
Installation Manual 
Manual de instalación 
Mode d’emploi 
Includes English, Spanish, and French plates. 
Incluye placas de inglés, español, y francés. 
Comprend plaques en anglais, espagnol et français. 
English ...................................... 2 
Français .................................... 8 
Warranty/Garantía/Garantie .. 12 
Español ..................................... 5 
Also Available ........................ 11 
SD-7202GC-PEQ / SD-7202GC-PTQ / SD-7223GW-LQ / SD-7623-GSTQ 
SD-7202GC-PEQ 
SD-7202GC-PTQ 

ENFORCER Pushbutton Request-to-Exit Plates 
Colored leads:  
(SD-7202GC-PEQ) 
(SD-7223GW-LQ) 
(SD-7202GC-PTQ) 
(SD-7623-GSTQ) 
Resistor for 24VDC 
(SD-7623-GSTQ only) 
Replacement message plates 
(Spanish, French) 
 Large illuminated “PUSH TO EXIT” button  
 Language easily changed to Spanish or French  
 Colored 12-inch wire leads with easy-to-attach 
spade lugs for fast installation 
 LEDs Give over 50,000 hours of illumination  
 Includes stainless-steel single-gang plate 
(except SD-7223GW-LQ, which is white plastic) 
Same as SD-7202GC-PEQ, but 
with white plastic faceplate 
Same as SD-7202GC-PEQ, but 
with additional timer (1~180 sec) 
and buzzer output 
Same as SD-7202GC-PTQ, but 
with additional customizable LED 
status indicator 
Note: This should be done before connecting 
any wires. 
1. Carefully twist the switch and bulb assembly 
counterclockwise about 20° (see Fig.1), and 
then pull it out of the black tube (see Fig. 2). 
2. Insert the blunt end of a small tool or rod (e.g., a 
screwdriver or pen, ~3/8” (10mm) diameter) into 
the black tube (see Fig. 3). It should slide in 
easily all the way until it contacts the inside of 
the front lens/message plate assembly. Push 
the lens/message plate assembly with your tool 
until it pops off (see Fig. 4). Be careful not to 
lose the spring. 
3. Take off the transparent green lens and insert 
the desired message plate. 
4. Check that message plate orientation is correct. 
5. Snap the lens assembly back on and replace 
the switch/bulb assembly. 
Changing the Message Plate: 
2  SECO-LARM U.S.A., Inc. 

ENFORCER Pushbutton Request-to-Exit Plates 
Wiring the SD-7202GC-PTQ (with timer module): 
Wiring the SD-7202GC-PEQ and SD-7223GW-LQ: 
1. Run four wires through the wall to a single-gang back-box 
as follows: 
a. Two wires from a 12VDC or 24VDC power source for 
the pushbutton light. 
b. One wire from either the NO or NC terminal of a device 
such as an alarm or access control system which can 
unlock an electrically-controlled lock. 
c. One wire from the COM terminal of that device. 
2. Connect the included colored wires to the switch 
(see Fig. 5): 
a. To power the pushbutton’s LED, connect 1 GREEN wire to each of the brass-colored spade 
connectors on the sides of the black switch. 
b. Connect GREEN/WHITE wire to the N.C. connector on the black switch (if needed).  
c. Connect BLUE/WHITE wire to the N.O. connector on the black switch (if needed).  
d. Connect WHITE wire to the COM connector on the black switch. 
3. Connect the colored wires to wires from the alarm or access control system and the light’s power 
source (see Fig. 5): 
a. 2x GREEN wires – To a 12 or 24 VDC source. The polarity of the LED must be observed.  
b. GREEN/WHITE wire – To the N.C. terminal of the alarm or access control system (if needed).  
c. BLUE/WHITE wire – To the N.O. terminal of the alarm or access control system (if needed).  
d. WHITE wire – To the COM terminal of the alarm or access control system. 
4. Screw the plate onto the back-box, taking care not to crimp the wires. 
IMPORTANT 
Users and installers of this product are responsible for ensuring that the installation and configuration of this 
product complies with all national, state, and local laws and codes related to locking and egress devices. 
SECO-LARM will not be held responsible for the use of this product in violation of any current laws or codes.  
Trigger Input 
(Factory prewired) 
Power Input 12 or 24 
VDC (non-polarized) 
Note: Terminal legend can be found on back of PCB. 
To adjust time (1~180 sec), turn 
trimpot clockwise to increase, 
counterclockwise to decrease. 
1. To power the pushbutton’s LED, connect 1 GREEN 
wire to each of the brass-colored spade connectors on 
the sides of the black switch and bulb assembly (see 
Fig. 5 above) and connect the other side of each 
GREEN wire to a 12 or 24 VDC source. The polarity of 
the LED must be observed. 
2. Connect 12 or 24 VDC (non-polarized) to the power input 
terminals of the timer module (see Fig. 6). 
3. Connect an N.O. or N.C. device, such as an 
electromagnetic lock or alarm, to the relay output 
terminal block as desired (3A@24VDC max.). 
4. Connect buzzer to the buzzer output terminal if desired. 
5. Set the time of the timer module between 1~180 sec via 
the trimpot. Turn clockwise to increase and 
counterclockwise to decrease. Test to ensure the timer 
is set correctly. 
*The polarity of the LED must be observed. 
Green/white wire (N.C.) 
(Lug closest to plate) 
Blue/white wire (N.O.) 
(Lug farthest from plate) 
White wire (COM) 
Max. 10A@125~250 VAC 
Green wires (light)*  
(12VDC or 24VDC) 
SECO-LARM U.S.A., Inc.  3 

ENFORCER Pushbutton Request-to-Exit Plates 
The additional LED on the SD-7623-GSTQ serves as a status indicator. It may toggle between ‘off’ and 
‘on’ (either red or green) or it may toggle between ‘red’ and ‘green’. As a status indicator, it could 
indicate that the lock has entered the timed unlock state after the button has been pressed. On doors 
with a door position monitoring output, the status LED could indicate that the door is unlocked or that 
the door is opened, returning to standby only after the door has been closed and/or relocked. 
1. Follow the wiring instructions for the SD-7202GC-PTQ (see page 3). 
2. Decide on the role of the status LED (see above):  
a. For status LED off in standby mode (pushbutton LED on), turning on when button is pressed (with 
pushbutton LED turning off), then returning to standby mode when timer delay ends (see Fig. 7): 
i. Connect the red (for red LED) or green (for green LED) wire of the status LED to the timer 
module’s N.O. relay output terminal (the other colored wire will be unused). 
ii. Connect the black wire of the status LED to the timer module’s negative (–) power input. 
b. For status LED (and pushbutton LED) normally on in standby mode, with status LED changing 
colors when button is pressed, then returning to standby mode when timer delay ends (see Fig. 8): 
i. Connect one red (or green) wire of the status LED to the timer module’s N.O. relay output 
terminal. 
ii. Connect the other colored wire of the status LED to the timer module’s N.C. relay output 
terminal. 
iii. Connect the black wire of the status LED to the timer module’s negative (–) power input. 
Important Note: 
A.  When using a 24VDC power supply, a resistor (included) must be wired in-line with 
the status LED’s black wire.  
B.  Suggested wiring assumes a single power supply (see Fig. 10). Timer module’s relay 
output N.C. terminal must be connected to the controlled device’s power input 
positive (+) terminal and timer module’s relay output COM terminal must be connect 
to the power supply’s positive (+) terminal.  
3. Set the time of the timer module between 1~180 sec via the trimpot (see Fig.6). Turn clockwise to  
increase and counterclockwise to decrease. Test to ensure the timer is set correctly. 
Wiring the SD-7623-GSTQ (with LED and timer module): 
Red –  to Relay Output 
or unused 
Black – to Power Input  
negative (–)
1 
Green – to Relay Output 
or unused 
Figure 7 
LED – Standby ‘Off’, Door Unlocked ‘Red’ 
Timer Module Relay O/P N.O. 
Timer Module Power I/P (–)
1 
Figure 8 
LED Standby ‘Green,’ Door Unlocked ‘Red’ 
Timer Module Relay O/P N.O. 
Timer Module Relay O/P N.C. 
Timer Module Power I/P (–)
1 
Figure 10 – Timer Module Top View 
Trigger Input 
(Factory prewired) 
Power Input 12 or 24 
VDC (non-polarized) 
Note: Terminal legend can be found on back of PCB. 
1
Use included resistor when connecting to 24VDC. 
4  SECO-LARM U.S.A., Inc.    

ENFORCER Placas de botón para salida 
Cambio de la placa de mensaje: 
Placa de botón para salida 
Tornillos de placa de pared 
Cables de color: 
(SD-7202GC-PEQ) 
(SD-7223GW-LQ) 
(SD-7202GC-PTQ) 
(SD-7623-GSTQ) 
Resistor para 24V C.C. 
(solo SD-7623-GSTQ) 
Placas de mensaje de 
reemplazo (español, francés) 
Montaje de 
interruptor y foco 
Nota: Esto debe realizarse antes de conectar cualquier 
alambre. 
1. Con cuidado gire el montaje del interruptor y del foco en  
contra de las manecillas del reloj alrededor de 20° (vea la 
Fig. 1), y después jálelo hacia afuera del tubo negro (vea 
la Fig. 2). 
2. Inserte el extremo sin punta de una herramienta pequeña  
o una varilla (por ejemplo, un desarmador o una pluma 
de alrededor, ~3/8” (10mm) de diámetro) en el tubo negro 
(vea la Fig. 3). Debe deslizarse fácilmente hacia adentro 
hasta que haga contacto con la parte interna del montaje 
frontal de la placa de lente/mensaje. Empuje el montaje 
frontal de la placa de lente/mensaje con su herramienta 
hasta que salga (vea la Fig. 4). Tenga cuidado de no 
perder el resorte. 
3. Quite la lente verde transparente y reemplace la placa  
de mensaje. 
4. Asegúrese que la dirección de la placa de mensaje sea  
la correcta. 
5. Coloque el montaje de la lente en su lugar y remplace el  
montaje del interruptor/foco. 
 Botón grande, iluminado con leyenda “PUSH TO EXIT”  
 Idioma de los mensajes se pueden cambiar fácilmente a 
español o francés 
 Cable de color de 12 pulgadas con terminales de horquilla 
fáciles de sujetar para una rápida instalación 
 LED de más de 50,000 horas de iluminación  
 Incluye placa singular de acero inoxidable (menos SD-
7223GW-LQ, que es plástico blanco) 
Similar al SD-7202GC-PEQ, pero con 
placa blanca de plástico 
Similar al SD-7202GC-PEQ, pero con 
temporizador adicional (1-180 seg) y 
salida de zumbador 
Similar al SD-7202GC-PTQ, pero con 
indicador de estatus LED 
personalizable adicional 
Montaje de 
interruptor y 
foco  
Lentes verdes 
transparentes 
SECO-LARM U.S.A., Inc.  5 

ENFORCER Placas de botón para salida 
Entrada de poder  
12 o 24V C.C.  
(sin polaridad) 
IMPORTANTE 
Usuarios y instaladores de este producto son responsables de asegurar que la instalación y configuración de este 
producto cumpla con todas leyes y códigos nacionales, de estado y locales relacionadas a dispositivos de bloqueo y 
salida. SECO-LARM no se hace responsable del uso de este producto en violación de cualquier ley o código actual. 
Salida de relevador 
(3A@24V C.C.) 
Entrada de interruptor 
(Cableado en fabrica) 
Nota: Leyenda de terminales se puede encontrar en la parte 
posterior del PCB. 
Para ajustar el tiempo (1~180 
seg), gire el potenciómetro hacia 
la derecha para aumentar, hacia 
la izquierda para disminuir. 
Potenciómetro 
de ajuste del 
temporizador 
Cableado de SD-7202GC-PTQ (con temporizador): 
1. Para alimentar el LED, conecte 1 cable VERDE a cada uno  
de los conectores tipo espada de color latón en cada lado 
del montaje del interruptor negro y foco (vea la Fig. 5 arriba) 
y conecte el otro lado de cada cable VERDE a una fuente de 
12 o 24 V C.C. La polaridad del LED debe observarse. 
2. Conecte 12 o 24V C.C. (sin polaridad) a los terminales de  
entrada de poder del temporizador (vea la Fig. 6). 
3. Conecte un dispositivo N.A. o N.C. al bloque de terminal  
de salida del relevador como se desee  
(3A@24V C.C. max.). 
4. Conecte zumbador al terminal de salida de zumbador si se 
desea. 
5. Establezca el tiempo de temporizador entre 1~180 seg a 
través del potenciómetro. Gire el potenciómetro hacia la 
derecha para aumentar, hacia la izquierda para disminuir. 
Pruébelo para asegurarse que el temporizador se haya 
establecido correctamente. 
Cableado de SD-7202GC-PEQ y SD-7223GW-LQ: 
1. Corra cuatro alambres a través de la pared a una caja posterior  
singular: 
a. Dos alambres para 12V C.C. o 24V C.C. para la luz.  
b. Un alambre desde la terminal N.A. o N.C. de un dispositivo 
como una alarma o un sistema de control de acceso, el cual 
pueda abrir una cerradura controlada eléctricamente. 
c. Un alambre desde la terminal COM de ese dispositivo. 
2. Conecte cuatro alambres de color (incluidos) al interruptor  
(vea la Fig. 5): 
a. Para alimentar el LED, conecte 1 cable VERDE a cada uno de 
los conectores tipo espada de color latón en cada lado del 
interruptor negro. La polaridad del LED debe observase. 
b. Conecte el cable VERDE/BLANCO al conector N.C. en el interruptor negro (si se necesita).  
c. Conecte el cable AZUL/BLANCO al conector N.A. en el interruptor negro (si se necesita).  
d. Conecte el cable BLANCO al conector COM en el interruptor negro. 
3. Conecte los cables de color a los cables de la alarma o del sistema de control de acceso a la fuente de alimentación  
de la luz (vea la Fig. 5): 
a. 2x cables VERDES – A una fuente de 12 o 24 V C.C. La polaridad del LED debe observarse.  
b. Cable VERDE/BLANCO – Al terminal N.C. de la alarma o del sistema de control de acceso (si se necesita).  
c. Cable AZUL/BLANCO – Al terminal N.A. de la alarma o del sistema de control de acceso (si se necesita).  
d. Cable BLANCO – Al terminal COM de la alarma o del sistema de control de acceso. 
4. Atornille la placa en la caja posterior, teniendo cuidado de no enredar los alambres. 
Verde/blanco (N.C.)  
(Orejeta mas cercano a placa) 
*La polaridad del LED debe observarse. 
Cable azul/blanco (N.A.)  
(Orejeta más lejano de placa) 
Cable blanco (COM)  
Máx. 10A@125~250VCA 
Cables verdes (foco)*  
(12V C.C. o 24V C.C.) 
6  SECO-LARM U.S.A., Inc. 

ENFORCER Placas de botón para salida 
El LED adicional en el SD-7623-GSTQ funciona como indicador de estatus. Se puede conmutar entre ‘apagado’ y 
‘encendido’ (sea el rojo o verde) o se puede conmutar entre ‘rojo’ y ‘verde’. Como indicador de estatus, se puede usar para 
indicar que la cerradura haya entrado en el estado de desbloqueo programado después de que el botón haya sido 
presionado. En puertas con una salida de monitoreo de posición de puerta, el LED de estatus indicara que la puerta esta 
desbloqueada o que la puerta está abierta, regresando al modo de espera solo después de que la puerta se haya cerrado 
y bloqueado de nuevo. 
1. Siga las instrucciones de cableado del SD-7202GC-PTQ (vea la pagina 3). 
2. Decida la acción del estatus de LED (vea arriba).  
a. Para LED de estatus apagado en modo de espera (LED del botón encendido), encender cuando se presione el 
botón (con LED del botón apagándose), luego volviendo a modo de espera cuando la demora del temporizador se 
termine (vea Fig.7): 
i. Conecte el cable rojo (para luz rojo) o verde (para luz verde) del LED de estatus al terminal de salida del 
relevador N.A del modulo de temporizador (el otro cable de color no será usado). 
ii. Conecte el cable negro del LED de estatus a la entrada de poder negativa del modulo del temporizador. 
b. Para LED de estatus (y LED de botón) normalmente encendido en modo de espera, con LED de estatus cambiando 
colores cuando el botón de presione, luego volviendo a modo de espera cuando la demora del temporizador se 
termine (vea Fig. 8): 
i. Conecte un cable rojo (o verde) del LED de estatus al terminal de salida del relevador N.A. del bloqueo de 
temporizador. 
ii. Conecte el otro cable de color al LED de estatus al terminal de salida del relevador N.C. del bloqueo de 
temporizador. 
iii. Conecte el cable negro del LED de estatus a la entrada de poder negativa del modulo del temporizador. 
Nota importante: 
A.  En cuando usando fuente de 24V C.C., un resistor (incluido) se debe cablear al circuito negativo para 
el LED de estatus. 
B.  Cableado sugerido asume una sola fuente de alimentación (vea la Fig. 10). Terminal de la salida N.C. 
del relevador del modulo del temporizador debe estar conectado al terminal positivo (+) de la entrada 
de alimentación del dispositivo controlado, y el terminal de la salida COM del relevador del modulo 
del temporizador deber ser conectado al terminal positivo (+) de la fuente de alimentación. 
3. Establezca el tiempo de temporizador entre 1~180 seg a través del potenciómetro (vea Fig. 6). Gire el potenciómetro 
hacia la derecha para aumentar, hacia la izquierda para disminuir. Pruébelo para asegurarse que el temporizador se haya 
establecido correctamente. 
Cableado para SD-7623-GSTQ (con LED y temporizador): 
Salida de relevador 
(3A@24V C.C.) 
Entrada de interruptor 
(Cableado en fabrica) 
Entrada de poder  
12 o 24V C.C. (sin 
polaridad) 
Rojo –  a salida de rele. 
o no utilizado 
Negro – al entrada poder 
negativo (–)
1 
Verde – a salida de rele. 
o no utilizado 
Figura 7 
LED – En espera ‘Apagado’, Puerta desbloqueada ‘Rojo’ 
Relevador de temporizador  
O/P N.A. 
Poder de relevador de 
temporizador I/P (–)
1 
Figura 8 
LED – En espera ‘Verde,’ Puerta desbloqueada ‘Rojo’ 
Relevador de temporizador 
O/P N.C. 
Poder de relevador de 
temporizador I/P (–)
1 
Relevador de temporizador  
O/P N.A. 
Figure 10 – Vista superior de temporazidor 
Nota: Leyanda de terminales se puede encontrar en  
la parte posterior del PCB. 
1
Use resistor incluido cuando conectando a 24V C.C. 
SECO-LARM U.S.A., Inc.  7  

ENFORCER Plaques de sortie de bouton poussoir 
Tension de fonctionnement 
Température de 
fonctionnement 
Plaque de sortie de bouton 
poussoir 
Fils de sortie de couleur:  
(SD-7202GC-PEQ) 
(SD-7223GW-LQ) 
(SD-7202GC-PTQ) 
(SD-7623-GSTQ) 
Résistance pour 24VCC 
(seulement SD-7623GSTQ) 
Plaques de message de 
remplacement (français, 
espagnol) 
 Bouton large illuminé marqué “PUSH TO EXIT”  
 Changer le texte du bouton facilement à pied d’oeuvre 
pour texte français ou espagnol 
 Fils de sortie 12 pouces à code couleur compris avec 
cosses à fourche pour installation rapide 
 LED donne plus de 50,000 heures d’èclairage  
 Plaque de prise simple inox comprise (à l’exception de 
SD-7223GW-LQ, qui est plastique blanc) 
Même que SD-7202GC-PEQ, mais 
avec plaque de plastique blanc 
Même que SD-7202GC-PEQ, mais 
avec minuterie supplémentaire  
(1-180 s) et sortie avertisseur 
Même que SD-7202GC-PTQ, mais 
avec indicateur d’état LED 
personnalisable supplémentaire 
Lentille verte  
transparente 
Changer la plaque de message: 
NB: Cela devrait être fait avant de brancher les fils. 
1. Avec un minimum de force, tourner l’interrupteur  
et lampe assemblage vers la gauche approx. 20° 
(voir la Fig. 1), et puis enlever du tube noir (voir 
la Fig. 2). 
2. Inserer le bout d’un outil non-pintu (ex., arriere  
d’un stylo, tournevis, etc., de diamètre approx.  
~3/8” (10mm)) dans le tube noir (voir la Fig. 3). Il 
glissera jusqu’au point où il touché la lentille  
verte. Pousser avec l’outil, et la lentille se 
detachera de l’encadrement (voir la Fig. 4). Faire 
attention de ne pas perdre le ressort. 
3. Enlever la lentille verte transparente et insérer la  
plaque de message souhaité.  
4. Vérifier l’orientation de la plaque de message est 
correct. 
5. Aligner l’ensemble de lentille en place et  
remplacer l’ensemble interrupteur/lampe.  
8  SECO-LARM U.S.A., Inc. 

ENFORCER Plaques de sortie de bouton poussoir 
Câblage pour SD-7202GC-PTQ (avec module minuterie): 
Câblage pour SD-7202GC-PEQ et SD-7223GW-LQ: 
1. Passer quatre fils électriques au travers du mur jusqu’à une  
boîte de prise simple:  
a. Deux fils d’une source d’alimentation 12VCC ou 24VCC 
pour la lumière du bouton poussoir.  
b. Un fil pour brancher à la borne N.O. ou N.F. d’un 
système d’alarme ou de contrôle d’accès capable de  
contrôler une serrure électrique. 
c. Un fil pour brancher à la borne COM du dispositif 
mentionné ci-dessus. 
2. Brancher les fils de couleur (inclus) à l’interrupteur (voir la  
Fig. 5): 
a. Pour alimenter le LED du bouton poussoir, brancher un fil VERT à chacun des cosses de couleur 
laiton sur les côtés de l’interrupteur noir.  
b. Brancher le fil VERT/BLANC au connecteur N.F. sur l’interrupteur noir (si nécessaire).  
c. Brancher le fil BLEU/BLANC au connecteur N.O. sur l’interrupteur noir (si nécessaire).  
d. Brancher le fil BLANC au connecteur COM sur l’interrupteur noir. 
3. Brancher les fils de couleur aux fils du système d’alarme ou de contrôle d’accès, et aux fils de 
l’alimentation de la lumière (voir la Fig. 5): 
a. 2x fils VERTS – À une source de 12 ou 24 VCC. La polarité du LED doit être respectée.  
b. Fil VERT/BLANC – À la borne N.F. du système d’alarme ou de contrôle d’accès (si nécessaire). 
c. Fil BLEU/BLANC – À la borne N.O. du système d’alarme ou de contrôle d’accès (si nécessaire).  
d. Fil BLANC – À la borne COM du système d’alarme ou de contrôle d’accès. 
4. Visser la plaque sur la boîte de prise. Faire attention de ne pas pincer les fils. 
IMPORTANT 
Utilisateurs et installateurs de ce produit sont responsables de s'assurer que l'installation et la configuration de ce prod uit 
est conforme à toutes lois et codes nationaux, d'état et locales relatifs au dispositifs de verrouillage et d'évacuation.  
SECO-LARM ne sera pas responsable de l'utilisation de ce produit en violation des lois ou des codes en vigueur. 
Entrée de 
déclenchement 
(précâblé à l’usine) 
Entrée d’alimentation 
12 o 24VCC (nonpolaire) 
NB: La légend du bornier se trouve sur le dos de la carte de circuit. 
Pour régler la minuterie (1~180 s), 
tourner le potentiometer à droite 
pour augmenter, et à gauche pour 
Potentiomètre 
de rélage 
minuterie 
*La polarité du LED doit être respectée. 
Fil vert/blanc (N.F.) 
(Cosse la plus proche de la plaque) 
Fil bleu/blanc (N.O.) 
(Cosse la plus éloignée de la plaque) 
Fil blanc (COM) 
Max. 10A@125~250 VCA 
Fils verts (lumière)*  
(12VCC ou 24VCC) 
1. Pour alimenter le LED du bouton poussoir, brancher un fil  
VERT à chacun des cosses de couleur laiton sur les côtés 
de l’interrupteur noir et lampe (see Fig. 5 above) et brancher 
l’autre côté de chaque fil VERT à un source de 12 ou 24 
VCC. La polarité du LED doit être respectée. 
2. Brancher 12 o 24VCC (non-polaire) aux bornes d’entrée  
d’alimentation du module minuterie (voir la Fig. 6). 
3. Brancher dispositif N.O. ou N.F., comme un verrou  
électromagnétique ou alarme, au bloc de borne de sortie  
de relais comme vous le désirez (3A@24VCC max.). 
4. Brancher l’avertisseur au borne du sortie avertisseur si  
désiré. 
5. Régler le module minuterie entre 1~180 s via le  
potentiomètre. Tourner à droite pour augmenter, et à 
gauche pour diminuer. Tester pour assurer la minuterie 
est bien régler. 
SECO-LARM U.S.A., Inc.  9 

ENFORCER Plaques de sortie de bouton poussoir 
Figure 8 
LED - Mode d’attente ‘Vert,’ Porte ouverte ‘Rouge’ 
Figure 7 
LED – Mode d’attente ‘Éteinte’, Porte ouverte ‘Rouge’ 
Relais de module minuterie  
O/P N.O. 
Alimentation de module 
minuterie I/P (–)
1 
Relais de module minuterie  
O/P N.F. 
Alimentation de module 
minuterie I/P (–)
1 
Relais de module minuterie  
O/P N.O. 
NB: La légend du bornier se trouve sur le dos de la  
carte de circuit. 
1
Utiliser inclus résistance lors de la connexion à 24VCC. 
La LED supplémentaire sur le SD-7623-GSTQ fonctionnes comme d'indicateur d’état. Il peut commuter entre  
'éteinte' et 'allumé' (rouge ou vert) ou il peut commuter entre 'rouge' et 'verte'. Comme un indicateur d'état, 
cela pourrait indiquer que le verrouillage est entré dans l'état de déverrouillage temporisé après que le bouton 
a été pressé. Sur les portes avec une position de la porte de sortie de contrôle, LED d'état peut indiquer que 
la porte est déverrouillée ou que la porte est ouverte, retourner en mode d'attente seulement après que la 
porte a été fermée et/ou reverrouillé. 
1. Suivre les instructions de câblage pour SD-7202GC-PTQ (voir la page 3). 
2. Décider sur le rôle de la LED d’état (voir ci-dessus): 
a. Pour LED d’état éteinte en mode d’attente (LED du bouton poussoir allumé), allumer lorsque le bouton 
est enfoncé (avec LED du bouton poussoir éteindre), puis retourner en mode d’attente lorsque le retard  
de la minuterie se termine (voir la Fig. 7): 
i. Brancher le fil rouge (pour LED rouge) ou le fil vert (pour LED vert) de la LED d’état à la borne du 
relais sortie N.O. du module minuterie (l’autre fil de couleur ne sera pas utilisée). 
ii. Brancher le fil noir de la LED d’état au l’entrée de alimentation negatif (–) du module minuterie. 
b. Pour LED d’état (et LED du bouton poussoir) normalement allumé en mode d’attente, avec LED d’état 
changeant de couleurs lorsque le bouton est enfoncé, puis retourner en mode d’attente lorsque le retard  
de la minuterie se termine (voir la Fig. 8): 
i. Brancher un fil rouge (ou vert) de la LED d’état à la borne du relais sortie N.O. du module minuterie. 
ii. Brancher l’autre fil de colour de la LED d’état à la borne du relais sortie N.F. du module minuterie. 
iii. Brancher le fil noir de la LED d’état au l’entrée de alimentation negatif (–) du module minuterie. 
Note importante: 
A.  Lorsque vous utilisez une alimentation 24VCC, une résistance (inclus) doit être branché 
en ligne avec la fil noir de la LED d’état. 
B.  Câblage suggérés supposent une seule alimentation (voir la Fig. 10). Borne de sortie N.F. 
de relais du module minuterie doit être connecté au borne positive (+) de l'entrée 
d'alimentation du dispositif commandé, et le borne de sortie COM du module minuterie 
doit être connecté au borne positive (+) de la source d'alimentation. 
3. Régler le module miniterie entre 1~180 s via le potentiomètre (voir la Fig.6). Tourner à droite pour 
augmenter, et à gauche pour diminuer. Tester pour assurer la minuterie est bien régler.  
Entrée de 
déclenchement 
(précâblé à l’usine) 
Entrée d’alimentation  
12 ou 24VCC (nonpolaire) 
Figure 10 – Vue de dessus de module minuterie 
Rouge –  au relais sortie ou 
……… inutilisé 
Vert – au relais sortie ou 
inutilisé 
Noir – au entrée alimentation 
négatif (–)
1 
Câblage pour SD-7623-GSTQ (avec LED et module minuterie): 
10  SECO-LARM U.S.A., Inc. 

ENFORCER Pushbutton Request-to-Exit Plates 
Post-Mount 
No-Touch Sensor 
Outdoor No-Touch Sensor 
with Mechanical Override 
Also Available from SECO-LARM®: 
Single-Gang Mortise Cylinder Key Switch 
SECO-LARM U.S.A., Inc.  11 

ENFORCER Pushbutton Request-to-Exit Plates 
16842 Millikan Avenue, Irvine, CA 92606 
Website: www.seco-larm.com 
Phone: (949) 261-2999 | (800) 662-0800 
Email: sales@seco-larm.com 
GARANTIE: Ce produit SECO-LARM est garantie contres défaults de production ou de matériaux qui apparaît en cours de 
fonctionnement typique pendant un (1) an à la date d’acquisition par le client consommateur original. 
AVIS: SECO-LARM se réserve le droit de changer les spécifications sans avis. 
© 2014 SECO-LARM U.S.A., Inc. Tous droits réservés. 
NOTICE: The information and specifications printed in this manual are current at the time of publication. However, the 
SECO-LARM policy is one of continual development and improvement. For this reason, SECO-LARM reserves the right to 
change specifications without notice. SECO-LARM is also not responsible for misprints or typographical errors. 
Copyright © 2014 SECO-LARM U.S.A., Inc. All rights reserved. This material may not be reproduced or copied, in whole or 
in part, without the written permission of SECO-LARM. 
MiSD-7200series_140910B.docx 
WARRANTY: This SECO-LARM product is warranted against defects in material and workmanship while used in normal 
service for one (1) year from the date of sale to the original customer. SECO-LARM’s obligation is limited to the repair or 
replacement of any defective part if the unit is returned, transportation prepaid, to SECO-LARM. This Warranty is void if 
damage is caused by or attributed to acts of God, physical or electrical misuse or abuse, neglect, repair or alteration, 
improper or abnormal usage, or faulty installation, or if for any other reason SECO-LARM determines that such equipment 
is not operating properly as a result of causes other than defects in material and workmanship. The sole obligation of 
SECO-LARM and the purchaser’s exclusive remedy, shall be limited to the replacement or repair only, at SECO-LARM’s  
option. In no event shall SECO-LARM be liable for any special, collateral, incidental, or consequential personal or property 
damage of any kind to the purchaser or anyone else. 
GARANTÍA: Este producto SECO-LARM tiene garantía en contra de defectos de material y mano de obra siempre y 
cuando se utilice en un servicio normal por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de venta al cliente consumidor 
final. La obligación de SECO-LARM está limitada a reparar o reemplazar cualquier parte defectuosa si la unidad se 
regresa a SECO-LARM, con el costo de transporte pagado por adelantado.  
Esta Garantía se invalidará si se causa algún daño o se atribuye a actos de Dios, mal uso o abuso físico o eléctrico, 
negligencia, reparación o alteración, uso no apropiado o anormal, o por una instalación defectuosa, o si por cualquier otra 
razón que SECO-LARM establezca que determinado equipo no está operando de manera apropiada como resultado de 
causas distintas a los defectos del material o la mano de obra. La única obligación de SECO-LARM y el resarcimiento 
exclusivo del comprador deberá limitarse sólo al reemplazo o reparación, de acuerdo con la opción que brinde SECOLARM. Bajo ninguna circunstancia, SECO-LARM será responsable de cualquier daño especial, colateral, incidental o 
consecuencial personal o daños de propiedad de cualquier tipo al comprador o a cualquier otro. 
NOTA: La información y las especificaciones impresas en este manual están vigentes al momento de su publicación. Sin 
embargo, la política de SECO-LARM es aquella de desarrollo y mejora continuos; por lo tanto, SECO-LARM se reserva el 
derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. SECO-LARM tampoco es responsable por los errores de 
impresión o tipográficos. 
Copyright © 2014 SECO-LARM U.S.A., Inc. Todos los derechos reservados. Este material no puede reproducirse ni 
copiarse, en su totalidad o por partes, sin el permiso por escrito de SECO-LARM. 
12  SECO-LARM U.S.A., Inc.