Seiko I Infotech Inc. reserves the right to make changes without notice to the
specifications and materials contained herein and shall not be responsible for
any damages (including consequential) caused by reliance on the materials
presented, including but not limited to typographical, arithmetic, or listing errors.
Please address any questions, comments, and suggestions to:
Seiko I Infotech Inc.
31-1, kameido 6-chome
koto-ku, Tokyo 136-0071, Japan
This manual acknowledges the following trademarks:
SII is a trademark of Seiko I Infotech Inc.
All other trademarks are the properties of their respective companies.
Durch die Kennzeichnung dieses Produktes mit dem CE-Zeichen erklärt Seiko den folgenden
Direktiven der Europäischen Union zu entsprechen (mit Wirkung vom siehe Datum):
Januar 1996 :- EG-Direktive 73/23/EEC ergänzt durch EG-Direktive 93/68/EEC, Angleichung
der Gesetze der einzelnen Mitgliedsstaaten bezüglich Geräten mit niedriger
Betriebsspannung.
Januar 1996:- EG-Direktive 89/336/EEC, Angleichung der Gesetze der einzelnen
Mitgliedsstaaten bezüglich elektromagnetischer Kompatibilität.
Den vollständigen Text dieser Erklärung einschließlich der Definition der entsprechenden
Direktiven sowie der jeweiligen Standards erhalten Sie von Ihrem Seiko Colorgrafx Systems
Kundendienst oder Ihrem Seiko Engineering Systems Kundendienst.
Introduction
Thank you very much for purchasing the IP-4500/IP-4500MKII,
IP-4010/IP-4010MKII Color Inkjet Printer (simply called the printer
below).
The following four types of printer are available from media (paper) sizes supported and print speed.
- IP-4500:54" printer
- IP-4500MKII:High speed print 54" printer
- IP-4010:36" printer
- IP-4010MKII:High speed print 36" printer
Also, one of the following controllers can be installed in the printer:
This manual, the IP-4500/IP-4500MKII, IP-4010/IP-4010MKII
User's Guide (Basic Operations), describes the features of the
printer, names of components, information to be known before use,
and basic operations, such as how to turn the power on and off and
set paper and ink.
The IP-4500/IP-4500MKII, IP-4010/IP-4010MKII User's Guide
(Function Settings) explains how to set functions of the printer.For details on the printer function settings, see the separate User's
Guide (Function Settings).
The SCSI controller has some different functions and operation
panel menus from those of the network controller. If they are different, the functions and menus of both the controllers are described.
Read the appropriate description for your printer.
The following items should be read before reading Section 1.
- Deliverables
- Safety precautions
- Handling precautions
- Manual legend (notation rules)
Read these items to use the printer safely and properly. Keep this
manual in a place where you can quickly access it at any time.
Deliverables
The printer components, including options, are installed on the main
unit on delivery. Make sure that the following items are present.
If any parts are missing or damaged, contact the shop where you
purchased the product or the nearest service dealer.
Basic components
Printer main unit <1>
• IP-4500-00 (54" printer, SCSI controller incorporated (raster data interface))
Paper bucket
<IP-4500: IP-230, 1 set>
<IP-4010: IP-231, 1 set>
- Roll cover
- Document pocket
- Paper bucket
Consumables
Paper IP-XXX
(Various types)
See page 1-7 for the
item number.
Waste ink bottle IP-841
<1>
* : Options and consumables can be ordered separately.
Ink cartridges IP-XXX
(Y, M, C, Bk, Lc, Lm)
See page 1-8 for the item
number.
(For cleaning bottom of the carriage)
Replaceable cutter blade
IP-844
<1>
Wipe stick
<100 pieces>
<IP-4500: IP-842, 1>
<IP-4010: IP-843, 1>
Cleaning Kit CH-98
(For printer cleaning,
recommended)
<1 set>
Scroller
iii
Safety Precautions
The following symbols are used in this manual to ensure the proper
use of the plotter and to prevent the plotter from being damaged.
Follow the instructions marked with the symbol.
Severe personal injury or death
Failure to follow the guidelines marked with
WARNING
this symbol could result in severe personal
injury or death.
Minor personal injury or product and/or
peripheral damage failure to follow the
CAUTION
Example of symbols:
guidelines marked with this symbol could
result in minor personal injury or product and/
or peripheral damage.
This symbol () denotes items that require special care
while executing a certain procedure or operation.
This symbol (
This symbol (
prevent accidents or injury.
) denotes items that are forbidden.
) denotes items you should follow to
iv
Sicherheitsvorkehrungen
Die folgenden Symbole erscheinen in diesem Handbuch, um den
ordnungsgemäßen Gebrauch des Plotters sicherzustellen und den
Plotter vor Beschädigung zu schützen.
Bitte beachten Sie die mit dem Symbol gekennzeichneten
Anweisungen.
Schwere Körperverletzung oder Lebensgefahr
Nichtbeachtung der mit diesem Symbol
Warnung
Vorsicht
Symbolbeispiele:
gekennzeichneten Vorschriften kann zu
schwerer Körperverletzung und Lebensgefahr
führen.
Leichte Körperverletzung oder Beschädigung
des Produkts und/oder der Peripherie
Nichtbeachtung der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Vorschriften kann zu leichter
Körperverletzung oder Beschädigung des
Produkts und/oder der Peripherie führen.
Dieses Symbol () kennzeichnet Vorschriften, deren
besondere Beachtung während der Ausführung von
bestimmten Vorgängen und Operationen nötig ist.
Dieses Symbol (
boten sind.
Dieses Symbol (
Unfälle oder Verletzungen verhindern sollen.
v
) kennzeichnet Gegenstände, die ver -
) kennzeichnet Vorschriften, die
WARNING
Use the power supply voltage specified on the nameplate. DO NOTplug several devices into one electrical outlet as this might result in fireor electric shock.
Make sure the printer is well grounded. If it is not grounded, a shortcircuit may cause fire or electrical shock.
DO NOT disassemble or remodel the printer. DO NOT repair the printerby yourself. Doing so may cause fire, electric shock or other accidents.
DO NOT damage, break, process, or heat the power cable. If it is dam-aged, replace it with a new one. Using a damaged power cable maycause fire or electric shock.
NEVER use the printer in a place of extreme humidity or any placewhere it can possibly be splashed by any liquids. If any liquids get intothe printer, it could lead to fire, electric shock, or other serious acci-dents.
DO NOT remove the fixed covers of the printer because they containhigh-voltage and extremely hot parts. Careless removal might result inan electric shock or burn.
DO NOT allow metal or liquids to touch the internal parts of the printer.Doing so may cause fire, electric shock, or other accidents.
DO NOT disconnect or connect the power cable with wet hands. Doingso may lead to electric shock.
Turn the printer off and unplug the power cable immediately during athunder storm.
vi
Warnung
Benutzen Sie eine Stromquelle mit der auf dem Geräteschild angegebenenSpannung. Der Anschluß von mehreren Geräten an dieselbe Stromquellekann zu Kurzschluß führen.
Sorgen Sie dafür, daß der Printer ordentlich geerdet ist. Wenn er nichtgeerdet ist, kann ein Kurzschluß Feuer oder Stromschlag verursachen.
Der Printer darf nicht zerlegt oder umgebaut werden! Führen SieReparaturen nicht selbst durch! Dies könnte zu Feuer, Stromschlag oderanderen Unfällen führen.
Das Stromkabel darf nicht beschädigt, verändert oder erhitzt werden.Bei Beschädigung muß es sofort ersetzt werden. Der Gebrauch einesbeschädigten Stromkabels kann zu Feuer oder Stromschlag führen.
Der Printer darf nicht an Orten aufgestellt werden, die extrem feuchtsind, oder wo er mit Flüssigkeiten in Berührung kommen könnte. FallsFlüssigkeit in den Printer gelangt, kann dies zu Feuer, Stromschlag oderanderen schlimmen Unfällen führen.
Die befestigten Abdeckungen des Printers dürfen nicht entfernt werden,da sie Hochspannungsteile oder extrem heiße Teile abdecken.Unvorsichtige Entfernung kann zu Verbrennungen oder Stromschlagführen.
Metallteile oder Flüssigkeiten dürfen nicht mit dem Inneren des Printersin Berührung kommen. Dies könnte zu Feuer, Stromschlag oder anderenUnfällen führen.
Berühren Sie das Stromkabel nicht mit nassen Händen, sonst könntenSie einen Stromschlag erleiden.
Bei Gewitter muß der Printer sofort ausgeschaltet und von derStromquelle getrennt werden.
vii
WARNING
Power OFF the printer and unplug the power cable from the power out-let in any of the following cases:
•When putting your hands inside the printer.
•Smoke, strange noise or smells erupt from the printer.
•A piece of metal or any liquid touches the internal parts or slot ofthe printer.
•An error requiring service from a service center occurs.
DO NOT put your hand into the paper delivery slot as it may lead toinjury on the cutting device.
viii
Warnung
In jedem der folgenden Fälle muß der Printer sofort ausgeschaltet undvon der Stromquelle getrennt werden:
•Wenn Sie mit den Händen in das Gerät fassen.
•Wenn Rauch, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche von dem
Printer ausgehen.
•Wenn Metallteile oder irgendwelche Flüssigkeiten mit dem Inneren
des Printers in Berührung kommen.
•Wenn ein Fehler auftritt, der vom Servicecenter behoben werden muß.
Fassen Sie nicht mit der Hand in den Papierauswurfschlitz, sonst könnenSie sich an der Schneidevorrichtung verletzen.
ix
CAUTION
Handle the paper rolls with care because they are very heavy. If youdrop them, it could lead to personal injury.
Hold the electric cable by the plug when connecting and disconnectingit. Failing to do so may cause the cable to fray or break which couldlead to electric shock and/or fire.
When the waste ink bottle is installed or removed, hold it with bothhands with its mouth facing up. If not, waste ink may spill from thebottle. If the waste ink bottle is discarded, cap it tightly.
DO NOT put any paper rolls on an unstable table or a tilted surface asthey could fall leading to an injury.
DO NOT get ink on your skin or clothes. Wash off any ink with imme-diately with soapy water.
Do not swallow ink or avoid its splashes on the eye. If it gets into theeye, wash it off with a clean running water and consult a doctor as re-quired. If it is swallowed, do not try to vomit it forcefully, but see adoctor.Keep ink cartridges out of reach of children.
In order to ensure the safe operation of the printer heed all of the cautions and warnings contained throughout this manual.
x
Vorsicht
Die Papierrollen sind sehr schwer, sie müssen vorsichtig gehandhabtwerden. Fallenlassen kann zu Verletzungen führen.
Halten Sie das Stromkabel am Stecker fest, wenn sie es ein- undausstecken, sonst könnte es brechen oder beschädigt werden, was zuStromschlag und/oder Feuer führen kann.
Wenn die Abfalltintenflasche eingesetzt oder entfernt wird, halten Siesie mit beiden Händen mit der Öffnung nach oben weisend. Wenn diesnicht geschieht, kann Tinte aus der Flacshe austreten. Beim Entsorgender Abfalltintenflasche diese fest verschließen.
Vermeiden Sie Tintenspritzer auf der Haut oder Kleidung. Waschen Siedie Tinte sofort mit Seifenwasser aus.
Legen Sie Papierrollen nicht auf einen wackeligen Tisch oder eineunebene Oberfläche, da das Herunterfallen zu Verletzungen führen kann.
Darauf achten, nicht Tinte zu verschlucken oder in die Augen zu spritzen.Falls Tinte versehentlich in die Augen gerät, sofort unter fließendemsauberem Wasser abspülen und anschließend bei Bedarf einen Arztaufsuchen. Falls Tinte verschluckt wird, nicht Erbrechen verursachen,sondern sofort einen Arzt aufsuchen. Die Tintenpatronen immer außerReichweite von Kindern halten.
Um den sicheren Betriebs des Plotters zu gewährleisten, beachten Sie
bitte alle Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen die in diesem Handbuch
erwähnt sind.
xi
Handling Precautions
Precautions Regarding the Power Supply
1. Install the printer near an easily accessible electrical outlet.
2. Do not provide power to the printer through the same power
line as for noise-generating devices, such as a motor.
3. The power supply voltage must be 100 VAC.
4. Connect the power cable to an electrical outlet. Do not plug
several devices into one electrical outlet.
Handling Precautions
1. Turn the power off, wait for at least ten seconds, and turn the
power on again.
2. Do not place anything on top of the printer. Do not rest your
elbows on the printer.
3. Open and close the top cover gently from the front of the printer
with both hands.
4. Before connecting or disconnecting the interface connector, turn
the printer off.
5. Do not clean the surface of the cover with benzene or paint
thinner. The coating may come off or deteriorate.
Wipe the cover clean with a soft cloth. If the cover is very dirty,
use a cloth moistened with a neutral detergent.
6. Do not touch the ink-jet head surface.
xii
Precautions Regarding Consumables
1. Always use the recommended consumables (paper, ink, etc.).
Failure to follow this instruction may cause poor print quality
or a breakdown.
2. Do not use ink past the date of expiration as this may cause a
breakdown.
3. Put a used ink cartridge into a plastic bag and dispose of it as an
industrial waste. Observe any regulations for disposal of waste
ink bottles.
4. Securely cap waste ink bottle and dispose of it as an industrial
waste. Observe any regulations for disposal of waste ink bottles.
xiii
Manual legend (Notational rules)
This manual uses the notational rules for marks, keys, LCD, and
LEDs:
Marks
WARNING
Boxes marked with a "WARNING" describe points of caution foravoiding serious bodily harm.
Warnung
Textkästen mit der Bezeichnung "Warnung" weisen auf wichtigeSicherheitsvorschriften zur Vermeidung von schweren Verletzungenhin.
CAUTION
Boxes marked with a "CAUTION" describe points of caution foravoiding injury to yourself or damage to the plotter.
Vorsicht
Textkästen mit der Bezeichnung "Vorsicht" weisen auf wichtigeSicherheitsvorschriften zur Vermeidung von Personen- oderGeräteschäden hin.
NOTE
Boxes marked with a note describe precautions while handling theplotter.
HINT: Hint mark
The hint symbol describes operations that make using or han-
HINT
dling the printer easier.
Reference mark
This mark is followed by a reference section or page number.
xiv
Notation of Keys/LCD/LEDs
Example 1: Keys and messages shown on the LCD in the description
This represents a keyon the operation panel.
1
Press to put the
printer offline.
2Press to select
the first menu in the
local operation mode.
3
Press again to
select the second menu
in the local operation
mode.
This represents the LCD displayon the operation panel.
INK SETUP
PAPER XXXX
RESET FEED
CLEANING CUT
FUNC SYSTEM
ADJUST XXXX
4
Press to enter the
function menu.
Example 2: LED states in the text
An on, flashing, or off LED is characterized by the following symbols:
On
Flashing
Off
*: XXXX: Depends on the type ofcontroller installed.
xv
Example 3: LCD state transitions and key operations in the description
INITIALIZING
WAIT A MOMENT
PRINT READY
ROLL : 54" (COATED)
This indicates that the LCD screenchanges to another automatically withoutneed to press a key.
INK SETUP
PAPER XXXX
A key on theoperation panel.
RESET FEED
CLEANING CUT
This shows that the LCD screenchanges to another when the operatorpresses a key.
This section provides necessary information to operate the
printer . Familiarize yourself with the basics of the printer before reading Section 2 and later.
Contents of this section
Features
Operating Conditions
Installation Space
Environmental Conditions
Consumables
Paper
Ink
Waste Ink Bottle
Cutter
Scroller
External Views, Names of Parts, and Functions
Front
Rear
Winder (IP-240) (Option)
Bucket (IP-230) (Option)
Operation Panel
LCD Messages and Printer State
Messages on the LCD
Section 1 Getting Started (Basic knowledge)
1-1
Features
1. High-Speed Output with Newly Developed Wide Piezo Heads
2. High Weather Resistance with Oil-based Pigment Ink
3. High-Quality Prints at True 720 Dpi with Six Inks
An A0-size full-color drawing can be printed in approx. four
minutes at 720 dpi by adopting newly developed wide piezo heads.
The printer provides high productivity.
Oil-based pigment ink is used to provide high water and light
resistance. Therefore, prints can be posted outdoors. The oilbased pigment ink dries so quickly that you do not have to care
about drying time even during continuous printing.
A high resolution of true 720 dpi is implemented to print highquality drawings. The printer supports light magenta and light
cyan as well as black, magenta, yellow, and cyan to provide color
gradations. High-quality prints equivalent to commercial prints
can be produced.
1-2
4. Excellent Interface Function
A SCSI model that can transfer data at high speed and an Ethernet
Centronics model that inherits popular SII controller technology
are available. The Ethernet model supports 100BASE-T and 10
logical ports. The printer can receive data from up to 11 computers
at the same time when using the Centronics interface as well.
5. Easy Operation
Large-capacity (500 cc) ink cartridges are provided. In addition,
an automatic winder (option) is available to operate the printer
even at night without intervention. Ink cartridges and media can
be replaced easily from the front side of the printer.
6. Excellent Driver Environment
A Windows driver is provided as standard. Large data can be
transferred without any stress. In addition, high-performance RIP
is provided to output PostScript data via RIP. The Ethernet model
supports high-capacity hard disks and remote control tools. Data
can be stored on a hard disk, so it can be reprinted without
retransmitting it. Remote control tools can be used to view and
change the printer status from the computer.
7. Support of Various Media
Coated Paper, Glossy Paper, Backlit Film, White PET Film, and
Adhesive Vinyl, Polyester Cloth are supported. The printer meets
all applications.
Features
Section 1 Getting Started (Basic knowledge)
1-3
Operating Conditions
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
This section describes the operating conditions for the printer.
Installation Space
There must be a sufficient space around the printer for the replacement of frequently used parts, for the output of drawings, and for
ventilation. In addition, the maintenance space, shown below, is
required to repair the printer or replace components.
The installation/maintenance space is shown in the following figure.
Installation and Maintenance Space
1-4
400
600
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
23456789012345678901234567890121234567890123
1000
400
Height direction: 1700
(Unit : mm)
Environmental Conditions
Operating Temperature and Humidity Levels
The printer should be used within the temperature and humidity
levels shown below.
Operating Conditions
80%RH
70%RH
30°C, 80%RH
35°C
15°C
0
102030
40
60%RH
35°C
(50%RH)
30%RH
[°C]
Section 1 Getting Started (Basic knowledge)
Temperature
: Print quality is guaranteed.
: Plotting can be performed. (The temperature and hu-
midity levels are restricted.)
HINT
- To obtain better print quality, use the plotter within temperatures of
15 to 30 degrees C and a relative humidity of 30% to 70%.
1-5
Places where the printer must not be installed
Do not install the printer in the following places:
- Places exposed to direct sunlight
- Places subject to vibration
- Places with excessive dust
- Places subject to extreme changes in temperature or humidity
- Places near an air conditioner or a heater
- Places where the printer may get wet
- Places subject to direct air circulation from vents
- Places near a diazo copier that may generate ammonia gas
- Places with poor ventilation
- Unstable places
1-6
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.