В первый раз перед использованием внимательно прочтите инструкции, приведенные вданном руководстве пользователя, даже если вы ранее уже пользовались аналогичными продуктами. Используйте данный
продукт только всоответствии с инструкциями, приведенными вданном руководстве. Храните руководство
пользователя внадежном месте, чтобы кнему всегда можно было обратиться при необходимости.
Сохраните оригинальную упаковку, включая внутренние упаковочные материалы, гарантийный талон ичек,
подтверждающий покупку, по крайней мере, втечение срока действия гарантии. При необходимости транспортировки данного продукта, упакуйте его воригинальную картонную коробку, чтобы обеспечить максимальную защиту при перевозке (например, при переезде или при необходимости отправки на ремонт).
• Дети в возрасте 8 лет и старше, а также лица с нарушениями
физических, умственных или психических способностей либо с
недостаточным опытом и знаниями, могут пользоваться данным
электроприбором при условии, что они находятся под присмотром
или были проинструктированы об использовании электроприбора
безопасным способом, а также осознают потенциальную опасность.
Чистку иуход, осуществляемый пользователем, запрещено выполнять
детям младше 8 лет без надзора. Храните прибор иего сетевой кабель
вместе, недоступном для детей младше 8 лет. Дети не должны играть с
электроприбором.
• Осторожно распакуйте продукт; постарайтесь не выбрасывать какиелибо части упаковки до того, как проверите комплектность.
• Данное изделие не предназначено для применения лицами
(включая детей) с ограниченными умственными или физическими
возможностями или неопытными пользователями, до того, как они
будут обучены или должным образом проинструктированы о его
безопасном использовании или при отсутствии наблюдения со
стороны ответственного лица.
• Ни при каких условиях не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
данное устройство или изменять его конструкцию - это может привести
к поражению электрическим током! Для выполнения ремонта
и регулировки передайте данный продукт в специализированный
сервисный центр. Попытки самостоятельного ремонта во время срока
действия гарантии могут привести кее аннулированию.
• Никогда не пользуйтесь продуктом, если увас мокрые ноги или руки.
• Во время хранения ииспользования данного продукта следите за тем,
чтобы поблизости отсутствовали легковоспламеняющиеся или быстро
испаряющиеся вещества.
• Избегайте воздействия на продукт слишком высоких или слишком
низких температур, а также прямых солнечных лучей, повышенной
влажности изапыленности.
• Не устанавливайте продукт поблизости от нагревательных приборов,
источников открытого огня или других источников тепла.
• Данный продукт предназначен для домашнего использования. Не
используйте его на производстве или вне помещения!
• Данный прибор не предназначен для медицинского применения
вбольницах.
• Изделие не должно быть использовано в качестве подушки для
домашних животных. Существует опасность прокусывания изоляции,
которое может привести ктравме от поражения электрическим током
ивозможной последующей гибели животного.
• Не используйте данный продукт для каких-либо целей, помимо тех, для
которых он предназначен.
• Перед подключением к розетке убедитесь в том, что напряжение,
указанное на этикетке, соответствует напряжению электрической сети.
• Не размещайте шнур питания поблизости от источников тепла или
острых предметов. Не ставьте на шнур тяжелые предметы. Расположите
шнур таким образом, чтобы на него невозможно было наступить
или споткнуться. Проследите за тем, чтобы шнур питания не касался
горячих поверхностей.
• Если шнур питания поврежден, передайте его для ремонта
в официальный сервисный центр, во избежание несчастного случая.
Запрещается использовать продукт при наличии повреждений шнура
питания или штепсельной вилки.
• При отключении шнура питания от розетки не тяните за провод.
• Не распыляйте на данный продукт воду или какую-либо иную жидкость.
Не погружайте данное изделие вводу или какую-либо иную жидкость.
• Никогда не используйте данный продукт рядом с ванной, раковиной
или любой другой емкостью, наполненной водой.
• Если вы не собираетесь использовать продукт втечение длительного
времени, выключите его иотключите штепсельную вилку от розетки.
Кроме того, эти действия необходимо выполнять перед очисткой.
• Никогда не оставляйте включенный продукт без присмотра.
• Перед тем, как поставить продукт на хранение, дайте ему полностью
остыть.
• Соблюдайте особую осторожность при использовании в тех случаях,
когда поблизости находятся дети. Всегда храните данный продукт
вместах, недоступных для детей. Следите за тем, чтобы дети не играли
с продуктом.
• Не используйте данное изделие для обогрева помещения.
• Не протыкайте электрическое одеяло иглой или другими острыми
предметами.
• Не ставьте на электрическое одеяло тяжелые предметы - например,
сумки или чемоданы.
• Проследите за тем, чтобы выключатель электрического одеяла был
легко доступен и не был закрыт другими одеялами, подушками или
аналогичными предметами.
• Не сгибайте, не складывайте и не комкайте электрическое одеяло,
когда оно включено.
• Не используйте электрическое одеяло на кроватях с регулировкой
положения. При использовании этого одеяла на кроватях с регулировкой
положения проследите за тем, чтобы одеяло не сгибалось, ичтобы шнур
питания не перекручивался ине застревал.
• Изготовитель не несет ответственности за повреждения,
возникшие в результате неправильного использования продукта
идополнительных приспособлений (травмы, ожоги, пожар ит.д.).
• Часто проверяйте отсутствие признаков износа или повреждения
прибора. В случае появления таких признаков или в случае
неправильного применения прибора верните его перед любым
дальнейшим применением поставщику.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пользователь не должен спать во време
применения прибора.
• Используйте прибор только с прилагаемым съёмным блоком
управления, модель которого соответствует обозначению модели
электрического одеяла.
• Используйте электрическое одеяло только в качестве подкладки. Не
заматывайте ине заворачивайте внего детей.
• Это одеяло не должны использовать лица, которые не в состоянии
воспринимать тепло или реагировать на перегрев.
• Запрещено использовать данное одеяло для детей ввозрасте до 3 лет,
так как они не способны реагировать на возможный перегрев.
• В случае длительного использования или использования целую ночь
установите переключатель только на уровень «1». Не устанавливайте
переключатель на уровень «2» при длительном использовании или
использовании на целую ночь.
Данное изделие можно стирать только
вручную при температуре невыше 40 °C.
Данное изделие не подлежит стирке
встиральной машине.
Данное изделие не подлежит сушке вбарабане стиральной машины.
Не протыкайте булавками.Не включайте всложенном или скомкан-
Прочтите данное руководство.Запрещено использовать данное одеяло
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1)
Разверните электрическое одеяло непосредственно перед использованием иубедитесь втом, что оно не
перекручено ине имеет складок, и что шнур питания иэлементы управления находятся вверхней части,
направленной к голове. Проследите за тем, чтобы электрическое одеяло лежало ровно и не сгибалось.
Каждый раз при использовании электрического одеяла, убедитесь в том, что оно лежит ровно и не
сгибается.
2) Подключите шнур питания крозетке.
3) Включите электрическое одеяло с помощью выключателя.
• уровень 0 = обогрев отключен
• уровень 1 = низкая мощность, горит тусклый красный индикатор
• уровень 2 = высокая мощность, горит яркий красный индикатор
Примечание:
При переключении на уровень 1 электрическое одеяло нагревается до рабочей температуры втечение около 30 минут. На уровне 2 электрическое одеяло нагревается до рабочей температуры втечение около 60 минут.
Примечание:
В случае длительного использования или использования целую ночь установите переключатель только на уровень «1». Не устанавливайте переключатель на уровень «2» при длительном использовании
или использовании на целую ночь.
Примечание:
1) Когда электрическое одеяло включено, переключатель может слегка нагреваться, ипоэтому его
не следует накрывать.
2) Не следует проверять температуру одеяла рукой, так как руки обладают меньшей чувствительностью, чем другие части тела. При прикосновении рукой температура кажется более низкой, но
может быть некомфортной для других частей тела.
3) Во время использования, электрическое одеяло не следует накрывать (например, обычным одеялом); впротивном случае, потеря тепла может быть слишком высокой, ионо не будет нагреваться вдостаточной степени.
SUB 181BL / SUB 181BE
Данное изделие не подлежит отбеливанию.
Данное изделие не следует гладить
утюгом.
Не подвергать обработке паром.
ном виде.
для детей ввозрасте до 3 лет, так как они
не способны реагировать на возможный
перегрев.
ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ ИСПОЛЬЗОВАННОГО УПАКОВОЧНОГО
МАТЕРИАЛА
Упаковочный материал необходимо утилизировать только вспециально отведенных местах для сбора
мусора.
ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
Данное обозначение на изделии или на оригинальной документации кнему означает, что
отработавшее электрическое и электронное оборудование не следует выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Следует передать его вспециализированные центры
сбора отходов для утилизации иповторной переработки. Кроме того, внекоторых странах
Европейского Союза отработавшие изделия можно вернуть по месту приобретения при покупке аналогичного нового продукта. Правильная утилизация данного изделия позволит
сохранить ценные природные ресурсы ипредотвратить вредное воздействие на окружающую среду. Дополнительную информацию можно получить, обратившись вместную информационную службу или вцентр сбора иутилизации отходов. В соответствии с местным
законодательством, неправильная утилизация отходов данного типа может повлечь за собой наложение штрафа.
Для предприятий стран ЕС
Для получения информации о правильной утилизации электрического или электронного
оборудования обратитесь впункт розничной или оптовой продажи.
Утилизация оборудования вдругих странах, не входящих всостав ЕС
Данный символ действителен на территории Европейского Союза. Для получения информации об утилизации данного продукта обратитесь вместную справочную службу или по месту
его приобретения. Данное изделие соответствует требованиям ЕС по электромагнитной совместимости иэлектробезопасности.
SUB 181BL / SUB 181BE
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОДЕЯЛО
Данный продукт сответствует всем соответствующим основным стандартам ЕС.
Мы оставляем за собой право изменять текст руководства, конструкцию или технические характеристики
изделий без предварительного уведомления.