Lista de localización de los defectos para las instalaciones iniciales
......................................Lista de localización de los defectos para las instalaciones iniciales
Pérdida de Señal / Fundido debido a la lluvia
.............................................................Pérdida de Señal / Fundido debido a la lluvia
Instalaciones que usan un cable largo
.....................................................................Instalaciones que usan un cable largo
16
17
17
SELFSAT-H10D/H21D
Spain
Que es SELFSAT-H10D/H21D?
Que es SELFSAT-H10D/H21D?
SELFSAT-H10D/H21D es una Antena Satélite Llana con Doble Polarización Lineal que puede
recibir señales de los principales satélites y reemplazar una antena parabólica antigua.
Pequeña, discreta y fácil de usar, se puede instalar en pocos minutos y usar como antena
móvil para todas las recepciones por Satélite. SELFSAT-H10D/H21D puede usarse para los
canales de recepción gratuitos & codicados (que requieren una suscripción con un opera-
dor), así como para recibir todos los canales HD con alta denición de imagen.
Para poder usarla e instalarla, le rogamos siga las instrucciones y modalidades de instalación
siguientes con mucho cuidado.
Tienen mas de una TV en casa?
H10D2
/ H21D2
Con una salida LNB doble
Entonces intenten SELFSAT consu salida LNB multiple.
Mirar 2 cadenas es posible gracias a la H10D2/H21D2
Tambien es posible mirar 4 cadenas gracias a la H21D4
3
Con una salida LNB cuadruple
H21D4
Instrucciones de seguridad
Antes de usar este producto, rogamos lea atentamente este manual y siga exactamente todas las
•
instrucciones de instalación de montaje y orientación.
Tiene que respetar todas las instrucciones para evitar cualquier problema de funcionamiento o
•
técnico.
Cualquier campo eléctrico o magnético que se encuentre cerca de SELFSAT-H10D/H21D puede
•
causar una recepción deciente de las señales, hasta cortar por completo la recepción de las
mismas.
No se debe perforar la tapa de plástico de la antena, que permite una impermeabilización absoluta
•
en caso de lluvia y de mal tiempo; en caso contrario, su producto podría no funcionar correctamente.
Cualquier caída o choque brusco puede dañar la antena o el funcionamiento de la misma.
•
No abrir la tapa frontal o posterior; cualquier intento de reparación por una persona no cualicada
•
puede ser peligroso.
Cualquier obstáculo (edicio, árboles, etc.) puede bloquear la recepción de la señal del Satélite.
•
No pintar ni añadir ninguna sustancia a la tapa de la antena, lo que bloquearía la recepción de la
•
señal del Satélite.
La antena no deber estar demasiado alejada de su receptor de Satélite; un cable largo (> 30 M)
•
disminuye la calidad de la señal.
El uso de un cable largo o conexiones no aisladas puede conllevar la pérdida del nivel de la señal.
•
Para optimizar la recepción de la señal, rogamos use el ltro de atenuación para las primeras
•
instalaciones.
No olvide regular la antena y la abrazadera a la polaridad (cruzada) y el ángulo de inclinación.
•
Apretar todos los tornillos de la antena después de acabar los ajustes para evitar un cambio de
•
orientación debido al viento o al mal tiempo.
Este producto contiene una cabeza universal (LNB) única (bloque de bajo ruido), y está totalmente
•
prohibido añadir, cambiar o modicar el LNB original.
Para más detalles especícos sobre los puntos anteriores o para cualquier información, le rogamos
•
contacte directamente con el servicio cliente de su tienda.
Spain
AVISO
Las antenas que no estén instaladas adecuadamente o cuya estructura no es la adecuada, pueden
dañarse. Este daño puede ser muy grave e incluso constituir un peligro. El propietario o instalador
asume la plena responsabilidad de la seguridad de la instalación desde el punto de vista de la
estructura, que soporta todas las cargas (peso, viento y hielo) y que está adecuadamente impermeabilizada contra las fugas. El fabricante no aceptará responsabilidad alguna por daño causado por un
sistema Satélite debido a las múltiples aplicaciones variables y desconocidas.
www.self-sat.com
4
Contenido de la Caja
No
Símbolo
11
Nombre de la pieza
A1
ImagenCantidad
SELFSAT-H21DSELFSAT-H10D
Antena
P1
21Filtro Atenuador
3
B11
4B21
5B31
6B41
7B51
Soporte
principal
Abrazadera
Ventana
Abrazadera
Ventana A
Abrazadera
Ventana B
Abrazadera
de jación A
AT-PAD
AT-PAD
8B61
Abrazadera
de jación B
9B71Llave de tornillo
5
No
Símbolo
Nombre de la pieza
ImagenCantidad
101
114
12
13
141
15S53
C1
S1
S2
S3
S4
Brújula
Tornillo
M4x10 SEMS2
Tornillo para
tuerca Hex
M6x18 SEMS2
Tornillo para
tuerca Hex
M6X50 SEMS2
Tornillo de cabeza
redondeada
con cuello cuadrado
M6x30
Tornillo de cabeza
redondeada
con cuello cuadrado
M6x50
3
1
Spain
16S62
17N17
18E14Caucho
Perno en U
M6x85
Tuerca con resalto
M6
www.self-sat.com
6
Instalación
¿Cómo instalar?
Siguiendo las instrucciones paso a paso, puede instalar fácilmente SELFSAT-H10D/H21D Usted mismo o con
la ayuda de un instalador Professional de antenas.
Ante de instalar su antena compruebe que la caja SELFSAT-H10D/H21D contiene todos los
artículos indicados en el contenido de la misma; en caso de que falte algún accesorio, rogamos
contacte con su distribuidor.
Paso 1: ¿Donde instalar?
Para poder recibir la señal del Satélite, conviene instalar el SELFSAT-H10D/H21D en un espacio abierto
(en el exterior de la casa o piso) orientado hacia el ecuador (el sur). Por ello, necesitará la ayuda de una
brújula para orientar exactamente la antena SELFSAT-H10D/H21D en dirección del Satélite. (Nota;
reérase a la tabla de los ángulos de azimut especicados en las últimas páginas de este manual)
Nota
para asegurarse de una lectura correcta de la brújula, manténgase
alejado de objetos metálicos grandes, en particular los cables, y
realice varias lecturas.
Compruebe que no hay obstáculos frente al SELFSAT-H10D/H21D,
como: edicios, árboles (hay que tomar en cuenta el hecho de que los árboles crecerán en altura y en
anchura y que pueden boquear la señal).
que puedan disminuir la calidad de recepción de la señal tales
Para poder jar e instalar fácilmente su antena, deberá elegir un lugar de fácil acceso que no
presente ningún peligro para la instalación.
Encuentre una forma discreta de pasar su cable del SELFSAT-H10D/H21D hacia su Receptor de
Satélite - Descodicador. La antena no debe estar demasiado alejada de su receptor de Satélite; un
cable de más de 30 metros disminuye la calidad de la señal.
Señal de recepción de mala calidad
Mala!Mala!
7
Señal de recepción de buena calidad
Buena!Buena!
Paso 2: Elección de la instalación
Según la elección del lugar en donde se quiera instalar el SELFSAT-H10D/H21D, podrá entonces
decidir su tipo de instalación.
A) Tipo Stand o mesa (sobre un plano horizontal)
S2
B1
A1
N1
B1
B5
S2
S1
N1
S4
12
S5
S2
3
www.self-sat.com
Spain
8
B) Tipo montado en una pared
N1
S5
S2
B1
A1
N1
2
S2
B2
S3
4
B6
12
S5
S2
3
B2
C) Tipo ventana
S2
A1
N1
2
S2
B2
12
S5
S1
B4
B1
4
B6
S2
B3
N1
S4N1
S5
3
B2
S3
Atención
9
El soporte número B6 tiene 2 agujeros para el modelo H10D y 4 agujeros para el modelo H21D.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.