ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
■
Tento spotřebič nesmějí používat děti. Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo
dosah dětí.
■
Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo
byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím.
■ Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
■
Pokud je přívodní kabel poškozen, jeho výměnu svěřte odbornému servisnímu
středisku, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. Spotřebič s poškozeným
přívodním kabelem je zakázáno používat.
■
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a podobných prostorách, jako jsou:
– kuchyňské kouty v obchodech, kancelářích a ostatních pracovištích;
– v zemědělství;
– pro hosty v hotelích, motelech a jiných obytných oblastech;
– v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní.
■
Nikdy neotvírejte tlakový hrnec silou. Neotvírejte tlakový hrnec, aniž byste se ujistili,
že jeho vnitřní tlak úplně poklesl. Viz „Návod k použití“.
■
Tento hrnec musí být používán pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto
návodu k použití. Čtěte a dodržujte tyto pokyny.
■ Pokud je tlakový hrnec v provozu, nesmí být ponechán bez dozoru. Obzvláště děti
nenechávejte v blízkosti tlakového hrnce, pokud je v provozu.
■ Nevkládejte tlakový hrnec do vyhřáté pečící trouby.
■ S tlakovým hrncem, který je pod tlakem, manipulujte s maximální opatrností.
■ Nepoužívejte tlakové hrnce pro jiné účely, než pro které jsou určeny.
■
Tento hrnec vaří pod tlakem. Nesprávné používání tohoto hrnce může způsobit
opaření. Ujistěte se, že je tlakový hrnec před ohříváním řádně uzavřen. Viz kapitola
SPRÁVNÁ MANIPULACE S VÍKEM.
■
Nikdy nepoužívejte tlakový hrnec pro smažení potravy pod tlakem. Nikdy
nepoužívejte tlakový hrnec bez vody. Mohlo by dojít k jeho vážnému poškození.
■ Vyjímatelný vnitřní hrnec nepřeplňujte nad rysku maximálního množství potravin.
Při vaření potravin, které se při vaření roztahují, jako je rýže nebo dehydratovaná
zelenina, neplňte vnitřní hrnec nad polovinu jeho objemu.
■
Po uvaření masa s kůží, např. hovězí jazyk, který může nabýt na objemu, nepropichujte
maso, pokud je kůže nabobtnalá, mohli byste být opařeni.
Při vaření těstovin jemně zatřeste tlakovým hrncem předtím, než jej otevřete, abyste
se vyhnuli vymrštění potravy.
■ Před každým použitím zkontrolujte, že ventily nejsou ucpány nebo znečištěny.
■
Nezasahujte do žádného bezpečnostního systému hrnce nad rámec pokynů,
specifikovaných v tomto návodu k použití.
Používejte pouze náhradní díly od výrobce pro odpovídající model. Používejte vždy
■
vnitřní hrnec a víko od stejného výrobce, které je označeno jako kompatibilní.
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
■ Před připojením spotřebiče k síťové zásuvce se ujistěte, že se shoduje napětí uvedené na jeho typovém štítku s napětím ve vaší zásuvce.
■ Spotřebič připojujte pouze k řádně uzemněné zásuvce. Nepoužívejte prodlužovací kabel.
■ Spotřebič nikdy nepřipojujte k síťové zásuvce, dokud není řádně sestaven.
■ Před použitím plně rozviňte napájecí kabel.
■ Napájecí kabel spotřebiče nepřipojujte a neodpojujte od síťové zásuvky mokrýma rukama.
■ Dbejte na to, aby se vidlice napájecího kabelu nedostala do kontaktu s vodou nebo vlhkostí.
■ Abyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nikdy neponořujte plášť spotřebiče, napájecí kabel ani síťovou zástrčku do vody nebo
jiné tekutiny.
■ Dbejte, aby na síťovou zástrčku ani na zásuvku nestříkala voda nebo jiná kapalina, ani neproudila horká pára ze spotřebiče.
■
Neodpojujte spotřebič od síťové zásuvky tahem za napájecí kabel. Mohlo by dojít k poškození napájecí kabelu nebo síťové zásuvky. Kabel
odpojujte od zásuvky tahem za zástrčku napájecí kabelu.
■
Na napájecí kabel nepokládejte těžké předměty. Dbejte na to, aby napájecí kabel nevisel přes okraj stolu nebo aby se nedotýkal horkého povrchu
nebo ostrých předmětů.
■
Abyste se vyvarovali nebezpečí úrazu elektrickým proudem, neopravujte spotřebič sami ani ho nijak neupravujte. Veškeré opravy a seřízení tohoto
spotřebiče svěřte autorizovanému servisnímu středisku. Zásahem do spotřebiče během platnosti záruky se vystavujete riziku ztráty záručních plnění.
■ Spotřebič vždy vypněte a odpojte od síťové zásuvky po ukončení používání.
BEZPEČNOST PŘI POUŽÍVÁNÍ
■ Tento hrnec je určen k vaření pokrmů jako jsou polévky, rýže, dušené pokrmy, guláš a všechny ostatní pokrmy, které se dají vařit v tradičním
tlakovém hrnci nebo v nádobách na dušení. Nepoužívejte jej k jiným účelům, než ke kterým je určen.
■ Tento hrnec je určen pouze pro použití ve vnitřních prostorách. Nikdy jej nepoužívejte ve venkovním nebo průmyslovém prostředí.
■ Hrnec používejte pouze na rovném, suchém, čistém, stabilním a tepelně odolném povrchu. Hrnec nepoužívejte na odkapávací desce dřezu.
■ Hrnec nepokládejte na okraj stolu, na nestabilní, nakloněné nebo nerovné povrchy, na elektrický nebo plynový vařič a jiné zdroje tepla nebo
do jejich blízkosti.
■
Během vaření neumísťujte hrnec přímo na povrch, který je citlivý na teplo, například kamenná deska. Tento typ pracovní desky je citlivý na
nerovnoměrné teplo, a v případě lokálního ohřevu může prasknout. Pokud chcete tento hrnec používat na pracovní desce citlivé na teplo, vložte
pod hrnec kuchyňské prkno nebo materiál odolný vůči teplu.
■ Hrnec nikdy nepřenášejte pomocí otočné rukojeti, vždy jej přenášejte pomocí přenášecí rukojeti hrnce.
■ Používejte pouze vyjímatelný vnitřní hrnec, který je dodáván s tímto tlakovým hrncem. Nikdy nepoužívejte jiný hrnec.
■ Nepoužívejte prasklý, promáčklý nebo jinak poškozený vyjímatelný vnitřní hrnec. Poškozený vnitřní hrnec musí být nahrazen novým hrncem
originálního typu.
Před vložením vyjímatelného vnitřního hrnce do pevného hrnce se ujistěte, že vnější povrch hrnce a vnitřní prostor pevného hrnce je zcela čistý a
■
suchý. Na vnějším povrchu pevného hrnce a povrchu topného tělesa nesmějí být zaschlé zbytky potravin apod., aby se zabránilo poruchám hrnce.
■ Nepoužívejte hrnec s prázdným vyjímatelným vnitřním hrncem. Mohlo by dojít k jeho vážnému poškození.
■ Víko vždy otevírejte dle pokynů v kapitole SPRÁVNÁ MANIPULACE S VÍKEM.
■
Hrnec nepoužívejte, pokud nefunguje správně, pokud upadl na zem, pokud byl ponořen do vody nebo je jakkoli poškozen. Předejte jej
autorizovanému servisnímu středisku ke kontrole nebo opravě.
■
Před připojením hrnce k síťové zásuvce se ujistěte, že vyjímatelný vnitřní hrnec je řádně umístěn v pevném hrnci, že je naplněn vodou a potravinami
a že víko je správně umístěno.
■ Hrnec nepřipojujte k síťové zásuvce, ani jej nezapínejte bez vyjímatelného vnitřního hrnce umístěné v pevném hrnci.
Výstraha:
Do pevného hrnce nelijte vodu ani do něj nevkládejte žádné potraviny. Potravinami a vodou se plní pouze vyjímatelný vnitřní hrnec.
■ Hrnec používejte pouze s originálním příslušenstvím, které je s ním dodáváno.
Upozornění:
Použití neoriginálního příslušenství může vést ke vzniku nebezpečné situace.
■ Během provozu hrnce musí být víko přiklopeno a řádně uzavřeno. Na víko neodkládejte žádné předměty.
■ Při provozu musí být zajištěn dostatečný prostor pro cirkulaci vzduchu nad hrncem a okolo něj.
■ Hrnec nepoužívejte v blízkosti materiálů citlivých na teplo. Hrnec nezakrývejte ani neblokujte jeho ventilační otvory.
■ Dbejte na to, aby proud páry unikající ventilem regulace tlaku a bezpečnostním plovákovým ventilem nesměřoval na materiály citlivé na teplo
nebo na vás či jiné osoby. Horká pára může způsobit vážné opaření.
■ Pokud používáte funkci udržování teploty (KEEP WARM), nenechávejte ve vyjímatelném vnitřním hrnci lžíci nebo naběračku ani jiné kuchyňské
pomůcky.
■ Při manipulaci s hrncem po ukončení vaření je nutno dbát zvýšené opatrnosti, abyste se nedotkli pláště hrnce nebo jiných částí hrnce, protože
mohou být v důsledku zbytkového tepla stále horké.
■
Nedotýkejte se horkých povrchů hrnce. Po vypnutí a odpojení hrnce od síťové zásuvky používejte pro zvednutí a přenášení spotřebiče přenášecí
rukojeť. Z důvodu zvýšené bezpečnosti doporučujeme použití kuchyňských chňapek.
■ Při vyjímání vnitřního hrnce po skončení vaření používejte kuchyňské chňapky.
■ Voda z víka může odkapávat pouze do vyjímatelného vnitřního hrnce, nesmí kapat do pevného hrnce.
■ Zahřáté víko neodkládejte na povrchy, které jsou citlivé na teplo.
■
Hrnec vždy vypněte a odpojte od síťové zásuvky, když jej nepoužíváte, když jej necháváte bez dozoru, před vyjmutím vnitřního hrnce, napařovací
vložky nebo kovové vložky, před čištěním, údržbou nebo přemístěním. Nikdy nepřemísťujte hrnec během provozu.
■ Mimořádné opatrnosti je nutné dbát, když přemísťujete hrnec naplněný horkými potravinami a tekutinami.
■ Hrnec nechejte vždy zcela vychladnout před vyjmutím vnitřního hrnce a před čištěním.
■ Hrnec čistěte pravidelně po každém použití dle instrukcí uvedených v kapitole Údržba a čištění. Na hrnci neprovádějte jakoukoli jinou údržbu,
než je čištění uvedené v kapitole Údržba a čištění.
■ Povrchy, které jsou určeny pro styk s potravinami, čistěte pouze dle pokynů v tomto návodu.
Varování:
Nesprávné používání může vést ke zranění.
■
Teplota přístupných povrchů hrnce je vysoká, když je hrnec v činnosti, a ještě určitou dobu po jejím ukončení. Stejně tak i povrch topného tělesa
obsahuje po ukončení činnosti zbytkové teplo.
■
Abyste zabránili poškrabání nepřilnavého povrchu vyjímatelného vnitřního hrnce při jeho čištění, vždy používejte dřevěné, silikonové nebo
plastové nástroje.
■ Kromě vnitřního vyjímatelného hrnce není žádná součást tohoto hrnce určena pro mytí v myčce nádobí.
Před použitím spotřebiče se, prosím, seznamte snávodem kjeho
obsluze, ato i vpřípadě, že jste již obeznámeni spoužíváním
spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte pouze tak, jak
je popsáno vtomto návodu kpoužití. Návod uschovejte pro případ
další potřeby. Pokud předáváte spotřebič jiné osobě, zajistěte, aby
uněj byl přiložen tento návod kpoužití.
■ Spotřebič pečlivě vybalte adejte pozor, abyste nevyhodili žádnou
část obalového materiálu dříve, než najdete všechny jeho součásti.
Minimálně po dobu trvání zákonného práva zvadného plnění,
případně záruky za jakost doporučujeme uschovat originální
přepravní karton, balicí materiál, pokladní doklad a potvrzení
orozsahu odpovědnosti prodávajícího nebo záruční list. Vpřípadě
přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice
od výrobce.
plovákového ventilu
Jakmile teplota atlak vhrnci
dosáhne určité hodnoty,
pára vytlačí ventil do otvoru
ve víku aten následně
vytlačí indikátor. Zároveň se
aktivuje mechanismus, který
zablokuje víko proti jeho
otevření.
B1 Displej
B2 Cancel / Keep Warm (Zrušit /
Udržování teploty)
Ruší poslední provedenou
akci / uchovává potraviny
videální teplotě po dobu
až 24hodin pro pozdější
servírování
B3 Manual (Ruční nastavení)
Umožňuje ruční nastavení
doby vaření ateploty.
B4 Add ingredient (přidej
ingredience)
Slouží kuvolnění veškeré
páry kbezpečnému
otevření víka během vaření
anásledné úpravě potravin
uvnitř hrnce.
B5 Nabídka programů vaření
B6 Tlačítko – (mínus)
Slouží ksnížení hodnoty času
nebo teploty akprocházení
programů vaření.
B7 Temperature (Teplota)
Vrežimu ručního nastavení
umožňuje nastavit
požadovanou teplotu vaření
vrozsahu 30 až 160°Cpo
krocích 5°C.
B8 Indikátor režimu ručního
vaření
A9 Otočná rukojeť
A10 Vyjímatelný vnitřní hrnec
A11 Pevný hrnec
A12 Přenášecí rukojeť
A13 Snímač teploty (uvnitř
pevného hrnce)
Registruje vnitřní teplotu
avzávislosti na ni
automaticky reguluje
intenzitu ohřívaní.
Elektrický tlakový hrnec je určen kvaření pokrmů při vysokém tlaku,
což umožňuje zkrátit čas procesu vaření ovíce než polovinu při
zachování chutě ivůně vařeného pokrmu.
■
Vhrnci lze připravovat polévky, rýže, dušené pokrmy, guláš avšechny
ostatní pokrmy, které se dají vařit vtradičním tlakovém hrnci nebo
vnádobách na dušení. Dále umožňuje vařit luštěniny (fazole, cizrna
atd.) bez předchozího namáčení aje vhodný ipro přípravu zdravějších
pokrmů.
■
V hrnci lze vařit buď automaticky zvolením jednoho
z15 přednastavený programů bez nutnosti jakéhokoliv dalšího
nastavení, nebo manuálně nastavením času ateploty vaření dle
vašich potřeb nebo zkušeností.
■
Dalšími funkcemi hrnce jsou odložené vaření, automatické nebo
nastavené udržování teploty pokrmu po dovaření nebo vaření
sotevřeným víkem.
Upozornění:
Tento spotřebič není určen pro činnost pomocí
vnějšího časového spínače nebo odděleného systému
dálkového ovládání.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
■ Otevřete víko A1 dle kapitoly OTEVŘENÍ VÍKA STUDENÉHO HRNCE.
Vyjměte vnitřní hrnec A10 aspolu spříslušenstvím A16 až A19 je
důkladně omyjte teplou vodou za použití neutrálního kuchyňského
saponátu. Poté je opláchněte čistou vodou adůkladně vytřete
dosucha jemnou utěrkou. Vnitřní hrnec lze také omýt vmyčce nádobí.
■
Otřete vnitřní prostor pevného hrnce A11 zlehka namočenou
aměkkou utěrkou aotřete suchou ačistou utěrkou dosucha.
C3 Kryt ventilu páry
D3 Ventil vypouštění páry,
vnitřní část
D4 Senzor teploty
E3 Otvor pro plovákový ventil
SPRÁVNÁ MANIPULACE SVÍKEM
OTEVŘENÍ VÍKA STUDENÉHO HRNCE
■
Otočte rukojetí A9 proti směru hodinových ručiček až do krajní
polohy ksymbolu anásledně stiskněte tlačítko A3. Pokud je
hrnec připojený ksíti aje vpohotovostním režimu, ozve se melodie
pro „odemknuto“, na displeji se zobrazí „OPEN“ arozsvítí se indikátor
odemknutého víka B12.
OTEVŘENÍ VÍKA BĚHEM APO VAŘENÍ
■
Během vaření nebo po dokončení vaření je možné otevřít víko pouze
pokud byla uvolněna pára uvnitř hrnce. Pokud nejde rukojetí A9
otočit (svítí nebo bliká symbol páry B13), znamená to, že vhrnci je
stále pára, jejíž teplota je pro vás nebezpečná. Vtakovém případě
stiskněte apodržte tlačítko B4 (Add ingredient). Zventilu páry A7
bude nepřetržitě vycházet pára abude blikat indikátor B13. Jakmile
indikátor B13 zhasne, na displeji se zobrazí čtyři čárky. Nyní lze
víko otevřít.
Při odpouštění páry se držte mimo dosah unikající
páry, aby nedošlo kvašemu opaření. Nikdy nevkládejte
ruce, paže nebo obličej do blízkosti ventilu páry A7,
pokud vypouští páru.
Upozornění:
Pokud vaříte potraviny jako je ovesná kaše nebo jedlé
mořské řasy, nikdy nevypouštějte páru stisknutím
tlačítka B4 (Add ingredience), ale vždy nechejte hrnec,
aby páru vypouštěl automaticky sám.
■
Jakmile se veškerá pára uvolní, nejprve vizuálně zkontrolujte polohu
indikátoru bezpečnostního plovákového ventilu A8, viz kapitola
FUNKCE BEZPEČNOSTNÍHO PLOVÁKOVÉHO VENTILU. Pokud je
indikátor bezpečnostního plovákového ventilu A8 zarovnán
sotvorem krytu, otevřete víko stejným způsobem jako ustudeného
hrnce.
ZAVŘENÍ VÍKA
■
Před zavřením víka A1 vždy nejprve zkontrolujte, zda je víko A2
vnitřního hrnce nasazeno včetně těsnění C2 akrytky ventilu páry
C3. Všechny tyto díly musí být čisté.
■
Stlačte víko dolů. Správné zavření víka je indikováno slyšitelným
klapnutím. Otočte rukojetí A9 ve směru hodinových ručiček až
do krajní polohy ksymbolu . Pokud je hrnec připojený ksíti aje
vpohotovostním režimu, ozve se melodie pro „uzamčeno“, na displeji
se zobrazí čtyři čárky arozsvítí se Indikátor uzamčeného víka B11.
FUNKCE BEZPEČNOSTNÍHO PLOVÁKOVÉHO VENTILU
■
Jakmile při vaření dosáhne teplota atlak vhrnci určité hodnoty, pára
vytlačí bezpečnostní plovákový ventil D2 do otvoru E3 ve víku. Ventil
následně vytlačí indikátor A8 zotvoru vkrytu A7. Zároveň se aktivuje
mechanismus, který zablokuje víko proti jeho otevření. Ventil tedy
slouží jako pojistka proti otevření víka během vaření aindikátor jako
vizuální upozornění, že je uvnitř zavřeného hrnce tlak.
■ Před otevřením víka A1 vždy nejprve vizuálně zkontrolujte polohu
indikátoru A8. Pokud je indikátor vysunut ven z otvoru ve víku, je
uvnitř hrnce ještě tlak. Vyčkejte, dokud se indikátor neklesne do
otvoru krytu ventilu A7. Teprve potom můžete víko otevřít.
Varování:
Pokud je indikátor A8 vysunut ven zotvoru ve víku,
nikdy shrncem nemanipulujte nebo jej nepřenášejte
avždy vyčkejte, dokud se ventil sám nezasune.
Poznámka:
Pokud se indikátor atím ibezpečnostní plovákový ventil
sám nezasunul do otvoru ve víku ipo uplynutí velmi dlouhé
doby (např. hodiny avíce) od vypnutí hrnce avypuštění páry
aplášť hrnce je již studený, mohlo dojít kzaseknutí ventilu,
např. vlivem nabobtnání potraviny nebo přilepením ventilu
kvíku potravinou. Vtakovém případě opatrně otevřete víko
stejným způsobem jako ustudeného hrnce. Při otevírání
víka pro jistotu stůjte tak, aby nemohlo dojít kopaření
žádné části vašeho těla.
OSTATNÍ BEZPEČNOSTNÍ PRVKY HRNCE
■
Jakmile tlak uvnitř přesáhne hodnotu 110kPa, hrnec automaticky
uvolní páru prostřednictvím ventilu D3. Ventil je zároveň chráněn
proti znečištění potravinou pomocí krytu C3.
■
Pokud je tlak uvnitř hrnce vysoký anení bezpečný pro uživatele, není
možné otevřít víko hrnce.
■
Pokud není víko správně uzavřeno, hrnec nedovolí spustit varný
proces. Jedinou výjimkou jsou programy Fry (Smažení) nebo Pasta
(Těstoviny), které umožňují vaření sotevřeným víkem.
■
Pokud není vložen vnitřní vyjímatelný hrnec A10, není možné spustit
varný proces.
■ Teplotní senzor D4 monitoruje teplotu uvnitř hrnce aautomaticky
upravuje teplotu varného procesu. Pokud by znějakých důvodů
teplota uvnitř hrnce překročila určitou mez, hrnec automaticky odpojí
napájení anedovolí pokračovat ve vaření.
■ Vpřípadě přepětí ze sítě dojde kpřerušení obvodu pojistkou, která
tak chrání elektrický systém hrnce před poškozením.
PŘÍPRAVA NA VAŘENÍ
■
Umístěte hrnec na rovný apevný povrch. Nepokládejte hrnec na
kovové podložky.
■ Otevřete víko A1 dle kapitoly SPRÁVNÁ MANIPULACE SVÍKEM.
■ Ujistěte se, že vnitřek pevného hrnce A11 včetně topné plotny A13
ajsou čisté abez zbytků pokrmu.
■ Vložte vyjímatelný hrnec A10 do pevného hrnce A11 alehce sním
pootočte na obě strany, aby řádně dosedl na topnou plotnu.
■ Do vyjímatelného hrnce A10 vložte potraviny apřípadně vodu tak,
aby celkový obsah nepřekračoval rysku MAX, vyznačenou uvnitř
hrnce. Hrnec ale musí být naplněn nejméně po nejspodnější rysku
stupnice, abyste zajistili jeho správný provoz avyvarovali se jeho
poškození. Pokud během vkládání potravin došlo kznečištění okrajů
nebo vnějších částí pevného hrnce A11 avnitřního hrnce A10,
důkladně je očistěte.
■ Zavřete víko dle kapitoly ZAVŘENÍ VÍKA.
ZAPNUTÍ HRNCE
■
Koncovku napájecího kabelu A15 zasuňte až na doraz do připojovací
zástrčky A6 na boční straně hrnce. Zástrčku napájecího kabelu
připojte k síťové zásuvce. Hrnec zahraje melodii apřejde do
pohotovostního režimu.
POHOTOVOSTNÍ REŽIM
■
Pohotovostní režim znamená, že je pomalý hrnec připraven
kprovozu. Pokud je víko zamknuto, na displeji se zobrazí čtyři čárky
asvítí indikátor zamknutého víka B11. Pokud je víko odemknuto,
na displeji je zobrazen nápis „OPEN“ asvítí indikátor odemknutého
víka B12.
■ Do pohotovostního režimu uvedete hrnec po zapojení do sítě nebo
stisknutím tlačítka B2 (Cancel/Keep Warm) kdykoliv během provozu
hrnce.
VAŘENÍ
Upozornění:
Před vařením iběhem vaření se vždy ujistěte, že kryt
ventilu páry A7 není zakrytý, například utěrkou apod.
AUTOMATICKÉ VAŘENÍ POMOCÍ PŘEDNASTAVENÝCH PROGRAMŮ
■
Elektrický tlakový hrnec je vybaven 15 chytrými programy vaření.
Každý znich má svou předdefinovanou dobu přípravy, teplotu
aúroveň tlaku tak, abyste bez námahy dosáhli nejlepších výsledků.
Přehled programů:
PROGRAM NÁZEV POUŽITÍČAS VAŘENÍ*
FrySMAŽENÍ
StewDUŠENÍ
MeatMASO
FishRYBYSlouží pro vaření ryb.0:10
RiceRÝŽE
BreadCHLÉB Slouží pro pečení chleba.1:45
PastaTĚSTOVINY
- 10 -
Program nahrazuje smažící
pánev. Můžete smažit se
zavřeným víkem nebo bez
použití víka. Používá se
ipro dobarvování, restování
imírné vaření pokrmu.
Program umožňuje
připravovat šťavnaté jídlo
podobně jako v běžném
tlakovém hrnci. Není třeba
přidávat vodu. Program je
ideální pro dušení masa,
jater, ryb nebo zeleniny.
Slouží pro vaření všech
druhů masa.
Slouží pro vaření běžné
nebo předvařené rýže.
Slouží pro vaření všech
druhů těstovin.
0:30
0:15
0:15
0:12
0:05
06/2019
Vegetables ZELENINA Slouží pro vaření zeleniny.0:05
Slow cook
POMALÉ
YoghurtJOGURT
Program je vhodný pro
přípravu jídel, které
VAŘENÍ
vyžadují delší dobu
přípravy.
Program vhodný pro
přípravu jogurtů. Před jeho
zvolením nejprve povařte
mléko vpáře po dobu
dvou minut nebo použijte
pasterizované mléko.
Do mléka pak přidejte
jogurtovou kulturu azvolte
program JOGURT. Program
má přednastavenou ideální
teplotu ačas pro výrobu
dokonalého jogurtu, proto
neumožňuje jejich úpravy.
Po ukončení aochlazení
vložte jogurt do chladničky,
což napomůže dalšímu
tuhnutí jogurtu.
Poznámka: Jogurtová
kultura může být buďto
komerční neochucený
jogurt, dříve vyrobený
jogurt, jogurtová směs
vprášku dostupná
vsupermarketech
nebo jogurtová kultura
zobchodů se zdravou
výživou.
1:00
8:00
DessertsDEZERTY Slouží pro přípravu dezertů.0:15
Program je vhodný pro
BakePEČENÍ
CakeDORT
Steam
SoupPOLÉVKY
* Čas vaření nezahrnuje čas automatického předehřevu, který je vždy
různý vzávislosti na druhu amnožství pokrmu vhrnci A10.
přípravu koláčů, cupcaků,
sušenek adalších sladkých
pokrmů, stejně jako pečené
maso, rybu azeleninu.
Program umožňuje pečení
různých druhů dortů nebo
koláčů, včetně dortového
korpusu.
Program umožňuje
vaření pokrmů vpáře,
čímž si jídlo uchová své
vitamíny apřirozenou
chuť. Program lze využít
ikohřívání studených
nebo zmražených potravin.
Program využívá plného
výkonu hrnce, proto při
VAŘENÍ
jeho využití použijte
VPÁŘE
napařovací vložku A16,
která zajistí, že se potravina
nedotýká dna vnitřního
vyjímatelného hrnce A10.
Po ukončení programu
doporučujeme co nejdříve
ručně uvolnit tlak páry
tlačítkem B4, aby nedošlo
krozvaření potraviny uvnitř
hrnce.
Program je vhodný pro
přípravu polévek.
0:15
0:45
0:10
0:15
■ Mačkáním tlačítka B17 (Menu) vybíráte jednotlivé programy. Jako
první se vždy aktivuje program Fry (smažení), další programy následují
cyklicky po řádcích zleva doprava. Kvolbě programu můžete také
použít tlačítka B6 (mínus) aB18 (plus). S každým stisknutím B6
(mínus) se vracíte oprogram zpět, stisknutím B18 (Plus) se posunete
oprogram vpřed. Aktivace jednotlivých programů je doprovázena
pípnutím ablikáním názvu příslušného programu.
Pokud nestisknete tlačítko B15 (Start) do 10sekund po
zvolení programu vaření, tlakový hrnec spustí vaření
automaticky.
Nejprve probíhá automatický předehřev na potřebnou teplotu
■
atlak, což je signalizováno indikátorem činnosti topného tělesa
B14 anačítáním čárkovaného obdélníku na displeji. Po dosažení
správné teploty se rozsvítí indikátor odpočtu času B10 aspustí vlastní
program vaření, při kterém se začne odpočítávat čas na displeji.
Jakmile časovač dosáhne nuly, proces vaření se ukončí. Hrnec zahraje
melodii ukončení vaření apřejde do režimu udržování teploty. Tím
je program dokončen.
ÚPRAVA PROGRAMU VAŘENÍ
■
Ukaždého přednastaveného programu můžete libovolně měnit
čas vaření. Zvolte program, stiskněte tlačítko B19 (Cooking Time)
atlačítky B6 (mínus) nebo B18 (plus) upravte čas dle vlastní potřeby.
■
Po úpravě zahajte vaření stisknutím tlačítka B15 (Start). Proces vaření
bude probíhat stejně jako uautomatického vaření.
RUČNÍ VAŘENÍ
■
Elektrický tlakový hrnec umožňuje také vlastní nastavení parametrů
přípravy pokrmu vzávislosti na receptu, množství potravin avaší
osobní chuti. Nastavit tak můžete čas iteplotu vaření.
■ Stiskněte tlačítko B3 (Manual).
- Pro nastavení vlastního času vaření stiskněte tlačítko B19 (Cooking
Time). Rozbliká se ukazatel hodin. Tlačítky B6 (mínus) nebo B18
(plus) upravte hodnotu. Dalším stisknutím tlačítka B19 (Cooking
Time) se rozbliká ukazatel minut, jejichž hodnotu nastavte opět
pomocí tlačítek B6 (mínus) nebo B18 (plus). Čas lze nastavit
vrozsahu 0:01 až 24:00.
- Pro nastavení vlastní teploty stiskněte tlačítko B7 (Temperature).
Rozbliká se ukazatel teploty. Tlačítky B6 (mínus) nebo B18 (plus)
upravte hodnotu teploty dle vlastní potřeby. Teplotu lze nastavit
vrozsahu 30–160°Cpo krocích 5°C.
■
Pro zahájení vaření stiskněte tlačítko B15 (Start). Proces vaření bude
probíhat stejně jako uautomatického vaření.
Upozornění:
Pokud budete využívat vlastního nastavení abudete
vařit bez víka A1, neplňte vnitřní hrnec A10 až po
úroveň MAX avžádném případě nenechávejte hrnec
bez dozoru. Nikdy nepoužívejte víko nebo poklici
zjiného hrnce, vždy používejte pouze dodané víko
apříslušenství.
ÚPRAVA INGREDIENCÍ BĚHEM VAŘENÍ
Chcete-li během vaření upravit množství ingrediencí, stiskněte
■
apodržte tlačítko B4 (Add ingredient). Indikátor tlačítka se rozsvítí,
na displeji se zobrazí písmeno „P“, rozbliká se indikátor tlaku uvnitř
hrnce B13 ahrnec začne automaticky vypouštět páru. Jakmile je pára
vypuštěna atlak uvnitř snížen, indikátor B13 itlačítko B4 zhasnou
ana displeji se zobrazí čtyři čárky. Nyní je možné otevřít víko apřidat
nebo odebrat ingredience apod.
■ Stiskněte tlačítko B15 (Start). Spustí se proces vaření isotevřeným
víkem.
FUNKCE ODLOŽENÉHO VAŘENÍ
■
Funkce odloženého vaření umožňuje spustit vaření ve vámi
nastavený čas. Minimální doba odložení je 10minut, maximální
doba je 24hodin.
Poznámka:
Tato funkce není dostupná pro programy FRY, YOGURT,
DESSERTS aCAKE.
■ Zvolte program vaření astiskněte tlačítko B16 (Preset). Rozbliká se
ukazatel minut. Pomocí tlačítek B6 (mínus) nebo B18 (plus) nastavte
hodnotu minut odloženého vaření.
■
Chcete-li nastavit hodiny, znovu stiskněte tlačítko B16 (Preset)
atlačítky B6 (mínus) nebo B18 (plus) nastavte hodnotu hodin.
Funkce Udržování teploty (keep warm) uchovává potraviny vteple při
přednastavené teplotě aaž do maximální doby 24 hodin.
■ Funkce se spustí automaticky jakmile hrnec dokončí proces vaření.
Na displeji se zobrazí čas 00:00 ačasovač spustí přičítání času po
minutách.
■
Funkci lze kdykoliv spustit stisknutím tlačítka B2 (Cancel / Keep
warm).
VYPNUTÍ HRNCE
■
Pro úplné vypnutí hrnce odpojte napájecí kabel A15 od síťové
zásuvky.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Upozornění:
Kromě vyjímatelného hrnce A10 není žádná část
tlakového hrnce určená pro mytí vmyčce na nádobí.
Plášť A4 tlakového hrnce není určen pro čištění pod
vodovodním kohoutkem. Plášť hrnce ani jeho napájecí
kabel nepostřikujte vodou nebo jinou tekutinou ani jej
neponořujte do vody nebo jiné tekutiny.
Upozornění:
Kčištění vnější strany pláště A4 tlakového hrnce nebo
vnitřního hrnce A11 nikdy nepoužívejte chemikálie,
drátěnku na nádobí, kovové drátěnky ani čisticí
prostředky sbrusnou složkou, protože tyto mohou
poškodit plášť nebo vnitřní hrnec.
■ Před čištěním vždy odpojte napájecí kabel A15 hrnce od elektrické
sítě avytáhněte jej zpřipojovací zástrčky hrnce. Před otevřením víka
A1 avyjmutím vnitřního hrnce A10 vždy ponechte tlakový hrnec
zcela vychladnout.
VYJÍMATELNÝ VNITŘNÍ HRNEC APŘÍSLUŠENSTVÍ
■ Vyjímatelný vnitřní hrnec A10 omyjte vhorké vodě se saponátem,
opláchněte adůkladně osušte. Pokud jsou uvnitř hrnce připečené
zbytky potravin, nechte je nejprve po 20-30minut odmočit vhorké
vodě se saponátem. Zbytky potravin pak můžete snadno odstranit
pomocí měkkého kuchyňského kartáče. Hrnec lze také umýt vmyčce
nádobí.
Poznámka:
Během používání se může barva vnitřního povrchu hrnce
A10 měnit. Jde onormální jev, který žádným způsobem
nemění vlastnosti povrchu.
■
Příslušenství A16 až A19 omyjte v horké vodě se saponátem,
opláchněte adůkladně osušte.
Vnitřní prostor pevného hrnce A11 otřete zlehka namočenou
aměkkou utěrkou aotřete suchou ačistou utěrkou dosucha.
■
Displej otřete pomocí měkké houbičky mírně navlhčené vteplé vodě.
Suchá houbička nebo čisticí prostředek by mohly povrch poškrábat.
■
Opatrně vyjměte nádobku G1 na zkondenzovanou vodu. Omyjte
vteplé vodě strochou kuchyňského prostředku na mytí nádobí.
Opláchněte včisté vodě, otřete dosucha anasaďte zpět na své místo.
VÍKO VYJÍMATELNÉHO HRNCE
■
Tahem za kryt ventilu páry C3 vyjměte víko vyjímatelného hrnce ven
zpláště. Kryt vytlačte zotvoru tělesa víka C1.
■
Mírným tahem postupně po celém obvodu vyjměte těsnění C2
ztělesa víka.
■
Těleso víka umyjte vhorké vodě spřídavkem běžného saponátu,
zbytky potravin očistěte jemným kartáčkem, opláchněte čistou
vodou autřete do sucha. Těsnění ikryt opatrně omyjte vteplé vodě
strochou kuchyňského přípravku na mytí nádobí. Opláchněte čistou
vodou aotřete dosucha. Těsnění ikryt opačným postupem vraťte
na svá místa.
■
Pokud je těsnění nebo kryt opotřebovaný nebo poškozený,
kontaktujte dodavatele, který vám příslušný díl zajistí nový.
VNITŘNÍ ČÁSTI VÍKA PLÁŠTĚ
■ Po sejmutí víka vyjímatelného hrnce očistěte ispodní (vnitřní) část
víka pláště. Plochy víka očistěte měkkým vlhkým hadříkem nebo
vhodným měkkým kartáčkem.
■ Zkontrolujte stav znečištění ventilů D1, D2 aD3 asenzoru teploty
D4 av případě potřeby je opatrně očistěte měkkým kartáčkem.
Zplovákových ventilů D1 aD2 opatrně stáhněte těsnění, omyjte
je vhorké vodě se saponátem, opláchněte adůkladně osušte. Obě
těsnění vraťte na svá místa.
Upozornění:
Nikdy nepoužívejte hrnec bez těsnění plovákových
ventilů nebo pokud jsou těsnění poškozená.
VNĚJŠÍ ČÁSTI VÍKA PLÁŠTĚ
■ Vnější části víka očistěte měkkým vlhkým hadříkem aotřete suchou
utěrkou.
■
Tahem směrem nahoru vyjměte kryt A8 akrytku E1 vnější části
ventilu vypouštění páry E2.
■
Měkkým vlhkým hadříkem očistěte dosedací plochy krytu A8 včetně
otvoru E3. Měkkým kartáčkem očistěte vnější části ventilu vypouštění
páry E2 aosušte je suchou utěrkou. Na vnější část ventilu nasuňte
zpět krytku E1.
■
Stiskněte západku F1 krytu ventilu vypouštění páry akryt rozevřete.
Obě části krytu včetně indikátoru bezpečnostního plovákového
ventilu A8 omyjte je v horké vodě se saponátem, opláchněte
adůkladně osušte. Kryt sestavte avraťte zpět na víko pláště.
Před zapojením přívodního kabelu do síťové zásuvky
ado hrnce apřed opětovným zapnutím hrnce nechte
všechny povrchy zcela uschnout.
POTÍŽMOŽNÁ PŘÍČINAODSTRANĚNÍ
Hrnec nejde
zapnout.
Víko pláště
nelze zavřít
auzamknout
Víko pláště nelze
otevřít.
Víko pláště nelze
po úplném
vypuštění páry
otevřít.
Po okraji hrnce
uniká velké
množství páry.
Zbezpečnostního
plovákového
ventilu A5 uniká
velké množství
Pár y.
Ventilem páry
nepřetržitě
uchází pára.
Topná plotna
nehřeje.
Na displeji svítí
kód E1.
Na displeji svítí
kód E2.
Na displeji svítí
kód E2.
Na displeji svítí
kód E6.
Není připojeno
napájení.
Těsnění víka vnitřního
hrnce není správně
nasazeno.
Indikátor
bezpečnostního
plovákového ventilu
nebo samotný
bezpečnostní ventil je
vhorní poloze.
Vhrnci je stále tlak.
Bezpečnostní
plovákový ventil je
stále vhorní poloze
Víko pláště není dobře
uzavřeno.
Těsnění víka vnitřního
hrnce není na
svém místě nebo je
znečištěné zbytkem
potraviny.
Těsnění víka vnitřního
hrnce je opotřebované
nebo poškozené
Víko vnitřního hrnce
je poškozené nebo
zdeformované (např.
pádem na zem).
Na těsnění víka
vnitřního hrnce jsou
zbytky potravin.
Těsnění víka vnitřního
hrnce je opotřebované
nebo poškozené
Závada na ventilu
páry.
Víko pláště není
správně zavřeno.
Topná plotna je vadná
nebo je závada na
napájecím obvodu.
Porucha spodního
senzoru.
Příliš vysoká teplota
spodního senzoru.
Přerušený obvod
spodního senzoru.
Přerušený obvod
senzoru víka pláště.
Pomocí vhodného
nástroje (např. špejlí)
stlačte indikátor a/nebo
ventil do dolní polohy.
Uvolněte tlak zhrnce
pomocí tlačítka B4 (Add
ingredient).
Pomocí vhodného
nástroje (např. špejlí)
stlačte ventil do dolní
polohy.
Zkontrolujte správnost
nasazení těsnění víka.
Umístěte těsnění správně
na víko nebo jej očistěte.
Hmotnost .......................................................................................................... 6,7kg
Stupeň ochrany .................................................................................................. IPX0
VYSVĚTLENÍ TECHNICKÝCH POJMŮ
Stupeň ochrany před úrazem elektrickým proudem:
IPX0 – Spotřebič není chráněn před nebezpečným dotykem ani před
škodlivými účinky vody, která by mohla do zařízení vniknout.
Změny textu atechnických parametrů vyhrazeny.
Sepnula ochrana proti
přehřátí
Přerušený obvod
tlakového spínače.
Příliš málo vody.Přidejte vodu.
Předčasně otevřené
víko pláště.
Do vnitřního hrnce
jste vložili zmrazené
potraviny.
Příliš mnoho vody.Zredukujte množství vody.
Kondenzační nádobka
je plná nebo stéká
zkondenzovaná pára
po plášti hrnce.
Na vnějším plášti
vnitřního hrnce nebo
na topné plotně jsou
zbytky potravin nebo
jiné nečistoty.
Upozornění:
Uskladněný tlakový hrnec nevystavujte extrémním
teplotám, přímému slunečnímu záření, nadměrné
vlhkosti aneumísťujte jej do nadměrně prašného
prostředí. Na uskladněný tlakový hrnec nic
nepokládejte.
doplňte. Potom stiskněte
B2 (Cancel/Keep warm).
Pokud ani teď kód nezmizí,
odpojte napájení apo
vychladnutí hrnec opět
zapněte. Trvá-li porucha
dál, kontaktujte servisní
oddělení.
Kontaktujte servisní
oddělení.
Po dokončení cyklu vaření
ponechte víko po dobu
5nebo více minut zavřené.
Před vařením nechte
potraviny rozmrazit.
Vyprázdněte nádobku
nebo zvolte jiné umístění
hrnce, aby měla pára nad
sebou více prostoru. Vodu
otřete.
Zkontrolujte, případně
očistěte dosedací plochy
hrnce atopné plotny.
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM
OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí kukládání
odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní
zdroje anapomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na
životní prostředí alidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu
nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být vsouladu
snárodními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si
potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek
zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace osprávném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Tento symbol na produktech anebo vprůvodních
dokumentech znamená, že použité elektrické
aelektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově
arecyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa.
Alternativně vněkterých zemích Evropské unie nebo jiných
evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic
EU, které se na něj vztahují.