Seagate STDC500401 User manual

Seagate Wireless Руководство пользователя
Нажмите, чтобы перейти к актуальной онлайн-версии
этого документа. Особенностью этой версии являются иллюстрации в высоком разрешении, более удобная навигация и функция поиска.
Модель: 1AYBA5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Con t ent sCon t ent s
1 Соблюдение установленных норм
2 Введение
Комплект поставки Технические данные устройства
3 Настройка и использование Seagate Wireless
Установка приложения Seagate Media Установка беспроводного соединения Загрузка мультимедийных материалов на Seagate Wireless Синхронизация материалов Безопасное отключение устройства Установка пароля для Seagate Wireless Подключение к Интернету через Seagate Wireless Потоковое воспроизведение мультимедийной информации
4 Общее представление о Seagate Wireless
Общее представление о режиме Wi-Fi Зарядка батареи Восстановление исходных заводских параметров устройства
5 Получение помощи
Получение дополнительной справочной информации Распространенные проблемы и их решение
3
7
7 7
9
9
9 11 11 12 12 12 13
14
14
15
16
17
17 17
Соблюдение установленных норм
Информация о классе B требований FCC
Данное оборудование проверено и признано цифровым устройством, соответствующим классу В согласно части 15 требований FCC. Эти нормативы предназначены для обеспечения защиты от помех в жилых помещениях. Данное оборудование является источником радиоизлучения. Если оно установлено с нарушением инструкций, это может вызвать возникновение помех для радиосвязи. При этом не гарантируется отсутствие помех в каждом конкретном случае. Если данное оборудование вызывает помехи приему радио- или телевизионного сигнала, что определяется включением и отключением устройства, пользователю рекомендуется попробовать устранить помехи одним из следующих способов:
измените ориентацию или расположение принимающей антенны; установите оборудование дальше от приемника; подключите оборудование и приемник в розетки разных электрических цепей; обратитесь за помощью к поставщику или квалифицированному радиотелемастеру.
Это устройство соответствует части 15 требований FCC. При эксплуатации выполняются следующие два условия: (1) данное устройство не создает вредных помех и (2) оно не подвержено воздействию любых внешних помех, включая помехи, которые могут привести к неправильной работе устройства.
Предупреждение FCC: любые изменения, не утвержденные в прямой форме стороной, ответственной за соответствие, могут привести к нарушению работы устройства.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ. Заявление FCC о радиоактивном излучении
Данное оборудование соответствует установленным FCC пределам радиоактивного излучения для неконтролируемой среды. При установке и эксплуатации оборудования необходимо соблюдать расстояние не менее 20 см между излучателем и частями тела.
Передатчик не должен быть совмещен или работать вместе с любым другим передатчиком или антенной.
Доступность определенных каналов и (или) полос рабочих частот зависит от страны и записывается в микропрограммное обеспечение на заводе в соответствии с предполагаемой точкой реализации устройства. Настройки микропрограммного обеспечения недоступны конечному пользователю.
Примечание о модели для США: в соответствии с требованиями FCC в США на всех моделях, продаваемых в США, полностью отсутствует функция выбора страны. Данная функция имеется только на моделях, не предназначенных для продажи в США.
3Se agate Wir ele s s
7/28/15
Министерство промышленности Канады
Данное устройство соответствует правилу RSS-210 требований Министерства промышленности Канады. При эксплуатации выполняются следующие два условия: (1) данное устройство не создает вредных помех и (2) оно не подвержено воздействию любых внешних помех, включая помехи, которые могут привести к неправильной работе устройства.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ. (При использовании мобильного устройства)
Заявление о радиоактивном излучении:
Данное оборудование соответствует установленным IC пределам радиоактивного излучения для неконтролируемой среды. При установке и эксплуатации оборудования необходимо соблюдать расстояние не менее 20 см между излучателем и частями тела.
NOTE IMPORTANTE: (Pour l'utilisation de dispositifs mobiles)
Déclaration d'exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Декларация производителя для сертификации CE
Czech Seagate tímto prohlašuje, že tento Wi-Fi je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Danish Undertegnede Seagate erklærer herved, at følgende udstyr Wi-Fi overholder de væsentlige
krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Dutch Hierbij verklaart Seagate dat het toestel Wi-F in overeenstemming is met de essentiële
eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
English Hereby, Seagate declares that this Wi-Fi is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Estonian Käesolevaga kinnitab Seagate seadme Wi-Fi vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja
nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
4Se agate Wir ele s s
7/28/15
German Hiermit erklärt Seagate, dass sich das Gerät Wi-Fi in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Seagate ∆ΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Wi-Fi ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩ∆ΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ Ο∆ΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Hungarian Alulírott, Seagate nyilatkozom, hogy a Wi-Fi megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Finnish Seagate vakuuttaa täten että Wi-Fi laitteen tyyppimerkintä]tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
French Par la présente Seagate déclare que l'appareil Wi-Fi est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Icelandic Hér með lýsir Seagate yfir því að Wi-Fi er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem
gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC
Italian Con la presente Seagate dichiara che questo Wi-Fi è conforme ai requisiti essenziali ed alle
altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latvian Ar šo Seagate deklarē, ka Wi-Fi atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem
ar to saistītajiem noteikumiem.
Lithuanian Šiuo Seagate deklaruoja, kad šis Wi-Fi atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
Direktyvos nuostatas.
Maltese Hawnhekk Seagate, jiddikjara li dan Wi-Fi mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn
relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Norwegian Seagate erklærer herved at utstyret Wi-Fi er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Polish Niniejszym Seagate oświadcza, że Wi-Fi jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Portuguese Seagate declara que este Wi-Fi está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovak Seagate týmto vyhlasuje, že Wi-Fi spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES.
Slovenian Seagate izjavlja, da je ta Wi-Fi v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi
določili direktive 1999/5/ES.
Spanish Por medio de la presente Seagate declara que el Wi-Fi cumple con los requisitos esenciales
y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Swedish Härmed intygar Seagate att denna Wi-Fi står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
5Se agate Wir ele s s
7/28/15
Меры предосторожности при обращении с батареей
В данном устройстве используется литий-ионная батарея, которую следует утилизировать надлежащим образом.
Соблюдайте следующие меры предосторожности при обращении с батареей.
Не разбирайте, не открывайте и не разрезайте аккумуляторные элементы или батареи. Не подвергайте элементы или батареи воздействию высокой температуры или открытого огня. Не храните под прямыми солнечными лучами. Не допускайте короткого замыкания элемента или батареи. Не храните элементы или батареи бессистемно в коробках или ящиках, где может произойти их короткое замыкание друг о друга или о другие металлические предметы. Не используйте зарядные устройства, не предназначенные специально для данного оборудования. Запрещается использовать аккумуляторы или батарейки, не предназначенные для данного оборудования. Не используйте элементы различных изготовителей, емкостей, размеров и типов в одном устройстве. При проглатывании элемента или батареи немедленно обратитесь к врачу. Не подвергайте элементы или батареи механическим ударам. В случае протекания элемента не допускайте попадания жидкости на кожу или в глаза (если такой контакт произошел, промойте место попадания большим количеством воды и обратитесь к врачу). Храните элементы и батареи в недоступном для детей месте. Содержите элементы и батареи в чистоте и сухости. Перед использованием может потребоваться подзарядка аккумуляторных элементов и батарей. Всегда используйте подходящее зарядное устройство и соблюдайте инструкции по зарядке, предоставленные изготовителем или приведенные в руководстве к оборудованию. Не оставляйте неиспользуемые батареи заряжаться в течение длительного времени. После длительных периодов хранения может потребоваться зарядить и разрядить элементы или батареи несколько раз для достижения их максимальной емкости. Перезаряжаемые элементы и батареи показывают наивысшую производительность, когда используются при нормальной комнатной температуре (20 °C ± 5 °C). Сохраните оригинальную документацию к изделию для справок. Элементы или батареи можно использовать только для того устройства, для которого они предназначены. Утилизируйте надлежащим образом.
Устройство Seagate Wireless не предназначено для профессионального применения.
6Se agate Wir ele s s
7/28/15
Введение
Поздравляем с приобретением Seagate Wireless. С помощью этого устройства вы сможете взять с собой свои цифровые мультимедийные материалы и организовать их потоковое воспроизведение на планшете, смартфоне или компьютере с поддержкой Wi-Fi. Представьте, что можно слушать любимую музыку, путешествуя по Швейцарским Альпам. Это возможно с помощью Seagate Wireless.
В этом руководстве показано, как можно настроить Seagate Wireless, чтобы наслаждаться видео, фотографиями и музыкой, где бы вы ни были.
Комплект поставки
Распакуйте устройство и убедитесь, что в наличии имеются все следующие компоненты.
Технические данные устройства
Поддерживаемые устройства
iPad, iPhone, iPod touch с операционной системой iOS версии 4 или более поздней версии; Планшетные компьютеры и смартфоны под управлением Android версии 2.1 и выше другие планшетные компьютеры и смартфоны с поддержкой Wi-Fi; Компьютер с операционной системой Windows версий Windows 8.1, Windows 7 или Windows Vista
7Se agate Wir ele s s
7/28/15
Компьютер Mac с операционной системой Mac OS X 10.5.8 или более поздней версии
Поддерживаемые веб-браузеры
Safari 5 или более поздней версии (Mac OS) WebKit (Android); Internet Explorer 8 или более поздней версии (Windows) Firefox Google Chrome
Поддерживаемые типы файлов
Для iPad
Видео: видео H.264, MPEG-4, Motion-JPEG Аудио: AAC, MP3, M4a, Audible (форматы 2, 3, 4), Apple Lossless, AIFF, WAV. Документы: Microsoft Office, iWork, PDF. Файлы, поддерживаемые приложениями сторонних производителей
Для ноутбуков, планшетов и смартфонов
Любые файлы, поддерживаемые установленными на вашем устройстве приложениями
Спецификации аппаратного обеспечения
Емкость накопителя: 500 ГБ Wireless может вместить более 150 кинофильмов в формате высокой четкости (1,5 ГБ MP4 H.264), 62 500 музыкальных произведений или 50 000 фотографий. Порт USB 2.0 Батарея: незаменяемая пользователем перезаряжаемая литий-ионная батарея. Срок службы батареи: до 8 часов непрерывного потокового воспроизведения (1 пользователь) или передача фотографий, музыки и документов 3 пользователям. Срок службы батареи Seagate Wireless составляет до 20 часов в режиме ожидания. Максимальный радиус покрытия Wi-Fi: 45 метров. Файловая система накопителя: NTFS.
Для чтения и записи с помощью Mac OS предусмотрен драйвер Paragon NTFS. Программа записана на ваше устройство Seagate Wireless.
8Se agate Wir ele s s
7/28/15
Настройка и использование Seagate Wireless
В данной главе более подробно, чем в , рассказывается о каждом шаге процесса установки. Онлайновая версия «Краткого руководства пользователя» Seagate Wireless доступна на странице http://www.seagate.com/www/wireless-support.
Установка приложения Seagate Media
Воспользуйтесь приложением Seagate Media на своих мобильных устройствах, чтобы организовать мультимедийные материалы, сохраненные на Seagate Wireless, и выполнить их потоковое воспроизведение.
На мобильном устройстве перейдите к Apple App Store, Google Play Store или веб-сайту Amazon, а затем найдите и установите приложение Seagate Media. Те же функции доступны на компьютере через веб-браузер, если установлено беспроводное соединение с Seagate Wireless.
Установка беспроводного соединения
Seagate Wireless поставляется частично заряженным и сможет работать около 20 минут. Полностью зарядите его (см. раздел «Зарядка батареи»), прежде чем подключать другие устройства.
К Seagate Wireless по беспроводной связи можно подключить до восьми устройств.
1. Нажмите кнопку питания сбоку Seagate Wireless.
9Se agate Wir ele s s
7/28/15
2. Светодиодный индикатор Wi-Fi мигает при запуске устройства. Когда индикатор Wi-Fi начнет непрерывно гореть синим, функции Wi-Fi на устройстве включены и готовы к соединению с другими устройствами.
3. Откройте настройки сети или беспроводной связи на компьютере или мобильном устройстве. Наиболее актуальные инструкции по подключению к беспроводной сети можно найти в пользовательской документации к компьютеру или мобильному устройству.
Устройства Apple — выберите «Настройки» > «Wi-Fi». Устройства Android — выберите «Настройки» > «Беспроводная связь и сети» > «Wi-Fi». Компьютер Mac — выберите «Apple» > «Параметры системы», а затем выберите «Сеть». PC — включите беспроводную связь.
4. Выберите «Seagate Wireless» из списка сетей. При этом будет установлено беспроводное соединение между устройством и Seagate Wireless.
5. Откройте приложение Seagate Media.
На начальной странице мобильного устройства нажмите на значок приложения Seagate Media.
На компьютере откройте браузер и введите любой адрес в адресной строке. Появится главная страница Seagate Wireless с руководством «Начало работы», готовым к просмотру.
Выполните шаги из руководства «Начало работы» и убедитесь, что удается просмотреть видео и подключиться к Интернету. Теперь ваши устройства готовы к потоковому воспроизведению примеров мультимедийных файлов, сохраненных на Seagate Wireless.
Загрузка мультимедийных материалов на Seagate Wireless
1. Подключите поставляемый в комплекте кабель USB 2.0 к Seagate Wireless и порту USB 3.0 или 2.0 на компьютере.
10Se agate Wir e les s
7/28/15
2. Название устройства отображается на компьютере как SeagateWireless.
3. (Только Mac) Если устройство подключено к Mac, установите MacInstaller.dmg (находится на Seagate Wireless), чтобы разрешить копирование файлов.
4. Выберите один из следующих способов для копирования данных. Скопируйте мультимедийные материалы на устройство, перетащив их с компьютера на устройство. Установите Seagate Dashboard на компьютер и создайте план интеллектуального копирования, чтобы скопировать все мультимедийные файлы на Seagate Wireless. Подробная информация приведена на странице www.seagate.com/support/software/dashboard.
Синхронизация материалов
Можно также установить программу Seagate Media Sync, которая поможет копировать файлы и синхронизировать их, когда они скопированы на Seagate Wireless.
Загрузите программу, чтобы получить подробную информацию.
При подключении к Mac не разрешайте Time Machine использовать Seagate Wireless для резервного копирования, поскольку в этом случае программа попытается переформатировать накопитель. Если ваше устройство было переформатировано, см.
пункт «Накопитель по ошибке переформатирован для Mac».
Важная информация. Чтобы скопировать содержимое на свой Seagate Wireless, после подключения его к компьютеру входящим в комплект поставки кабелем USB необходимо выключить устройство. Если не отключить устройство, компьютер будет продолжать транслировать сигнал Wi-Fi и вы не сможете обнаружить устройство на компьютере.
Важная информация. Пользователь несет ответственность за соблюдение законов о защите авторских прав и прав владельцев при использовании содержимого. Время, необходимое для копирования данных на Seagate Wireless, зависит от их объема. При копировании большого количества мультимедийных файлов рассмотрите возможность копирования в течение ночи. Apple, Android или другое устройство Wi-Fi может воспроизводить файлы только в поддерживаемых им форматах. Подробную информацию см. в спецификациях устройства. Вы не можете копировать файлы с Seagate Wireless на компьютер, когда устройство напрямую подключено к компьютеру. Вы можете обмениваться файлами между мобильным устройством и Seagate Wireless, находясь в режиме Wi-Fi.
Примечание. Seagate не рекомендует использовать Seagate Dashboard Smart Copy и Seagate Media Sync одновременно для управления мультимедийными файлами.
11Se agate Wir e les s
7/28/15
Windows Mac
Безопасное отключение устройства
Следует безопасно отключить устройство от компьютера, чтобы предотвратить повреждение беспроводного устройства.
Windows. В области уведомлений в правом углу панели задач появится значок «Безопасное
извлечение устройства» ( ). Нажмите значок, а затем в списке
устройств выберите устройство, которое требуется извлечь. Windows покажет уведомление, когда можно будет безопасно извлечь устройство. Если вы не можете найти значок «Безопасное извлечение устройства», нажмите кнопку «Отображать скрытые значки», чтобы отобразить все значки в области уведомлений. Mac. Перетащите значок Seagate Wireless в корзину или откройте Finder и нажмите на кнопку Eject, которая отображается рядом с Seagate Wireless.
Установка пароля для Seagate Wireless
Если задать пароль для Seagate Wireless, то только те, кто знает пароль, смогут подключить свои устройства к беспроводному устройству.
1. Установите беспроводное соединение между мобильным устройством или компьютером и Seagate Wireless.
2. Откройте приложение Seagate Media на мобильном устройстве или через веб-браузер на компьютере.
3. Нажмите значок «Настройки».
4. Нажмите или выберите пункт «Сеть».
5. Нажмите или выберите «Включить защиту паролем» (или «Выключить» справа от «Включить пароль» на некоторых устройствах).
6. Введите в открывшемся окне пароль, состоящий не менее чем из 8 буквенно-цифровых символов, а затем нажмите «OK».
Подключение к Интернету через Seagate Wireless
Чтобы воспроизводить мультимедийную информацию с устройства и одновременно просматривать другие сайты, подключитесь к Интернету через Seagate Wireless.
1. Установите беспроводное соединение между мобильным устройством или компьютером и Seagate Wireless.
Совет. Не рекомендуется использовать потоковое воспроизведение фильмов из Интернета при подключении к сети.
12Se agate Wir e les s
7/28/15
2. Откройте приложение Seagate Media на мобильном устройстве или через веб-браузер на компьютере.
3. Нажмите значок «Wi-Fi» (на большинстве устройств) в верхней части приложения или страницы.
4. Выберите нужную беспроводную сеть и нажмите «Присоединиться к сети».
Потоковое воспроизведение мультимедийной информации
Воспользуйтесь приложением Seagate Media, чтобы начать потоковое воспроизведение мультимедийной информации с Seagate Wireless на мобильном устройстве или компьютере.
1. Включите питание Seagate Wireless.
Установите беспроводное соединение между Seagate Wireless и мобильным устройством или компьютером. Откройте приложение Seagate Media на мобильном устройстве или через веб-браузер на компьютере. Выберите мультимедийный файл, который вы хотите воспроизвести. К Seagate Wireless по беспроводной связи можно подключить до восьми устройств. Подробная информация об использовании приложения Seagate Media приведена на странице
поддержки Seagate Media.
13Se agate Wir e les s
7/28/15
Общее представление о Seagate Wireless
Общее представление о работе Seagate Wireless поможет поддерживать устройство заряженным и готовым к потоковому воспроизведению материалов мультимедийной библиотеки.
Общее представление о режиме Wi-Fi
Seagate Wireless служит сетью Wi-Fi и позволяет выполнять потоковую передачу мультимедийных материалов на другие устройства.
Цвет индикатора Wi-Fi
Описание
Без цвета Беспроводная сеть Seagate Wireless отключена
Мигает синим Беспроводная сеть Seagate Wireless запускается, но еще не готова.
Горит синим Беспроводная сеть Seagate Wireless готова к подключению компьютера или
мобильного устройства.
14Se agate Wir e les s
7/28/15
Подключение устройства к компьютеру
Чтобы отключить режим Wi-Fi при подключении к компьютеру, необходимо выключить Seagate Wireless. Компьютер подаст питание на Seagate Wireless при подключении.
Цвет индикатора USB Описание
Без цвета Устройство Seagate Wireless не подключено к компьютеру кабелем USB.
Белый Устройство Seagate Wireless подключено к компьютеру кабелем USB.
Работа от батареи
В устройстве Seagate Wireless используется перезаряжаемая литий-ионная батарея.
Зарядка батареи
Чтобы зарядить батарею, подключите устройство к компьютеру входящим в комплект поставки кабелем USB. Устройство также можно зарядить c помощью зарядного устройства USB, которое включается в настенную розетку, поставляемого с кабелем USB. Чтобы зарядить устройство быстрее, воспользуйтесь зарядным устройством на 10 ватт или 2 ампера, специально предназначенным для планшетов.
Цвет индикатора питания
Описание
Без цвета Питание выключено.
Зеленый Устройство Seagate Wireless включено, и заряд батареи составляет более 25 %.
Желтый Устройство Seagate Wireless включено, и батарея заряжается.
Мигает желтым Устройство Seagate Wireless заряжается, чтобы восстановиться после
чрезмерной разрядки.
Мигает красным Устройство Seagate Wireless пытается начать зарядку, чтобы включиться, но не
получает достаточное количество энергии.
Переработка батареи Батарея не заменяется пользователем, и срок ее службы зависит от количества циклов перезарядки. Утилизацию следует выполнять надлежащим образом.
Совет. Зарядные устройства USB для Apple обычно имеют мощность в ваттах, которая указана сверху в информации о USB. При использовании обычных зарядных устройств смотрите указанную выходную мощность.
15Se agate Wir e les s
7/28/15
Восстановление исходных заводских параметров устройства
По ряду причин может потребоваться восстановить исходные заводские параметры Seagate Wireless.
1. Нажмите и отпустите кнопку, расположенную в нижней части устройства. При этом не происходит потери данных и не требуется повторно выполнять конфигурацию устройства.
16Se agate Wir e les s
7/28/15
Получение помощи
Устройство Seagate Wireless поддерживает стандарт Plug and Play (включил и работай). Однако в некоторых случаях установке и использованию изделия следует уделить дополнительное внимание.
Получение дополнительной справочной информации
Посетите страницу поддержки Seagate Wireless, где вы найдете следующие материалы.
Обучающие видео обновления микропрограммного обеспечения (при их наличии); обновления программного обеспечения (при их наличии); Часто задаваемые вопросы
Распространенные проблемы и их решение
Не удается установить беспроводное соединение с Seagate Wireless
Убедитесь, что устройство Seagate Wireless не подключено к компьютеру, его питание включено, а светодиодный индикатор Wi-Fi горит синим светом. Непрерывный синий указывает, что функции Wi-Fi на устройстве включены и идет передача. В списке беспроводных сетей на устройстве выберите Seagate Wireless. Если выйти из зоны досягаемости Seagate Wireless (45 м), устройство потеряет сигнал. Препятствия (например, стены) между устройством и Seagate Wireless могут повлиять на уровень сигнала. Если вы знаете, что устройство Seagate Wireless выполняет передачу, но не можете подключиться к нему, возможно, в этот момент уже подключено восемь других устройств. Попробуйте отключить другое устройство. Если вы пытаетесь выполнить передачу через браузер, убедитесь, что беспроводное подключение на устройстве включено. Откройте любой URL-адрес. Вас автоматически перенаправят на главную страницу Seagate Wireless
Накопитель по ошибке переформатирован для Mac
Если вы по ошибке разрешили Time Machine использовать Seagate Wireless как резервный накопитель, он будет переформатирован для резервного копирования. Необходимо вернуть Seagate Wireless к формату NTFS.
1. Скопируйте данные, которые нужно сохранить, с Seagate Wireless на другое устройство.
Важная информация. При переформатировании все данные на Seagate Wireless будут стерты.
17Se agate Wir e les s
7/28/15
2. Извлеките и отключите любые другие накопители USB от Mac.
3. Подключите Seagate Wireless к компьютеру Mac.
4. Установите драйвер NTFS, который находится на Seagate Wireless Plus. Этот драйвер также можно скачать на странице загрузок Seagate.
5. На Mac откройте Finder, нажмите «Перейти», а затем нажмите «Служебные программы».
6. Дважды щелкните значок «Дисковые служебные программы».
7. Выберите накопитель «Seagate Wireless» или «Seagate USB».
8. Нажмите кнопку «Стереть».
9. В качестве «Типа формата» выберите «Файловая систем Windows NT» (не выбирайте опцию сжатия).
10. Введите узнаваемое имя, например накопитель Seagate Wireless Это имя будет появляться на рабочем столе при подключении Seagate Wireless к Mac.
Через несколько минут устройство Seagate Wireless будет готово к использованию. Может потребоваться извлечь накопитель, перетащив его в корзину, отсоединить и снова подключить, чтобы добиться максимальной скорости чтения и записи.
Теперь можно настроить Seagate Wireless для использования.
Seagate Wireless отключается автоматически
Устройство Seagate Wireless оснащено функцией сохранения энергии и переходит в спящий режим после 5 минут бездействия. Устройство автоматически возвращается в рабочий режим при попытке доступа к накопителю.
Устройство Seagate Wireless передает сигнал, но начать потоковое воспроизведение не удается
До трех беспроводных устройств могут вести потоковое воспроизведение с Seagate Wireless одновременно. Чтобы увидеть, сколько устройств в настоящее время подключено к Seagate Wireless, откройте приложение Seagate Media на подключенном устройстве и нажмите «Пользователи».
Устройство Seagate Wireless издает звуковой сигнал при подключении к компьютеру
Заряд батареи заканчивается. Держите Seagate Wireless подключенным к компьютеру, чтобы зарядить устройство.
Важная информация. Если вы пользуетесь Time Machine, не допускайте использования диска Seagate Wireless для резервного копирования.
18Se agate Wir e les s
7/28/15
Loading...