Seiko V657 User Manual

Page 1
INDICE
CAL. V657
AJUSTAMENTO DA POSIÇÃO DOS PONTEIROS ..................................................... 70
ACERTO DA HORA/CALENDÁRIO ............................................................................. 71
CRONÓGRAFO ........................................................................................................... 72
Português
PORTUGUÊS
TAQUÍMETRO ............................................................................................................ 74
NOTAS SOBRE O USO DO RELÓGIO ....................................................................... 76
SUBSTITUIÇÃO DA PILHA ......................................................................................... 78
ESPECIFICAÇÕES ...................................................................................................... 80
Para o cuidado com o relógio, veja “PARA CONSERVAR A QUALIDADE DO
SEU RELÓGIO” no Opúsculo de Garantia Mundial e Instruções ajunto.
68
Página
CRONÓGRAFO
Três ponteiros pequenos do CRONÓGRAFO.
Mede até 60 minutos em incrementos de
6
Medição de tempos parciais.
Função de taquímetro (nos modelos com
escala de taquímetro no mostrador)
HORA/CALENDÁRIO
Ponteiros das horas, minutos e segundos
dia do mês.
Português
69
Page 2
AJUSTAMENTO DA POSIÇÃO DOS PONTEIROS
Antes de acertar a hora, verifique se os ponteiros do CRONÓGRAFO se encontram na posição
“0” quando o cronógrafo é reposto a zero. (Para repor o cronógrafo a zero, veja “CRONÓGRAFO”)
Se qualquer dos ponteiros do CRONÓGRAFO não retorna à posição “0”, siga o procedimento a seguir.
Ponteiro de minutos do
Português
CRONÓGRAFO
Ponteiro de segundos do CRONÓGRAFO
70
Ponteiro de 1/10 de segundo do CRONÓGRAFO
A
B
COROA
COROA
* Os ponteiros movem-se com rapidez se se
Puxe para o segundo clique.
Pressione repetidamente para
A
repor o ponteiro de 1/10 de segundo do CRONÓGRAFO na posição “0”.
Pressione repetidamente para
B
repor os ponteiros de segundos e minutos do CRONÓGRAFO na posição “0”.
Empurre para retorná-la à posição normal.
mantiverem pressionados os botões respectivos.
ACERTO DA HORA/CALENDÁRIO
Ponteiro
das horas
Ponteiro dos segundos
Ponteiro dos minutos
6
Dia do mês
COROA
Puxe para fora até ao primeiro clique e rode para a direita até aparecer o dia do mês do dia prévio.
Puxe para o segundo clique quando o ponteiro dos Segundos se encontra na posição das 12 horas.
Rode para a direita até aparecer o dia do mês desejado.
Acerte os ponteiros das Horas e Minutos.
Empurre para retornar à posição nor­mal em conformidade com um sinal horário.
Português
71
Page 3
CRONÓGRAFO
O tempo medido é indicado por ponteiros pequenos do CRONÓGRAFO que se movem
independentemente dos ponteiros centrais.
OPERAÇÃO DO CRONÓGRAFO
Iniciar / Parar / Reiniciar
A
COMO LER OS PONTEIROS
Ex. : 15 minutos e 10,6 segundos
Português
Ponteiro de minutos
do CRONÓGRAFO
Movimento do ponteiro de 1/10 de segundo do CRONÓGRAFO
• Depois da cronometragem ultrapassar 1 minuto, o ponteiro de 1/10 de segundo do CRONÓGRAFO permanece na posição “0” enquanto o cronógrafo está a contar.
• Quando a cronometragem está parada ou o tempo parcial está sendo
72
medido, indica as 1/10 de segundos medidas.
Ponteiro de 1/10 segundo do CRONÓGRAFO
Ponteiro de segundos do CRONÓGRAFO
Cronometragem simples
A
INICIAR
Cronometragem múltipla acumulada
A
INICIAR
Cronometragem com tempos parciais
A
INICIAR
PARAR
PARAR
TEMPO
PARCIAL
A
REPOR A ZERO
A
B
TEMPO PARCIAL
B
A
REINICIAR
B
LIBERAÇÃO
• • • •
• • • •
A
PARAR
A
PARAR
Repor a zero / Tempo parcial /
B
Liberação do tempo parcial
*O reiniciar e parar
do cronógrafo
B
REPOR A
ZERO
B
REPOR A
ZERO
podem repetir-se pressionando o botão A.
*A cronometragem e
liberação do tempo parcial (intermédio) podem repetir-se pressionando o botão B.
Português
73
Page 4
TAQUÍMETRO [Para modelos com escala de taquímetro no mostrador]
Para medir a velocidade média horária de um veículo:
Escala do taquímetro: 90
Português
Ponteiro de segundos do
CRONÓGRAFO: 40 segundos
Ex. : “90” (número da escala do
taquímetro) x 1 (km ou milha) = 90 km/h ou mph
74
1 Utilize o cronógrafo para determinar quantos
segundos leva a percorrer 1 km ou 1 milha.
2 Localize a marca dos segundos No mostrador
principal que corresponde ao número de segundos medidos. O múmero na escala do taquímetro indica a velocidade média por hora.
* Nos modelos com escala de taquímetro em volta do
mostrador pequeno na posição das 6 horas, leia a escala do taquímetro apontada pelo ponteiro de segundos do CRONÓGRAFO.
A escala do taquímetro pode ser usada para medir a velocidade média horária apenas quando o tempo requerido for até 60 segundos.
Se a distância a medir for alargada a 2 km ou milhas ou encurtada para 0,5 km ou milhas e o ponteiro de segundos do CRONÓGRAFO indicar “90” na escala do taquímetro:
“90” (número da escala do taquímetro) x 2 (km ou milhas) = 180 km/h ou mph
“90” (número da escala do taquímetro) x 0.5 (km ou milhas) = 45 km/h ou mph
Para medir a velocidade horária de operações:
Escala do taquímetro: 180
1 Utilize o cronógrafo para medir o tempo
requerido para completar 1 trabalho.
2 Localize a marca de segundos no mostrador
principal que corresponde ao número de segundos medidos. O número na escala do taquímetro indica o número médio de trabalhos realizados por hora.
* Nos modelos com escala de taquímetro em volta do
mostrador pequeno na posição das 6 horas, leia a escala do taquímetro apontada pelo ponteiro de segundos do CRONÓGRAFO.
Ponteiro de segundos do
CRONÓGRAFO: 20 segundos
Ex. : “180” (número da escala do
taquímetro) x 1 trabalho = 180 trabalhos por hora
Se forem realizados 15 trabalhos em 20 segundos: “180” (número da escala do taquímetro) x 15 trabalhos
= 2700 trabalhos por hora
Português
75
Page 5
NOTAS SOBRE O USO DO RELÓGIO
AJUSTAMENTO DA POSIÇÃO DOS PONTEIROS
O ponteiro de minutos do CRONÓGRAFO move-se em conformidade com o ponteiro de segundos do CRONÓGRAFO.
ACERTO DA HORA/CALENDÁRIO
Antes de acertar a hora, assegure-se de parar e repor a zero o cronógrafo.
Não acerte o dia do mês entre as 9:00 p. m. e a 1:00 a. m. Caso contrário, o dia do mês poderá não mudar
adequadamente. Se for necessário acertar o dia do mês durante esse período horário, primeiro mude a hora para qualquer outra fora desse período, acerte o dia do mês e então volte a acertar a hora correcta.
Português
Ao acertar o ponteiro das horas, verifique se AM/PM está acertado correctamente. O relógio está projectado de forma a que o dia do mês mude uma vez em 24 horas.
Rode os ponteiros fazendo-os passar pela marca das 12 horas para determinar se o relógo está acertado no período A. M. (manhã) ou P. M. (tarde). Se o dia do mês mudar, a hora está acertada no período A. M. Se não, a hora está acertada no período P. M.
Ao acertar o ponteiro dos minutos, primeiro avance-o 4 a 5 minutos para lá do minuto desejado e em seguida atrase-o para o minuto exacto.
Não pressione qualquer botão com a coroa no segundo clique. Caso contrário, os ponteiros do CRONÓGRAFO movem-se e torna-se necessário repô-los a zero.
CRONÓGRAFO
O ponteiro e a escala de 1/10 de segundo do CRONÓGRAFO diferem em design e formato segundo os modelos.
Não puxe a coroa para fora enquanto o cronógrafo está a contar. Se estiver puxada para fora, não pode ser feita a operação do cronógrafo.
76
Quando o cronógrafo é reposto a zero, leva 40 segundos para os ponteiros de segundos e minutos do CRONÓGRAFO retornarem à posição “0”.
COMO OPERAR A COROA DE TIPO FECHO A ROSCA (nos modelos com coroa tipo rosca)
Para desatarraxar a coroa:
Rode a coroa para a esquerda. Depois, puxe-a para fora para o acerto da hora/calendário ou para ajustar a posição dos ponteiros do CRONÓGRAFO.
Para atarraxar a coroa:
Com a coroa na posição normal, rode-a para a direita enquanto faz pressão sobre ela.
Português
77
Page 6
SUBSTITUIÇÃO DA PILHA
A pilha miniatura que alimenta o seu relógio deverá durar 2 anos aproximadamente. Contudo, uma vez que é colocada na fábrica para verificar
2
Anos
Português
o funcionamento e performance do relógio, a vida real da pilha que está na sua posse poderá ser inferior ao período especificado. Quando acabar a pilha, substitua-a o mais cedo possível para evitar qualquer mau funcionamento. Ao substituir a pilha, recomendamos-lhe que se dirija a um AGENTE AUTORIZADO SEIKO e lhe peça uma pilha SEIKO SR920SW.
* Se se utilizar o cronógrafo mais de 60 minutos por dia, a vida da pilha pode ser inferior a
2 anos.
AVISO
Não retire a pilha do relógio.
Se for necessário tirar a pilha para fora, mantenha-a fora do alcance de crianças.
Se uma criança a engolir, consulte imediatamente um médico.
PRECAUÇÃO
Nunca produza curto-circuito, mexa na pilha ou a aqueça, e nunca a exponha ao fogo. A pilha poderá explodir, ficar muito quente ou incendiar--se.
A pilha não é recarregável. Nunca tente recarregá-la, pois isso poderá causar
78
o vazamento da pilha ou a sua danificação.
Procedimento necessário após substituição da pilha
Quando a pilha é substituída por uma nova, a informação acumulada no CI integrado não corresponde ao tempo realmente indicado. Por conseguinte, antes de utilizar o relógio assegure-se de reinicializar o circuito seguindo o procedimento a seguir.
* No caso de qualquer dos ponteiros se mover inadequadamente, observe o procedimento a seguir para
ajustar o movimento dos ponteiros.
Puxe para o segundo clique.
Pressione e retenha ao mesmo tempo
e
B
durante 2 segundos.
*O ponteiro de segundos do CRONÓGRAFO gira
metade de um círculo para a esquerda e em seguida retorna para onde estava, ao passo que o ponteiro de 1/10 de segundo do CRONÓGRAFO
A
B
gira um círculo completo para a direita e pára.
Pressione repetidamente para repor o ponteiro de 1/10 de segundo do CRONÓGRAFO na posição “0”.
Pressione repetidamente para repor os ponteiros de segundos e minutos do CRONÓGRAFO na posição “0” .
Gire para acertar a hora, e em seguida empurre-a para retorná-la às posição normal.
**
**
A
B
** Os ponteiros movem-se
rapidamente mantendo pressionados os botões respectivos.
COROA
A
COROA
Português
79
Page 7
ESPECIFICAÇÕES
1 Frequência do oscilador de cristal .............. 32.768 Hz (Hz = Hertz ... Ciclos por segundo)
2 Avanço/atraso (média mensal) ................... Menos de 20 segundos na gama de temperaturas normais
3 Gama de temperaturas operacionais ......... –5° C a +50° C (23° F a 122° F)
4 Sistema propulsor ...................................... Motor de passo, 3 peças.
5 Sistema de indicações
Hora ........................................................ Ponteiros das horas, minutos e segundos
Dia do mês ............................................. Indicado em numerais.
Cronógrafo .............................................. Ponteiros dos minutos, segundos e 1/10 de segundo
Português
6 Pilha ............................................................ Pilha miniatura de óxido de prata SEIKO SR920SW, 1
7 CI (Circuito Integrado) ................................ C-MOS-LSI, 1 peça
* As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio para melhoramento do produto.
80
(5° C a 35° C) (41° F a 95° F)
O cronógrafo mede até 60 minutos em incrementos de 1/10 de segundo.
peça
Loading...