Page 1
Page 2
SWK 2090BK
Page 3
Page 4
PL Czajnik elektryczny z regulacją temperatury
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ W CELU SKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
-
Produkt mogą używać dzieci w wieku 8 lat oraz starsze lub osoby z obniżonymi fizycznymi, zmysłowymi lub psychicznymi zdolnościami lub też z niedostatecznymi doświadczeniami lub wiedzą, o ile znajdują się pod nadzorem, lub jeśli zostały pouczone o tym, jak obchodzić się z nim w bezpieczny sposób i rozumiejące potencjalne niebezpieczeństwa.
-
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
-
Czyszczenie i konserwację przeznaczoną do wykonywania przez użytkownika, mogą wykonywać dzieci w wieku do 8 lat wyłącznie pod nadzorem.
-
Urządzenie oraz jego przewód należy przechowywać poza dostępem dzieci poniżej 8 roku życia.
-
Jeżeli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, jego wymianę należy wykonać w specjalizowanym punkcie serwisowym, w celu uniknięcia pojawienia się niebezpiecznych sytuacji Zabrania się używania urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym.
-
Urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w gospodarstwach domowych oraz w pomieszczeniach podobnego rodzaju, takich jak:
Page 5
-
aneksy kuchenne w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
-
w gospodarstwach rolnych;
-
dla gości w hotelach, motelach i innych obiektach noclegowych;
-
w placówkach oferujących nocleg ze śniadaniem.
-
Urządzenia nie myj pod bieżącą wodą, ani nie zanurzaj je w wodzie lub innym płynie.
-
Jeżeli czajnik jest przepełniony, może dojść do wytryśnięcia wrzątku.
Ostrzeżenie:
Nie otwieraj pokrywy czajnika podczas pracy i dopóki gotuje się woda. Jeżeli można regulować pozycję pokrywki, należy ją umieścić zawsze tak, aby strumień pary był skierowany w innym kierunku niż są umieszczone uchwyty.
-
Chroń wtyczkę zasilania i gniazdko zasilania przed pryskającą wodą i innymi cieczami oraz przed gorącą parą wydostającą się z urządzenia. Jeśli, mimo tego, dojdzie do kontaktu tych elementów z cieczą lub parą, uruchom bezpiecznik gniazdka (wyłącz zasilanie), a następnie ostrożnie osusz gniazdko i wtyczkę przed kolejnym użyciem.
-
Powierzchnie urządzenia, które w kontakcie są z żywnością, czyść zawsze zgodnie z wskazaniami w niniejszej instrukcji obsługi.
Page 6
Powierzchnia elementu arzeinego pozostaje goraca po zakończeniu działania
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
-
Przed podłaczeniem czajnika do gniazdka elektrycznego upewnij się, że napięcie nominalne podane na etykiecie czajnika jest zgodne z napięciem
-
Czainik podłacz wułacznie do poprawnie uziemionego gniazdka
-
Nie używaj czajnika bezpośrednio w pobliżu wanny, prysznica lub basenu.
-
-
Odłacz czajnik od oniazdka elektrucznego jeśli nie bedziesz op użuwać orzed jego przedeniem lub czuszczeniem.
-
Przestrzegai, abu przewód zasilającu pie buł w kontakcje z woda ani wilopcja.
-
Przestrzegaj, aby nie doszło do polania złącza podczas stawianie czajnika na podstawę oraz podczas jego podnoszenia z podstawy.
-
Nie stawiaj cieżkich przedmiotów na przewód zasilającu. Przestrzegaj, aby przewód zasilający nie zwisał przez krawedź stołu i nie dotykał gorącej
-
Nie odłaczaj czajnika od gniazdka sieciowego poprzez pociąganie za kabel sieciowu. Mogłobu to spowodować uszkodzenie kabla sieciowego lub
-
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, jego wymiane należy powierzyć specjalistycznemu serwisowi. Nie wolno używać czajnika z uszkodzonym
-
Aby zapobiec porażeniu pradem elektrycznym, nie naprawiaj czajnika sam ani w żaden sposób go nie przerabiaj. Wszelkie naprawy tego czajnika należy
BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS EKSPLOATACJI URZADZENIA
-
Nie stawiaj czajnika elektrycznego na parapetach okien lub niestabilnych powierzchniach. Czajnik należy zawsze umieścić na równej i suchej
-
Czajnik eksploatuj wyłącznie z podstawą dostarczoną z czajnikiem. Podstawy dostarczonej z niniejszym czajnikiem nie używaj z innymi typam
-
-
-
-
Przed uprzystawa o napewnie czyjinka zaważe go zednice za postawa zaważe zaważe i nie maninuluj z nakruwa do momentu zanotowania
Przed uprzhaniem czajinka upownii sie że nakruwa zastała noncewnie zawateja.
-
-
-
Powierzchoja czajnika zaprzewa się podczas optowania wodu. Nie dotukaj rozprzenej powierzchoji. Może dotść do poparzenia paskórka. Do podposzenia.
-
-
prezindezi na dzijimi od uzijimi od migu.
Podrzas otowania wodu lub odrzas akti wnei funkcii utrzumuwania temneraturu (w zależności od modelu czainika) nie wkładaj lub nie pozostawiaj
-
-
Zachowai szczególna ostrożność podczas manipulowania czainikiem napełnionum goraca woda
-
-
-
-
Podczas wulewania wodu z czainika zachowai szczedólna ostrożność ruzuko poparzenia doraca woda lub para
-
Ne stawiaj czajnika na kuchence elektrycznej lub gazowej lub w jej pobliżu, nie umieszczaj go w bliskości otwartego ognia oraz innych urządzeń, które są
-
-
Nie używaj czajnika, jeśli nie działa poprawnie lub upadł na podłoge, po zanurzeniu w wodzie lub jeżeli uległ uszkodzeniu w jakikolwiek inny sposób.
Page 7
Czajnik elektryczny z regulacją temperatury
-
Przed użuciem teno urządzenia prosimu o dokładne zaznajomienie
-
Minimalnie w czasie trwania roszczeń z wadliwei realizacii gwarancji. W razie transportu zalecamy zapakować urządzenie
OPIS CZAJNIKA
-
A1 Przucisk do otwarcia pokruwu A6 Podstawa z centralnum
-
A2 Pokruwa
-
-
A4 Sitko filtracyjne
-
OPIS PANELU STERUJACEGO
Uchwyt
PRZED PIERWSZYM ZASTOSOWANIEM CZAJNIKA
-
Zdeimii z czainika i jego podstawu
A6
wszelki materiał
-
i wylej zawartość czajnika. Proces ten powtórz od 2 do 3 razy
zaleceniami podanumi w rozdziale Obsługa czainika.
OBSŁUGA CZAJNIKA
-
zasilającegu. wcisilij przewodu zasilającegu.
-
Wciśnięciem przycisku
A1
otwórz pokrywę
A2
i wlej do czajnika (21). Po napełnieniu zamknii pokruwe
A2
i przekonaj się, że została
Ostrzeżenie:
podstawie A6.
Czainik umieść na podstawie
A6
i wtuczke przewodu zasilaiacego
zapalą się wszystkie wskaźniki LED
B1
oraz podświetlenie LED
A9
4 Μοżliwości użucia czainika
4.1 Gotowanie wody
B2. Wciśniecie przycisku sygnalizowane jest krótki sygnałem wode do 100 °C. Oświetlenie I FD
A9
pali się na czerwono. Kiedu woda się ugotuje, czajnik automatycznie się wyłączy. Za krótkie suppału dźwiekowe i oświetlenie LED
49
zgaśnie
zatrzumać popownum wciśnieciem przucisku
B2
4.2 Podgrzewanie na wymaganą temperaturę
-
Przuciskiem B3 wubierz temperature 50, 70, 80 albo 90 °C
-
przycisku B3. Każdemu wciśnięciu towarzyszy krótki sygnał odpowiedniego wskaźnika I ED
B1
. Do uruchomienia procesu nodorzewania wodu na wumanana temperature wciśnii przucisk
B2
Oświetlenie I ED
A9
zanali sie
-
50°C ciempo zielonum (nuree dzieciece)
-
50°C clemno zlelonym (puree dzi
70°C niebieskim (zielona berbata)
-
80°C filetowym (biała herbata)
-
90°C jasno zielonym (kawa rozpuszczalna)
-
100°C czerwonum (herbata czarna/owocowa/ziołowa)
-
Kiedu woda osiaonie ustawionei temperaturu, czainik automatucznie
i oświetlenie LED
A9
zgaśnie. Wskaźnik LED
B1
świeci się jeszcze
Jeżeli ustawisz przyciskiem
B3
temperaturę i następnie nie wciśniesz przyciskiem bo temperaturę mastępnie nie wciśniesz przyciskiem bo temperaturę mastępnie notowości i odpowiedni wskaźnik L ED
B1
znaśnie
wciśnieciem przucisku
B2
.
Jezeti ustawisz niższą temperaturę, niż jest obecnie temperatura wodu w czainiku, no wciśnieciu przucisku
B2
-
Taki trub iest zazwuczaj stosowanu, kiedu chcesz podorzać
-
Przuciskiem B3 wubierz wumanana temperature 50, 70, 80 albo Przyciskiem B3 wybierz wymaganą temperaturę 50, 70, 80 al 90°C Odpowiedni wskaźnik LED B1 bedzie się świecić. Wciśnii
przycisk
B2
i przytrzymaj go wciśnięty przez około 3 sekundy Odpowiedni wskaźnik LED
B1
zacznie migać, zapali się kolorowa oświetlenie LED
A9
, jak zostało opisane w punkcie 4.2, i ruszu proces
i czajnik automatycznie przełączy się do trybu utrzymywania znaśnie oświetlenie LED
A9
oraz odpowiedni wskaźnik LED
B1
Page 8
utrzumuwania temperaturu wciśnii i przutrzumaj przucisk
B2
przez
Jeżeli ustawisz przuciskiem
B3
temperature i nasteppie nie Jezeti ustawisz przyciskiem
B3
temperaturę i następnie nie uruchomisz orzuciskiem
B2
trub utrzumuwania temperaturu
-
i odpowiedni wskaźnik LED
B1
zgaśnie
-
-
nrzucisku
B2
Jeżeli czajnik nie jest umieszczonu na podstawie A6 przyciski na panelu sterującym
A7
nie będą reagowały na
czajnika z nowrotem na podstawe
A6
zabrzmi krótki sugnał
dźwiękowy i na krótki czas zapalą się wszystkie wskaźniki LED B1 oraz podświetlenie LED A9 i ponownie zabrzmi krótki
Ostrzeżenie:
dźwiekowu zasónie oświetlenie I ED
A9
i czsinik
yest sygnatern uzwiękowym i krotkim zapaternem wszustkich wskaźników I ED B1 i oświetlenia I ED A9
-
-
Wlei ugotowana lub podgrzana wode do przugotowanego naczunia
-
otwierania pokrywy
A2
bądź nadzwyczaj ostrożnym, by nie do
-
Po zakończeniu stosowania wujmii wtuczke z oniazdka
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
1. Usuwanie osadu z wapnia
-
Kamień wodny osadzony w czajniku może negatywnie wpływać
-
-
8% ocet biały, ogólnie dostępny w sieci handlowej. Czajnik
2. Czyszczenie powierzchni zewnętrznych
-
Przed czyszczeniem odłącz przewód zasilający od gniazdka. Opróżnij
-
-
Do czuszczenia podstawu A6 użuj wułacznie suchej ściereczki.
Czajnika ani jego podstawy A6 nie myj pod bieżącą woda i nie zanurzaj go ani podstawu
A6
w wodzie lub
DANE TECHNICZNE
Znamionowy zakres napięcia
|
|
Częstotliwość nominalna
|
|
Znamionowy pobór mocy
|
1 850–2 200 W
|
Obietość nominalna
|
21
|
WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA ZE ZUŻYTYM OPAKOWANIEM
LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH
Niniejszy symbol na produktach lub towarzyszących dokumentach ozocza i trził z i i
zbiorczych dla tego typu odpadów. Alternatywnie w niektórych państwach Unii Europejskiej albo innych
źródła naturalne i wspierać prewencję potencjalnych negatywnych
Dla nodmiotów w krajach Unii Europeiskiej.
Likwidacia w krajach poza Unie Europeiska
Niniejszy wyrób spełnia wszelkie podstawowe wymagania durektuw
Page 9
FAST ČR, a.s. U Sanitasu 1621 CZ-251 01 Říčany www.sencor.eu