
1501EU
Allocacoc BV
Rotterdamseweg 386 B1
2629 HG Delft
the Netherlands
manual - handleiding - mode d’emploi - Anleitung
manuale - manual de uso - instruktioner - käyttöohje
WICHTIG!
Nicht hintereinander stecken.
Nicht abgedeckt betreiben.
Nicht in feuchter Umgebung verwenden.
Diese Steckdose ist zur Verwendung bei Umgebungs temperaturen,
die üblicherweise 25 °C nicht überschreiten, aber gelegentlich 35 °C
erreichen, geeignet.
PowerBar & PowerBar | USB |
EN: Press and lock
NL: Klik en fixeer
FR: Poussez et fermez
DE: Drücken und Feststellen
IT: Spingi e chiudi
ES: Presionar y fijar
SV: Tryck och lås
FI: Paina ja lukitse
EL: Πιέστε και κλειδώστε
CZ: Stisknout a uzamknout
TW: 按壓即可鎖定
CN: 推入使其锁定
PT: Pressione até encaixar
MY: Tekan dan kunci
AR: إدفع و إقفل
Wciśnij i zablokuj
PL:
1. EN: Remove the protective sheet
NL: Verwijder de beschermfolie
FR: Retirez la feuille de protection
DE: Entfernen Sie die Schutzfolie vom Klebepad
IT: Togliere la pellicola di protezione
ES: Retire la lámina protectora
SV: Ta bort skyddsarket
NL: Kleef het dock, u kunt hem ook ondersteboven of verticaal kleven
FR: Collez le socle, vous pouvez aussi le coller à l’envers où à la verticale
DE: Befestigen Sie die Halterung entweder auf oder unter der Tischplatte
incollarla anche sotto un tavolo etc.
colocarlo debajo de la mesa
SV: Fäst dockan på en plan yta, montera även den under ditt bord om det är möjligt
FI: Poista suoja levy
EL: Αφαιρέστε το προστατευτικό χαρτί
TW: 移除保護膜
CN: 移除保护膜
MY: Keluarkan alas pelindung
AR:
PL: Usuń folię ochronną
FI: Laita asema tasaiselle pinnalle, asennus pöydän alle on mahdollinen der Tischplatte
EL: Κολλήστε τη βάση σε μία επίπεδη επιφάνεια, η τοποθέτηση και κάτω από το γραφείο σας είναι εφικτή
TW: 把插座坐墊粘在一個水平表面,也可以粘在桌子底面
CN: 把插座坐垫粘在一个水平表面,也可以粘在桌子底面
MY: Lekatkan dok di atas permukaan yang rata atau pasangkannya di bawah meja anda
AR:
PL: Zamontuj podstawkę na płaskiej powierzchni, nad lub pod blatem
ٍ
ﻮﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ ﲆﻋ ﻚﻠﺴﻟا ﻖﺼﻟا
EN: With the high-power USB port (2.100mA), cell phones and other electronic products can directly be charged from your desktop.
NL: Met de high-power USB poort (2.100mA) kunt u mobiele telefoons en andere producten rechtstreeks vanaf uw bureaublad laden.
FR: Avec le port USB haute puissance (2.100mA), les téléphones cellulaires et autres électroniques peuvent être directement chargé sur votre bureau.
DE: Mit dem Highpower USB-Port (2.100mA) können Sie Ihre elektronischen Geräte direkt auf dem Schreibtisch laden.
IT: Grazie alla porta USB (2.100mA), si possono caricare telefoni, mp3 ed altre apparecchiature collegandole direttamente.
ES: Con el puerto USB de alta potencia (2.100mA), podrá cargar directamente teléfonos móviles y demás dispositivos electrónicos.
SV: Med högeffekts USB-porten (2.100mA), mobiltelefoner och andra elektroniska produkter kan laddas direkt från ditt skrivbord.
FI: Tehokkaalla USB väylällä (2.100mA), myös dell puhelimet ja muita elektronisia laitteita voidaan ladata nyt suoraan pöydältäsi.
EL: Με την υψηλής τάσης θύρα USB (2.100mA), κινητά και άλλες ηλεκτρονικά προϊόντα μπορούν να φορτίσουν απευθείας από εκεί.
TW: 由於強大的USB端口(2.100毫安 ),手機和其他電子產品可以直接在桌面充電
CN: 由于强大的USB端口(2.100毫安 ),手机和其他电子产品可以直接在桌面充电
MY: Dengan port USB kuasa tinggi(2.100mA), telefon bimbit dan produk elektronik lain boleh dicas secara langsung dari desktop anda.
PL: Port USB dużej mocy (2,1A) umożliwia ładowanie telefonów komórkowych oraz innych urządzeń.