Sempell Forged High Pressure Check Valves IOM, Sempell-FR Manuals & Guides [fr]

Page 1
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
Instructions d'installation et de maintenance
Conditions de manutention
A - Clapets emballés Palettes : le levage et la manutention des clapets transportés sur palettes sont à effectuer au moyen d’un chariot-élévateur, équipé des attelages de fourche adaptés.
Caisses fermées : le levage des clapets emballés dans des caisses fermées est à effectuer au niveau des points de levage prévus et en tenant compte du centre de gravité repéré. Le transport de tous les équipements emballés doit être réalisé en toute sécurité et
STOCKAGE DU CLAPET
Préparation et conditionnement en vue de la livraison
Tous les clapets sont correctement emballés, de façon à protéger les pièces susceptibles d’être détériorées lors du transport et du stockage sur site. Il est particulièrement important de respecter les précautions suivantes :
1. Les clapets doivent être emballés avec le disque en position fermée.
1a. Concernant les clapets aux extrémités
soudées bout à bout : les extrémités à souder devront être protégées à l’aide d’un produit adapté tel que du Deoxaluminite. Les extrémités devront être obturées par des disques en contreplaqué ou en plastique fixés à chaque extrémité.
1b. Clapets à raccordement à brides : les
surfaces d’étanchéité des brides (faces surélevées) des clapets devront être protégées avec une graisse adaptée. Les extrémités du clapet doivent être protégées à l’aide de disques en plastique ou en bois fixés au moyen de sangles.
2. Le type d’emballage doit être défini dans la commande du client et devra garantir la sécurité du contenu lors du transport vers la destination finale et en cas de conservation éventuelle avant installation.
conformément aux règles de sécurité locales en vigueur.
B - Clapets déballés
1. Le levage et la manipulation de ces clapets doivent être effectués à l’aide d’un équipement approprié et en respectant les limites de chargement. La manipulation doit être réalisée sur des palettes en protégeant les surfaces usinées afin d’éviter tout dommage.
2. Avec les clapets de grandes dimensions, les opérations d’accrochage et de crochetage de la charge doivent être effectuées à l’aide d’outils appropriés (pattes, crochets, fixations, élingues) et d’outils d’équilibrage de la charge de manière à éviter toute chute ou tout mouvement lors du levage et de la manipulation.
Emerson.com/FinalControl
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.
VCIOM-02214-FR 17/12
Page 2
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
ACCROCHAGE DES CLAPETS
Clapet de non-retour à disque pivotant, à battant et vis de réglage
FIGURE N°1
Stockage et conservation avant installation
Si les clapets doivent être entreposés avant leur installation, le stockage doit être réalisé sous contrôle et conformément aux critères suivants :
1. Il convient de stocker les clapets dans une pièce fermée, propre et sèche.
2. Le disque doit être emballé en position fermée et les extrémités du clapet doivent être protégées à l'aide de disques en plastique ou en bois fixés au moyen de sangles. Dans la mesure du possible, conserver la protection d’origine.
3. Il convient de réaliser des vérifications périodiques dans la zone de stockage afin de contrôler que les conditions susmentionnées sont respectées.
•Nepasposerl'emballaged’expédition
directement sur le sol.
•Nepasexposerlesemballagesd’expédition
aux intempéries ni aux rayons directs du soleil.
• Vérifierl'emballagetouslesdeuxmois.
REMARQUE
Le stockage des robinets est admis en aire ouverte pour une période limitée uniquement si ces robinets sont conditionnés dans un emballage approprié (emballés dans des caisses enveloppées de papier goudronné et parfaitement protégés dans des emballages isolants).
INSTALLATION
Préparation avant installation
1. Retirer avec précaution la vanne de son emballage de livraison (caisse ou palette) en veillant à ne pas l'endommager.
2. Les vannes sont livrées avec les extrémités protégées par des bouchons et par une fine couche de graisse de protection. Avant d’installer la vanne, il est nécessaire de retirer les bouchons et de nettoyer puis de dégraisser soigneusement les deux surfaces avec un solvant. Nettoyer l’intérieur du robinet à l'aide d'un chiffon propre.
3. Vérifier que les matériaux de construction indiqués sur les plaques du constructeur du robinet (fonctionnement et température) sont adaptés au domaine d'application prévu et conformes aux spécifications.
4. Définir l’orientation privilégiée pour le montage par rapport à la pression du système. Le cas échéant, identifier le côté amont et le côté aval (voir la flèche indiquée sur le corps).
Instructions d’installation
Les clapets anti-retour sont généralement installés sur des conduites horizontales en suivant le sens d’écoulement de la flèche gravée sur le corps. Il est toutefois possible d'installer des clapets anti-retour sur une conduite verticale. Le calorifugeage du corps du clapet est recommandé en cas de températures de service supérieures à 200 °C (392 °F).
AVERTISSEMENT
Avant de lever ou de manipuler le clapet, vérifier que rien n’empêche l’opération. Vérifier également l’éventuelle présence de messages disposés au niveau des points de levage du clapet. En cas de messages, il faut alors se rapporter à la partie concernée du manuel utilisateur décrivant comment opérer en conditions de sécurité.
PRÉCAUTION
Concernant la manipulation et/ou le levage du clapet, il est important que les équipements de levage (fixations, crochets) soient dimensionnés et sélectionnés en tenant compte du poids du clapet indiqué sur la liste de colisage et/ou le bon de livraison. Le levage et la manipulation doivent être réalisés uniquement par du personnel qualifié. Certaines précautions doivent être respectées lors de la manipulation afin d’éviter de faire passer l’équipement au-dessus des ouvriers ou de toute place où une chute possible risquerait d’entraîner des dommages. Les règles de sécurité locales doivent, dans tous les cas, être respectées.
2
Page 3
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
Il est NÉCESSAIRE d'effectuer les opérations de manutention et de levage des clapets lors de l’installation conformément aux critères et instructions figurant aux points précédents, « Conditions de manutention » et « Stockage et conservation avant installation ».
AVERTISSEMENT
Il est important de vérifier que le sens du flux de la ligne corresponde à la flèche indiquée sur le corps du clapet.
A - Clapets bouts à souder
1. Positionner le clapet et vérifier l’alignement avec la conduite, puis procéder à la soudure conformément à la procédure de soudure applicable.
B - Clapets à raccordement à brides
1. Positionner le clapet entre les deux brides de la conduite et placer la garniture d’étanchéité entre la bride du clapet et la bride de la conduite. S’assurer que le positionnement est correct.
2. Assembler le clapet à la conduite à l’aide des boulons qui devront être serrés selon la méthode croisée.
3. Atteindre progressivement le couple requis.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme Causes possibles Solutions
Fuite au niveau du corps/chapeau Fuite du clapet Corps étrangers piégés dans le clapet Effectuer un cycle et purger pour
Boulonnerie du joint desserrée (fig.3, rep. 3) Serrer la boulonnerie (fig.3,rep. 9). Joint d’étanchéité endommagé Remplacer le joint d’étanchéité.
éliminer les corps étrangers.
Surface d’étanchéité endommagée Rectifier les surfaces d’étanchéité.
IMPORTANT
Il est recommandé de réaliser la purge de la tuyauterie avant d’installer le clapet. Si l’installation est pressurisée avec de l’eau pour les essais et en cas de non fonctionnement pendant une longue période après les essais, les recommandations suivantes devront être respectées : a. Utiliser un inhibiteur de corrosion avec l’eau
pour pressuriser l’installation.
b. Après les essais, l’installation devra être
dépressurisée et l’eau utilisée pour les essais complètement purgée.
Vérifications périodiques du clapet en service
A - Vérifications normales
1. Vérifier tous les quinze jours l'absence de fuite au niveau de la zone corps/chapeau. Si une fuite a été détectée au niveau du corps/ chapeau, serrer les écrous (fig. 3, rep. 9), comme indiqué dans le tableau I. Si une fuite n'est pas colmatée, il est nécessaire de remplacer le joint d’étanchéité corps/ chapeau.
B - Actions préventives
1. Tous les 4 ans, démonter les clapets en service critique, vérifier les surfaces du siège et les rectifier à nouveau au besoin. Remplacer le joint d’étanchéité du chapeau et nettoyer l’axe.
3
Page 4
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
Le fonctionnement des clapets en acier forgé haute pression Sempell ne nécessite pas d'attention particulière. Les instructions suivantes permettront de disposer des clapets pendant une durée de service longue et satisfaisante.
Précautions
•Veilleràeffectuerlesvérifications
périodiques du clapet comme décrites au paragraphepertinent (page 3).
IMPORTANT
Il est nécessaire de serrer la boulonnerie
du chapeau autoclave lorsque le clapet est soumis à un test de pression hydrostatique ou après vingt heures de fonctionnement afin de s’assurer de l’étanchéité du joint de chapeau.
•Unevérificationannuelleduserragedes
boulons est recommandée.
Clapets anti-retour Instructions d'utilisation et de maintenance
Se reporter aux fig. 3 et 4.
Démontage
1. Pour un démontage correct, il est nécessaire de suivre les instructions d’assemblage dans l’ordre inverse.
2. Il faut respecter cette remarque particulière pour démonter les bagues segmentées : Des perçages ont été réalisés dans la partie haute du corps au niveau de la bague segmentée pour l’extraction des deux parties de cette bague à l’aide d’un chasse­goupille et d’un marteau.
Précautions
En premier lieu, extraire les deux parties de la bague segmentée comme indiqué en figure 2, puis extraire les deux autres parties.
TABLEAU I : COUPLE DE SERRAGE DES BOULONS DU BONNET
Diamètre Couple in mm Nm
M10 30 ½ M12 70 ⅝ M16 140 ¾ M20 260 1 M24 580 1 ⅛ M27 760 1 ¼ M30 1350
Montage
1. Toutes les pièces doivent être nettoyées. Une inspection visuelle est nécessaire afin de s’assurer qu’aucune particule de matière étrangère ne subsiste à l’intérieur du clapet.
2. La surface interne du siège doit être soigneusement rectifiée pour éviter tout défaut.
3. Le siège du disque (17.1) doit être rectifié pour éviter tout défaut.
4. Il convient d'assembler le disque (17) avec l'articulation (16), l’axe (19) et la bague (18). La bague est soudée à l’extrémité du disque. Le disque présente une petite tolérance dans l'alésage de l'articulation, ce qui permet d’assurer un léger jeu fonctionnel.
5. Monter cet ensemble avec le battant (13) et l'axe d'articulation (10) dans le corps.
6. Pendant le montage, vérifier la liberté de mouvement ainsi que le positionnement correct du disque.
7. Monter le chapeau (2) sur le corps. L’opérateur DOIT porter des gants. Assembler méticuleusement le joint en graphite pur (7) recouvert par des entrées en acier inoxydable.
8. Veiller à monter les quatre pièces constituant la bague segmentée par-dessus le joint d’étanchéité. Placer la bague segmentée dans la rainure du corps.
9. Le chapeau doit être positionné au moyen des boulons et écrous prévus à cet effet.
FIGURE N°2
Pièces détachées recommandées
Se reporter à la figure n°3 (clapet à battant) et à la figure n°4 (clapet à disque pivotant)
•Joint(7)
•Goupilledebattant(10)
•Battant(16)
•Disque(17)
•Bague(18)
•Goupille(19)
IMPORTANT
La bague segmentée (5) doit être maintenue à l’aide de la bague de sécurité (4). S’assurer que la bague segmentée est positionnée correctement.
4
Page 5
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
FIGURES KR400.6042 À KR400.6045
Fig. Classe PN
KR400.6042 900 09 (160) KR400.6043 1500 15 (250) KR400.6044 2500 25 (500) KR400.6045 4500 45 (720)
MATÉRIAU DE GARNITURE SELON NORME API600
Surface Surface du siège du disque
1,1 17,1 10
1 Cr 13% Cr 13% Cr 13% 5 Stellite Stellite Cr 13% 8 Stellite Cr 13% Cr 13% 12 F316/Stellite F316/Stellite F316
du siège du disque
Axe d’articulation
CLAPETS DE NON-RETOUR À BATTANT
14 10 9 8 16 15 4 5 6 7
FIGURE N°3
1 1.1 17.1 17 19 18 13 2
SPÉCIFICATIONS DES MATÉRIAUX
41 42 43 44 45 46 47 48
-20 °C à 425 °C -46 °C à 425 °C
A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91 P91
1,0460 1,0411 1,5415 1,7335 1,7380 1,4903
1 Corps A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91 15NiCuMoNb5 F316
2 Chapeau A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91 15NiCuMoNb5 F316
4 Bague de
sécurité
5 Bague
segmentée
6 Bague A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91 15NiCuMoNb5 F316
Joint
7
d’étanchéité
8 Boulons A193 B7- A193 B7- A193 B7- A193 B7- A193
9 Écrous A194
13 Battant A105 C22.8 LF2 TT5 F12
14 Axes 13Cr - 13Cr - 13Cr - 13Cr - 13Cr - 13Cr 13Cr F316 15 Vis à tête
creuse
16 Articulation A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F22
17 Disque A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91 15NiCuMoNb5 A105 C22.8 18 Bague A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91 A105 C22.8 A105 C22.8 19 Goupille 13Cr 13Cr 13Cr 13Cr 13Cr 13Cr 13Cr F316
A105 - A105 - A105 - A105 - A105 - A105 A105 A105
A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91 15NiCuMoNb5 F316
A194 2H- A194 2H- A194 2H- A194
2H
F316 - F316 - F316 - F316 - F316 - F316 F316 F316
200 °C à 540 °C 250 °C à 550 °C 400 °C à 575 °C 500 °C à 650 °C
Graphite
- A193
13CrMo44
B7
2H
F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F22
B7
- A194 2H
10CrMo910
10CrMo910
38 °C à 450 °C
15NiCuMoNb5
1,6368
A193 B7 A193 B7
A194 2H A194 2H
A105 C22.8 F316
A105 C22.8 F316
130 °C à 650 °C
X6CrNiNb1810
1,4550
X6CrNiNb1810
X6CrNiNb1810
X6CrNiNb1810
X6CrNiNb1810
X6CrNiNb1810
X6CrNiNb1810
F316
5
Page 6
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
FIGURE KR410.6042 TO KR410.6045 T.D
Fig. Classe PN
KR410.6042 TD 900 09 (160) KR410.6043 TD 1500 15 (250) KR410.6044 TD 2500 25 (500) KR410.6045 TD 4500 45 (720)
MATÉRIAU DE GARNITURE SELON NORME API600
Surface Surface du siège du disque
1,1 17,1 10
1 Cr 13% Cr 13% Cr 13% 5 Stellite Stellite Cr 13% 12 F316/Stellite F316/Stellite F316
du siège du disque
Axe d’articulation
CLAPETS DE NON-RETOUR À DISQUE PIVOTANT
14 10 9 8 15 4 5 6 7
FIGURE N°4
1 1.1 17.1 16 17 13 2
SPÉCIFICATIONS DES MATÉRIAUX
41 42 43 44 45 46 47 48
-20 °C à 425 °C -46 °C à 425 °C
A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12
1 Corps A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91
2 Chapeau A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91
4 Bague de
sécurité
5 Bague
segmentée
6 Bague A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91
Joint
7
d’étanchéité
8 Boulons A193 B7- A193 B7- A193 B7- A193 B7- A193
9 Écrous A194
13 Battant A105 C22.8 LF2 TT5 F12
14 Axes 13Cr - 13Cr - 13Cr - 13Cr - 13Cr - 13Cr 15 Vis à tête
creuse Articulation
16
17 Disque A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91 18 Bague A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91 19 Goupille 13Cr 13Cr 13Cr 13Cr 13Cr 13Cr
1,0460 1,0411 1,5415 1,7335 1,7380 1,4903
A105 - A105 - A105 - A105 - A105 - A105
A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F91
A194 2H- A194 2H- A194 2H- A194
2H
F316 - F316 - F316 - F316 - F316 - F316
A105 C22.8 LF2 TT5 F1 15Mo3 F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F22 10CrMo910
200 °C à 540 °C 250 °C à 550 °C 400 °C à 575 °C 500 °C à 650 °C
13CrMo44
13CrMo44
F12 13CrMo44 F22 10CrMo910 F22 10CrMo910
F22
Graphite
B7
2H
10CrMo910
- A193
- A194
F91 P91
B7
2H
38 °C à 450 °C
15NiCuMoNb5
1,6368
15NiCuMoNb5
15NiCuMoNb5
A105
15NiCuMoNb5
15NiCuMoNb5
A193 B7
A194 2H
A105 C22.8
13Cr F316
A105 C22.8
15NiCuMoNb5
A105 C22.8
13Cr
130 °C à 650 °C
F316
X6CrNiNb1810
1,4550
F316
X6CrNiNb1810
F316
X6CrNiNb1810
A105
F316
X6CrNiNb1810
F316
X6CrNiNb1810
A193 B7
A194 2H
F316
X6CrNiNb1810
F316 F316
F316
X6CrNiNb1810
A105 C22.8 A105 C22.8
F316
6
Page 7
SEMPELL CLAPETS ANTI-RETOUR EN ACIER FORGÉ HAUTE PRESSION
Configuration en aCier forgé, Clapet à battant et disque pivotant
DÉMONTAGE DU CLAPET
Pour démonter un clapet installé sur la tuyauterie, il est nécessaire de procéder comme suit :
1. Obtenir l’autorisation d'intervenir.
AVERTISSEMENT
Dépressuriser avec le clapet en position ouverte la ligne avant de débuter toute opération
2. Lors de l’opération de découpe du clapet, il est nécessaire de procéder avec précautions afin d’éviter d’endommager les sièges.
3. Après le démontage, il est important de nettoyer précautionneusement le clapet et d’obturer les extrémités avec des disques en plastique ou en bois.
LUBRIFIANTS ET OUTILS SPÉCIAUX
Lubrifiants
Il est recommandé de graisser tous les boulons et écrous avec un lubrifiant usuel ou de type Molykote.
Outils spéciaux
Aucun outil spécial n’est requis pour les opérations de maintenance décrites dans ce manuel.
TABLEAU II : LISTE DES GRAISSES ET LUBRIFIANTS
Fabricant Graisse
AGIP GRMUEP2 API PGX2 BP GRAISSE LTX2 ESSO BEACON 2 FINA FINAGREASE HP FINAGREASE EPL2 MOBIL MOBILUX EP2 Q8 REMBRANDT EP2 SHELL ALVANIA R2 SUPERGREASE A TEXACO MULTIFAK EP2 GREASE L2 TOTAL MULTIS EP2 MULTIS 2 VISCOL SIGNAL ROLSFER 2 STATOIL UHIWAYLI LI G2
SÉCURITÉ DES OPÉRATIONS
Consignes de sécurité des opérations (O.S.I.) conformes aux exigences de la directive concernant les équipements sous pression (PED)
Conformément à la directive des équipements sous pression PED-ESR, paragraphes 3.3 et associés, la pression et la température de service sont indiquées sur la plaque du constructeur fixée sur le clapet. Les consignes de sécurité des opérations (document interne TD-PED-0020) sont indiquées dans le document joint (si applicables).
7
Page 8
Emerson, Emerson Automation Solutions, et toutes les entités affiliées, rejettent toute responsabilité concernant le choix, l’utilisation ou l’entretien de tout produit. La responsabilité du choix, de l’utilisation et de l’entretien adéquats de tout produit ou service incombe exclusivement à l’acheteur et à l’utilisateur final.
Sempell est une marque détenue par l’une des sociétés de la division Emerson Automation Solutions du groupe Emerson ElectricCo. Emerson Automation Solutions, Emerson et le logo Emerson sont des marques de commerce et de service d’Emerson ElectricCo. Toutes les autres marques sont détenues par leurs propriétaires respectifs.
Le contenu de cette publication est uniquement présenté à titre d’information. Malgré les efforts déployés pour en garantir l’exactitude, ce document ne doit pas être interprété comme une garantie ou une assurance, expresse ou tacite, concernant les produits ou services décrits ici, ni leur utilisation ou applicabilité. Toutes les ventes sont régies par nos conditions générales, disponibles sur demande. Nous nous réservons le droit de modifier ou d’améliorer à tout moment et sans préavis les conceptions ou spécifications de nos produits.
Emerson.com/FinalControl
8
Loading...