Merci d’avoir choisi le Sena SMH5-FM, écouteurs stéréo et intercom
Bluetooth pour conducteurs de véhicules à deux roues. Grâce
au SMH5-FM, vous pourrez téléphoner les mains libres sur votre
téléphone mobile, écouter de la musique en stéréo ou les instructions
vocales de votre GPS via une connexion Bluetooth sans fil et mener
des conversations en duplex complet avec un passager ou d'autres
conducteurs de deux roues par intercom.
Le SMH5-FM est conforme à la spécification Bluetooth 3.0 et supporte
les profils suivants : profil casque, profil mains libres (HFP), profil
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — Profil de distribution
audio avancée) et profil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile
— Profil de commande à distance audio / vidéo). Merci de vérifier
la compatibilité de ce système de communication Bluetooth avec
d’autres appareils directement auprès des fournisseurs concernés.
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant de vous servir de
cet appareil. Consultez également le site www.senabluetooth.fr
pour vérifier que vous disposez de la dernière version de ce manuel
et pour toute information complémentaire concernant les produits
Sena Bluetooth.
SMH5-FM
Le SMH5-FM comprend :
• Un kit mains libres Bluetooth pour téléphones mobiles Bluetooth
• Des écouteurs stéréo Bluetooth pour appareils audio Bluetooth
comme les lecteurs MP3
• Des écouteurs Bluetooth ou stéréo pour la navigation GPS par
Bluetooth
• Un intercom Bluetooth jusqu’à 700 mètres (760 verges) *
• Tuner radio FM intégré avec fonctions de balayage et de sauvegarde
des stations
• Un intercom Bluetooth multipaire pour 3 personnes
Port d’alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel
4
DEL
•DEL de charge
Bouton téléphone
• Ensemble de fixation (pince)
•Haut-parleurs
• Microphone
- Pack de base
• Microphone perché amovible
• Tampon velcro pour microphone perché
• Support pour microphone perché
• Bonnettes de microphone
- Pack pour casque intégral
• Microphone filaire
• Tampon velcro pour microphone filaire
SMH5-FM
3. INSTALLATION DU SMH5-FM SUR VOTRE CASQUE
1. Insérez la partie arrière de la pince entre le rembourrage intérieur
et la coque extérieure du casque.
Française
• Câble d’alimentation USB
• Plaque de montage adhésive
• Tampons velcro pour haut-parleurs
• Tampons de haut-parleurs
• Clé Allen
Insérez
5
SMH5-FM
2. Fixez l’unité principale à la pince. Insérer l’unité principale dans
la pince jusqu’à ce que vous entendiez un clic signalant que la
fixation est sécurisée.
3. Si vous rencontrez la moindre difficulté lors de la pose de la pince
sur votre casque, vous pouvez utiliser la plaque de montage
adhésive qui peut être fixée sur la surface extérieure du casque.
• Trouvez la surface adéquate sur le casque pour fixer l'ensemble,
nettoyez cette surface avec un chiffon humide et laissez
complètement sécher.
• Enlevez la bande de protection adhésive de la plaque et fixez
l'ensemble sur la surface choisie sur votre casque.
Remarque:
Sena recommande d’utiliser la pince plutôt que la plaque de montage
adhésive. Bien que cette plaque soit fournie pour des raisons de
commodité, Sena décline toute responsabilité par rapport à l’usage qui
en est fait. Les utilisateurs utiliseront la plaque adhésive à leurs propres
risques et sous leur propre responsabilité.
6
4. Placez les haut-parleurs à l’intérieur du casque à l’aide des
bandes velcro, à la hauteur de vos oreilles, dans les poches à
haut-parleurs prévues à cet effet. Si les poches à haut-parleurs
du casque sont trop profondes, vous pouvez utiliser les tampons
de haut-parleurs en sus afin que les enceintes soient placées plus
proches de vos oreilles.
5. Fixez le microphone perché inclus dans le “Basic Kit” (Pack de
base) entre le rembourrage interne et la coque extérieure du
casque. Le microphone perché devrait être fixé sur la partie interne
de la surface externe du casque afin que celui-ci soit devant votre
bouche. Veuillez vous assurer que le microphone est situé près
de votre bouche lorsque vous portez votre casque. Vous pouvez
utiliser le tampon velcro et le support pour microphone perché qui
vous ont été fournis afin de vous assurer que le microphone perché
soit fixé solidement.
SMH5-FM
Française
Si vous optez pour le microphone filaire inclus dans le “Full-face
Helmet Kit” (Pack pour casque intégral), fixez le tampon velcro
pour microphone filaire à l’intérieur de la mentonnière du casque
intégral. Placez le microphone filaire sur le tampon velcro et
branchez-le au connecteur du câble des haut-parleurs.
6. Si vous utilisez le microphone perché inclus dans le “Basic Kit”
(Pack de base), veuillez vous assurer que le côté du microphone
présentant une ailette est orienté vers l’extérieur et non vers vos
7
SMH5-FM
lèvres. Vous pouvez facilement reconnaître ce côté en trouvant
l’ailette au moyen de vos doigts.
Ailette
7. Pour retirer l’unité principale de la pince, veuillez tout d’abord
déconnecter le câble des haut-parleurs de l’unité principale, puis
retirer l’unité principale de la pince.
8
Remarque:
Insérez le câble de connexion des haut-parleurs dans l'unité principale et
poussez le cache du câble afin de verrouiller ce dernier.
4. MARCHE/ARRET ET CHARGE
Pour la mise en marche ou l’arrêt, il est inutile d’appuyer et de
maintenir la pression sur un bouton pendant plusieurs secondes. Il
suffit simplement d’appuyer simultanément et de façon brève sur la
molette et le bouton téléphone pour passer en un clin d’oeil de la
position marche à la position arrêt et inversement.
4.1 Mise en marche
Pour mettre le SMH5-FM en marche, appuyez sur la molette et sur le
bouton téléphone en même temps pendant environ 1 seconde. La
DEL bleue s’allume et des bips de plus en plus forts se font entendre.
4.2 Arrêt
Appuyez brièvement sur la molette et le bouton téléphone en même
temps, il n’est pas nécessaire d’appuyer et de maintenir la pression
pendant plusieurs secondes. La DEL rouge s’allume pendant un
moment avant de s’éteindre complètement et des bips de moins en
moins forts se font entendre.
4.3 Chargement
• Pour charger le SMH5-FM, utilisez le câble d'alimentation USB
inclus dans le pack en le branchant sur le port USB de l'ordinateur
SMH5-FM
ou le chargeur mural USB. Le chargeur mural USB n'est pas inclus
dans le pack, mais vous pouvez utiliser n’importe quel chargeur
mural USB disponible sur le marché.
• Le câble d'alimentation USB est également à utiliser pour la mise à
niveau du micrologiciel du SMH5-FM.
• Vous pouvez utiliser n’importe quel micro-câble USB standard
généralement utilisés pour les smartphones et les systèmes de
communication Bluetooth.
• La LED à côté du port de d’alimentation devient rouge pendant le
chargement et bleue lorsque la charge est complète. Il faut environ 2,5
heures pour un chargement complet.
• Vous pouvez utiliser le SMH5-FM pendant le chargement. C’est
particulièrement utile lorsque vous utilisez un chargeur allume-cigare
lors d’un long voyage.
• Un chargeur allume-cigare pour le SMH5-FM est disponible séparément
en tant qu’accessoire optionnel, mais vous pouvez utiliser n'importe
quel chargeur de voiture micro-USB disponible sur le marché.*
4.4 Avertissement batterie faible
Lorsque la batterie est faible, la DEL bleue clignotante en mode veille
devient rouge, trois bips à volume moyen se font entendre ainsi qu’un
message vocal disant “Low battery” (Batterie faible).
*Veuillez contacter Sena en ce qui concerne les organismes locaux agréés par Sena.
Française
9
SMH5-FM
5. VERIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE
DE LA BATTERIE
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie de deux
manières lors de la mise en marche.
5.1 Indicateur DEL
Lors de la mise en marche du SMH5-FM, la DEL rouge clignote
rapidement indiquant le niveau de charge de la batterie.
Lorsque vous mettez en marche le SMH5-FM continuez d’appuyer
simultanément sur la molette et le bouton téléphone pendant environ
3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un triple bip à volume
élevé. Puis, vous entendrez le message vocal indiquant le niveau
de charge de la batterie. Cependant, si vous relâchez les boutons
immédiatement après la mise en marche du module, vous n’entendrez
pas le message vocal indiquant le niveau de charge de la batterie.
10
6. COUPLAGE DU SMH5-FM AVEC DES
APPAREILS BLUETOOTH
Avant d’utiliser le SMH5-FM avec un autre appareil Bluetooth pour la
première fois, un couplage doit être effectué. Le SMH5-FM peut être
couplé avec des téléphones mobiles Bluetooth, des appareils audio
Bluetooth audio comme un lecteur MP3 ou un GPS pour les véhicules
à deux roues, ainsi qu’avec d’autres systèmes de communication
Bluetooth Sena. Cette opération de couplage ne doit être effectuée
qu’une seule fois pour chaque appareil Bluetooth ; le SMH5-FM
restera couplé avec les appareils et se connectera immédiatement
à eux s’ils sont dans une portée valide. Vous entendrez un bip à
volume élevé ainsi qu’un message vocal lorsqu’il se connectera au
dispositif couplé automatiquement : “Phone connected” (Téléphone
connecté) pour un téléphone mobile, “Media connected” (Dispositif
connecté) pour un dispositif stéréo Bluetooth.
6.1 Couplage du téléphone mobile
6.1.1 Couplage du téléphone mobile
1. Allumez le SMH5-FM et appuyez sur le bouton téléphone
pendant 5 secondes jusqu’à ce que la DEL se mette à clignoter
alternativement en bleu et en rouge et que des bips multiples se
SMH5-FM
fassent entendre. Vous entendrez également un message vocal
disant “Phone pairing” (Couplage de téléphone).
2. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile.
Sélectionnez le Sena SMH5-FM depuis la liste de dispositifs
détectés sur le téléphone mobile.
3. Saisissez « 0000 » comme code PIN. Certains smartphones ne
vous demanderont pas de saisir un PIN.
4. Le téléphone mobile confirmera que le couplage a été complété et
que le SMH5-FM est prêt à être utilisé. Vous entendrez un message
vocal émis par le SMH5-FM disant “Your headset is paired” (Votre
casque a été couplé).
5. Si le processus de couplage n’a pas été complété en trois minutes,
le SMH-FM5 repassera en mode veille.
6.1.2 Couplage multipoint du téléphone
Vous pouvez utiliser simultanément deux téléphones portables qui
utilisent le profil de téléphonie mobile.
1. Vous pouvez coupler le premier téléphone mobile au SMH5-FM
en suivant les procédures simples au point "6.1.1 Couplage du
téléphone mobile".
2. Pour coupler le deuxième téléphone mobile, appuyez sur la
molette pendant 5 secondes jusqu'à ce que la LED rouge clignote
rapidement et que vous entendiez plusieurs bips.
3. Dans les 2 secondes, appuyez à nouveau sur le bouton téléphone,
puis les LED deviendront bleues et se mettront à clignoter et les bips
deviendront des doubles bips à volume élevé. Vous entendrez un
message vocal disant “Multipoint pairing” (Couplage multipoint).
4. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile.
Sélectionnez le Sena SMH5-FM depuis la liste de dispositifs
détectés sur le téléphone mobile.
5. Saisissez « 0000 » comme code PIN. Certains smartphones ne
vous demanderont pas de saisir un PIN.
6. Le téléphone mobile confirmera que le couplage a été complété
et que le SMH5-FM est prêt à être utilisé. Vous entendrez un
message vocal émis par le SMH5-FM disant “Your headset is paired” (Votre casque a été couplé).
6.2 Couplage d’un dispositif stéréo Bluetooth
1. Si le dispositif stéréo Bluetooth est intégré au téléphone mobile, tel
que pour les smartphones, vous n’avez pas à coupler le SMH5-FM
séparément. Lorsque le SMH5-FM est couplé avec le téléphone
mobile, celui-ci est aussi couplé en tant que dispositif stéréo.
2. Si vous possédez un dispositif stéréo Bluetooth autonome, suivez
les instructions de couplage séparément. Ces instructions sont les
mêmes que pour le point “6.1 Couplage du téléphone mobile”.
Française
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.