Sempell Safety Relief Valves - Series VSE/VSR, IOM, Sempell-DA Manuals & Guides [da]

Page 1
SEMPELL
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
Type VSE 1, åben fjederkappe
VSR 1, åben fjederkappe og justerring VSE 2, lukket fjederkappe VSR 2, lukket fjederkappe og justerring VSE 4, lukket fjederkappe, vægtbelastet
Indhold
1 Farer og advarsler 2
2 Beskrivelse 3
3 Betjening 3
3.1 Advarsler i forbindelse med�betjening� 3
3.2 Regler�for�opbevaring� 4
3.3 Monteringsvejledning 5
3.4 Tryktest� 7
3.5� Idriftsættelse� 7
3.6 Driftstest 7
3.7 Udblæsningstest� 7
3.8 Justering af indstillingstryk 8
3.9 Funktionsmæssige forskelle 8
3.10 Fejlfinding� 9
Tekniske oplysninger og kundeservice
Sempell GmbH, Werner-von-Siemens-Straße, 41352 Korschenbroich, Tyskland Tlf. +49/2161/615-0, Fax +49/2161/64761, WWW.SEMPELL.COM
4 Kontrol og vedligeholdelse 10
5 Afmontering 10
5.1 Farer og advarsler 10
5.2 Vejledning til�afmontering� 10
5.3 Værktøj� 11
5.4 Hjælpematerialer� 11
5.5 Adskillelse af sikkerhedsventil 11
6 Samling 12
7 Dimensioner for monteringsbeslag 12
8 Funktionsmæssigt vigtige dimensioner ved ventilsædet 13
9 Metoder til opnåelse af perfektetætningsflader 13
9.1 Tilvirkning af lappeflade� 13
9.2 Placering af lappeflade� 14
10 Erklæring om overholdelse af EU-direktiv 15
11 Stykliste og samlingstegning, VSE 1 og VSR 1 16
12 Stykliste og samlingstegning, VSE 2 og VSR 2 18
13 Stykliste og samlingstegning, VSE 4 20
Emerson.com/FinalControl © 2017 Emerson. All rights reserved.
uden
SEMSH-0077-DA-1310
Page 2
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
Blænder SKB (Sempell) : A - Z
SKB (API) : EA - TA
Bemærk konstruktionsdata på mærkepladen!
Udførelse i henhold til TO.271.01./271.02. og TO.272.01./271.02.
• fjederbelastet (cylindrisk trykfjeder)
• vægtbelastet
• rulleleje op til 8 kN fjederkraft
• kølestykke til mediumtemperaturer på 400 °C
Monteret:
• pneumatisk testenhed A 143 til justering af indstillingstrykket ved driftstryk
Betjeningsvejledning MA.270.07.xxx E indeholder yderligere oplysninger om, hvordan pneumatisk aktuator A 160 anvendes.
Bemærk!
Denne betjeningsvejledning indeholder ingen nærmere oplysninger om leveringsomfanget. Den gælder for forskellige størrelser, konstruktioner, tilbehør og yderligere enheder. Dens indhold overstiger generelt det kontraktligt fastsatte leveringsomfang.
1 Farer og advarsler
Sempell sikkerhedsventiler er konstrueret i overensstemmelse med den sidste nye teknologi og gældende sikkerhedsforskrifter. Ukorrekt brug eller installation kan ikke desto mindre udsætte personalet for risici og føre til reduceret driftssikkerhed. Sempell GmbH anbefaler derfor, at operatøren af sikkerhedsventilen træffer de nødvendige forholdsregler og sørger for, at det pågældende personale har læst og forstået denne betjeningsvejledning.
Anvendelsesbegrænsninger
Det er kun tilladt at anvende ventilerne i overensstemmelse med denne betjeningsvejledning og de parametre og anvendelsesområder, der er aftalt i leveringsaftalen (se mærkepladen). Brug af ventilen skal ske i overensstemmelse med tolerancegrænserne for de anvendte materialer.
Advarsler for drifts- og vedligeholdelsespersonel
Før idriftsættelse og vedligeholdelse påbegyndes skal du gøre dig bekendt med og overholde de lovpligtige regler for ulykkesforebyggelse, lokale sikkerhedsforskrifter samt denne betjeningsvejledning. Brug kun sikkerhedsventilen og dens dele og tilbehør til det angivne formål.
Overhold venligst følgende punkter ud over de anvisninger, der er angivet i teksten:
• Fare for forbrændinger ved sikkerhedsventiler og tilsluttede rørledninger ved høje driftstemperaturer.
• Afmonter kun sikkerhedsventilen, når trykket er fjernet fra anlægget eller efter nedkøling.
• Selvom trykket er fjernet fra anlægget, skal der stadig beskyttes mod risici forårsaget af damp. Kontakt den pågældende sikkerhedsinspektør for yderligere oplysninger.
• Efter samling kontrolleres alle tætningspunkter for at se, om de er tætte.
• Trykskruen og justerringen må kun justeres under betydeligt reduceret tryk for at undgå utilsigtet åbning.
• Brug om nødvendigt høreværn under justeringen.
• Fare for forbrænding under udløb af små mængder varm medium ved sikkerhedsventiler med åben fjederkappe (VSE 1, VSR 1).
• Fare for personskade under udløb ved frakoblet afløbsrørledning.
• Ekstreme vibrationer kan medføre en uhensigtsmæssig stigning i driftstrykket, hvilket evt. kan ødelægge sikkerhedsventilen eller de balancerede bælge og føre til utilsigtet udslip af mediet.
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 2
Page 3
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
Ansvarsfraskrivelse Sempell GmbH er ikke ansvarlig for ukorrekt vedligeholdelse og justering af Sempell sikkerhedsventiler, brug af uautoriserede reservedele eller hjælpematerialer eller for tilfælde, hvor der sker midlertidig eller permanent tilslutning af udstyr til sikkerhedsventilen, som ikke er godkendt af os.
2 Beskrivelse
Fjederbelastede sikkerhedsventiler med fuldt løft er direkte virkende sikkerhedsventiler, som beskytter trykbeholdere mod uhensigtsmæssigt overtryk. En cylinderformet trykfjeder skaber en lukkekraft på ventilkeglen mod det åbningstryk, der dannes af mediet under ventilkeglen. Under normale driftsbetingelser holdes ventilsædet tæt. Indstillingstrykket kan justeres ved at ændre fjedertrykket. Hvis indstillingstrykket overskrides, og systemtrykket fastholdes, vil sikkerhedsventilen åbne. Ved fuld løft åbnes sikkerhedsventilen hurtigt over det fulde løft og tømmer mediet ud, hvilket er nødvendigt for at forhindre en yderligere stigning i trykket. Sikkerhedsventiler med en normal karakteristik åbner ventilen fuldt ved en trykstigning på maks. 10 %. Efter et nærmere defineret trykfald lukker sikkerhedsventilen igen. Ved hjælp af løftegrebet på hætten kan sikkerhedsventilen åbnes manuelt med et indstillingstryk på mindst 85 %. Sikkerhedsventilen er typetestet og overholder kravene i de relevante standarder og forskrifter.
Anvendes inden for områder med eksplosionsfare
Sikkerhedsventilerne har gennemgået en fareanalyse i henhold til direktiv 94/9/EF med følgende resultat:
• Sikkerhedsventilerne har ikke nogen potentiel antændingskilde. ATEX 94/9/EF gælder ikke for disse ventiler.
• Sikkerhedsventilerne kan anvendes i EX-området
• Elektrisk/pneumatisk tilbehør er underlagt en separat overensstemmelsesvurdering i henhold til ATEX.
• Overfladetemperaturen afhænger ikke af selve ventilen, men af driftsbetingelserne. Vær opmærksom på dette under monteringen.
3 Betjening
3.1 Advarsler i forbindelse med betjening
Overhold sikkerhedsforskrifterne!
Bemærk
Ustabil drift såsom klapren eller vibrationer kan ødelægge ventilsædet, sikkerhedsventilen eller rørledningen og dermed medføre, at sikkerhedsfunktionen svigter, eller at anlægget sættes ud af drift. Forskrifter og anvisninger vedrørende konstruktion og dimensionering, montering og installation skal derfor overholdes.
Vær opmærksom
Sikkerhedsventiler der er vægt belastet, type VSE 4, er blokeret / låst af hensyn til transport. Før idriftsættelse skal denne blokering af spindelen fjernes og top (17) monteres med pakning(40)
• Konstruktion og dimensionering: Anvend ikke sikkerhedsventiler, der er større end nødvendigt! I tilfælde af modtryk anvendes sikkerhedsventiler med bælge.
• Montering og installation: Forsyningsrørledningen skal være så kort som muligt. Hav så få krumninger som muligt.
• Undgå vibrationer i forsyningsrørledningen. Udlign eller undgå trykspring eller trykbølger, der f.eks. er forårsaget af pumper eller andre ventiler.
• Dræn afgangsledningen og ventilhuset ved det laveste punkt. Kondensdannelse kan forhindre sikkerhedsventilen i at fungere korrekt.
• Beskyt rørledninger og ventilen mod frost.
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 3
Page 4
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
3.2 Regler for opbevaring
For at undgå skader under af- og pålæsning skal der anvendes egnet løfteudstyr ved flytning af ventilen. Håndhjul og andre drivelementer er ikke egnede som stødpunkter. Transporten skal helst ske ved hjælp af en kran eller på en transportpalle.
SKB-DIN Maks. vægt [kg] uden tilbehør SKB-API Maks. vægt [lbs] uden tilbehør
A 19 EA 42 B 19 FA 42 C 21 D 35 GA 77 E 70 HA 155 F - G 80 JA 175 H 90 KA 200 J - K 110 LA 245 L 150 MA-NA 310 M 170 N 200 PA 440 P 250 QA 555 Q 270 R 300 RA 665 S 300 TA 665 T 380 U 410 V 460 W 530 X 1260 Y 1600 Z 1870
Ved leveringen skal de udvendige flader på alle ferritiske dele af sikkerhedsventilen forsynes med et lag maling, bortset fra svejseenderne. Husets indvendige flader er beskyttet af et vandholdigt korrosionsbeskyttende middel, hvis film giver en langvarig beskyttelse. Alle tilslutningsindgange er lukket med hætter. På denne måde kan sikkerhedsventilen uden problemer opbevares liggende på paller i lukkede, støvfrie og tørre rum. Opbevaringstiden er ca. seks måneder. Opbevaring i mere end seks måneder kræver, at sikkerhedsventilen adskilles, og at dens indvendige dele inspiceres visuelt. Udendørs opbevaring beskyttet mod vejrlig er ikke tilladt.
Desuden gælder følgende for reservedele af elastisk materiale (O-ringe, skraberinge, stang- og stempeltætningsringe):
Temperatur: Opbevaringstemperaturen skal være mellem 0 °C og 25 °C, da der ellers vil ske en hærdning af materialet med en deraf følgende forringet holdbarhed. Afskærm varmeelementer og rørledninger i opvarmede opbevaringsrum, så der ikke sker nogen direkte varmepåvirkning. Afstanden mellem varmekilden og det opbevarede skal være mindst 1 m.
Fugt: Undgå fugtige opbevaringsrum for at forhindre kondensdannelse. En relativ luftfugtighed på under 65 % er det optimale.
Lys: Produkter af elastiske materialer skal beskyttes mod direkte sollys og stærkt kunstigt lys med en høj grad af ultraviolet lys. Vinduerne i opbevaringsrummet skal derfor males med rød eller orange maling (aldrig blå).
Ozon: Produkter fremstillet af elastiske materialer skal beskyttes mod ozon (forårsager revnedannelse og skørhed). Opbevaringsrummet må ikke indeholde ozondannende apparater (fluorescerende lyskilder, kviksølvdamplamper, elektriske motorer osv.).
Ilt: Produkter fremstillet af elastiske materialer skal beskyttes mod udtørring ved opbevaring i lufttætte kasser. Ilt medfører revnedannelse og skørhed. Hvis disse krav overholdes for produkter af elastiske materialer, kan de opbevares i ca. fem år.
Stålreservedele:
Opbevar delene i lukkede, støvfri og tørre rum for at undgå skader. Der skal især træffes følgende beskyttende foranstaltninger: Kegle (3) voks tætningsringens overflade, Net-Coat Styrebøsning (2) beskyttes med Net-Coat
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 4
Page 5
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
3.3 Monteringsvejledning
Bemærk
Rengør rørledningerne, før sikkerhedsventilen monteres, da ventilsæderne ellers kan blive beskadiget af fremmedlegemer under afløb!
Fjern transportbeskyttelsen umiddelbart før monteringen.
Kontrollér anlægsidentifikation og -oplysninger på mærkepladen.
3.3.1 Montering
Monteringsområdet skal være let tilgængeligt, så der kan udføres vedligeholdelsesarbejde. Frihøjden over sikkerhedsventilen beskrives i afsnittet ”Dimensioner”. Ved store sikkerhedsventiler er der brug for ekstra plads til løfteudstyr, mindst 500 mm.
Lodret monteringsposition, indløb nedefra. Ventilhuset skal ikke understøttes ved fastgørelse. Om nødvendigt kan der kompenseres ved støttebeslagene. Placer rørledningen på en sådan måde, at der ikke kan overføres statiske eller dynamiske påvirkninger eller påvirkninger forårsaget af varmeudvidelse til ventilhuset.
Dimensioner
SKB frihøjdedimension X
A - G 300 mm EA - JA 12 H - R 700 mm KA - RA 26 “ S - Z 900 mm TA 36 “
Bemærk
Belastninger på ventilhuset kan give lækager ved ventilsædet!
3.3.2 Indløbsrørledning
Hvis det er muligt, placeres sikkerhedsventilen direkte ved dysen på den beholder, der skal beskyttes. Hvis ikke, skal indløbsrørledningen mellem tilslutningspunktet og sikkerhedsventilen være så kort og have så lav modstand som muligt.
Diameteren på indløbsrørledningen må under ingen omstændigheder være mindre end den nominelle størrelse på indløbet på sikkerhedsventilen.
Tryktabet på indløbsrørledningen må ikke overstige 3 % af indstillingstrykket ved den højst mulige afløbsmængde.
Kontrollér så vidt muligt indløbsrørledningen med henblik på trykvibrationer i henhold til FBR 153.
Bemærk
Tryktab, der er større end lukketrykforskellen, kan medføre ustabil og ukontrollabel drift hos sikkerhedsventilen. Klapren eller vibrationer kan ødelægge ventilsædet, sikkerhedsventilen eller rørledningen og dermed føre til, at sikkerhedsfunktionen svigter, eller at anlægget sættes ud af drift!
For at undgå udløb af kondens ved gasser og dampe skal indløbsrørledningen have en hældning mod tilslutningspunktet på mindst 15 grader.
Bemærk
Kondensat ved sikkerhedsventilens indløb vil forårsage driftsforstyrrelser og kan føre til en uhensigtsmæssig trykstigning. Eksplosionsfare!
Ved væsker med en temperatur højere end rumtemperaturen skal indløbsrørledningen samles, så den hælder mod sikkerhedsventilen eller konstrueres som en sifonlignende krumning foran sikkerhedsventilen. På denne måde undgås det, at der overføres varme til sikkerhedsventilen, hvilket kan reducere tætheden ved ventilsædet.
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 5
Page 6
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
3.3.3 Udløbsrørledning
Diameteren på udløbsrørledningen må under ingen omstændigheder være mindre end den nominelle størrelse på udløbet på sikkerhedsventilen.
Et modtryk i udløbsrørledningen er acceptabelt op til 15 % af indstillingstrykket, mens et modtryk for sikkerhedsventiler med kompenserende stempel (SN 144) er acceptabelt op til 50 % af indstillingstrykket, medmindre der er andre begrænsninger, f.eks. hvis ventilhusets tilslutningsflange ikke er stærk nok.
Bemærk
Et højere modtryk kan medføre ustabil og ukontrollabel drift hos sikkerhedsventilen. Klapren eller vibrationer kan ødelægge ventilsædet, sikkerhedsventilen eller rørledningen og dermed føre til, at sikkerhedsfunktionen svigter, eller at anlægget sættes ud af drift!
Ved det laveste punkt skal udløbsrørledningen forsynes med et dræn, der er stort nok til at sikre afløb af mindre lækager f.eks. i tilfælde af et utæt ventilsæde. Især ved udendørs udløbsrørledning skal ventilhuset og drænet beskyttes mod is og frost f.eks. ved hjælp af (elektrisk) varmesporing. Det er ikke nok blot at isolere dem!
Drænforbindelsen G 1/4” på ventilhuset må ikke udskiftes med låseskruen (44) ved blænde A40 og B40. Hvis låseskruen (44) fjernes, kan det påvirke sikkerhedsventilens funktion!
Bemærk
En tiliset, frossen eller tilstoppet udløbsrørledning vil medføre svigt i sikkerhedsfunktionen! Eksplosionsfare ved overtryk!
Bemærk
Hvis der er flere sikkerhedsventiler med én fælles udløbsrørledning, skal der træffes særlige sikkerhedsforanstaltninger ved afmontering af kun én sikkerhedsventil for at undgå fare ved utilsigtet afløb fra andre sikkerhedsventiler!
Anbefaling! Lydisoler og/eller sæt en lyddæmper på udløbsrørledningen, men tag hensyn til det tilladelige modtryk!
3.3.4 Isolering
Ved varme medier skal forsyningsrørledningen og ventilhuset isoleres. Ved gasser og dampe skal forsyningsrørledningen og ventilhuset isoleres med stor forsigtighed for at undgå kondensdannelse.
Bemærk
Kondensat ved sikkerhedsventilens indløb vil forårsage driftsforstyrrelser og kan føre til en uhensigtsmæssig trykstigning – eksplosionsfare!
Fjederkappen og et eventuelt monteret kølestykke må ikke isoleres, da indstillingstrykket falder som følge af opvarmningen af fjederen.
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 6
Emerson
Page 7
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
3.4 Tryktest
Sørg for, at sikkerhedsventilen ikke kan bevæge sig.
Man kan enten sætte en flange på sikkerhedsventilen og lukke forsyningsrørledningen med et flangedæksel eller blokere ventilen. Hvis der er tale om en påsvejset sikkerhedsventil, kan der anvendes en tryktestadapter.
Bemærk
I tilfælde af at en sikkerhedsventil blokeres, kan testtrykket være på op til 1,5 gange indstillingstrykket, før man behøver kontakte Sempell.
Isæt blokeringsskruen i stedet for låseproppen (17), og tilspænd den forsvarligt med fingrene, så keglen (4) blokeres i lukket position. Ved udførelse med supplerende påvirkning (SN 111) skal den elektriske magnetventil afmonteres sammen med kølestykket og erstattes med en hætte (13) med blokeringsskrue SN 100.
Bemærk
Når tryktesten er afsluttet, vendes der tilbage til driftstilstanden, som kontrolleres.
3.5 Idriftsættelse
Bemærk
For sikkerhedsventiler med vægtbelastning, type VSE 4, skal blokeringsskruen afmonteres før idriftsættelse, og låseproppen (17) med tætningsring (40) skal monteres.
Sikkerhedsventilen er klar til drift ved leveringen. Indstillingstrykket er justeret fra fabrikken og beskyttet mod uautoriserede justeringer af blyforseglinger. Højere medietemperaturer kan mindske sætpunktet med ca. 1 % per 100 °C og kræver en omjustering under driften. Standardværdierne findes i tabellen i afsnittet ”Justering af indstillingstryk”.
3.6 Driftstest
Sikkerhedsventilens funktion og pålidelighed bekræftes af typetesten. Der foretages derfor generelt ikke driftstest på anlægget. Dette er kun almindeligt ved sikkerhedsventiler til dampkedler.
3.7 Udblæsningstest
• Brug høreværn.
• Øg langsomt driftstrykket i anlægget, indtil sikkerhedsventilen er helt åben.
• Reducer driftstrykket, indtil sikkerhedsventilen lukker. Hvis der foretages flere udblæsningstest med varm damp, skal sikkerhedsventilen midlertidigt afkøles, da der kan ske en mindre stigning i indstillingstrykket som følge af opvarmningen af fjederen.
Bemærk
Ved udløb kan der for sikkerhedsventiler af type VSE 1/VSR 1 forekomme mindre udslip af medium ved den åbne kappe (8). Fare for skoldning ved varm damp!
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 7
Emerson
Page 8
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
3.8 Justering af indstillingstryk
Bemærk
Ændringer i den blyforseglede fjederjustering må kun foretages i den ansvarlige inspektørs tilstedeværelse.
Justeringen af indstillingstrykket sker på testbænken. Hvis indstillingstrykket justeres på anlægget, skal det under alle omstændigheder ske ved hjælp af den pneumatiske testenhed A 143, da dette gør det muligt at justere indstillingstrykket uden at øge driftstrykket.
Bemærk
Justering må kun foretages ved reduceret tryk. Arbejde med spændeskruen (11) ved driftstryk kan føre til, at sikkerhedsventilen ikke opfører sig efter hensigten. Der kan ske små lækager af medium ved spændeskruens (11) spindelstyr. Fare for skoldning ved varm damp!
Fjern blyforseglingen. Skru hætten (13) af. Løsn låsemøtrikken (28). Hvis der skal arbejdes med spændeskruen (11), fastgøres spindelen (7) f.eks. med en stift, så den ikke kan dreje rundt, da ventilsædet ellers kan blive beskadiget. Tilspænd spændeskruen (11) (drej mod højre ): Indstillingstrykket stiger Løsn spændeskruen (11) (drej mod venstre): Indstillingstrykket falder Efter justeringen fastgøres spændeskruen (11) med låsemøtrikken (28). Monter hætten (13) og blyforseglingen. Standardværdier for ændring af indstillingstrykket i procent for en kvart omdrejning af spændeskruen (11):
Blænde SKB AIV AI-III, B, C D-H J-M N-R S-W X-Z
EAIV EAI-III, FA GA-KA LA-NA PA-RA TA
Ændringer i procent 10 7 4 3 1,5 1 0,5
Præcision for indstillingstrykjustering: ± 3 %
3.9 Funktionsmæssige forskelle
VSE 1 VSE 1, VSR 1 VSR 1, med
Standard med kompenserende (med justerring) kompenserende
Åbningstrykforskel +5% +3% +3% +3% Lukketrykforskel – 10 % – 10 – 8 % – 6 %
VSE 2 VSE 2, VSR 2 VSR 2,
Standard med ventilsæde (med justerring) med ventilsæde
Åbningstrykforskel +5% +10% +3% +10% Lukketrykforskel – 10 % – 20 – 8% – 10 %
stempel SN 144 Standard stempel SN144
til væsker SN 123 Standard til væsker SN 123
For indstillingstryk under 3 bar kan lukketrykforskellen være op til 0,3 bar.
Emerson forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 8
Page 9
3.10 Fejlfinding
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
Ændring af lukketrykforskellen for VSR 1 og VSR 2
Efter fjernelse af låseskruen (44) kan lukketrykforskellen ændres ved hjælp af justerringen (14). Summen af åbne- og lukketrykforskellen forbliver nogenlunde den samme.
Bemærk
Låseskruen (44) må kun fjernes, når der er lavt tryk i systemet. Justering af justerringen (14) ved driftstryk kan føre til, at sikkerhedsventilen ikke opfører sig efter hensigten. Ved tømning af sikkerhedsventilen, eller hvis ventilsædet er utæt, kan der slippe medium ud af det åbnede justeringshul. Fare for skoldning ved varme medier, f.eks. damp!
For at justere skal der skubbes en skruetrækker gennem hullet, hvorefter justerringen (14) justeres rille for rille. Dens inddeling svarer til ca. 0,2 mm lodret justering. Skru justerringen (14) op = Lukketrykforskellen mindskes. Isæt og tilspænd låseskruen (44) på ny.
Driftssvigt
Sikkerhedsventilen åbner ved forskellige tryk.
Sikkerhedsventilen åbner og lukker sig hurtigt efter hinanden.
Lukketrykforskellene er for store.
Sikkerhedsventilen er stadig åben, efter at udblæsningstesten er afsluttet.
Sikkerhedsventilen lukker ikke tæt.
Årsag
1. Kondensat i indløbsrørledningen.
2. Trykændring forårsaget af eksterne vibrationer.
1. Tryktabet i indløbsrørledningen er større end lukketrykforskellen.
2. Udløbsmængden er for lille, fordi den efterfølgende gennemstrømning er for lille.
3. Tilladeligt modtryk er overskredet i udløbsrørledningen.
4. Dynamisk trykfald i indløbsrørledningen, især ved væsker.
1. Mættet damp med høj fugtighed. Justerring (14) på VSR ikke justeret korrekt.
1. Fremmedlegemer mellem sædeområdet (3) og keglen (4).
1. Ventilsædet er beskadiget.
2. Forskellen mellem drifts- og indstillingstrykket er for lille.
3. Forandringer i huset forårsaget af høj kraft i rørledningen.
4. Ingen hældning i indløbsrørledningen ved varme væsker.
Løsning
1. Forbedr isoleringen af rørledningen. Hold øje med drænet og
2. Reducer vibrationer ved sikkerhedsventilen.
1. VSR: Øg lukketryksdifferencen, eller reducer
2. Monter en mindre sikkerhedsventil, eller juster udløbsmængden.
3. Sænk strømningsmodstanden i udløbsrørledningen ved f.eks. at
4. Forsyn sikkerhedsventilen med en vibrationsdæmper.
1. VSR: Juster lukketryksdifferencen.
1. Gentag udblæsningstesten, eller blæs fremmedlegemer af ved at
1. Afmonter ventilen. Slib sædet og keglen (4).
2. Øg forskellen, eller sørg for supplerende påvirkning.
3. Læg rørledningen elastisk.
4. Monter indløbsrørledningen med hældning mod
hældningen.
strømningsmodstanden i indløbsrørledningen: Udvid, forkort eller fjern områdereduktioner. Hurtig løsning: Reducer løftet (så vidt det er muligt), hvilket mindsker udløbet.
forkorte eller opkone rørledningen.
løfte grebet (36). Hvis det ikke virker, afmonteres ventilen.
sikkerhedsventilen eller som en sifonlignende bøjning.
Emerson forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 9
Page 10
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
4 Kontrol og vedligeholdelse
Fastlæg inspektionsintervallerne afhængigt af responshyppighed og driftsbetingelserne. Opbevar dokumentation for udført arbejde ved sikkerhedsventilen.
Før idriftsættelse skal sikkerhedsventilen tømmes på ny.
Under kontrol
• Kontrollér, at ventilen er tæt. Vær her opmærksom på følgende tegn: Fløjtelyde, medium, der lækker fra kappen, medium ved drændysen eller i udløbsrørledningen.
Eftersyn
• Kontrollér alle tætningspunkter. Udskift dem, hvis de lækker.
• Kontrollér sædeoverfladerne.
• Slib ventilsædet og keglen (4) med en fin lappepasta. Udskift om nødvendigt keglen (4).
• Udjævn spindelens (7) styreområder og vær i denne forbindelse opmærksom på ikke at anvende slibende maskiner.
Med længere intervaller f.eks. hvert tredje år
• Skil sikkerhedsventilen helt ad.
• Rengør og kontrollér ventildelene.
• Slib ventilsædet og keglen (4) med en fin lappepasta. Udskift om nødvendigt keglen (4). Hvis der skal foretages slibning, skal de funktionsmæssigt vigtige dimensioner ved ventilsædet overholdes.
• Udskift fjederen (10) i tilfælde af korrosion eller temperaturskader, og juster indstillingstrykket på ny.
• Udjævn spindelens (7) styreområder og vær i denne forbindelse opmærksom på ikke at anvende slibende maskiner.
• Smør rullelejet (48) og spændeskruen (11).
• Påføre kuglen (18), glideføringer, som ikke er i kontakt med mediet, fittings, tætningsringe og gevind med et smøremiddel, der er egnet til samlinger.
Bemærk
Ventilsæder, tætningsflader af metal og glideføringer, som er i kontakt med mediet, må ikke udsættes for denne behandling.
Bemærk
Ved iltanvendelser skal alle dele, der kommer i kontakt med mediet, være fri for olie og fedt. Eksplosionsfare!
5 Afmontering
5.1 Farer og advarsler
Følg arbejdsproceduren og vent, indtil installationen er helt fri.
Kontrollér, at trykket er fjernet fra ventilen, og at den er kølet ned.
Der kan slippe medierester ud, når ventilen åbnes og afmonteres. Yderligere udslip kan ske, selv når anlægget ikke er tryksat.
Før adskillelse skal strømforsyningen afbrydes ved at frakoble stik eller kabel.
Møtrikkerne (9.1) må kun løsnes, hvis fjederen (10) er udløst, da boltene (9) ikke kan absorbere fjederens (10) belastningskraft.
5.2 Vejledning til afmontering
• Afmonter først den supplerende påvirkning. Adskil kun stillingsindikatoren, hvis det er nødvendigt.
• Hvis der skal arbejdes med løftemøtrikkerne (12) eller spændeskruen (11), fastgøres spindelen (7) f.eks. med en stift, så den ikke kan vrides, da ventilsædet ellers kan blive beskadiget.
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 10
Page 11
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
5.3 ærktøj
• fast skruenøgle, 10-80 mm
• topnøgle, 17 mm
• skruetrækker, 8 mm
• holderingstang til yderringe
• fladtang
• skævbider
• hammer
• dorn, Ø 2,5, 3, 4 mm
• forseglingstråd
• blyforsegling
• tang til blyforsegling
• skydelære
• lappehjul
• skive til M10, M16, M24
Ved meget store sikkerhedsventiler (SKB X, Y og Z) er det muligt, at der på grund af særlige konstruktionsforhold findes andre dele eller udførelser end beskrevet i denne betjeningsvejledning. I disse særlige tilfælde skal der bestilles en særskilt samlingstegning.
5.4 Hjælpematerialer
• Lappeslibemiddel: Tetraborkarbid 180-1200, Wasels, Altena
• Lappeslibemiddel til kegle af materiale 1.4980: Diamantophæng 2-30 µm. Mikrodiamant GmbH, Ostfildern, Tyskland
• Affedter: Kaltron 113MDS/113MDK/113MDI35. Frigen 113TR-T. Freon PCA/TF/T-P35/TA. Isopropylalkohol med acetone, blandingsforhold 1:1.
• Smøremiddel til samling (MoS2): Molykote-spray, Dow Corning, München, Tyskland.
• Smøremiddel til samling (kolloid grafit) til dele, som er i kontakt med mediet: DAG156 Acheson, Dornstadt. Neolube 1,2, Lubricant Consult, Maintal.
• Kun for at lette samlingen: Smørefedt til lejer, spindelgevind, skruer osv.: Molykote BR2 Plus (< 80 °C) BG20 (> 80 °C) BG20 (> 80 °C)Dow Corning, München, Tyskland; Barrierta L55/2 (> 120 °C), Klüber, München, Tyskland, Mobilgrease Spec., Mobil Oil
• Smørefedt til O-ringe: Dow Corning, München, Tyskland
Bemærk
Ved brug af Barrierta L55/2 skal de enkelte dele rengøres omhyggeligt med hvid sprit 180/200 eller Klüberalfa XZ3-1, før de samles, da smøreevnen ellers kan gå tabt. Bland aldrig Barrierta L55/2 med andre smøremidler.
Bemærk
Ved iltanvendelser skal alle dele, der kommer i kontakt med mediet, være fri for olie og fedt. Eksplosionsfare.
5.5 Adskillelse af sikkerhedsventil
Betjeningsvejledning MA.270.07.xxx E indeholder yderligere oplysninger om afmontering eller adskillelse af en eventuel monteret pneumatisk aktuator A 160.
Fjern blyforseglingen. Afmonter hætten (13). Fjern splitten (29) og løftemøtrikkerne (12), eller løsn og fjern de afmærkede løftemøtrikker (12). Mål og nedskriv afstanden mellem spindelens (7) øverste kant og spændeskruen (11). Løsn låsemøtrikken (28), og udløs fjederen (10) ved hjælp af spændeskruen (11).
Løsn møtrikkerne (9.1), og løft kappen (8) af. Afmonter fjederen (10), kølestykket (15) (hvis monteret), tætningsringen (26), spindelen (7) og styrebøsningen (6). Ved VSR 1 og VSR 2 må justerringens (14) position ikke ændres. Foretag om nødvendigt en afmærkning. Afmonter keglen (4) og kuglen (18). Ved blænde SKB: D - W skal pasdornen (19) trykkes ud. Styrestemplet (5) kan ikke adskilles. Hætten (13) bør kun afmonteres med grebet (36), hvis det er nødvendigt.
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 11
Page 12
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
6 Samling
For SKB D - W: Fastgør keglen (4) og kuglen (18) til spindelen (7) ved hjælp af pasdornen (19).
Indfør styrebøsningen (6). Ved VSR 1 og VSR 2 skal justerringens (14) afmærkede position noteres. Indfør keglen (4), kuglen (18) og spindelen (7). Påsæt dækslet (16), eventuelt med glideringen (43). Alt efter udførslen påsættes kølestykket (15), splitringen (20), stopbøsningen (21), afstandsbøsningen (22), trykbøsningen (23), fjederstoppet (24), fjederen (10), fjederpladen (25) og rullelejet (48).
Påsæt kappen (8), og tilspænd den tæt med sekskantmøtrikkerne (9.1). Forspænd fjederen (10) ved hjælp af spændeskruen (11) til samme position som målt før afmonteringen, dvs. med samme indstillingstryk som før. Fastgør spændeskruen (11) med låsemøtrikken (28). Skru to løftemøtrikker (12) på spindelens (7) øvre ende, og fastgør dem. Alternativt påskrues løftemøtrikkerne (12) og tilspændes med splitten (29).
Monter hætten (13) og blyforseglingen. Kontrollér, at grebet (36) med gaffel (31) er let at bevæge og betjene. Monter den supplerende påvirkning, hvis denne er tilgængelig.
7 Dimensioner for monteringsbeslag
Blænde SKB Dimensioner i mm Sempell API Gruppe a b c D Gevind
A EA III - IV 106 152 10 160 M12 x 65
B FA III 106 152 10 160 M12 x 65
IV 104 194 10 180 M12 x 65
C III 106 152 10 160 M12 x 65
IV 104 194 10 180 M12 x 65
D GA I 98 140 10 150 M 8 x 55
II 106 152 10 160 M12 x 65
III - IV 104 194 10 180 M12 x 65
E HA I 98 140 10 150 M 8 x 65
II 106 152 10 160 M12 x 65
III - IV 104 194 10 180 M12 x 65
F I 126 180 12 190 M12 x 65
I - IV 138 196 15 200 M16 x 80
G JA I - II 138 196 15 210 M16 x 80
III - IV 138 196 15 210 M16 x 80
H KA I - II 160 230 15 250 M16 x 80
III - IV 160 230 15 250 M16 x 80
J I - III 184 262 15 290 M16 x 80
IV 184 262 15 290 M16 x 80
K LA I - IV 192 274 15 300 M16 x 80
L MA, NA I - IV 200 286 15 310 M16 x 80
M I - IV 230 328 15 370 M16 x 80
N PA I -III 242 344 20 380 M20 x 100
P I -III 288 410 20 460 M20 x 100
Q QA I -III 288 410 20 460 M20 x 100
R RA I -III 288 426 20 480 M20 x 100
S TA I 350 350 25 430 M20 x 135
T I 400 400 30 480 M20 x 135
U I 450 450 30 530 M20 x 140
V I 550 550 30 680 M20 x 140
W I 640 640 30 780 M20 x 140
X I 720 720 60 900 M24 x 180
Y I 860 860 60 1050 M24 x 180
Z I 950 950 60 1140 M24 x 180
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side side 12
Page 13
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
8 Funktionsmæssigt vigtige dimensioner ved ventilsædet
Blænde SKB Funktionsmæssigt vigtige dimensioner i mm
Sempell API Gruppe H8 -0,1 min. maks. -0,3 -0,1 -0,1
A - IV 13 14,4 1,05 1,2 0,5 0,4 1,1
A EA I - III 18 19,9 1,3 1,45 0,5 0,4 1,1
B-C FA I - IV 18 19,9 1,3 1,45 0,5 0,4 1,1 D-E GA-HA I - IV 24,5 27,1 1,2 1,35 1 0,6 1,1
F - I - IV 28 30,9 1,3 1,45 1 0,6 1,1 G JA I - IV 33 36,4 1,3 1,45 1 0,8 1,6
H KA I - IV 38 41,9 1,55 1,7 1 0,8 1,6
J - I - IV 44 48,5 1,25 1,45 1 1 1,6
K LA I - IV 51 56,2 1,4 1,6 1 1 1,6
L MA-NA I - IV 59 65 1,5 1,7 1 1,3 2,1
M - I - IV 69 76 1,5 1,7 1 1,3 2,1
N PA I - III 80 88,1 1,45 1,75 1,5 1,6 2,1
P QA I - III 93 102,4 1,3 1,6 1,5 1,6 2,1
Q - I - III 107 117,7 1,35 1,65 1,5 1,9 2,6
R RA I - III 126 138,6 1,4 1,7 1,5 1,9 2,6 SРZ TA I
do d1 b b f1 f2
fra blжnde S pе anmodning
1)
f2
2)
dampe, vanddamp
1)
til gasser, dampe og væsker
2)
til damp
Ventilsæde til væskeVentilsæde til gasser,
Lappehjul med
rille til væske
9 Metoder til opnåelse af perfekte tætningsflader
Bemærk
Lapning er præcisionsarbejde, som skal udføres af faglært personale. Forskellige driftsområder kræver forskellige driftsmetoder.
5.5 Adskillelse af sikkerhedsventil
9.1 Tilvirkning af lappeflade
9.1.1 Kegle
Dele med flade sæder bliver normalt maskinlappet.
Fremgangsmåde:
Lad borkarbidlappeemulsionen (en blanding af lappepulver størrelse 800 og lappeolie) dryppe ned på det konstant roterende hjul på lappemaskinen. Placer de dele, der skal lappes, i en passende enhed, som stilles excentrisk med bordet. Lapningen tager 15-20 minutter, afhængigt af den forberedte tætningsoverflades beskaffenhed. Derefter poleres delene. Dele fremstillet af materiale 1.4980 vil blive poleret yderligere på en tinplade med et diamantophæng med kornstørrelse 2-3. Foretag derefter en visuel inspektion og test med et interferensglas for at kontrollere, at overfladen er plan og ikke konveks eller konkav.
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 13
Page 14
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
9.1.2 Ventilsæde
Hvis ventilsædet er monteret i ventilhuset (skruet fast, svejset fast eller andet), er den foretrukne metode manuel maskinlapning. I denne forbindelse er det vigtigt, at den nødvendige kraft overføres konstant og jævnt gennem en fjeder.
Fremgangsmåde:
Placer slibe- og/eller lappefolier med forskellige kornstørrelser på maskinens medbringerhjul. Forberedte sædeområder med en ruhed på 3,2 Ra lappes skiftevis med kornstørrelser på 200-600-1.000. Der bør ikke være synlige mærker efter værktøjer efter lapning med kornstørrelse 200. Ændringen sker med ca. 1 minuts interval. Lapningen udføres med oscillerende bevægelser. Inspicer og rengør til slut sædeområdet.
9.2 Placering af lappeflade
Som regel findes der ingen lappemaskine, så der kan kun anvendes en manuel metode eller den metode, der er beskrevet i afsnit 9.1.2.
9.2.1 Kegle
Afhængigt af størrelsen skal delene på glasplader eller kegler eller ringe fremstillet af grå støbejern lappes. Lappeslibemiddel: Tetrabor lappepasta (størrelse 120 til 1.200).
Fremgangsmåde:
Lap delene på pladerne op til et område på ca. 200 mm i diameter. Ved større diametre anvendes den del, der skal lappes, som underlag, og keglerne eller ringene flyttes. Påfør et tyndt lag lappeslibemiddel på den ene side og op (kornstørrelse > 400), og dryp med olie. Bevæg ventildelen eller lappehjulet fra side til side med konstant håndtryk. Dette tager adskillige minutter. Fjern pastaen ved hjælp af koldrensning, og gentag proceduren med en finere lappepasta. Inspicer til slut resultatet. Lap keglerne op til et område på ca. 200 mm i diameter ved hjælp af en mobil og manuelt betjent lappemaskine som angivet i afsnit 9.1.2.
9.2.2 Ventilsæde
Fremgangsmåden beskrives i afsnit 9.1.2.
Bemærk
Kontrollér ventilhusets sæder med jævne mellemrum for at sikre, at sædeoverfladerne stadig er rektangulære i forhold til ventilhusets midte. Hvis dette ikke er tilfældet, genskabes den firkantede form ved hjælp af en maskine til fladslibning.
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 14
Emerson
Page 15
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
10 Erklæring om overholdelse af EU-direktiv
Følgende erklæring gælder for CE-godkendte ventiler:
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 15
Emerson
Page 16
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
11 Stykliste og samlingstegning, VSE 1 og VSR 1
VSR 1, SKB J - R, med justerring
Stykliste
Delnavn
1 indløbsdyse
2 ventilhus 3 sædeområde
4 kegle 5 styrestempel 6 styrebøsning 7 spindel 8 kappe 9 bolt
9.1 møtrik 10 fjeder 11 spændeskrue 12 løftemøtrik 13 hætte 14 justerring 15 kølestykke 16 dæksel 17 låseprop
• 18 kugle
• 19 pasdorn 22 afstandsbøsning 23 trykbøsning 24 fjederstop 25 fjederplade
• 26 tætningsring 28 møtrik 29 split 30 bøsning 31 gaffel 32 firkantet spindel 36 greb 37 skive 38 sekskantmøtrik 41 hætteskrue 43 glidering (til SN 144) 44 låseskrue 45 tætningsring 47 låsering 48 rulleleje 51 trykplade
51.1 lejebøsning 54 beskyttelsesring 55 skærmplade
• anbefalet reservedel
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 16
Emerson
Page 17
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
VSE 2, SKB S - Z
Skruehætte SKB A - H
Flangehætte SKB J - Z
Tilbehør 110 kølestykke
som fjederbeskyttelse ved drifts­temperaturer på mellem 400 °C og -90 °C
Tilbehør 144 kompenserende stempel
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 17
Emerson
Page 18
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
12 Stykliste og samlingstegning, VSE 2 og VSR 2
VSE 2, SKB J - R
Stykliste
Delnavn
1 indløbsdyse
2 ventilhus 3 sædeområde
• 4 kegle 5 styrestempel 6 styrebøsning 7 spindel
7.1 skruebolt 8 kappe 9 bolt
9.1 møtrik 10 fjeder 11 spændeskrue 12 løftemøtrik 13 hætte 14 justerring 15 kølestykke 16 dæksel 17 låseprop
• 18 kugle
• 19 pasdorn 22 afstandsbøsning 23 trykbøsning 24 fjederstop 25 fjederplade
• 26 tætningsring 28 låsemøtrik 29 splitring 30 bøsning 31 gaffel 32 firkantet spindel 33 bundring 34 pakning 35 pakdåse 36 greb 37 skive 38 sekskantmøtrik 39 tætningsring 40 tætningsring 41 hætteskrue 44 låseskrue 45 tætningsring 48 rulleleje
• anbefalede reservedele
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 18
Page 19
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
VSE 2, SKB S - Z
Skruehætte SKB A - H
Flangehætte SKB J - Z
VSR 2 med justerring (til SKB S)
Tilbehør 110 kølestykke
som fjederbeskyttelse ved drifts­temperaturer på mellem 400 °C og -90 °C
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 19
Page 20
Almindelig sikkerhedsventil og sikkerhedsventil med fuldt løft
Betjeningsvejledning
13 Stykliste og samlingstegning, VSE 4
Stykliste
Delnavn
10.1 vægt
11.2 styreskrue
11.4 afstandsrør
11.6 holdering
Låsespindel til
transport
Emerson
forbeholder sig ret til at ændre indholdet uden varsel side 20
Loading...