SENCOR SWK 1796SS User guide [pl]

Page 1

SENCOR® SWK 1796SS

PL • Czajnik elektryczny z regulacją temperatury

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

Page 2

Czajnik elektryczny z regulacją temperatury Ważne wskazówki bezpieczeństwa

PROSIMY PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ

  • Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat o ile jest nad nimi sprawowany nadzór lub zostały one pouczone o korzystaniu z urządzenia w bezpieczny sposób i zdają sobie sprawę z ewentualnego niebezpieczeństwa. Czyszczenia i konserwacji nie mogą wykonywać dzieci poniżej 8 roku życia, o ile nie są pod nadzorem. Urządzenie oraz jego przewód należy przechowywać poza dostępem dzieci poniżej 8 roku życia.
  • Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez doświadczenia i wiedzy w zakresie użytkowania, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko.
  • Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem.
  • Dzieci bez nadzoru nie mogą wykonywać czyszczenia i konserwacji.
  • Jeśli dojdzie do uszkodzenia przewodu zasilającego, konieczna jest jego wymiana przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie odpowiednio wykwalifikowaną osobę, ponieważ pozwoli to na uniknięcie zagrożeń.
  • Zabrania się używania urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym.
  • Czajnik jest przeznaczony do użytku w gospodarstwach domowych oraz w pomieszczeniach podobnego znaczenia np.:
    • aneksy kuchenne przeznaczone dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
    • gospodarstwa rolnicze;
    • pokoje hotelowe lub motelowe i inne pomieszczenia mieszkalne;
    • przedsiębiorstwa zapewniające nocleg ze śniadaniem.
  • Jeżeli czajnik jest przepełniony, może dojść do wytryśnięcia wrzątku.
  • Używaj czajnika wyłącznie z podstawką dostarczoną z czajnikiem.
  • Przestrzegaj, by nie doszło do polania złącza podczas umieszczania czajnika na podstawkę oraz podczas jego podnoszenia z podstawki.
  • Powierzchnie, które są przeznaczone do kontaktu z artykułami spożywczymi należy wycierać miękką gąbką zwilżoną w ciepłej wodzie.

Ostrzeżenie:

Nieprawidłowe użycie może prowadzić do zranienia.

Page 3

  • Powierzchnia elementu grzewczego oraz korpusu czajnika są po jego użyciu gorące, w wyniku efektu obecności resztkowego ciepła. Nie dotykaj rozgrzanej powierzchni.
  • Podczas napełniania czajnika przestrzegaj, aby poziom wody przekrywał przynajmniej ryskę minimum i by nie przekraczał ryski maksimum.
  • Czajnika ani jego podstawki nie myj pod bieżącą wodą i nie zanurzaj czajnika ani podstawki w wodzie lub innej cieczy.
  • Przed podłączeniem czajnika do gniazdka elektrycznego upewnij się, że jego napięcie nominalne jest zgodne z napięciem elektrycznym w gniazdku.
  • Czajnik podłączaj wyłącznie do poprawnie uziemionego gniazdka.
  • Czajnika nie umieszczaj na parapetach okien, zlewozmywaku z ociekaczem lub niestabilnych powierzchniach. Czajnik stawiaj zawsze na stabilnej, równej i czystej powierzchni.
  • Czajnika nie umieszczaj na urządzeniach i przyrządach, które są źródłem ciepła lub w ich pobliżu.
  • Nigdy nie używaj czajnika bezpośrednio w pobliżu wanny, prysznica lub basenu.
  • Z czajnika korzystaj wyłącznie do ogrzania wody do picia. Nie stosuj go do ogrzewania innych cieczy albo żywności.
  • Przed przystąpieniem do napełnienia czajnika, zawsze go zdejmij z podstawki.
  • Przed uruchomieniem czajnika upewnij się, że pokrywa została poprawnie zamknięta. Nie otwieraj i nie manipuluj z pokrywą do momentu zagotowania wody.
  • Do podnoszenia i przenoszenia czajnika używaj uchwytu.
  • Podczas wylewania wody z czajnika zachowaj szczególną ostrożność ryzyko poparzenia gorącą wodą lub parą.
  • Czajnik zawsze odłącz z gniazdka elektrycznego, jeżeli pozostawisz go bez nadzoru, nie będziesz z niego korzystał, przed przemieszczeniem i czyszczeniem.
  • Czyszczenie wykonuj zgodnie z instrukcjami podanymi w rozdziale Konserwacja i czyszczenie.
  • Odłączenie czajnika od gniazdka elektrycznego wykonuj poprzez pociąganie za wtyczkę, a nie za przewód zasilający. Inaczej mogłoby dojść do uszkodzenia przewodu zasilającego lub gniazdka.
  • Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie naprawiaj czajnika sam ani w żaden sposób go nie przerabiaj. Wszystkie naprawy należy zlecić do autoryzowanego punktu serwisowego. Ingerując w urządzenie narażasz się na ryzyko utraty ustawowego prawa z tytułu wadliwego świadczenia lub gwarancji jakości.
Page 4

Page 5

Page 6

Czajnik elektryczny z regulacia temperatury Instrukcja obsługi

  • Przed zastosowaniem tego urządzenia prosimy zapoznać się z jego instrukcją obsługi, i to nawet w wypadku, gdy jest Ci znana obsługa urządzeń podobnego
  • Przynajmniej przez okres ustawowej rekojmi za wady produktu lub gwarancji na jakość zalecamy przechować oryginalne opakowanie transportowe, materiał opakowaniowy, paragon oraz potwierdzenie o zakresie odpowiedzialności lub

OPIS CZAJNIKA

OPIS PANELU STEROWANIA

  • Przycisk KEEP WARM (utrzymywanie
  • PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Aby zagotować wodę w czajniku, postępuj zgodnie ze zaleceniami

OBSŁUGA CZA INIKA ELEKTRYCZNEGO

Ostrzeżenie:

Poziom wody musi osiągać co najmniej kreski minimum (0,5 l),

  • Umieść czajnik na podstawie A5. Wtyczke przewodu zasilajacego podłacz do

Ostrzezenie: Nie właczaj pustego czajnika. Nieprawidłowa eksploatacja

Pracę czajnika można przerwać w dowolnym momencie naciskając

  • Wlej ugotowaną wodę do przygotowanego naczynia, kubka czy filiżanki. Zadbaj
  • Jeżeli chcesz czajnik ponownie napełnić, podczas otwierania pokrywy A1 badź

Ogrzewanie wody na wybraną temperaturę

  • do 100 °C. Naciśnii przycisk wybranej temperatury ( B3 B6 ) i nastepnie naciśnii
  • Po osiągnięciu ustawionej temperatury, zabrzmi sygnał dźwiękowy a czajnik

Czajnik nie został skalibrowany do celów naukowych ani

  • Aby wybrać funkcie Keep Warm , należy nacisnać przycisk B2 po wybraniu
  • Funkcję Keep Warm można również aktywować naciśnięciem przycisku B2 podczas
  • momentu zdiecia z podstawy, ale maksymalnie przez okres 2 godzin. Czainik

Jeżeli czajnik znajduje się w trybie Keep Warm, będzie w regularnych

Ostrzeżenie

Po wybraniu funkcji Keep Warm, czajnik z powodów bezpieczeństwa, będzie

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Przed czyszczeniem upewnij się, że czajnik jest odłaczony od gniazdka elektrycznego
  • Do czyszczenia elementów zewnętrznych czajnika użyj suchej ściereczki lub

Usuwanie osadu z wapnia

Kamień wodny osadzony w czajniku może negatywnie wpływać na jego żywotność,

  • 8% ocet biały, ogólnie dostępny w sieci handlowej. Czajnik napełnij 1 l wody i ¼ l
  • przegotuj czystą wodę od 4 do 5 razy. kwas cytrynowy. Przegotuj w czajniku, 1 l wody, do zagotowanej wody dodaj 30 g

Odłącz wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka elektrycznego, jeżeli nie będziesz podanymi powyżej. Przed przechowywaniem upewnii sie, czy urządzenie jest suche i czyste.

DANE TECHNICZNE

Zakres znamionowy napięcia 220 – 240 V~
Częstotliwość nominalna 50/60 Hz
Znamionowy pobór mocy . 1850 – 2200 W
Pojemność 1,7 |

B3 Przycisk temperatury 100 °C B4 Przycisk temperatury 90 °C B4 Przycisk temperatury 80 °

A5 Podstawa z centralnym złączem

Page 7

WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA ZE ZUŻYTYM OPAKOWANIEM

Zużyty materiał opakowaniowy należy przekazać do punktu zbioru surowców wtórnych wyznaczonego przez władze lokalne.

UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH IELEKTRONICZNYCH Symbol, umieszczony na produkcie lub w załączonej dokumentacii

Symboj, umieszczony na produkcie lub w załączonej dokumentacji oznacza, iż użtych produktów elektrycznych i elektronicznych nie można wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Aby zagwarantować poprawny sposób utylizacji, odnowy i recyklingu produktów tego rodzaju, należy je przekazać do wyznaczonych punktów zbiórki elektroodpadu. W niektórych krajach Uni Europejskiej lub w innych krajach europejskich możesz zwrócić

Unii Europejskiej lub w innych krajach europejskich mosta zmoch swoje produkty lokalnemu sprzedawcy w przypadku zakupu podobnego nowego produktu.

porobniego nowego produktu pomagasz zachować cenne źródła naturalne i przyczyniasz się do zapobiegania potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko naturalne i zdrowie człowieka, które mogłyby być następstwem niewłaściwej utylizacji odpadów. Kolejnych informacji uzyskać możesz w urzędach gminnych lub miejscach zbioru odpadów.

gminných lub miejsčach zbioła odpadow. W przypadku niedotrzymania postępowania utylizacji tego rodzaju odpadów, zgodnie krajowymi przepisami, moga zostać nałożone kary.

Dla jednostek gospodarczych w krajach Unii Europejskiej

Jeżeli chcesz podłać utylizacji urządzenia elektryczne i elektroniczne, zażądaj potrzebnych informacji od swojego sprzedawcy lub dostawcy.

Utylizacja w pozostałych krajach poza obszarem Unii Europejskiej

Symbol obowiązuje w Unii Europejskiej. Przed przystąpieniem do utylizacji produktu, zażądaj w lokalnych urzędach lub od sprzedawcy potrzebnych informacji o poprawnym sposobie utylizacji.

CE Niniejszy produkt spełnia wszelkie właściwe podstawowe wymagania dyrektyw UE.

Loading...