Seagate STHH1000400, STHH1000402, STHH2000400, STHH2000402, STHH1000300 User Manual

...
NOTA: Para proteger sus datos,
REMARQUE : Pour protéger vos
données, suivez toujours les procédures
NOTA: per proteggere i dati,
OPMERKING: Volg ter bescherming
1
Libraries
Network
2
USB-A (USB 3.0 & 2.0) USB-C
3
PC
Backup Plus
Devices
HD
Backup Plus
1
1
Windows
Mac
®
Start_Here_Win
2
®
Start_Here_Mac
2
WWW.SEAGATE.COM
EN
Mac: For Time Machine, the hard drive
must be formatted HFS+ for Mac. To maximize performance, connect your drive to a USB-C 3.1 Gen 2 or Thunderbolt 3 port. Also compatible with USB 3.0/2.0.
follow the safe removal procedures for your operating system when disconnecting your product.
Review details of your Backup Plus Ultra Touch’s warranty by opening the Seagate Limited Warranty Statement on your drive or go to www.seagate.com/ warranty. To request warranty service, contact an authorized Seagate service center or refer to www.seagate.com/ support/backup-plus-ultra-touch for more information regarding customer upport within your jurisdiction.
FCC DECLARATION OF CONFORMANCE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CLASS B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Any changes or modifications made to this equipment may void the user’s authority to operate this equipment.
WWW.SEAGATE.COM
DA
Mac: Mac: Harddisken skal være
formateret til HFS + til Mac for at kunne bruge Time Machine. Tilslut drevet til en USB-C 3.1 Gen 2-port eller Thunderbolt 3-port for at maksimere ydeevnen. Også kompatibelt med USB 3.0/2.0.
BEMÆRK! Følg altid operativsystemets procedurer for sikker fjernelse af lagerenheder, når du afbryder forbindelsen, for derved at beskytte dine data.
Se detaljerne for din Backup Plus Ultra Touch-garanti ved at åbne Seagate Limited Warranty Statement på dit drev
eller gå til www.seagate.com/ warranty. Kontakt et autoriseret Seagate-servicecenter for at anmode om garantiservice, eller gå til www.seagate.com/support/backup­plus-ultra-touch for mere information vedrørende kundesupport i dit land.
WWW.SEAGATE.COM
DE
Mac: Zur Verwendung mit Time
Machine muss die Festplatte mit HFS+ for Mac formatiert werden.
Für maximale Performance verbinden Sie das Laufwerk mit einem USB-C
3.1 Gen 2- oder einem Thunderbolt 3-Anschluss. Auch mit USB 3.0/2.0 kompatibel.
Anweisungen Ihres Betriebssystems zum sicheren Entfernen der Festplatte, um die Integrität Ihrer Daten zu gewährleisten.
Einzelheiten zur Garantie für Ihre Backup Plus Ultra Touch finden Sie in der Seagate Garantieerklärung zu Ihrer Festplatte oder auf www.seagate.com/ warranty. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Seagate Servicecenter oder besuchen Sie www.seagate.com/support/backup­plus-ultra-touch, wo Sie weitere Informationen über den Kundensupport in Ihrer Region erhalten.
WWW.SEAGATE.COM
ES
Mac: Para Time Machine, la unidad de
disco duro debe estar formateada en HFS+ para Mac. Para maximizar el rendimiento, conecte la unidad a un puerto USB-C 3.1 Gen 2 o Thunderbolt 3. También es compatible con USB 3.0/2.0.
asegúrese de seguir los procedimientos de extracción segura de su sistema operativo siempre que desconecte el producto.
Revise los detalles de la garantía de su Backup Plus Ultra Touch abriendo la declaración de garantía limitada de Seagate que se encuentra en su unidad o visite www.seagate.com/warranty. Para solicitar servicio técnico bajo la garantía, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Seagate o visite www.seagate.com/ support/backup-plus-ultra-touch si desea obtener más información sobre el servicio técnico en su territorio.
WWW.SEAGATE.COM
FR
Mac : Pour Time Machine, le disque dur
doit être formaté en HFS+ pour Mac. Pour optimiser les performances de votre disque, connectez-le à un port USB-C 3.1 de seconde génération ou à un port Thunderbolt 3. Également compatible USB 3.0/2.0.
de retrait sécurisé correspondant à votre système d’exploitation lors de la déconnexion du produit.
Pour connaître les conditions de garantie de votre Backup Plus Ultra Touch, ouvrez la déclaration de garantie limitée Seagate sur votre disque ou consultez la page www.seagate.com/ warranty. Pour toute demande d’intervention sous garantie, contactez un centre de réparation agréé Seagate clientèle ou consultez le site www.seagate.com/support/backup­plus-ultra-touch pour obtenir de plus
amples informations sur le support clientèle dont vous dépendez.
WWW.SEAGATE.COM
IT
Mac: Per Time Machine, l’unità disco
rigido deve essere formattata HFS+ per Mac. Per massimizzare le prestazioni, collegare l’unità a una porta USB-C
3.1 Gen 2 o a una porta Thunderbolt 3. Compatibile anche con USB 3.0/2.0.
disconnettere sempre il dispositivo applicando la procedura di rimozione sicura dell’hardware.
Controllare i dettagli della garanzia del vostro Backup Plus Ultra Touch aprendo la Garanzia Limitata di Seagate Informativa presente sulla vostra unità o su www.seagate.com/warranty. Per richiedere un servizio coperto da garanzia contattare un centro di assistenza autorizzato Seagate o fare riferimento a www.seagate.com/ support/backup-plus-ultra-touch per maggiori informazioni in merito all’assistenza clienti presente nel vostro territorio.
WWW.SEAGATE.COM
NL
Mac: Voor Time Machine moet de
harde schijf HFS+ geformatteerd zijn voor Mac. Sluit de harde schijf met het oog op betere prestaties aan op een USB-C 3.1 Gen 2 of Thunderbolt 3-poort. Ook compatibel met USB 3.0/2.0.
van uw gegevens altijd de procedures van uw besturingssysteem voor het veilig verwijderen van hardware als u het product wilt loskoppelen.
Meer informatie over de garantie op uw Backup Plus Ultra Touch vindt u door de Seagate Limited Garantieverklaring te openen op uw schijf of door naar www.seagate.com/warranty te gaan. Om de garantieservice aan te vragen, kunt u contact opnemen met een erkend Seagate-servicecentrum of ga naar www.seagate.com/support/backup­plus-ultra-touch voor meer informatie over klantenservice in uw regio.
WWW.SEAGATE.COM
NO
Mac: For Time Machine må harddisken
være formatert HFS+ for Mac. Disken må kobles til en USB-C 3.1 Gen 2-port eller Thunderbolt 2-port for best mulig ytelse. Også kompatibel med USB 3.0/2.0.
opplysninger, følg alltid de sikre fjerningsprosedyrene for operativsystemet ditt når du frakobler produktet.
Se gjennom detaljene for garantien din ved å åpne Seagates begrensede garantierklæring på disken eller gå til Backup Plus Ultra Touch www.seagate.com/warranty. For å be om garantivilkår, kan du kontakte et autorisert Seagate-servicesenter eller gå til www.seagate.com/support/ backup-plus-ultra-touch for å få ytterligere informasjon angående kundestøtte innenfor jurisdiksjonen din.
WWW.SEAGATE.COM
PL
Mac: W razie pracy z Time Machine dysk twardy musi być sformatowany w systemie HFS+ przeznaczonym do komputerów Mac.
Aby maksymalnie zwiększyć wydajność, podłącz swój dysk do portu USB-C 3.1
Gen 2 lub Thunderbolt 3. Obsługiwany jest również standard USB 3.0/2.0.
UWAGA:
postępować zgodnie z odpowiednimi dla danego systemu procedurami bezpiecznego odłączania produktu.
Sprawdź szczegółowe informacje dotyczące swojej gwarancji, otwierając Oświadczenie dotyczące ograniczonej gwarancji Seagate, lub przejdź na stronę Backup Plus Ultra Touch www.seagate.com/warranty. Aby skorzystać z usługi gwarancyjnej, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Seagate lub wejdź na stronę www.seagate.com/support/backup­plus-ultra-touch, aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące obsługi klienta w swojej lokalizacji.
WWW.SEAGATE.COM
PT
Mac: Para utilizar o Time Machine, o
SSD tem de ser formatado como HFS+ para Mac. Para maximizar o desempenho, ligue a unidade a uma porta USB-C 3.1 Gen 2 ou na porta Thunderbolt 3. Também é compatível com USB 3.0/2.0.
sempre que pretender desligar o seu produto, cumpra os procedimentos de remoção segura aplicáveis ao seu sistema operativo.
Analise os detalhes da garantia do seu Backup Plus Ultra Touch abrindo a Declaração de garantia limitada do Seagate em seu disco ou em www.seagate.com/warranty. Para solicitar o serviço de garantia, entre em contato com um centro de serviço autorizado da Seagate ou consulte www.seagate.com/support/backup-plus-
ultra-touch para obter mais informações em relação ao suporte ao cliente em sua jurisdição.
Mac: Para o Time Machine, o SSD deve ser formatado como HFS+ para Mac. Para maximizar o desempenho, conecte sua unidade a uma porta USB-C 3.1 Gen 2 ou Thunderbolt 3. Também compatível com USB 3.0/2.0.
Reveja os detalhes da garantia do seu Backup Plus Ultra Touch ao abrir a Declaração de garantia limitada da Seagate em sua unidade ou vá para www.seagate.com/warranty. Para requisitar o serviço de garantia, entre em contato com um centro de serviço Seagate autorizado ou consulte www.seagate.com/support/backup­plus-ultra-touch para obter mais informações sobre suporte ao cliente na sua jurisdição.
Mac: Для Time Machine твердотельный накопитель должен иметь формат HFS+ для Mac. Для обеспечения максимальной производительности подключите накопитель к порту USB-C 3.1 Gen 2 или Thunderbolt 3. Также совместим с USB 3.0/2.0.
WWW.SEAGATE.COM
BR
sempre siga os procedimentos de remoção segura do seu sistema operacional ao desconectar o produto.
WWW.SEAGATE.COM
RU
ПРИМЕЧАНИЕ.
сохранность данных, при отключении продукта всегда выполняйте в операционной системе процедуру безопасного извлечения.
Чтобы просмотреть подробную
為保護您的資料,請在中斷您
全移除程序。
준수하십시오.
информацию о гарантии на Backup Plus Ultra Touch, откройте на накопителе файл с заявлением об ограниченной гарантии Seagate или перейдите по ссылке www.seagate.com/warranty. За предоставлением гарантийного обслуживания, обратитесь в уполномоченный сервисный центр компании Seagate или зайдите на сайт www.seagate.com/support/backup­plus-ultra-touch, чтобы получить дополнительную информацию об обслуживании клиентов в вашем регионе.
WWW.SEAGATE.COM
FI
Mac: Time Machine -toiminnon
käyttämiseksi kiintolevyasema täytyy alustaa HFS+-tiedostojärjestelmään Macia varten. Paras suorituskyky saadaan liittämällä asema USB-C 3.1 Gen 2- tai Thunderbolt 3 -porttiin. Myös USB
3.0/2.0 -yhteensopiva.
laitetta irrotettaessa ja noudata aina käyttöjärjestelmän ohjeita, jotka koskevat laitteen turvallista poistamista.
Tarkista Backup Plus Ultra Touch
-takuusi tiedot avaamalla asemalla oleva Seagaten rajoitetun takuun lausunto tai vierailemalla osoitteessa www.seagate.com/warranty. Jos haluat pyytää takuupalvelua, ota yhteys valtuutettuun Seagate­huoltokeskukseen tai vieraile osoitteessa www.seagate.com/support/backup-
100843361
plus-ultra-touch, josta löydät lisätietoja oman alueesi asiakastuesta.
WWW.SEAGATE.COM
SV
Mac: För Time Machine måste
hårddisken vara formaterad som HFS+ för Mac. Koppla din drivenhet till en USB-C 3.1 Gen 2- eller Thunderbolt 3-port för att maximera prestandan. Även kompatibel med USB 3.0/2.0.
du alltid följa de förfaranden för säker borttagning som gäller för ditt operativsystem när du kopplar från produkten.
Se mer information om din Backup Plus Ultra Touch-garanti genom att öppna meddelandet om Seagates begränsade garanti på din enhet eller gå till www.seagate.com/warranty. Kontakta ett auktoriserat Seagate-servicecenter eller se www.seagate.com/support/ backup-plus-ultra-touch för mer information om kundsupport inom din jurisdiktion.
WWW.SEAGATE.COM
CS
Mac: Pro použití v Time Machine musí být pevný disk naformátovaný v souborovém systému HFS+ pro počítače Mac. Maximálního výkonu dosáhnete připojením jednotky k portu USB-C 3.1 Gen 2 nebo Thunderbolt 3. Kompatibilní také s USB 3.0/2.0.
POZNÁMKA:
dodržujte postup bezpečného odebrání pro váš operační systém za účelem ochrany svých dat.
Chcete-li si prohlédnout podrobnosti své záruky Backup Plus Ultra Touch, otevřete Prohlášení o omezené záruce Seagate
Limited Warranty Statement na své jednotce, anebo přejděte na stránku www.seagate.com/warranty. Chcete-li nárokovat záruční servis, obraťte se na autorizované servisní středisko Seagate, anebo na stránce www.seagate.com/ support/backup-plus-ultra-touch získáte další informace týkající se zákaznické podpory ve vaší jurisdikci.
WWW.SEAGATE.COM
EL
Mac: Για το Time Machine, ο σκληρός δίσκος πρέπει να έχει διαμορφωθεί σε HFS+ για Mac. Για να μεγιστοποιήσετε την απόδοση, συνδέστε τη μονάδα σας σε μια θύρα USB-C 3.1 Gen 2 ή θύρα 3 Thunderbolt. Επίσης συμβατή με USB 3.0/2.0.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
δεδομένων σας, να ακολουθείτε πάντοτε τις διαδικασίες ασφαλούς κατάργησης για το λειτουργικό σας σύστημα κατά την αποσύνδεση της συσκευής σας.
Δείτε τις λεπτομέρειες της εγγύησης του Backup Plus Ultra Touch σας ανοίγοντας τη Δήλωση Περιορισμένης Εγγύησης της Seagate στη μονάδα σας ή μεταβείτε στη διεύθυνση www.seagate.com/warranty. Για την αίτηση υπηρεσίας εγγύησης, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Seagate ή ανατρέξτε στη διεύθυνση www.seagate.com/ support/backup-plus-ultra-touch για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την υποστήριξη πελατών στην περιοχή σας.
WWW.SEAGATE.COM
HU
Mac esetében: A Time Machine használatához a merevlemezt a Mac operációs rendszernek megfelelő HFS+ fájlrendszerre kell formázni. A lehető legjobb teljesítmény elérése érdekében a meghajtót egy USB-C 3.1
Gen 2 vagy Thunderbolt 3 porthoz csatlakoztassa. Az USB 3.0/2.0-val is kompatibilis.
MEGJEGYZÉS: Az adatok védelme érdekében a termék leválasztásakor mindig kövesse az operációs rendszernek megfelelő biztonságos eltávolítási eljárást.
A garanciára vonatkozó részletes információkért nyissa meg a Seagate korlátozott garancianyilatkozatát a meghajtón, vagy lépjen a www.seagate.com/ warranty oldalra. Ha garanciás szervizelést szeretne kérni, forduljon egy hivatalos Seagate szervizközponthoz, vagy olvassa el a következő oldalon található információkat: www.seagate.com/support/ backup-plus-ultra-touch az Ön régiójában elérhető ügyféltámogatási lehetőségekről.
WWW.SEAGATE.COM
TR
Mac: Time Machine için sabit disk, Mac’e uygun HFS+ olarak biçimlendirilmelidir. Performansı en üst düzeye çıkarmak için sürücünüzü bir 2. Nesil USB-C 3.1 veya Thunderbolt 3 bağlantı noktasına takın. USB 3.0/2.0 ile de uyumludur.
NOT:
ürününüzün bağlantısını keserken her zaman işletim sisteminiz için gereken güvenli kaldırma işlemlerini uygulayın.
Garantinizin detaylarını incelemek için sürücünüzün üzerindeki Seagate Sınırlı Garanti Bildirimini açın ya da Backup Plus Ultra Touch’a gidin www.seagate.com/ warranty. Garanti hizmeti istemek için, yetkili bir Seagate hizmet merkezi ile iletişime geçin ya da bölgenizdeki müşteri desteği hakkında daha fazla bilgi için www.seagate.com/support/backup-plus­ultra-touch adresine başvurun.
WWW.SEAGATE.COM
Mac: Untuk Time Machine, hard drive
harus diformat HFS+ untuk Mac. Untuk memaksimalkan kinerja, sambungkan SSD Anda ke port USB-C
3.1 Gen 2 atau Thunderbolt 3. Juga kompatibel dengan USB 3.0/2.0.
data Anda, selalu ikuti prosedur pelepasan yang aman untuk sistem pengoperasian saat memutuskan koneksi produk Anda.
Tinjau kembali detail garansi Backup Plus Ultra Touch Anda dengan membuka Pernyataan Garansi Terbatas Seagate untuk hard disk Anda atau kunjungi www.seagate.com/warranty. Untuk meminta servis garansi, kontak service center resmi Seagate atau lihat www.seagate.com/support/backup­plus-ultra-touch untuk info lebih lanjut mengenai dukungan pelanggan di daerah Anda.
WWW.SEAGATE.COM
ZH_CN
Mac:对于 Time Machine,必须将 硬盘格式为适用于 Mac 的 HFS+ 格式。 为获得最高性能,请将您的硬盘连接 到 USB-C 3.1 Gen 2 或者 Thunderbolt 3 端口。同时兼容 USB 3.0/2.0。
注意:
品 时,总是按照适用于您的操作系统的
通过打开您的硬盘上“Seagate 有限保修声明”查看您的 Backup Plus Ultra Touch 的保修,或者访问 www.seagate.com/warranty。要申 请保修服务,请联系授权的 Seagate 服务中心或参考 www.seagate.com/ support/backup-plus-ultra-touch 了 解更多有关您所在地区客户支持的更 多信息。
有关合规信息,请访问 www.seagate.com/manuals/ backup-plus-ultra-touch
WWW.SEAGATE.COM
ZH_TW
Mac:對於 Time Machine,必須將硬 碟機格式為適用於 Mac 的 HFS+ 格式。 為獲得最高效能,請將您的磁碟機連接 至 USB-C 3.1 Gen 2 或者 Thunderbolt 3 連接埠。同時與 USB 3.0/2.0 相容。
備註:
產品的連接時始終執行作業系統的安
透過開啟磁碟機上的Seagate有限保 固聲明或前往www.seagate.com/ warranty檢閱您的BackupPlusUltra Touch保固的詳細資料。若要申請保 固服務,請聯絡授權的Seagate服 務中心,或前www.seagate.com/ support/backup-plus-ultra-touch了 解在您所在轄區獲取客戶支援的詳細 資訊。 有關合規資訊,請造訪 www.seagate.com/manuals/ backup-plus-ultra-touch
WWW.SEAGATE.COM
KO
Mac: Time Machine의 경우, 하드 드라이브는 Mac용 HFS+로 포맷해야 합니다. 성능을 극대화할 수 있게 드라이브를 USB-C 3.1 Gen 2 또는 Thunderbolt 포트에 연결하십시오. USB 3.0/2.0과도 호환됩니다.
참고: 보다 안전한 데이터 보호를 위해서 제품과의 연결을 끊을 때에는 항상 하드웨어 안전 제거 절차를
해당 드라이브에 관한 Seagate Limited Warranty Statement를 열어 Backup Plus Ultra Touch의 보증에 관한 세부 정보를 확인하거나 www.seagate.com/warranty로
이동하십시오. 보증 서비스를 요청하려면 공인 Seagate 서비스 센터에 연락하거나 www.seagate.com/support/backup­plus-ultra-touch를 통해 해당 관할 구역 내 고객 지원에 관한 자세한 내용을 참조하십시오.
WWW.SEAGATE.COM
JA
Mac: Time Machine を使用する場合は、 ハード ドライブを Mac 用の HFS+ でフォ ーマットする必要があります。 性能を最大化するには、お使いのド ライブをUSB-C 3.1 Gen 2あるいは Thunderbolt 3 ポートに接続してくださ い。 USB 3.0/2.0 にも対応しています。
取り外す際にはオ ペレー ティング シス テムの手順に従い、正しい方法で切断 してください。
China RoHS 2 table
中国 RoHS 2 是指 2016 年 7 月 1 日起施行的工业和信息化部令第 32 号“电力电子产品限制使用有害物质管理办法”。 为了符合中国 RoHS 2 的要求,我们根据“电子电气产品有害物质限制使用标识”(SJT 11364-2014) 确定本产品的环保 使用期 (EPUP) 为 20 年。
China RoHS 2 refers to the Ministry of Industry and Information Technology Order No. 32, effective July 1, 2016, titled Management Methods for the Restriction of the Use of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Products. To comply with China RoHS 2, we determined this product’s Environmental Protection Use Period (EPUP) to be 20 years in accordance with the Marking for the Restricted Use of Hazardous Substances in Electronic and Electrical Products, SJT 11364-2014.
部件名称
Part Name
硬盘驱动器
HDD
外接硬盘印刷电路板
Bridge PCBA
电源(如果提供)
Power Supply (if provided)
接口电缆(如果提供)
Interface cable (if provided)
其他外壳组件
Other enclosure components
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364-2014
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
Indicates that the hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of
O:
GB/T26572.
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。
Indicates that the hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit
X:
requirement of GB/T26572.
Backup Plus Ultra Touchの保証に関す
る詳細については、お使いのドライブ
の Seagate Limited Warranty 証明書を
ご確認いただくか、www.seagate.com/
warranty をご参照ください。保証サービ スのご依頼は、Seagate 認定サービスセ ンターにご連絡いただくか、ウェブサイト
www.seagate.com/support/backup-
plus-ultra-touch にてお住まいの国や地
域におけるカスタマーサポートについて
の詳細情報をご確認ください。
この装置は、クラスB機器です。この装置
は、住宅環境で使用することを目的 として
いますが、この装置がラジオやテレビジョ ン受信機に近接して使用され ると、受信
障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをし て下さい。 VCCI一B
有害物质
六价铬 多溴联苯
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE)
Hazardous Substances
多溴二苯醚
OOOOOX
OOOOOX
OOOOOX
OOOOOX
OOOOOO
Taiwan RoHS table
Taiwan RoHS refers to the Taiwan Bureau of Standards, Metrology and Inspection’s (BSMI’s) requirements in standard CNS 15663, Guidance to reduction of the restricted chemical substances in electrical and electronic equipment. Beginning on January 1, 2018, Seagate products must comply with the “Marking of presence” requirements in Section 5 of CNS 15663. This product is Taiwan RoHS compliant.
The following table meets the Section 5 “Marking of presence” requirements.
台灣RoHS是指台灣標準局計量檢驗局(BSMI)對標準CNS15663要求的減排電子電氣設備限用化學物質指引。 從2018年1月1日起,Seagate產品必須符合CNS15663第5節「含有標示」要求。本產品符合台灣RoHS。
下表符合第5節「含有標示」要求。
產品名稱:外接式硬碟,型號:SRD0VN1
Product Name: Seagate Backup Plus Ultra Touch, Model: SRD0VN1
單元
Unit
硬盤驅動器
HDD
外接硬盤印刷電路板
Bridge PCBA
電源 (如果提供)
Power Supply (if provided)
傳輸線材 (如果提供)
Interface cable (if provided)
其他外殼組件
Other enclosure components
備考 1.
O
係指該项限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 1. “O” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
備考 2.
係指該项限用物質為排除項目。
Note 2. “” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
© 2018 Seagate Technology LLC. All rights reserved. Seagate, Seagate Technology and the Spiral logo are registered trademarks of Seagate Technology LLC in the United States and/or other countries. Thunderbolt and the Thunderbolt logo are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and/or other countries. All other trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners. Complying with all applicable copyright laws is the responsibility of the user. Seagate reserves the right to change, without notice, product offerings or specifications.
Seagate Technology LLC 10200 S. De Anza Blvd. Cupertino, CA 95014 U.S.A.
PN: 100843361 11/18
限用物質及其化學符號
六價鉻 多溴聯苯
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE)
Seagate Singapore International Headquarters Pte. Ltd. Koolhovenlaan 1 1119 NB Schiphol-Rijk The Netherlands
Restricted Substance and its chemical symbol
多溴二苯醚
OOOOO
OOOOO
OOOOO
OOOOO
OOOOOO
QUICK START GUIDE HURTIG STARTVEJLEDNING SCHNELLSTARTANLEITUNG GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDA DI AVVIO RAPIDO SNELSTARTHANDLEIDING HURTIGVEILEDNING SZYBKIE WPROWADZENIE GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
PIKA OPA S SNABBGUIDE
RYCHLÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ HIZLI BAŞLANGIÇ KIL AVUZU
PANDUAN MEMULAI CEPAT
快速入门指南
快速入門指南
퀵 스타트 가이드
クイック スタート ガイド
Loading...