SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
Instructions d'installation et de maintenance
Conditions de manutention
A - Clapets emballés
Palettes : le levage et la manutention des
clapets transportés sur palettes sont à
effectuer au moyen d’un chariot-élévateur,
équipé des attelages de fourche adaptés.
Caisses fermées : le levage des clapets
emballés dans des caisses fermées est à
effectuer au niveau des points de levage prévus
et en tenant compte du centre de gravité
repéré. Le transport de tous les équipements
emballés doit être réalisé en toute sécurité et
STOCKAGE DU CLAPET
Préparation et conditionnement en vue de la
livraison
Tous les clapets sont correctement emballés,
de façon à protéger les pièces susceptibles
d’être détériorées lors du transport et du
stockage sur site. Il est particulièrement
important de respecter les précautions
suivantes :
1. Les clapets doivent être emballés avec le
disque en position fermée.
1a. Concernant les clapets aux extrémités
soudées bout à bout : les extrémités
à souder devront être protégées à
l’aide d’un produit adapté tel que du
Deoxaluminite. Les extrémités devront
être obturées par des disques en
contreplaqué ou en plastique fixés à
chaque extrémité.
1b. Clapets à raccordement à brides : les
surfaces d’étanchéité des brides (faces
surélevées) des clapets devront être
protégées avec une graisse adaptée.
Les extrémités du clapet doivent
être protégées à l’aide de disques en
plastique ou en bois fixés au moyen de
sangles.
2. Le type d’emballage doit être défini dans
la commande du client et devra garantir la
sécurité du contenu lors du transport vers la
destination finale et en cas de conservation
éventuelle avant installation.
conformément aux règles de sécurité locales
en vigueur.
B - Clapets déballés
1. Le levage et la manipulation de ces
clapets doivent être effectués à l’aide d’un
équipement approprié et en respectant les
limites de chargement. La manipulation doit
être réalisée sur des palettes en protégeant
les surfaces usinées afin d’éviter tout
dommage.
2. Avec les clapets de grandes dimensions, les
opérations d’accrochage et de crochetage
de la charge doivent être effectuées à
l’aide d’outils appropriés (pattes, crochets,
fixations, élingues) et d’outils d’équilibrage
de la charge de manière à éviter toute chute
ou tout mouvement lors du levage et de la
manipulation.
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
ACCROCHAGE DES CLAPETS
Clapet de non-retour à disque
pivotant, à battant et vis de réglage
FIGURE N°1
Stockage et conservation avant installation
Si les clapets doivent être entreposés avant
leur installation, le stockage doit être réalisé
sous contrôle et conformément aux critères
suivants :
1. Il convient de stocker les clapets dans une
pièce fermée, propre et sèche.
2. Le disque doit être emballé en position
fermée et les extrémités du clapet doivent
être protégées à l'aide de disques en
plastique ou en bois fixés au moyen de
sangles. Dans la mesure du possible,
conserver la protection d’origine.
3. Il convient de réaliser des vérifications
périodiques dans la zone de stockage
afin de contrôler que les conditions
susmentionnées sont respectées.
•Nepasposerl'emballaged’expédition
directement sur le sol.
•Nepasexposerlesemballagesd’expédition
aux intempéries ni aux rayons directs du
soleil.
• Vérifierl'emballagetouslesdeuxmois.
REMARQUE
Le stockage des robinets est admis en aire ouverte
pour une période limitée uniquement si ces robinets
sont conditionnés dans un emballage approprié
(emballés dans des caisses enveloppées de papier
goudronné et parfaitement protégés dans des
emballages isolants).
INSTALLATION
Préparation avant installation
1. Retirer avec précaution la vanne de son
emballage de livraison (caisse ou palette) en
veillant à ne pas l'endommager.
2. Les vannes sont livrées avec les extrémités
protégées par des bouchons et par une
fine couche de graisse de protection.
Avant d’installer la vanne, il est nécessaire
de retirer les bouchons et de nettoyer
puis de dégraisser soigneusement les
deux surfaces avec un solvant. Nettoyer
l’intérieur du robinet à l'aide d'un chiffon
propre.
3. Vérifier que les matériaux de construction
indiqués sur les plaques du constructeur
du robinet (fonctionnement et température)
sont adaptés au domaine d'application
prévu et conformes aux spécifications.
4. Définir l’orientation privilégiée pour le
montage par rapport à la pression du
système. Le cas échéant, identifier le côté
amont et le côté aval (voir la flèche indiquée
sur le corps).
Instructions d’installation
Les clapets anti-retour sont généralement
installés sur des conduites horizontales en
suivant le sens d’écoulement de la flèche
gravée sur le corps.
Il est toutefois possible d'installer des clapets
anti-retour sur une conduite verticale.
Le calorifugeage du corps du clapet est
recommandé en cas de températures de
service supérieures à 200 °C (392 °F).
AVERTISSEMENT
Avant de lever ou de manipuler le clapet,
vérifier que rien n’empêche l’opération. Vérifier
également l’éventuelle présence de messages
disposés au niveau des points de levage du clapet.
En cas de messages, il faut alors se rapporter à la
partie concernée du manuel utilisateur décrivant
comment opérer en conditions de sécurité.
PRÉCAUTION
Concernant la manipulation et/ou le levage du
clapet, il est important que les équipements de
levage (fixations, crochets) soient dimensionnés et
sélectionnés en tenant compte du poids du clapet
indiqué sur la liste de colisage et/ou le bon de
livraison. Le levage et la manipulation doivent être
réalisés uniquement par du personnel qualifié.
Certaines précautions doivent être respectées
lors de la manipulation afin d’éviter de faire
passer l’équipement au-dessus des ouvriers ou
de toute place où une chute possible risquerait
d’entraîner des dommages. Les règles de
sécurité locales doivent, dans tous les cas, être
respectées.
2
Page 3
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
Il est NÉCESSAIRE d'effectuer les opérations
de manutention et de levage des clapets lors
de l’installation conformément aux critères et
instructions figurant aux points précédents, «
Conditions de manutention » et « Stockage et
conservation avant installation ».
AVERTISSEMENT
Il est important de vérifier que le sens du flux de
la ligne corresponde à la flèche indiquée sur le
corps du clapet.
A - Clapets bouts à souder
1. Positionner le clapet et vérifier l’alignement
avec la conduite, puis procéder à la soudure
conformément à la procédure de soudure
applicable.
B - Clapets à raccordement à brides
1. Positionner le clapet entre les deux brides
de la conduite et placer la garniture
d’étanchéité entre la bride du clapet et
la bride de la conduite. S’assurer que le
positionnement est correct.
2. Assembler le clapet à la conduite à l’aide
des boulons qui devront être serrés selon la
méthode croisée.
3. Atteindre progressivement le couple requis.
GUIDE DE DÉPANNAGE
SymptômeCauses possiblesSolutions
Fuite au niveau du
corps/chapeau
Fuite du clapetCorps étrangers piégés dans le clapetEffectuer un cycle et purger pour
Boulonnerie du joint desserrée (fig.3, rep. 3) Serrer la boulonnerie (fig.3,rep. 9).
Joint d’étanchéité endommagéRemplacer le joint d’étanchéité.
éliminer les corps étrangers.
Surface d’étanchéité endommagéeRectifier les surfaces d’étanchéité.
IMPORTANT
Il est recommandé de réaliser la purge de la
tuyauterie avant d’installer le clapet.
Si l’installation est pressurisée avec de l’eau
pour les essais et en cas de non fonctionnement
pendant une longue période après les essais,
les recommandations suivantes devront être
respectées :
a. Utiliser un inhibiteur de corrosion avec l’eau
pour pressuriser l’installation.
b. Après les essais, l’installation devra être
dépressurisée et l’eau utilisée pour les essais
complètement purgée.
Vérifications périodiques du clapet en service
A - Vérifications normales
1. Vérifier tous les quinze jours l'absence de
fuite au niveau de la zone corps/chapeau. Si
une fuite a été détectée au niveau du corps/
chapeau, serrer les écrous (fig. 3, rep. 9),
comme indiqué dans le tableau I. Si une
fuite n'est pas colmatée, il est nécessaire
de remplacer le joint d’étanchéité corps/
chapeau.
B - Actions préventives
1. Tous les 4 ans, démonter les clapets en
service critique, vérifier les surfaces du
siège et les rectifier à nouveau au besoin.
Remplacer le joint d’étanchéité du chapeau
et nettoyer l’axe.
3
Page 4
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE
MAINTENANCE
Le fonctionnement des clapets en acier
forgé haute pression Sempell ne nécessite
pas d'attention particulière. Les instructions
suivantes permettront de disposer des clapets
pendant une durée de service longue et
satisfaisante.
Précautions
•Veilleràeffectuerlesvérifications
périodiques du clapet comme décrites au
paragraphepertinent (page 3).
IMPORTANT
• Il est nécessaire de serrer la boulonnerie
du chapeau autoclave lorsque le clapet est
soumis à un test de pression hydrostatique ou
après vingt heures de fonctionnement afin de
s’assurer de l’étanchéité du joint de chapeau.
•Unevérificationannuelleduserragedes
boulons est recommandée.
Clapets anti-retour
Instructions d'utilisation et de maintenance
Se reporter aux fig. 3 et 4.
Démontage
1. Pour un démontage correct, il est
nécessaire de suivre les instructions
d’assemblage dans l’ordre inverse.
2. Il faut respecter cette remarque particulière
pour démonter les bagues segmentées
: Des perçages ont été réalisés dans la
partie haute du corps au niveau de la bague
segmentée pour l’extraction des deux
parties de cette bague à l’aide d’un chassegoupille et d’un marteau.
Précautions
En premier lieu, extraire les deux parties de la
bague segmentée comme indiqué en figure 2,
puis extraire les deux autres parties.
TABLEAU I : COUPLE DE SERRAGE DES
BOULONS DU BONNET
1. Toutes les pièces doivent être nettoyées.
Une inspection visuelle est nécessaire afin
de s’assurer qu’aucune particule de matière
étrangère ne subsiste à l’intérieur du clapet.
2. La surface interne du siège doit être
soigneusement rectifiée pour éviter tout
défaut.
3. Le siège du disque (17.1) doit être rectifié
pour éviter tout défaut.
4. Il convient d'assembler le disque (17) avec
l'articulation (16), l’axe (19) et la bague (18).
La bague est soudée à l’extrémité du disque.
Le disque présente une petite tolérance
dans l'alésage de l'articulation, ce qui
permet d’assurer un léger jeu fonctionnel.
5. Monter cet ensemble avec le battant (13) et
l'axe d'articulation (10) dans le corps.
6. Pendant le montage, vérifier la liberté de
mouvement ainsi que le positionnement
correct du disque.
7. Monter le chapeau (2) sur le corps.
L’opérateur DOIT porter des gants. Assembler
méticuleusement le joint en graphite pur (7)
recouvert par des entrées en acier inoxydable.
8. Veiller à monter les quatre pièces
constituant la bague segmentée par-dessus
le joint d’étanchéité. Placer la bague
segmentée dans la rainure du corps.
9. Le chapeau doit être positionné au moyen
des boulons et écrous prévus à cet effet.
FIGURE N°2
Pièces détachées recommandées
Se reporter à la figure n°3 (clapet à battant) et à
la figure n°4 (clapet à disque pivotant)
•Joint(7)
•Goupilledebattant(10)
•Battant(16)
•Disque(17)
•Bague(18)
•Goupille(19)
IMPORTANT
La bague segmentée (5) doit être maintenue à
l’aide de la bague de sécurité (4). S’assurer que la
bague segmentée est positionnée correctement.
4
Page 5
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
200 °C à 540 °C250 °C à 550 °C400 °C à 575 °C500 °C à 650 °C
13CrMo44
13CrMo44
F12 13CrMo44 F22 10CrMo910F22 10CrMo910
F22
Graphite
B7
2H
10CrMo910
-A193
-A194
F91P91
B7
2H
38 °C à 450 °C
15NiCuMoNb5
1,6368
15NiCuMoNb5
15NiCuMoNb5
A105
15NiCuMoNb5
15NiCuMoNb5
A193 B7
A194 2H
A105 C22.8
13Cr
F316
A105 C22.8
15NiCuMoNb5
A105 C22.8
13Cr
130 °C à 650 °C
F316
X6CrNiNb1810
1,4550
F316
X6CrNiNb1810
F316
X6CrNiNb1810
A105
F316
X6CrNiNb1810
F316
X6CrNiNb1810
A193 B7
A194 2H
F316
X6CrNiNb1810
F316
F316
F316
X6CrNiNb1810
A105 C22.8
A105 C22.8
F316
6
Page 7
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
DÉMONTAGE DU CLAPET
Pour démonter un clapet installé sur la
tuyauterie, il est nécessaire de procéder
comme suit :
1. Obtenir l’autorisation d'intervenir.
AVERTISSEMENT
Dépressuriser avec le clapet en position ouverte
la ligne avant de débuter toute opération
2. Lors de l’opération de découpe du clapet, il
est nécessaire de procéder avec précautions
afin d’éviter d’endommager les sièges.
3. Après le démontage, il est important de
nettoyer précautionneusement le clapet et
d’obturer les extrémités avec des disques en
plastique ou en bois.
LUBRIFIANTS ET OUTILS SPÉCIAUX
Lubrifiants
Il est recommandé de graisser tous les boulons
et écrous avec un lubrifiant usuel ou de type
Molykote.
Outils spéciaux
Aucun outil spécial n’est requis pour les
opérations de maintenance décrites dans ce
manuel.
TABLEAU II : LISTE DES GRAISSES ET
LUBRIFIANTS
FabricantGraisse
AGIPGRMUEP2
APIPGX2
BPGRAISSE LTX2
ESSOBEACON 2
FINAFINAGREASE HP FINAGREASE EPL2
MOBILMOBILUX EP2
Q8REMBRANDT EP2
SHELLALVANIA R2 SUPERGREASE A
TEXACOMULTIFAK EP2 GREASE L2
TOTALMULTIS EP2 MULTIS 2
VISCOLSIGNAL ROLSFER 2
STATOILUHIWAYLI LI G2
SÉCURITÉ DES OPÉRATIONS
Consignes de sécurité des opérations (O.S.I.)
conformes aux exigences de la directive
concernant les équipements sous pression
(PED)
Conformément à la directive des équipements
sous pression PED-ESR, paragraphes 3.3
et associés, la pression et la température
de service sont indiquées sur la plaque du
constructeur fixée sur le clapet.
Les consignes de sécurité des opérations
(document interne TD-PED-0020) sont
indiquées dans le document joint (si
applicables).
7
Page 8
Emerson, Emerson Automation Solutions, et toutes les entités affiliées, rejettent toute responsabilité concernant le choix, l’utilisation ou l’entretien de tout produit. La
responsabilité du choix, de l’utilisation et de l’entretien adéquats de tout produit ou service incombe exclusivement à l’acheteur et à l’utilisateur final.
Sempell est une marque détenue par l’une des sociétés de la division Emerson Automation Solutions du groupe Emerson ElectricCo. Emerson Automation Solutions,
Emerson et le logo Emerson sont des marques de commerce et de service d’Emerson ElectricCo. Toutes les autres marques sont détenues par leurs propriétaires
respectifs.
Le contenu de cette publication est uniquement présenté à titre d’information. Malgré les efforts déployés pour en garantir l’exactitude, ce document ne doit pas être
interprété comme une garantie ou une assurance, expresse ou tacite, concernant les produits ou services décrits ici, ni leur utilisation ou applicabilité. Toutes les
ventes sont régies par nos conditions générales, disponibles sur demande. Nous nous réservons le droit de modifier ou d’améliorer à tout moment et sans préavis les
conceptions ou spécifications de nos produits.
Emerson.com/FinalControl
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.