Page 1
SENCOR® SHI 4500GD
PL - Prostownica
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Page 2
Prostownica
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ W CELU SKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI Ostrzeżenia ogólne
-
Niniejsze urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku 8 lat oraz starsze lub osoby z obniżonymi fizycznymi, zmysłowymi lub psychicznymi zdolnościami lub też z niedostatecznymi doświadczeniami lub wiedzą, o ile znajdują się pod nadzorem, lub jeśli zostały pouczone o tym, jak obchodzić się z nim w bezpieczny sposób i rozumiejące potencjalne niebezpieczeństwa.
-
Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem.
-
Czyszczenia i konserwacji nie mogą dokonywać dzieci, nad którymi nie jest sprawowany nadzór.
-
Jeżeli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, jego wymianę należy wykonać w specjalizowanym punkcie serwisowym, w celu uniknięcia pojawienia się niebezpiecznych sytuacji. Zabrania się używania urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym.
Ostrzeżenie:
Nie używaj niniejszego urządzenia w pobliżu wody.
Ostrzeżenie:
Nieużywajurządzeniawpobliżuwanien,pryszniców, umywalek lub innych naczyń zawierających wodę.
Page 3
-
Jeżeli używasz urzadzenia w łazience, odłacz go po użyciu od sieci przez wyjęcie wtyczki, ponieważ bliskość wody przedstawia niebezpieczeństwo, nawet kiedy urządzenie iest wyłaczone.
-
Do kolejnej ochrony zalecana jest instalacja w obwodzie elektrycznym łazienki wyłacznika różnicowopradowego (RCD) na prądy znamionowe ciągłe 30 mA. Prosimy zwrócić się o radę do elektryka.
ezpieczeństwo elektryczne
-
Przed podłaczeniem urzadzenia do gniazdka sieciowego upewnii sie, czy napiecie podane na tabliczce znamioj
-
-
vodu zasilającego lub gniazdka. Przewód wyciągaj z gniazdka trzymając za wtyczkę. • Zabrania sie pokładania przewódu zacilającego urządzenia pa ostre przedmioty. Przestrzegaj aby przewód zasilając
-
-
-
Przewod zasiający przecnowuj w sucnym miejscu.
Niady nie używai urządzenia, ieśli masz mokre rece lub nogi. Przewodu zasilającego nie podłączaj ani nie odłączaj od gniazdka sjeciowego mokrymi rekami.
-
-
cieczy. Nie używaj urządzenia jeśli nie działa ono prawidłowo zostało uszkodzone lub zanurzone w wodzie
-
-
-
Urządzenie zawsze wyłąci todącz od gniazdka sieciowego po zakonczeniu uzywania.
Aby unikać niebezpieczeństwa porzenia pradem elektrycznym, zabrania się wykanyma jaw ewłasnym zakresie napraw, dostosowań i modyfikacji urządzenia. Wszystkie
Beznieczeństwo podczas obsługi
-
Bezpieczenstwo podczas obsługi Ninjejsze urządzenia jest przemaczone do użytku w ospodarstwach domowych biurach i podobnego rodzaju pomieszczeniach. Zabrania się eksploatacji urządzenia
-
-
-
są uostownie zalecone przez producenta. Urządzenia nie narażaj na bezpośrednie promieniowanie słoneczne i nie umieszczaj je w pobliżu otwartego płomienia lub urządzeń, które są źródłem ciepła np. kuchenka azarowa lub elektryczna Urządzenia paloży utować i przechowować i poza zacionicm latwopalnych i lotnych cubstancji
-
-
-
-
-
-
Nigoj nie zostawaj urządzenia practować bie naużotu.
Chroń urządzenie przed upadkiem na podlogę albo na stół nawet z małej wysokości i przed upadkiem przedmiotów na niego.
Jeżli urządzenie przeruje uwzaża na zdrzej z wierząta domowa
-
-
Jeżeli urządzenie pracuje, uwazaj na dzieci i zwierzęta domowe.
Leżeli urządzenie pracuje albo jeszcze w pełni nie ostvonebo nie kładź je na miekkich podkładkach (np. dywany pościele reczniki itd.) ani nigdy nie przekrywaj je
-
-
-
-
-
-
Nie przenoś urządzenia, jeżeli jest gorące.
Urządzenia zawsze wyłacz i odłacz od gniazdka sieciowego, jeżeli nie korzystasz z niego.
-
przemieszczaniem. Płwki no każdym użyciu dokładnie wyczyść i pozbaw kurzu. Huszczu i środków fryzierskich (iak np. żele, utrwalacze, sprave itp.) takie zanieczyszczenia obniżaja sprawnu
-
i zywounosc prytek. U Urządzenia nie my pod bieżaca woda, ani nie zanurzaj je w wodzie lub innym płynie. Żadna z cześci urządzenia nie jest przeznaczona do mycia w zmywarce
-
Page 4
SENCOR® SHI 4500GD
Page 5
Prostownica
-
-
jakość zalecamy przechować oryginalne opakowanie transportowe, materiał Jakowaniowy, parzechować oryginalne opakowanie transportowe, materiał
-
Rozpakuj uważnie urządzenie, zwracając przy tym uwage, abyś nie wyrzucił żądnej
OPIS URZADZENIA I AKCESORIÓW
-
-
-
-
-
A4 Wyłącznik główny
-
-
-
-
-
CEL UŻYCIA I CECHY PROSTOWNICY
-
ludzkich. Nie wolno nigdy jej używać do pracy z perukami, treskami, włosami
-
sztucznymi albo do prostowania sierści zwierzęcej.
Prostownica wyposażona jest w funkcję automatycznego bezpieczeństwa po
-
60 minutach nieczynnosci.
Powierzchnia płytek do prostowania powlekana jest tytanem i oferuje temperatury.
ZASTOSOWANIE
WŁACZENIE I USTAWIENIE TEMPERATURY
-
Podłacz prostownice do gniazdka elektrycznego. Na wyświetlaczu A1 pokaże się
-
Wciśnii przycisk A4 dłużej niż przez 3 sekundy. Zabrzmi sygnalizacja dźwiekowa, na zagrzewać. Zapali się temperatura wyjsciowa 180°C i prostownica rozpocznie się zagrzewać. Zapali się niebieski wskaźnik funkcji jonizowania
A8
i wskaźnik ciepła podczerwieni w płytkach A7. Przy pomocy przycisków A5 i A6 można zmieniać temperature w krokach co
-
Notatka
Jeżeli na wyświetlaczu pokażę się "888", oznacza to awarię czujnika temperatury albo prostownicy. W takim przypadku odłącz prostownicę od icie jaktwrznaj i skontaktuji cie z ośrodkim canujemum
-
FUNKCJA ZAMKA TEMPERATURY
Funkcja ta zapobjega pjechcjanej zmjanje temperatury podczas używania dłużej niż przez 3 sekundy. Na wyświetlaczu pokaże się napis LOC i dojdzie do
-
Funkcję dezaktywujesz wciśnięciem i przytrzymaniem przycisku A5 dłużej niż przez 3 sekundy. Napis LOC zniknie.
FUNKCIA WYŁACZENIA AUTOMATYCZNEGO
FUNKCJA WYŁĄCZENIA AUTOMATYCZNEGO
Jeżeli po właczeniu prostownicy nie wykonasz żadnej czypności, ti, nie wciśniesz
: ne wyłaczenie służy tylko w przypadkach, kiedy
WYBÓR TEMPERATURY WEDŁUG TYPU WŁOSÓW
-
Odpowiednia temperatura do prostowania włosów zależna jest od ich struktury. albo w najgorszym przypadku może się spalić. Dlatego najpierw wypróbuj proctowanie przy pickiej temporaturze (100 °C) i w temporaturze (100 °C)
-
wtedy, kiedy jest konieczna.
Dane w następującej tabeli są tylko orientacyjne. Moga różnić się w zależności od
Typ włosów
|
Temperatura
|
Delikatne, uszkodzone, odfarbowane, z oświetleniem lub
ufarbowane włosy
|
100 °C do 150 °C
|
Zwykłe, lekko falowane włosy
|
150 °C do 190 °C
|
Bardzo silne, lokowane, nieplastyczne włosy
|
190 ℃ do 230 ℃
|
|
|
-
Włosy dokładnie umyj, wysusz i dokładnie rozczesz tak, by były gładkie i niebyły zaplatane.
-
W taki sposób wstępnie przygotowane włosy rozdziel przy pomocy spinek do
-
Rozpocznij prostowanie w tylnej części głowy u promieni dolnych przy korzenia wóż promień włosów pomiedzy płytki i delikatnie wciśnii rekojeści prostowani
-
-
-
Prostownicy używaj wyłącznie do zdrowych włosów. N używaj prostownicy do tłustych sklajonych i spocony
Szybkość ruchu prostownicy po promieniach włosów dostosuj do ich charakteru (delikatne włosy są bardziej czułe na gorącą powierzchnię i wzmacaja o wiele krótszeno czasu prostowania niż włosy grubsze)
WYŁACZENIE PROSTOWNICY
Odłącz prostownicę od gniazdka elektrycznego.
Ostrzeżenie:
CJA I CZYSZCZENIE
Ostrzeżenie:
Żądnej z części prostownicy nie można zmacząć w wodzie
Do czyszczenia zewnętrznych części prostownicy i płytek do prostowania należy użyć delikatnej ściereczki zwilżonej w ciepłej wodzie. Do czyszczenia nie stosuj ścierpych środków czyszczacych, rozcieńczalników ani rozpuszczalników
PRZECHOWYWANIE
-
Jeżeli przez dłuższy czas nie będziesz korzystał z prostownicy, wykonaj następujące: Wyczyść prostownice zgodnie z rozdziałem Konserwacja i rzyszczenie
-
-
DANE TECHNICZNE
Nominalny zakres napięcia
|
100–240 V
|
Częstotliwość znamionowa
|
|
Znamionowy pobór mocy
|
|
Zakres temperatury
|
100 do 230 °C
|
Stonień ochrony (przed porażeniem pradem elektrycznym)
|
|
WYJAŚNIENIE POJĘĆ TECHNICZNYCH
Stonień ochrony przed porażeniem pradem elektrycznym
— v tekstu oraz specyfikacii technicznych zastrzeżone.
Page 6
ZALECENIA I INFORMACIE DOTYCZĄCE POSTEPOWANIA
Z WYKORZYSTANYM OPAKOWANIEM
Wykorzystany materiał opakowaniowy odłóż w miejsce przeznaczone lokalnie do odkładania odpadów
ΠΤΥΙ ΙΖΑC ΙΑ WYKORZYSTANYCH URZADZEŃ ELEKTRYCZNYCH
IELEKTRONICZNYCH Taki symbol znajdujący się na produktach lub w dokumentach
i elektroniczne nie mogą zostać oddane do zwykłego odpadu z gospodarstw domowych. Produkty podobnego rodzaju należy przekazać do wyznaczonych pupktów zbiórki alaktrośnieci z gospoułski comkrijeni przekazać do wyznaczonych punktów zbiórki elektrośmieci. W niektórych państwach Unii Europejskiej albo innych krająch W niektorych panstwach Unii Europejskiej albo innych krajach europejskich można przy zakupie nowego, podobnego produktu oddać sprzedawcy produkt wykorzystany.
Poprawna utylizacia ninieiszego produktu pomożesz zachować cenne źródła środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, które są następstwem niepoprawnej utylizacji dodadów Aby uzyskać wierej informacji skontaktuji się z lokalnymi władzami lub
punktem zbioru surowcow wtornych. W razie nieodpowiedniej utylizacji odpadu tego rodzaju, moga w zgodzie z pr
Dla jednostek gospodarczych w krająch Unij Europejskiej
Jeżeli chcesz poddać utylizacji urządzenia elektryczne i elektroniczne, zażądaj potrzebnych informacji od swojego sprzedawcy lub dostawcy. Itwijaci w krajach poza terutorium Unij Europejskiej
Utylizacja w krajach poza terytorium Unii Europejskiej Symbol ten obowiazuje w Unii Europejskiej, leżeli chcesz dokonać utylizacji tego
CFC
Niniejszy produkt spełnia wszelkie podstawowe wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą.