Ga naar www.sealife-cameras.com/service/manuals.html voor
ENGLISH, FRANÇAIS, DEUTSCH, ITALIANO, ESPAÑOL en
NEDERLANDSE versies
LEES DIT EERST
Handelsmerkinformatie
®
Microsoft
van Microsoft Corporation.
Pentium
en Windows® zijn Amerikaanse gedeponeerde handelsmerken
®
is een gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation.
Macintosh is een handelsmerk van Apple Computer, Inc.
SD™ en SDHC™ zijn handelsmerken.
SeaLife
®
is een gedeponeerd handelsmerk van Pioneer Research.
Productinformatie
Productontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden
ge w i j z i g d. Di t omvat p r imaire pro d u c t s p ecific a t i e s , so f w a re,
stuurprogramma's en gebruikershandleiding. Deze gebruikershandleiding
is een algemene naslaggids voor het product.
De illustraties in deze handleiding dienen ter verklaring en kunnen
verschillen van het daadwerkelijk ontwerp van uw camera.
De fabrikant accepteert geen aansprakelijkheid voor fouten of discrepanties
in deze gebruikershandleiding.
Handelsmerken >>
3
Veiligheidsinstructies >>
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees alle Waarschuwingen en Aandachtspunten en zorg dat u ze begrijpt
voordat u dit product gebruikt.
Waarschuwingen
Voortdurend gebruik onder de volgende omstandigheden kan resulteren in
brand of een elektrische schok. Neem contact op met uw plaatselijke door
SeaLife geautoriseerde dealer voor reparaties als dit product beschadigd is.
Als vreemde objecten of water in de camera zijn gedrongen, schakel
de camera dan uit en verwijder de batterij.
Als de camera is gevallen of de behuizing is beschadigd, schakel de
camera dan uit en verwijder de batterij.
Haal de camera niet uit elkaar, pas geen veranderingen of reparaties
toe.
Gebruik de bi jge leverde adapter alleen binnen het aangegeven
spanningsbereik.
Gebruik de camera niet op plekken in de buurt van water, regen,
sneeuw, hoge vochtigheid, zand, vuil of ontvlambaar gas* tenzij deze
correct verzegeld is in de bijgeleverde waterdichte behuizing.
* Waarschuw ing - de camera in de waterdichte behuizing IS NIET
gegerandeerd intrinsiek veilig. Het gebruik van de camera in een omgeving
met ontvlambare gassen kan resulteren in explosie of brand.
Houd de batterij buiten bereik van kinderen.
De batterij kan vergiftiging veroorzaken. Neem onmiddellijk contact op met
een arts als een (deel van een) batterij is ingeslikt.
4
Aandachtspunten
Flits niet recht in iemands ogen.
Dit kan resulteren in oogbeschadiging.
Stel het lcd-scherm niet bloot aan slagen of stoten.
Hierdoor kan het glas beschadigd raken en de interne vloeistof gaan lekken.
Als de interne vloeistof in uw ogen of in contact met huid of kleding komt,
spoel dit dan direct af met schoon water. Als de interne vloeistof in uw ogen
komt, neemt u direct contact op met een arts voor behandeling.
Een camera is een precisie-instrument. Laat de camera niet vallen, sla
niet op de camera en gebruik nooit teveel kracht.
Hierdoor kan de camera beschadigd raken.
Verwijder nooit direct de batterij na lang gebruik.
De batterij kan heet worden tijdens gebruik. Aanraken van een hete batterij
kan brandwonden veroorzaken.
Wikkel de camera nooit in en plaats hem nooit in of onder een doek
of dekens.
Hierdoor kan de camera heet worden, waardoor de buitenkant vervormt
kan raken of in brand kan vliegen. Gebruik de camera op een goed
geventileerde plek.
Laat de camera niet achter op plekken waar de temperatuur sterk kan
stijgen, zoals in een auto.
Dit kan negatie ve gevolgen hebben voor de buite nkant of inter ne
onderdelen, wat kan resulteren in brand.
Voordat u de camera verplaatst, koppelt u snoeren en kabels los.
Doet u dit niet, dan kunnen snoeren en kabels beschadigd raken, wat kan
resulteren in brand of een elektrische schok.
Aandachtspunten >>
5
Batterijgebruik >>
Opmerkingen over het gebruik van de batterij
Als u de batterij gebruikt, lees dan onderstaande Veiligheidsinstructies en
onderstaaande opmerkingen en volg ze op:
Gebruik alleen de opgegeven batterij (3.7V) die bij de camera wordt
geleverd.
Extreem koude omgevingen kunnen de levensduur van de batterij en de
prestaties van de camera beperken.
Als u een nieuw oplaadbare batterij gebruikt of een oplaadbare batterij die
gedurende langere tijd niet is gebruikt, kan dit van invloed zijn op het aantal
foto's dat gemaakt kan worden. Vandaar, om prestaties en levensduur te
maximaliseren, wordt aanbevolen voor het eerste gebruik de batterij ten
minste éénmaal volledig op te laden en weer te ontladen.
De batterij kan warm aanvoelen na lang gebruik van de camera of flitser.
Dit is normaal en geen defect.
De camera kan warm aanvoelen na langere tijd van voortdurend gebruik.
Dit is normaal en geen defect.
Als de batterij gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, haal deze dan
uit de camera om lekkage of corrosie tegen te gaan en zorg dat de batterij
leeg is. Als de batterij in volledig opgeladen toestand langere tijd wordt
bewaard, kunnen de prestaties verminderen.
Houd de contactpunten van de batterij altijd schoon.
Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door batterij van een
onjuist type.
Werp gebruikte batterijen weg volgens plaatselijke afvalverwerkingsrichtlijnen.
Gebruikte batterijen moeten apart worden ingezameld.
Houd de batterij uit de buurt van andere metalen objecten als deze wordt
opgeslagen of vervoerd om kortsluiting of brand tegen te gaan.
Dit symbool [doorgestreep te prullen bak] gee ft aan dat
gebruikte batterijen apart moeten worden ingezameld in landen
van de EU. De batterijen die bij dit product zijn geleverd mogen
niet worden behandeld als huishoudelijk afval. Gebruik de
afvalstromen en inzamelpunten die in uw land beschikbaar
zijn om gebruikte batterijen weg te werpen.
Als onder het symbool het symbool van een chemische stof
is afgebeeld, betekent dit dat de batterijen zware metalen
in een bepaalde concentratie bevatten. Dit wordt als volgt
aangegeven:
6
Hg: kwik, Cd: cadmium, Pb: lood.
Belangrijke opmerkingen over waterdichte functie en waterdichte
behuizing
Lees de instructies in deze handleiding en zorg dat u ze begrijpt voordat
u de camera onderwater gebruikt.
De binnencamera is niet waterdicht of schokbestendig. Verzegel de camera
in de waterdichte behuizing in omgevingen met water, regen, sneeuw, hoge
vochtigheid, zand, stof of ontvlambaar gas*.
* Waarschuwing - de camera in de wat er di ch te behu iz in g IS NIET
gegerandeerd intrinsiek veilig. Het gebruik van de camera in een omgeving
met ontvlambare gassen kan resulteren in explosie of brand.
Volg deze belangrijke reinigingsinstructies voor de o-ringen omdat anders
de waterdichte behuizing kan gaan lekken.
* Bevochtig de o-ring niet.
* Inspecteer en reinig de o-ring en contactoppervlak ervan voor elk gebruik
op zand, haren en ander vuil. Reinig de o-ring en het contactoppervlak met
de meegeleverde schoonmaakborstel.
* Inspecteer de o-ring en o-ring contactoppervlakten op beschadigingen
(insnijdingen, krassen, scheuren, barsten, deuken en andere imperfecties.)
Vervang de o-ring of laat de behuizing waterbestendig maken als de o-ring
of de o-ring contactoppervlakten beschadigd zijn.
* Gebruik de onderwaterbehuizing niet als de o-ring of het contactoppervlak
beschadigd is.
* Zorg dat de o-ring volledig in de groef van de o-ring zit voordat de behuizing
wordt verzegeld.
* Zorg dat de o-ring niet gedraaid is als deze in de groef van de o-ring is
geplaatst.
* Volg zorgvuldig de instructies op pagina 67 van deze handleiding voor het
verwijderen en plaatsen van de o-ring.
* Vervang de O-ring elk jaar om zeker te zijn van correcte verzegeling. Gebruik
uitsluitend een door SeaLife goedgekeurde o-ring die is ontworpen voor
de DC1400 (Item # SL72017). Vervangende o-ringen zijn beschikbaar
bij uw plaatselijke geautoriseerde SeaLife dealer, of online op www.
sealifepartsdirect.com (alleen V.S.).
Sluit voorzichtig het deksel en grendel om de behuizing te sluiten en zorg
dat er geen obstakels zijn die het correct sluiten of verzegeling van de
behuizing tegengaan.
Belangrijke opmerkingen over waterdichtheid >>
7
Opmerkingen over waterdichtheid >>
Week en spel de waterdichte behuizing gedurende 2 minuten in schoon
water nadat deze onderwater is gebruikt of als de behuizing vies is.
* Duw elke knop een aantal maal in om zout water, zand of stof onder de
knoppen eruit te laten lopen.
* Gebruik een schone zachte doek om de behuizing af te drogen.
* Berg de cam er a en beh ui zi ng pas op nadat deze zorg vu ld ig zijn
schoongemaakt en helemaal droog zijn.
Laat geen vocht of vuil in de behuizing komen als deze wordt geopend.
Dit kan de binnencamera namelijk beschadigen.
Zorg dat uzelf en de waterdichte behuizing volledig droog zijn voordat u
de waterdichte deur opent of de batterij of sd-geheugenkaart vervangt.
Open de behuizing nooit in een natte, zanderige of vochtige omgeving.
Het wordt aanbevolen dat de behuizing slechts in een ruimte met droge,
koele lucht, zoals een kamer met airconditioning, wordt geopend. Zo kan
namelijk geen water of vocht in de behuizing komen, wat kan resulteren in
een beslagen lens of beschadiging van de binnencamera.
Zorg dat nooit zonnebrandcrème of bruiningsolie op de camera komt omdat
hierdoor het oppervlak kan verkleuren. Mocht crème of olie op de camera
komen, was deze dan onmiddellijk weg met warm water.
De waterdichte functie is niet van toepassing op de accessoires van de
camera.
Ga niet dieper dan 60m (200ft.) omdat anders de behuizing beschadigd
kan raken en kan lekken.
De camera kan zinken als deze in het water valt, dus bevestig deze altijd
aan uw pols of stabjack als u de camera in of bij water gebruikt.
Berg de behuizing op in een schone en droge plaats op kamertemperatuur.
Stel de behuizing niet gedurende langere tijd bloot aan direct zonlicht.
Berg de behuizing niet op in plekken met zeer hoge temperaturen, zoals
de kofferbak van de auto.
Bewaar de behuizing ontgrendeld als u deze langer dan 3 maanden gaat
opbergen.
8
INHOUD
11 INTRODUCTIE
11 Overzicht
12 Inhoud van de verpakking
13 DE CAMERA LEREN KENNEN
13 Voorkant
13 Achterkant
14 Lcd-scherm
18 AAN DE SLAG
18 Voorbereiding
19 De batterij opladen
20 Snel scrollen en menunavigatie
21 Eerste instellingen
23 OPNAMEMODUS
23 Afbeeldingen vastleggen (foto's maken)
24 De focus instellen
25 Info over de modus Snel instellen
26 De Scènemodus instellen
29 Externe Flitser en Extern Licht Modi
31 Info over Duik- en Snorkelmodi
33 Een Onderwerp opnemen op een Bestaande Achtergrond (Opname
Vooraf modus)
34 Samenvoegen van foto's van twee mensen in één foto (Koppelopname
modus)
35 Maken en Samenvoegen van Panoramabeelden
35 Functie Zoek Onscherpte
36 Info over Spionmodus
37 HD VIDEOMODUS
37 Opnemen van HD Videoclips
38 Videoclips afspelen
39 AFSPEELMODUS
39 Foto's weergeven
40 Rode ogen verwijderen
40 Dynamische Belichtingsfunctie
Inhoud >>
9
Inhoud >>
41 Audiomemo's bijvoegen
41 Een audiomemo afspelen
42 Foto's beveiligen
45 MENU-OPTIES
45 Opnamemenu
50 Handmatig witbalans (WB) instellen
51 Videomenu
53 Afspeelmenu
55 Menu Instellen
58 BESTANDEN OVERDRAGEN NAAR DE COMPUTER
58 Bestanden downloaden
59 BEWERKINGSSOFTWARE
60 SPECIFICATIES (ALLEEN BINNENCAMERA)
61 APPENDIX
61 Mogelijk aantal opnames (foto's)
61 Mogelijke opnametijd / sec (videoclip)
62 INSTRUCTIES VOOR DE ONDERWATERBEHUIZING
63 VERPLICHT voor onderwaterbehuizing:
65 Een waterdichte verzegeling behouden
66 Snelle waterdichtheidstest
(voordat u vertrekt voor de duiktrip)
67 DE O-RING PLAATSEN EN VERWIJDEREN
69 DE WATERDICHTE BEHUIZING OPENEN EN SLUITEN
71 DE FLASH LINK OPTISCHE KABELADAPTER PLAATSEN
73 DE WATERDICHTE BEHUIZING KLAAR MAKEN VOOR GEBRUIK
75 DE ONDERWATERBEHUIZING -EN
CAMERA GEBRUIKEN EN SCHOONHOUDEN
77 EENVOUDIG GEWELDIGE FOTO'S MAKEN
79 PROBLEMEN OPLOSSEN
83 SPECIFICATIES VAN DE BEHUIZING
10
INTRODUCTIE
Overzicht
Bedankt voor uw aankoop van de SeaLife DC1400 digitale onderwatercamera.
Dit is niet een normale landcamera in een waterdichte behuizing. De camera
van SeaLife bevat speciale geïntegreerde software en belichtingsprogramma's
die o ntworpen zijn na i ntensieve onderwat ertests en onderzoek zodat
onderwaterfoto's -en video's helder en kleurrijk worden. De camera is uitgerust
met de nieuwste digitale technologie, wat betekent dat de camera automatisch
en makkelijk in gebruik is.
De waterdichte behuizing van SeaLife is gemaakt van de beste materialen,
zodat deze duurzaam en betrouwbaar is. De volledig met rubber beschermde
behuizing biedt uitstekende schokbestendigheid. De duurzame onderkant van
polycarbonaat kan tegen een onderwaterdruk tot maximaal 200ft/60m. De
grote ontspannerknop en breed verspreide bedieningselementen zorgen voor
een vaste greep en eenvoudige bediening, zelfs met duikhandschoenen. Alle
metalen onderdelen zijn gemaakt van hoogstaand roestvrij staal dat bestand
is tegen het onverbiddelijke zoutwater van de zee.
Als u nog geen onderwaterflitser hebt, kunt u overwegen eentje te kopen,
aangezien het een belangrijk hulpmiddel is om kleur en helderheid toe te voegen
aan onderwaterfoto's. De schijnbaar donkere en kleurloze onderwaterwereld
barst in feite van betoverende, felle kleuren - u [en uw camera] hebben
alleen licht nodig om dit te kunnen zien. U zult verbaasd staan van de
geweldige onderwaterfoto's die u kunt maken als u de SeaLife Digital Pro
Flash (item # SL961) gebruikt. Bezoek uw plaatselijke duikwinkel of kijk op
www.sealife-cameras.com voor meer informatie over de flitser van SeaLife.
Er zijn diverse extra functies en mogelijkheden waarvan u zeker zult genieten.
Iedereen bij SeaLife hoopt dat deze nieuwe camera al uw verwachtingen zal
overtreffen. Veel plezier met duiken!
Introductie >>
OW-foto met SeaLife
Digital Pro Flitser
OW-foto zonder SeaLife
Digital Pro Flitser
Foto van SeaLife
camera met Digitale Pro
Flitser
11
Inhoud van de verpakking >>
Inhoud van de verpakking
Haal de camera voorzichtig uit de verpakking en controleer of de volgende
items aanwezig zijn:
Algemene productcomponenten (met item #):
Digitale camera (SL72001)
Onderwaterbehuizing (SL114) met draagriem (SL72070)
Instructiehandleiding (SL72025) en Snelgids (SL72024)
Usb-kabel (SL18130)
Av-kabel (SL18131)
Camerariem (item # niet beschikbaar)
Cameratas (SL70090)
Voedingsadapter (SL72032)
Internationale verloopstukken (SL19003)
Oplaadbare lithium-ion batterij (SL7014)
Adapter voor Flash Link optische kabel (SL72052)
Vochtvretercapsules / monster met 2 stuks (SL2522)
Schoonmaakborstel (SL256) en lensdoekje (SL25210)
10. Ingestelde toets: Afspelen /
Pauzeren hint pictogram
11. Omlaagtoets: Stop hint
pictogram
12. Moduspictogram
17
Aan de slag >>
AAN DE SLAG
Voorbereiding
1. Maak de camerariem vast.
[B e l a n g rijk: C amera r i e m moe t word e n
verwijderd als de camera in de waterdichte
behuizing wordt gebruikt]
2. Open de batterij/geheugenkaartklep.
3. Plaats de meegeleverde batterij in de correcte
houding, zie de afbeelding.
4. Plaats een SD/SDHC geheugenkaart (Apart
verkocht)
.
De camera bevat 32MB intern geheugen
(23MB beschikbaar voor beeldopslag),
maar kan via een SD/SDHC-geheugenkaart
worden uitgebreid.
Formatteer de geheugenkaart met deze
camera voor het eerste gebruik. Zie pagina
22 voor instructies over het formatteren
van de geheugenkaart.
5. Sluit de batterij/geheugenkaartklep en zorg dat
deze stevig vast zit.
18
Om te voorkomen dat gegevens
OPMERKING
Om gegevens op een sd/sdhc-kaart te kunnen opslaan, bewerken of
Om te voorkomen dat een sd/sdhc-kaart wordt beschadigd, schakelt
per ongeluk worden gewist van
een sd/sdhc-geheugenkaart, kunt
u het lipje voor schrijfbeveiliging
(aan de zijkant van de
sd/sdhc-geheugenkaart) op
“LOCK” schuiven.
wissen, moet u de kaart ontgrendelen.
u de camera uit voordat u de geheugenkaart plaatst of verwijdert. Als u
de sd/sdhc-geheugenkaart probeert te plaatsen of verwijderen als de
camera is ingeschakeld, wordt de camera automatisch uitgeschakeld.
VERGRENDELINGVERGRENDELING
Lipje voor
schrijfbeveiliging
Toestand van
schrijfbeveiliging
De batterij opladen
De batterij is bij aankoop niet volledig opgeladen. Laad de batterij helemaal
op en ontlaad hem. Volg deze cyclus ten minste éénmaal voor gebruik om
prestaties en levensduur te maximaliseren.
1. Sluit de camera met de USB-kabel aan op de USB-AC adapter.
2. Steek de stekker in een stopcontact.
Aan de slag >>
2
1
StatusledBeschrijving
Groen (knippert langzaam)Normaal opladen
Groen (Stabiel aan)*Opladen voltooid
Groen (knippert snel)Fout
* Opmerking: Het Groene statuslampje zal ongeveer 12 uren nadat
het opladen voltooid is, uitgaan.
19
Aan de slag >>
Snel scrollen en menunavigatie
Er zijn twee methodes om door menu's te navigeren:
I. Snel scrollen
Als het Menu is geopend, gebruikt u de Zoomknop om door de menu's te bladeren
en de sluiterknop om de camera in te stellen. Zo kunt u de camera-instellingen
aanpassen als de camera in de onderwaterbehuizing zit.
1. Druk op de Menuknop.
2. Draai de zoomknop naar rechts [
te bladeren.
3. Draai de zoomknop naar links [
te bladeren.
4. De Sluitertoets functioneert als de SET-knop als het Menu is geopend - Druk
op de Sluitertoets om de instelling te bevestigen.
II. Scrollen met de navigatietoets
Dit is de gebruikelijke methode om door het menu te bladeren. Als het Menu
is geopend, gebruikt u de Nav-toets om door de menu's te bladeren. Druk
op de SET-knop om de selectie te bevestigen. Als de camera NIET in de
onderwaterbehuizing zit, kunt u bladeren met de Nav-toets of met Snel scrollen.
1. Druk op de Menuknop.
2. Gebruik de Nav-toets om omhoog, omlaag, naar links en rechts door de
menu's te bladeren.
3. Druk op de SET-knop om de instelling te bevestigen.
ZEER BELANGRIJK:
Als de instructiehandleidingen verwijst naar S / T / W / X, kunt u de
zoomknop of de navigatietoets gebruiken.
Als d e instr uctiehandleiding v erwijst naar de SET-knop, kunt u de
Sluitertoets of de SET-knop gebruiken.
] om omlaag of rechts door het menu
] om omhoog of links door het menu
20
Eerste instellingen
Datum en uur instellen
Volg deze stappen op om de correcte datum en tijd in te stellen.
1. Druk op de MENU-knop.
2. Kies [Setup] met de S / T-knoppen en
druk op de SET-knop.
3. Kies [Datum/uur] met de S / T-knoppen
en druk op de SET-knop.
4. Kies de gewenste datumindeling met de
S / T knoppen en druk op de SET-knop.
5. Selecteer het veld van het item met de
W / X knoppen en pas de waarde van
datum en uur aan met de S / T kn opp en.
De tijd wordt weergegeven in 24-uurs
indeling.
Zodra is bevestigd dat alle instellingen
juist zijn, drukt u op de SET-knop.
6. U verlaat het menu [Instellen] door op de
MENUknop te drukken.
Als het menu Datum/uur is geactiveerd, kunt u ook de zoomknop
gebruiken om de waardes van uur/datum te verhogen of verlagen en
kunt u met de Sluitertoets de waarde instellen.
OPMERKING
;;
MENUSET
;;
MENUSET
Aan de slag >>
21
Aan de slag >>
De taal kiezen
Geef aan in welke taal de menu's en berichten op het lcd-scherm moeten
worden weergegeven.
1. Druk op de MENU-knop.
2. K i e s h e t [S e tu p] m e nu m e t d e
S / T-knoppen en druk op de SET-knop.
3. Kies [Talen] met de S / T-knoppen en druk
op de SET-knop.
4. Kies de schermtaal met de S / T / W / X
knoppen en druk op de SET-knop.
De instelling wordt opgeslagen.
;;
MENUSET
5. U verlaat het menu [Instellen] door op de
MENUknop te drukken.
De geheugenkaart of intern geheugen formatteren
Dit hulpmiddel formatteert het interne geheugen (of geheugenkaart) en wist
alle opgeslagen afbeeldingen en gegevens.
1. Druk op de MENU-knop.
2. Kies [Setup] aan het einde van het menu
met de S / T knoppen en druk op de SET
knop.
3. Kies [Formatteren] met de S / T-knoppen
en druk op de SET-knop.
4. Kies [Ja] met de W / X-knoppen en druk
op de SET-knop.
U annuleert het formatteren door [Nee]
te kiezen en druk op de SET-knop.
5. U verlaat het menu [Instellen] door op de
Menuknop te drukken.
22
U moet de geheugenkaart formatteren voor het eerste gebruik of als de
Formatteren van de geheugenkaart WIST alle foto’s en gegevens op de
OPMERKING
kaart in een andere camera of sd-kaarttoestel is gebruikt.
kaart.
OPNAMEMODUS
Afbeeldingen vastleggen (foto's maken)
De camera is uitgerust met een 3"-kleuren-lcd-scherm waarmee u foto's kunt
maken, opgenomen foto's/videoclips kunt afspelen en menu-instellingen kunt
aanpassen.
1. Druk op de ON/OFF-toets om de camera in te schakelen.
2. Druk op de MODUS-knop om de camera in te stellen op de Opnamemodus
(niet in Videomodus).
3. Zoek het beeld op het lcd-scherm.
Draai de zoomknop naar rechts om in te zoomen op het onderwerp
en het beeld op het lcd-scherm te vergroten.
Draai de zoomknop naar links om uit te zoomen en het beeld in een
bredere hoek te vatten.
4. Druk op de sluitertoets.
Als u de sluitertoets half indrukt,
wordt automatisch scherpgesteld
en de belichting ingesteld, als u
daarna de sluitertoets helemaal
indrukt wordt de foto gemaakt.
De rand om het focu sge bie d
wordt groen als de camera heeft
scherpgesteld en de belichting
berekend is.
Als de focus of belichting niet
geschikt is, wordt de rand rond
het focusgebied rood.
Gebruik onderwater niet de zoom om onderwerpen op een afstand te
fotograferen. Voor de beste onderwaterfoto's blijft u op een afstand tot
2 m / 6 ft.
OPMERKING
Als de rand van het focusgebied rood is, zijn de lichtomstandigheden of
het contrast te beperkt. Probeer nogmaals totdat de focusrand groen is,
of probeer scherp te stellen op het onderwerp met een hoger contrast bij
gelijkblijvende afstand.
Het Flitserpictogram op het lcd-scherm knippert als de flitser wordt
opgeladen. Als het flitserpictogram niet meer knippert, is de camera
klaar.
Helemaal
indrukken
Half indrukken
Opnamemodus >>
23
Info over externe fl itsstanden >>
De focus instellen
De camera maakt gebruik van een lenssysteem met autofocus.
U kunt kiezen uit de zes hieronder beschreven focusinstellingen.
Druk op de [ ] knop en selecteer de gewenste focusmodus met de W / X
knoppen.
Onderstaande tabel helpt u met het kiezen van de juiste focusstand:
FocusmodusBeschrijving
] Autofocus
[
AUTO
] Macro
[
[
] Oneindig
] AF Tracering
[
] Gezichtsdetectie
[
] Super Macro
[
24
Kies deze instelling en de camera focust automatisch van
ongeveer 15cm tot oneindig. In Telezoom is het bereik van
60cm tot oneindig.
Voor close-up opnamen tussen 5cm en oneindig. Bij
Te le z oo m i s he t b e re i k 6 0 cm t ot on e in d i g.
Vergrendelt de camera op het oneindig focuspunt (90cm tot
oneindig). Deze instelling is ideaal voor actie-opnamen of
opnamen bij weinig licht als de autofocus niet accuraat
scherp stelt op het gewenste onderwerp.
Voor het maken van opnamen van bewegende onderwerpen.
Vergrendel op het gewenste onderwerp door de camera zo te
richten dat het onderwerp in het focusframe is geplaatst, en
druk vervolgens op de [T] / FLITSERKNOP. Het focusframe
traceert automatisch de bewegingen van het onderwerp.
Druk om de foto te maken de sluitertoets geheel in. Het
focusframe knippert rood als de camera het onderwerp niet
herkent. De AF Traceringsfunctie traceert het onderwerp niet
accuraat als er meerdere onderwerpen identiek aan elkaar
zijn, zoals een school vissen.
Gezichtsherkenning kan menselijke gezichten in het beeld
herkennen en hierop scherpstellen. Als er meer dan één
gezicht herkend wordt, dan zal het primaire gezicht met een
wit frame aangegeven worden, en worden de secundaire
gezichten met een grijs frame aangegeven. Als de camera
geen gezichten kan herkennen, dan wordt er geen frame op
het scherm getoond. Druk de sluitertoets half in om de focus
te fixeren. Het witte frame wordt groen als er scherp gesteld
is op het primaire gezicht (rood bij niet scherp gesteld). Druk
om de foto te maken de sluitertoets geheel in.
Voor super close-up opnamen tussen 2,5cm (1 inches) en
oneindig. De optische zoom zal met 3 stappen verhoogd en
vergrendeld (uitgeschakeld) worden.
Info over de modus Snel instellen
Met de modus Snel instellen kunt u de camera snel en eenvoudig instellen
voor land- of onderwaterfotografie. Selecteer de optie Snel instellen in het
Opnamemenu. Selecteer vervolgens de beste optie uit de reeks, afhankelijk
van de omstandigheden en de accessoires die u gebruikt.
Info over de modus Snel instellen >>
1. Druk op de Menuknop en kies
Snel instellen:
2. Kies ONDERWATER of LAND.
3. Kies de cameraconfi guratie die u
gebruikt.
4. Kies SNORKELEN of DUIKEN.
5. De camera is nu correct ingesteld Dat Was Makkelijk!
25
De Scènemodus instellen >>
De Scènemodus instellen
“Scènemodi” zijn vooraf geprogrammeerde camera-instellingen waarmee u
automatisch de beste mogelijke opnamen bij specifieke opname-omstandigheden
kunt make n. U kunt de op de vorige pagina bes ch re ven Eenv ou dig
Instellen-modus gebruiken, of kiezen uit de volgende 33 scènemodi.
1. Druk op de MENU-knop en kies Scènemodus met behulp van de omlaagknop (of zoomknop) en druk op SET (of sluitertoets).
2. Kies de gewenste scènemodus met de W / X / T / S knoppen (of
zoomknop) en druk op de SET-knop (of sluitertoets).
3. Stel het beeld samen en druk op de sluitertoets.
Scène modusBeschrijving
Program AE
Auto
Duiken
Snorkelen
Ext Flits Auto
Ext Flits Handmatig
Ext Licht
Ext Flitser + Licht
TV
Kies deze modus als u de parameters, behalve de
sluitersnelheid en de diafragmawaarde, handmatig wilt
instellen.
Kies deze modus als u zonder speciale functies in te
stellen, of manuele aanpassingen door te voeren, foto's
wilt maken.
Onderwatermodus met kleurcorrectie is ideaal
voor het duiken bij dieptes groter dan 8m / 25ft. Bij
gebruik van de camera ZONDER onderwaterflitser of
lichtaccessoires.
Onderwatermodus met kleurcorrectie is ideaal voor
het duiken bij dieptes kleiner dan 8m / 25ft. Bij
gebruik van de camera ZONDER onderwaterflitser of
lichtaccessoires.
Onderwatermodus met automatisch
belichtingsprogramma bij het gebruik van de SeaLife
externe flitseraccessoire.
Onderwatermodus met handmatig
belichtingsprogramma bij het gebruik van de SeaLife
externe flitseraccessoire.
Onderwatermodus met automatisch
belichtingsprogramma bij het gebruik van de SeaLife
foto-video lichtaccessoire.
Onderwatermodus met automatisch
belichtingsprogramma bij het gebruik van de SeaLife
externe flitseraccessoire EN foto-video lichtcombinatie.
Kies deze modus als u snel bewegende onderwerpen
met een hoge sluitersnelheid wilt vastleggen, of
stilstaande onderwerpen met een lage sluitersnelheid
wilt vastleggen.
26
Scène modusBeschrijving
IntelligentScène
Lachdetectie
Antitril
Panorama
PanOpname
Huidverzachtiging
Ontvlekken
Portret Man
Portret Vrouw
Landschap
Sport
Nachtportret
Nachtscène
Kaarslicht
Vuurwerk
Kies deze modus als u wilt dat de camera automatisch
een ideale opnamemodus voor de omgeving selecteert.
Niet voor gebruik onderwater.
Kies deze modus voor het automatisch maken van een
opname waarbij een lachend gezicht herkend wordt.
Kies deze modus als u de invloeden van het trillen
van handen bij het maken van een opname wilt
minimaliseren.
Kies deze modus als u wilt dat de camera opnamen in
de camera automatisch samenvoegt.
Kies deze modus als u artefacts op gezichten wilt
verminderen.
Kies deze modus als u wilt dat de camera duidelijke en
grote vlekken op gezichten vermindert.
Kies deze modus als u een opname wilt maken waarbij
een man afsteekt tegen een wazige achtergrond.
Kies deze modus als u een opname wilt maken waarbij
een vrouw afsteekt tegen een wazige achtergrond.
Kies deze modus als u een opname wilt maken met een
oneindige focus, harde scherpte en hoge verzadiging.
Kies deze modus als u opnamen wilt maken van snel
bewegende onderwerpen.
Kies deze modus als u opnamen wilt maken van mensen
met een avond of nachtscène achtergrond.
Kies deze modus als u opnamen wilt maken van donkere
scènes, zoals nachtbeelden.
Kies deze modus als u opnamen wilt maken bij kaarslicht,
zonder dat u de sfeer verpest.
Kies deze modus als u duidelijke opnamen, met optimale
belichting, wilt maken van vuurwerk. De sluitersnelheid
wordt trager, dus we raden het gebruik van een statief aan.
De Scènemodus instellen >>
27
De Scènemodus instellen >>
Scène modusBeschrijving
Tekst
Zonsondergang
Zonsopgang
Spatwater
Waterstroom
Sneeuw
Strand
Dieren
Natuurgroen
Kies deze modus als u een opname wilt maken
van zwarte en wiltte onderwerpen, zoals gedrukte
documenten.
Kies deze modus als u een zonsondergang wilt
fotograferen. Deze modus helpt u de diepe kleurtinten
van de scène vast te leggen.
Kies deze modus als u een zonsopkomst wilt
fotograferen. Deze modus helpt u de diepe kleurtinten
van de scène vast te leggen.
Kies deze modus als u foto's wilt maken van
waterspetters.
Kies deze modus als u foto's wilt maken van zacht
stromend water.
Kies deze modus als u heldere scène's in de sneeuw
wilt vastleggen zonder donkere objecten of blauwe tint.
Kies deze modus als u heldere scène's op het strand en
zonovergoten wateroppervlakken wilt vastleggen.
Kies deze modus als u uw huisdieren wilt fotograferen.
Maak foto's op hun oogniveau.
Kies deze modus als u een groene achtergrond, zoals
een bos, wilt fotograferen. Deze modus maakt de
kleuren lichter.
Foto's Maken met Intelligent Scène-modus
In deze Intelligent Scène-modus kan de camera de omgevingsomstandigheden
detecteren en automatisch de ideale opnamemodus selecteren. Niet voor
gebruik onderwater.
1. Druk op de MODUS-knop en stel de cameramodus in op [
op de SET-knop.
2. Kies [Intelligent Scène] met de W / X / T / S knoppen en druk op de
SET-knop.
• De camera kan automatisch de beste modus voor de opnamescène
3. Stel het beeld samen en druk de sluitertoets volledig in.
], en druk
28
Externe Flitser en Extern Licht Modi
Als u de SeaLife Digitale Pro Flitser (SL961) en/of Foto-Video Licht accessoires
(apart verkocht) gebruikt, dan stelt u de camera in op een van de volgende
Scènemodi:
[ ] – Ext Flits Auto of Ext Flits Handmatig modi.
Bij het gebruik van een of twee Digitale Pro Flitsers, maar
NIET het Foto-Video Licht, stelt u de Scènemodus in op Ext
Flits Auto. De camera past automatisch de beeldbelichting
en witbalan s in, dat resul te ert in scherpe, kleurrij ke
onderwaterfoto's. De camera is vooraf geprogrammeerd
om te voorzien in het extra flitsvermogen wat resulteert
in optimale belichting en helderheid van foto's. De flitser
van de camera zal altijd afgaan, waardoor automatisch de
Digitale Pro Flitser via de optische kabelaansluiting gestart
wordt. Voor gevorderde onderwaterfotografen, die het
diafragma en de sluitersnelheid handmatig willen instellen,
stelt u de scènemodus in op Ext Flitser MNL. Zie de Digitale
Pro Flitser instructiehandleiding voor meer informatie over
het aansluiten en gebruik van de flitser.
[ ] – Ext Licht modus. Stel, bij het gebruik van één of
twee Foto-Video Lichten de Scènemodus in op Ext Licht. De
camera past automatisch de beeldbelichting en witbalans
in, dat resulteert in scherpe, kleurrijke onderwaterfoto's
en -video. De standaard instelling van de camera is Flitser
Uit, wat aangeraden wordt om ruis te voorkomen. Zie de
instructiehandleiding voor Foto-video voor meer informatie
over het aansluiten en het gebruik van het licht.
[ ] – Ext Flits + Lichtmodus. Bij gebruik van één
Digitale Pro Flitser samen met één Foto-Video Licht, stelt
u de Scènemodus in op Ext Flits+Licht. Deze modus werkt
net zoals de Ext Flits Auto modus, maar gebruikt een andere
witbalans voor de videomodus.
Info over externe fl itsstanden >>
Om de camera in te stellen op een van bovenstaande scènemodi,
OPMERKING
gebruikt u de Modus Snel Instellen (beschreven op pagina 25), of stelt u
het menu Scènemodus handmatig in (beschreven op pagina 26).
29
Info over externe fl itsstanden >>
Belichtingsaanpassing als de camera in e Ext Flitsmodus staat:
Pictogram Scène modus Beschrijving
Automatische belichting met externe flitser.
Voor een goede belichting drukt u op de [
om te schakelen tussen één van de volgende drie
belichtingsinstellingen:
Ext Flits Auto
EN Ext Flits +
Licht modi
Ext Flits
Handmatig
[Blank] - Dit is de standaardinstelling, ideaal voor de
meeste onderwaterfoto's.
[
]- Macroflits: Deze belichtingsinstelling is ideaal
voor close-upfoto's op een afstand van maximaal 1m
(3ft) of om de foto minder helder te maken.
[
] - Verre Flits: Deze belichtingsinstelling is ideaal
voor fotoafstanden verder dan 2m (6ft) of om de foto
helderder te maken.
Handmatig de diafragma en sluitertijd van de camera
instellen voor het gewenste belichtingseffect.
U maakt als volg handmatig aanpassingen:
1. Druk eenmaal op de FLASH [
diafragmawaarde verschijnt op het lcd-scherm.
2. Gebruik de W / X knoppen (of zoomknop) voor het
vergroten of verkleinen van de diafragmawaarde.
3. Druk op de Set (of Sluiter) knop en de
sluitersnelheidwaarde wordt op het lcd-scherm
getoond.
4. Gebruik de knoppen W / X (of de zoomknop) om
de sluitertijd hoger of lager te zetten.
5. Druk nogmaals op de SET-knop (of sluitertoets)
om het aanpassingsvenster te sluiten. De waardes
van diafragma en sluitertijd verschijnen op het
lcd-scherm.
] flitsknop
] knop en de
30
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.