteries.
Observe correct polarity.
Switch rechargeable battery-powered devices off after use.
Only charge rechargeable batteries
with the appropriate Sennheiser
chargers.
When not using rechargeable batteries for extended periods of time,
charge them regularly (about every
three months).
Only charge rechargeable batteries
at ambient temperatures between
10°C and 40°C.
Stop charging immediately if it is
obvious that the devices are faulty.
Dispose of rechargeable batteries
and devices with built-in rechargeable batteries at special collection
points or return them to your specialist dealer.
Safety instructions for Li-poly and NiMH rechargeable batteries and batteries
If abused or misused, rechargeable batteries may leak. In extreme cases, they may
even present
y a heat hazard,
y a fire hazard,
y a leakage hazard,
y an explosion hazard,
y a smoke or gas hazard.
Sennheiser does not accept any liability for damage arising from abuse or misuse.
Additional safety instructions for the BA 2015 accupack and for batteries
Do not solder.
Immediately remove flat batteries/
rechargeable batteries from the
device.
5
System components
System components
The 2020 D Tourguide System consists of the
following components which are available from your
Sennheiser agent:
y EZL 2020-20 L charging case including
instructions for use of the overall system
y SK 2020 D bodypack transmitter
y SKM 2020 D wireless microphone
y HDE 2020 D stethoset receivers
y BA 2015 accupack
y Power cord
y Microphone (see next section)
6
Overview of the system
Overview of the system
The 2020 D Tourguide System offers optimum digital
speech transmission for guided tours e. g. in factories
or museums. The use of RF transmission allows
freedom of movement for all members of the group.
Six preset intermodulation-free receiving frequencies
offer high flexibility and adaptability.
In Europe, the 2020 D Tourguide System is approved
in the frequency range 863 – 865. See the overview on
page 50.
SK 2020 D bodypack transmitter
You can connect one of the following Sennheiser
microphones (not included) to the bodypack
transmitter:
y Clip-on microphones:
ME 2-N, ME 4-N, MKE 2-EW GOLD
y Headmics:
ME 3-N, HSP 2-EW, HSP 4-EW, HS 2-EW
y Hand-held microphones with special connecting
cable:
e 815, e 825 S, e 835, e 840, e 845
In addition, you can connect any audio source (e. g. a
flash / MP3 player) to the bodypack transmitter.
The SKM 2020 D wireless microphone
This extremely robust wireless microphone can be
used in various tour situations. The wireless
microphone is easy to configure and use.
The wireless microphone can be placed in the charging
case and secured with a Velcro strap for storage and
safe transportation.
7
Overview of the system
The HDE 2020 D stethoset receivers
The stethoset receivers are easy to use and
comfortable to wear. The built-in display shows all the
important information at a glance (receiving channel,
reception quality, charge status of the built-in
lithium-polymer rechargeable battery as well as the
currently set volume). The rocker button allows fast
and easy setting of the desired channel.
The system can be expanded at any time by adding
additional stethoset receivers.
The EZL 2020-20 L charging case
The charging case simultaneously recharges the
rechargeable batteries of up to 20 stethoset receivers
and the accupack of the bodypack transmitter/
wireless microphone. You do not have do remove the
accupack from the bodypack transmitter to recharge
it. You can recharge one other accupack in addition to
the bodypack transmitter. The channel copy function
lets you set all receivers to the same channel at the
press of a button.
Additional features of the charging case:
y Quick charge of accupacks.
y Automatic detection of full charge and subsequent
switching to trickle charging so the accupacks can
remain in the charger even when they have been
fully charged.
y Highest possible operational reliability, since
temperature and voltage of the accupacks are
monitored during charging.
y Long accupack service life due to overcharge
protection and recovery of deep-discharged
accupacks.
y Safe carrying and storage of system components.
8
The operating controls
LINE
CH 03
MIC
햴
SK 2020 D bodypack transmitter
The operating controls
쐋
Line input
MUTE switch
Microphone input
Battery compartment cover
BA 2015 accupack
ON/OFF button
Red LED LOW BATT/MUTE
Yellow LED PEAK
/ rocker button
Earbows
Red/green LED for charge status
Display
Volume control
/ rocker button for channel
selection
Charging contacts
Channel display
4-step battery status display
Volume display
RF signal indication
11
The operating controls
EZL 2020-20 L charging case
Charging compartment for
accupack/bodypack transmitter
Red LED CHARGE/ERROR
Green LED READY
Storage place for wireless
microphone
19 charging compartments for
receivers (slaves, light blue)
LED POWER
LED TEMP ERROR
12
LED COPY AVAILABLE
COPY button
Charging compartment with channel
copy function (master)
Air vents
IEC mains socket
Mains switch
LINE
MIC
CH 03
The operating controls
Indications and displays on the
bodypack transmitter
Operation and battery status indication
The red LED LOW BATT/MUTE provides information
on the current operating state of the bodypack
transmitter:
Red LED off:
The bodypack transmitter is switched on and the
capacity of the batteries/accupack is sufficient.
Red LED flashing:
The batteries or the BA 2015 accupack is going flat
(LOW BATT).
In addition, the 4-step
햴
the display tells how much power is left in the
batteries or BA 2015 accupack:
3 barscharge status approx. 100%
2 barscharge status approx. 70%
1 barcharge status approx. 30%
Battery symbol flashes LOW BATT
battery status indication
in
AF peak indication
The yellow LED PEAK lights up when the bodypack
transmitter's audio input is overmodulated.
If the transmitter's audio input level is excessively
high, the sound of the receivers may be distorted. In
order to avoid distortion in the receivers, reduce the
sensitivity of the transmitter's line and/or
microphone input (see “Changing the sensitivity of
the line input on the bodypack transmitter” on
page 36 and see “Changing the sensitivity of the
microphone input on the bodypack transmitter” on
page 37).
13
The operating controls
LINE
CH 03
MIC
MUTE display
쐋
The red LED LOW BATT/MUTE lights up when the
bodypack transmitter's microphone input is muted
(see “Muting the devices” on page 35).
Note:
The muting function (MUTE) mutes the microphone
input
only, not the line input.
Lock mode icon
The lock mode icon appears on the display when
the lock mode is activated (see “Activating/
deactivating the lock mode” on page 40).
Display backlighting
After pressing a button, the display remains backlit
for approx. 30 seconds.
Display of the energy saving mode
When there is no audio signal or it is muted for
5 minutes, the bodypack transmitter switches to
energy saving mode. “CH OFF” appears on the display
and the transmission signal is switched off.
As soon as an audio signal reaches the bodypack
transmitter, it automatically switches to normal
operation and the display changes back to the channel
set.
14
The operating controls
CH 03
햴
CH 03
CH 03
Indications and displays on the wireless
microphone
Operation and battery status indication
The red LED (LOW BATT/ON) indicates the current
operating status of the wireless microphone:
Red LED lit:
The wireless microphone is switched on and the
capacity of the batteries/BA 2015 accupack is
sufficient.
Red LED flashing:
The batteries or the BA 2015 accupack is going flat
(LOW BATT).
In addition, the 4-step indication in the display tells
how much power is left in the batteries or BA 2015
accupack:
3 barscharge status approx. 100%
2 barscharge status approx. 70%
1 barcharge status approx. 30%
Battery symbol flashes LOW BATT
Lock mode icon
The lock mode icon appears on the display when
the lock mode is activated (see “Activating/
deactivating the lock mode” on page 40).
Modulation indication
The audio level (AF) display shows the wireless
microphone modulation.
If the audio input level is too high, the audio level
display (AF) shows full deflection for as long as
overmodulation lasts. You can change modulation by
changing the input sensitivity of the wireless
microphone, as described on page 38.
15
The operating controls
6
CH 03
MUTE display
If the wireless microphone is muted, “MUTE” lights
up in the display (see “Muting the wireless
microphone” on page 35).
Display backlighting
After pressing a button, the display remains backlit
for approx. 15 seconds.
Display of the energy saving mode
When there is no audio signal or it is muted for 5
minutes, the wireless transmitter switches to energy
saving mode. “CH OFF” appears on the display and the
transmission signal is switched off.
As soon as an audio signal reaches the wireless
microphone, it automatically switches to normal
operation and the display changes back to the channel
set.
Indications and displays on the receiver
16
RF signal indication
The RF signal indication (tower with radio waves)
on the display indicates the RF signal reception:
Tower with radio waves:
The received RF signal is sufficiently strong.
Tower without radio waves:
No RF signal is being received on the selected channel,
or the received signal level is too low.
No tower, no radio waves:
The receiver is in stand-by mode. You can, however,
change the settings on the receiver.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.