Seagate HDD Fast User Manual

RU
FI
SV
EN
DA
DE
ES
FR
IT
AR
NL
NO
PL
EN
DA
PT
BR
100739889
CS
EL
TOP
COVER
COVER
1
2
EN
DA
DE
ES
FR
IT
AR
NL
NO
PL
PT
BR
RU
FI
SV
CS
EL
HU
TR
HE
ZH CN
ZH TW
KO
JA
HU
TR
HE
ZH CN
ZH
TW
KO
JA
604356
Seagate
Fast WW24 QSG
100739889 Fast WW24 QSG_r1.indd
555 DeHaro Street
San Francisco, CA 94107
Suite 250
Tel: 415-621-5086
11-01-2013
90mm x 130mm
360mm x 520mm
.125”
SEAGATE ORANGE
MATTE
TOP
QUICK START GUIDE
HURTIG STARTVEJLEDNING
SCHNELLSTARTANLEITUNG GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDA DI AVVIO RAPIDO
SNELSTARTHANDLEIDING HURTIGVEILEDNING SZYBKIE WPROWADZENIE GUIA DE INÍCIO RÁPIDO GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
КРАТКОЕ РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
PIKAOPAS SNABBGUIDE
RYCHLÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM Ο∆ΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚT MUTATÓ
HIZLI BAŞLAN GIÇ KILAVUZU
快速入门指南
快速入門指南
퀵 스타트 가이드
クイッ ク スタート ガイド
1
2
Note: Some machines do not provide enough power
from a single USB port. For additional power, plug in both connectors, including the POWER ONLY end of the Y-cable.
Bemærk: Visse maskiner giver ikke nok strøm fra en enkelt
USB-port. For at få yderligere strøm, sæt begge stik i, også POWER ONLY-enden på Y-kablet.
Hinweis: Einige Systeme stellen über einen einzelnen USB-
Anschluss nicht genügend Strom zur Verfügung. Schließen Sie für zusätzliche Leistung beide Stecker einschließlich des POWER ONLY-Endes des Y-Kabels an.
Nota: Algunas máquinas no proporcionan la suficiente
alimentación desde un único puerto USB. Para obtener alimentación adicional, enchufe ambos conectores, incluido el extremo POWER ONLY del cable en Y.
Remarque : certains ordinateurs ne fournissent pas assez
de puissance via un seul port USB. Pour obtenir plus de puissance, branchez les deux connecteurs, y compris l’extrémité POWER ONLY du câble Y.
Nota: su alcune macchine l’energia erogata da una sola porta
USB non è sufficiente. Per aumentare l’energia disponibile inserire entrambi i connettori del cavo a Y, compreso quello contrassegnato POWER ONLY.
USB 3.0
Opmerking: Sommige machines leveren niet voldoende
voeding via één enkele USB-aansluiting. Voor extra voeding sluit u beide stekkers aan, waaronder het uiteinde POWER ONLY van de Y-kabel.
Merknad: Noen maskiner gir ikke nok strøm fra en enkelt
USB-port. For ekstra strøm, plugg i begge kontaktene, inkludert POWER ONLY-enden av Y-kabelen.
Uwaga: Niektóre urządzenia nie zapewniają wystarczającej
mocy z jednego portu USB. Aby uzyskać dodatkowe zasilanie, należy podłączyć ze sobą dwie wtyczki oraz koniec przewodu rozgałęźnego POWER ONLY.
Nota: Algumas máquinas não garantem energia suficiente de
uma única porta USB. Para obter energia adicional, conecte ambos os conectores, incluindo a extremidade do conector POWER ONLY do cabo em Y.
Nota: Algumas máquinas não oferecem energia suficiente a
partir de uma única porta USB. Para mais energia, conecte ambos os conectores, incluindo a ponta POWER ONLY do cabo Y.
Примечание. Некоторые компьютеры не обеспечивают
достаточной мощности через один порт USB. Для получения дополнительной мощности подключите оба разъема, в том числе конец Y-образного разветвительного кабеля с обозначением POWER ONLY (Только питание).
Huomautus: Jotkut laitteet eivät anna riittävästi virtaa yhdestä
USB-portista. Liitä lisävirran saamiseksi molemmat liittimet, mukaan lukien Y-kaapelin POWER ONLY -pää.
Anmärkning: Vissa maskiner ger inte tillräckligt med ström
från en enda USB-port. För att få tillgång till mer ström kan båda kontakterna kopplas in, d.v.s. även Y-kabelns POWER ONLY-ände.
Poznámka: Některá zařízení nedodávají prostřednictvím portu
USB dostatečné napájení. Chcete-li zajistit dostatečné napájení, zapojte oba konektory včetně konektoru POWER ONLY na kabelu ve tvaru Y.
Σημείωση: Ορισμένες μηχανές δεν παρέχουν αρκετό ρεύμα από
μία μόνο θύρα USB. Για επιπλέον ισχύ, συνδέστε και τους δύο ακροδέκτες, συμπεριλαμβάνοντας το άκρο POWER ONLY του καλωδίου τύπου Y.
Megjegyzés: Bizonyos eszközök nem kapnak megfelelő
áramellátást egy USB-porton keresztül. A jobb áramellátás biztosítása érdekében csatlakoztassa mindkét csatlakozót, beleértve az Y kábel POWER ONLY jelzésű végét is.
Not: Bazı makineler tek bir USB bağlantı noktasından yeterli güç
sağlayamazlar. Daha fazla güç için, POWER ONLY ve Y kablosu dahil her iki konektörü de bağlayın.
注意:某些计算机无法通过单个USB端口提供足够的电力。
如需更多电力,请同时连接两个连接器,包括Y型缆线的 POWERONLY端。
備註:某些電腦無法透過單一USB連接埠提供足夠的電力。
如需更多電力,請同時連接兩個連接器,包括Y型纜線的 POWERONLY端。
참고: 일부 시스템은 단일 USB 포트에서 충분한 전원을
제공하지 않습니다. 추가 전원을 이용하려면 Y-케이블의 POWER ONLY 끝단을 포함하여 두 커넥터를 모두 연결하십시오.
注記: 単一のUSBポートからでは十分な電力が供給できない
マシンもあります。さらなる電力供給が必要な場合は、Yケー ブルのPOWERONLY用端末も含め、両方のコネクタを接続し てください。
Seagate® Dashboard
Seagate Dashboard Software
Use the Seagate Dashboard for a quick and easy way to back up content on your PC and even your social media sites. To back up your mobile device, download the Seagate Mobile Backup app through the Apple App store and Google Play. Learn more about the app at http://www.seagate.com/
support/software/backup-app.
Install Seagate Dashboard
• Windows: With your drive connected, double-click Seagate Dashboard Installer.exe on the drive.
• Mac OS
For additional options for using the drive in Mac OS go to:
http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard-software
Brug Seagate Dashboard som en hurtig og nem måde at sikkerhedskopiere indholdet på din PC og endda dine websteder på sociale medier. For at lave backup af din mobile enhed, så download Seagate Mobile Backup app via Apple App Store og Google Play. Få mere at vide om app’en på
http://www.seagate.com/support/software/backup-app.
Installer Seagate Dashboard
• Windows: Tilslut drevet, og dobbeltklik på Seagate
• Mac OS
Find flere muligheder for at bruge drevet i Mac OS på
http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard-Software
Verwenden Sie das Seagate Dashboard, um Inhalte und sogar Ihre Social-Media-Websites schnell und leicht auf Ihrem PC zu sichern. Um Daten auf Ihrem mobilen Gerät zu speichern, müssen Sie sich die Seagate Mobile Backup App aus dem Apple Store oder Google Play herunterladen. Weitere Informationen über die App finden Sie auf
http://www.seagate.com/support/software/backup-app.
®
: With your drive connected, double-click
Seagate Dashboard Installer.dmg on the drive.
Dashboard Installer.exe på drevet.
®
: Tilslut drevet, og dobbeltklik på Seagate
Dashboard Installer.dmg på drevet.
Installation von Seagate Dashboard
• Windows: Schließen Sie die Festplatte an. Doppelklicken Sie auf die Datei Seagate Dashboard Installer.exe, die sich auf der Festplatte befindet.
• Mac OS
Weitere Optionen zur Verwendung der Festplatte unter Mac OS finden Sie auf: http://support.seagate.com/mac.
Software Seagate Dashboard
Utilice Seagate Dashboard para realizar copias de seguridad del contenido de su ordenador personal e incluso del de los sitios web de las redes sociales de forma rápida y sencilla. Para realizar una copia de seguridad de su dispositivo móvil, descargue la aplicación Seagate Mobile Backup a través de Apple App Store y Google Play. Puede obtener más información sobre la aplicación en http://www.seagate.com/
support/software/backup-app.
Instalación de Seagate Dashboard
• Windows: con la unidad conectada, haga doble clic en
• Mac OS
Para conocer opciones adicionales sobre la utilización de la unidad en Mac OS, diríjase a: http://support.seagate.com/mac.
Logiciel Seagate Dashboard
Seagate Dashboard vous permet de sauvegarder rapidement et facilement vos données sur votre PC, y compris les sites de vos réseaux sociaux. Pour sauvegarder les données de votre appareil mobile, téléchargez l’application Seagate Mobile Backup depuis l’App Store d’Apple et Google Play. Pour de plus amples informations sur l’application, consultez le site http://www.seagate.com/support/
software/backup-app.
Installation de Seagate Dashboard
• Windows : Une fois le disque connecté, double-cliquez sur
®
: Schließen Sie die Festplatte an. Doppelklicken
Sie auf die Datei Seagate Dashboard Installer.dmg, die sich auf der Festplatte befindet.
el archivo Seagate Dashboard Installer.exe, incluido en la unidad.
®
: con la unidad conectada, haga doble clic en
el archivo Seagate Dashboard Installer.dmg, incluido en la unidad.
le fichier Seagate Dashboard Installer.exe du disque.
• Mac OS
Vous trouverez des options supplémentaires d’utilisation du disque sous Mac OS sur le site :
http://support.seagate.com/mac.
Software Seagate Dashboard
Seagate Dashboard offre un modo semplice e veloce per effettuare il backup dei contenuti sul PC e perfino sui siti dei social network. Per effettuare il backup di un dispositivo mobile scaricare Seagate Mobile Backup dall’App store di Apple e da Google Play. Ulteriori informazioni sull’App sono disponibili sul sito http://www.seagate.com/support/
software/backup-app.
Installazione di Seagate Dashboard
• Windows: connettere l’unità e fare doppio clic su Seagate
• Mac OS
Per le opzioni aggiuntive che consentono di usare l’unità con Mac OS accedere al sito: http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard-software
Gebruik het Seagate Dashboard om snel en gemakkelijk een back-up te maken van content op de pc en zelfs van uw sociale media. Om een back-up te maken van uw mobiele
®
: Une fois le disque connecté, double-cliquez sur
le fichier Seagate Dashboard Installer.dmg du disque.
Dashboard Installer.exe sull’unità.
®
: connettere l’unità e fare doppio clic su Seagate
Dashboard Installer.dmg sull’unità.
apparaat downloadt u de Seagate Mobile Backup-app via de Apple App Store of Google Play. Voor meer informatie over de app kunt u terecht op http://www.seagate.com/support/
software/backup-app.
Seagate Dashboard installeren
• Windows: Wanneer de harde schijf is aangesloten, dubbelklikt u op Seagate Dashboard Installer.exe op de harde schijf.
• Mac OS
Ga voor meer opties voor het gebruik van het station in Mac OS naar: http://support.seagate.com/mac.
Programvaren Seagate Dashboard
Bruk Seagate dashbordet for rask og enkel sikkerhetskopi av innhold på PCen og til og med nettsteder til sosiale medier. Hvis du vil ta en sikkerhetskopi av din mobile enhet, må du laste ned Seagate Mobile Backup appen gjennom Apple App butikken og Google Play. Få vite mer om appen på
http://www.seagate.com/support/programvare/ backup-app.
Installer Seagate Dashboard
• Windows: Når enheten er koblet til, dobbeltklikker du på
• Mac OS
Hvis du vil se ytterligere alternativer for bruk av stasjonen i Mac OS, kan du gå til: http://support.seagate.com/mac.
Oprogramowanie Seagate Dashboard
Używaj Seagate Dashboard w celu szybkiego i łatwego tworzenia kopii zapasowych danych oraz treści na portalach społecznościowych w Twoim komputerze. Aby wykonać kopię zapasową danych z urządzenia mobilnego, należy pobrać aplikację Seagate Mobile Backup ze sklepu Apple App lub Google Play. Więcej informacji dostępnych jest na stronie http://www.seagate.com/support/software/backup-app.
®
: Wanneer de harde schijf is aangesloten,
dubbelklikt u op Seagate Dashboard Installer.dmg op de harde schijf.
Seagate Dashboard Installer.exe på stasjonen.
®
: Når enheten er koblet til, dobbeltklikker du på
Seagate Dashboard Installer.dmg på stasjonen.
Instalacja Seagate Dashboard
Windows: Przy podłączonym napędzie dwukrotnie kliknąć Seagate Dashboard Installer.exe na dysku.
Mac OS®: Przy podłączonym napędzie dwukrotnie kliknąć Seagate Dashboard Installer.dmg na dysku.
Dodatkowe sposoby używania napędu w systemie Mac dostępne są na stronie: http://support.seagate.com/mac.
Software Seagate Dashboard
Utilize o Seagate Dashboard como uma forma rápida e fácil de criar uma cópia de segurança de conteúdos no seu PC e até nas suas páginas de redes sociais. Para criar cópias de segurança do seu dispositivo móvel, transfira a aplicação Seagate Mobile Backup através de Apple App store e Google Play. Para obter mais informações sobre a aplicação, aceda a
http://www.seagate.com/support/software/backup-app.
Instalar o Seagate Dashboard
• Windows: Com a unidade ligada, faça duplo clique em Seagate Dashboard Installer.exe na unidade.
• Mac OS
Para obter informações acerca de opções adicionais para utilizar a unidade no Mac OS, vá até:
http://support.seagate.com/mac.
Software Seagate Dashboard
Use o Seagate Dashboard para fazer backup do conteúdo em seu PC e até mesmo em seus sites de mídia social de maneira fácil e rápida. Para fazer backup de seu dispositivo móvel, baixe o aplicativo Seagate Mobile Backup através da loja Apple App e do Google Play. Saiba mais sobre o aplicativo em http://www.seagate.com/support/software/
backup-app.
Instalação do Seagate Dashboard
• Windows: Com a unidade conectada, clique duas vezes
• Mac OS
Para opções adicionais de uso da unidade no Mac OS, visite:
http://support.seagate.com/mac.
®
: Com a unidade ligada, faça duplo clique em
Seagate Dashboard Installer.dmg na unidade.
em Seagate Dashboard Installer.exe na unidade.
®
: Com a unidade conectada, clique duas vezes
em Seagate Dashboard Installer.dmg na unidade.
Программа Seagate Dashboard
Используйте Seagate Dashboard, чтобы быстро и легко создать резервные копии материалов на компьютере и даже ваших страниц в социальных сетях. Чтобы создать резервную копию мобильного устройства, загрузите приложение Seagate Mobile Backup из Apple App store или Google Play. Узнать больше о приложении можно на странице http://www.seagate.com/
support/software/backup-app. Установка Seagate Dashboard
Windows: при подключенном накопителе дважды щелкните Seagate Dashboard Installer.exe на накопителе.
Mac OS®: при подключенном накопителе дважды щелкните Seagate Dashboard Installer.dmg на накопителе.
Информацию о дополнительных опциях при использовании накопителя с Mac OS смотрите на странице http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard -ohjelmisto
Seagate Dashboardia käyttämällä voit varmuuskopioida PC:n ja jopa sosiaalisen median sivustojen sisällön nopeasti ja helposti. Voit varmuuskopioida mobiililaitteesi Apple App- ja Google Play -kaupoista ladattavalla Seagate Mobile Backup
-sovelluksella. Lisätietoa sovelluksesta saat osoitteesta
http://www.seagate.com/support/software/backup-app.
Asenna Seagate Dashboard
• Windows: kun levyasema on liitetty, kaksoisnapsauta asemassa Seagate Dashboard Installer.exe -tiedostoa.
®
• Mac
-käyttöjärjestelmä: kun levyasema on liitetty,
kaksoisosoita asemassa Seagate Dashboard Installer.dmg
-tiedostoa.
Lisätietoja aseman käyttövaihtoehdoista Mac OS
-käyttöjärjestelmässä on sivustossa
http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard-programvara
Med Seagate Dashboard kan du snabbt och enkelt säkerhetskopiera innehåll både på din dator och dina sociala medier. För att säkerhetskopiera data från din mobila enhet kan du ladda ner Seagate Mobile Backup från
Apple App store och Google Play. Läs mer om appen på
http://www.seagate.com/support/software/backup-app.
Installera Seagate Dashboard
• Windows: När din enhet är inkopplad dubbelklickar du på Seagate Dashboard Installer.exe på enheten.
• Mac OS
Om du använder enheten med Mac OS finns det ytterligare alternativ på: http://support.seagate.com/mac.
Software Seagate Dashboard
Pomocí nástroje Seagate Dashboard lze snadno arychle zálohovat data vpočítačích avsociálních sítích. Chcete-li zálohovat data vmobilním zařízení, stáhněte si aplikaci Seagate Mobile Backup ze služby Apple App Store nebo Google Play. Další informace oaplikaci získáte na adrese http://www.seagate.com/
support/software/backup-app. Instalace aplikace Seagate Dashboard
Systém Windows: Připojte disk a dvakrát klikněte na název
Systém Mac OS®: Připojte disk a dvakrát klikněte na název
Další možnosti použití jedntky v systému Mac OS najdete na stránce http://support.seagate.com/mac.
Λογισμικό Seagate Dashboard
Χρησιμοποιήστε το Seagate Dashboard για να δημιουργείτε γρήγορα και εύκολα αντίγραφα ασφαλείας περιεχομένου στον υπολογιστή σας αλλά και στις τοποθεσίες μέσων κοινωνικής δικτύωσης. Για να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας της φορητής συσκευής σας, πραγματοποιήστε λήψη της εφαρμογής Seagate Mobile Backup από το Apple App store και το Google Play. Μάθετε περισσότερα για την εφαρμογή στη διεύθυνση
http://www.seagate.com/support/software/backup-app. Εγκατάσταση Seagate Dashboard
Windows: Με τη μονάδα δίσκου συνδεδεμένη, κάντε διπλό κλικ
®
: När din enhet är inkopplad dubbelklickar du på
Seagate Dashboard Installer.dmg på enheten.
souboru Seagate Dashboard Installer.exe, který je na něm uložen.
souboru Seagate Dashboard Installer.dmg, který je na něm uložen.
στη μονάδα δίσκου Seagate Dashboard Installer.exe.
Mac OS®: Με τη μονάδα δίσκου συνδεδεμένη, κάντε διπλό κλικ στη μονάδα δίσκου Seagate Dashboard Installer.dmg.
Για επιπλέον επιλογές σχετικά με τη χρήση της μονάδας δίσκου σε Mac OS μεταβείτε στη διεύθυνση: http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard szoftver
A Seagate Dashboard segítségével gyorsan és könnyedén készíthet biztonsági másolatot a számítógépén és a közösségimédia­oldalakon tárolt tartalmakról. A mobileszközökön tárolt adatok biztonsági mentéséhez töltse le a Seagate Mobile Backup alkalmazást a Apple App áruházából vagy a Google Play-ről. Tudjon meg többet erről az alkalmazásról a következő webhelyen:
http://www.seagate.com/support/software/backup-app. A Seagate Dashboard telepítése
Windows: Amikor a meghajtó csatlakozik a számítógéphez, kattintson duplán a meghajtón lévő Seagate Dashboard Installer.exe fájlra.
Mac OS®: Amikor a meghajtó csatlakozik a számítógéphez, kattintson duplán a meghajtón lévő Seagate Dashboard Installer.dmg fájlra.
Ha szeretne többet megtudni a meghajtó Mac operációs rendszeren történő használatáról, látogasson el a következő webhelyre: http://support.seagate.com/mac.
Seagate Dashboard Yazılımı
Bilgisayarınızdaki, hatta sosyal medya sitelerindeki içeriklerinizi hızlı ve kolay bir şekilde yedeklemek için Seagate Dashboard’u kullanın. Mobil cihazlarınızı yedeklemek için, Apple App Store’dan veya Google Play’den Seagate Mobile Backup uygulamasını indirin. Bu uygulama hakkında daha fazla bilgi edinmek için bkz.
http://www.seagate.com/support/software/backup-app. Seagate Dashboard’ı Yükleyin
Windows: Sürücünüz bağlıyken, sürücüdeki Seagate Dashboard Installer.exe dosyasını çift tıklatın.
Mac OS®: Sürücünüz bağlıyken, sürücüdeki Seagate Dashboard Installer.dmg dosyasını çift tıklatın.
Sürücüyü Mac OS ile kullanmak üzere ek seçenekler için şu adresi ziyaret edin: http://support.seagate.com/mac.
 SeagateDashboard软件
使用SeagateDashboard是备份您PC甚至社交媒体站 点上内容的快捷简便方式。要备份您的移动设备,请通过 AppleApp商店和GooglePlay下载SeagateMobile Backup应用程序。要了解该应用程序的更多信息,请参阅
http://www.seagate.com/support/software/backup-app 安装SeagateDashboard
•Windows:连接硬盘,双击硬盘上的SeagateDashboard Installer.exe
®
•Mac
操作系统:连接硬盘,双击硬盘上的Seagate
DashboardInstaller.dmg
有关在Mac操作系统中使用该硬盘的更多选项, 请访问:http://support.seagate.com/mac
 SeagateDashboard軟體
使用SeagateDashboard是備份您PC甚至社交媒體站 台上內容的快捷簡便方式。要備份您的行動裝置,請透過 AppleApp商店和GooglePlay下載SeagateMobile Backup應用程式。要瞭解該應用程式的更多資訊,請參閱
http://www.seagate.com/support/software/backup-app 安裝SeagateDashboard
•Windows:連接磁碟機,按兩下磁碟機上的Seagate DashboardInstaller.exe
®
•Mac
作業系統:連接磁碟機,按兩下磁碟機上的
SeagateDashboardInstaller.dmg
有關在Mac作業系統中使用磁碟機的更多選項, 請造訪:http://support.seagate.com/mac
Seagate Dashboard 소프트웨어
Seagate Dashboard를 사용하면 PC 및 소셜 미디어 사이트의 콘텐츠를 빠르고 쉽게 백업할 수 있습니다. 모바일 장치를 백업하려면 Apple 앱스토어, Google Play에서 Seagate Mobile Backup 앱을 다운로드하십시오. 앱에 대한 자세한 내용은 h
ttp://www.seagate.com/support/software/backup-app을
참조하십시오. Seagate Dashboard 설치
Windows: 드라이브를 연결하고 드라이브에서 Seagate Dashboard Installer.exe를 두 번 클릭합니다.
Mac OS®: 드라이브를 연결하고 드라이브에서 Seagate
Dashboard Installer.dmg를 두 번 클릭합니다. Mac OS에서 드라이브 사용에 대한 추가 옵션은 seagate.com/mac을 참조하십시오.
Seagate Dashboard ソフトウェア
SeagateDashboardを使用すると、PCやソーシャルメディアサ イトに容易かつ迅速にコンテンツのバックアップを作成できま す。モバイル機器のバックアップを作成するには、AppleAppス
トアやGooglePlayからSeagateMobileBackupアプリをダウ ンロードしてください。アプリについての詳細は、
http://www.seagate.com/support/software/backup-app をご覧ください。
Seagate Dashboard のインストール方法
• Windows:ライブ に接 続したらSeagate Dashboard Installer.exeをダ ブ ルクリックしま す。
• Mac OS®:ライブに接 続したらSeagate Dashboard Installer.dmgをダ ブ ルクリックしま す。
MacOSでドライブを使用するための追加オプションは、こちら
をご覧ください。http://support.seagate.com/mac.
http://support.
4
5
1. Click to return to the Seagate Dashboard home page.
2. Click to adjust software settings.
3. Click to view Help.
4. Click to see drive information and drive setting options.
5. Click to see cloud information and setting options.
6. Click to back up PC data. (Windows only)
7. Click to set up and back up mobile content.
8. Click to save and share your social media.
9. Click to restore backup data to your PC.
2. Klik for at justere softwareindstillingerne.
3. Klik for at vise Hjælp.
(Windows only)
For more information, review the videos on your drive (in the Video folder) or go to www.seagate.com/support/ software/dashboard/.
1. Klik for at vende tilbage til startsiden for Seagate Dashboard.
6
7
8
9
1
2 3
Print Date:2013-Dec-10 14:13:32 CST Released; Prod Rel; A; 100739889 Seagate Confidential
FI
SV
CS
EL
HU
HE
ZH CN
ZH
TW
EN
DA
DE
ES
FR
IT
AR
NL
NO
PL
PT
BR
RU
TR
HE
ZH_CN
ZH_TW
KO
NO
PL
PT
BR
RU
FI
SV
CS
EL
TOP
HU
TR
KO
JA
JA
際にはオペレーティングシステムの手順に従い、
DE
ES
FR
IT
AR
NL
4. Klik for at se drevinformation og muligheder for
5. Klik for at se cloud-information og indstillingsmuligheder.
drevindstilling.
(kun Windows)
6. Klik for at sikkerhedskopiere PC-data. (kun Windows)
7. Klik for at opsætte og sikkerhedskopiere mobilt indhold.
8. Klik for at gemme og dele dine sociale medier.
9. Klik for at genskabe backup-data til din PC. Se videoerne på dit drev (i videomappen) for at få mere information, eller gå til www.seagate.com/support/ software/dashboard/.
1. Klicken Sie hier, um zur Startseite von Seagate Dashboard zu gelangen.
2. Klicken Sie hier, um die Software-Einstellungen anzuzeigen.
3. Klicken Sie hier, um die Hilfe anzuzeigen.
4. Klicken Sie hier, um Informationen zur Festplatte sowie die
5. Klicken, um Cloud-Informationen und Einstellungsoptionen
Festplatten-Einstellungen anzuzeigen.
anzuzeigen. (Nur für Windows)
6. So sichern Sie PC-Daten. (Nur für Windows)
7. Klicken Sie zum Einrichten und Sichern von mobilen Inhalten.
8. Klicken, um Social-Media-Inhalte zu speichern und zu teilen.
9. Klicken, um die Sicherungsdaten auf Ihrem PC wiederherzustellen.
Weitere Informationen entnehmen Sie den Videos auf Ihrer Festplatte (im Ordner „Video“) oder besuchen Sie www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Haga clic para regresar a la página principal de Seagate Dashboard.
2. Haga clic para ajustar la configuración del software.
3. Haga clic para ver la Ayuda.
4. Haga clic para ver la información de la unidad y sus
5. Haga clic para ver la información de la nube y las opciones
6. Haga clic para realizar copias de seguridad de los datos
opciones de configuración.
de configuración. (Solo para Windows).
del PC. (Solo para Windows).
7. Haga clic para configurar y realizar una copia de seguridad
8. Haga clic para guardar y compartir su contenido de las
9. Haga clic para restaurar los datos de la copia de seguridad
del contenido móvil.
redes sociales.
en su PC. Para obtener más información, consulte los vídeos de su unidad (incluidos en la carpeta Vídeos) o diríjase a www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Cliquez pour revenir à la page d’accueil de Seagate Dashboard.
2. Cliquez pour définir les paramètres du logiciel.
3. Cliquez pour afficher l’aide.
4. Cliquez pour afficher les informations sur le disque et les
5. Cliquez pour afficher les informations sur le Cloud et les
6. Cliquez pour sauvegarder les données de votre PC.
7. Cliquez pour configurer et sauvegarder les contenus
options de paramètres du disque.
options de paramètres. (Windows uniquement)
(Windows uniquement)
mobiles.
8. Cliquez pour sauvegarder et partager vos réseaux sociaux.
9. Cliquez pour restaurer les données de sauvegarde vers votre PC.
Pour plus d’informations, consultez les vidéos sur votre disque (dans le dossier Video) ou accédez à www.seagate. com/support/software/dashboard/.
1. Fare clic per tornare alla pagina iniziale di Seagate Dashboard.
2. Fare clic per modificare le impostazioni del software.
3. Fare clic per visualizzare la guida.
4. Fare clic per visualizzare le informazioni sull’unità e le
5. Fare clic qui per visualizzare le informazioni sul cloud e le
6. Fare clic qui per effettuare il backup dei dati del PC.
opzioni di impostazione dell’unità.
opzioni di impostazione. (Solo Windows)
(Solo Windows)
7. Fare clic qui per configurare ed effettuare il backup dei contenuti del dispositivo mobile.
8. Fare clic qui per salvare e condividere sui social network.
9. Fare clic qui per ripristinare i dati di backup sul PC.
Ulteriori informazioni sono contenute nei video disponibili sull’unità (nella cartella Video). In alternativa accedere al sito www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Klik om terug te gaan naar de startpagina van Seagate Dashboard.
2. Klik om de software-instellingen te wijzigen.
3. Klik om Help te openen.
4. Klik voor informatie over de harde schijf en optionele
5. Klik voor informatie over de cloud en mogelijke instellingen.
6. Klik om een back-up van gegevens op de pc te maken.
7. Klik om een back-up van mobiele content in te stellen en
instellingen.
(alleen Windows)
(alleen Windows)
te maken.
8. Klik om uw sociale media op te slaan en te delen.
9. Klik om back-upgegevens terug te zetten op de pc. Bekijk voor meer informatie de video’s op de harde schijf (in de map Video) of ga naar www.seagate.com/support/ software/dashboard/.
1. Klikk for å gå tilbake til hjemmesiden for Seagate Dashboard.
2. Klikk for å justere programvareinnstillinger.
3. Klikk for å vise Hjelp.
4. Klikk for å vise informasjon og innstillingsalternativer
5. Klikk for å vise informasjon om skyen og
for stasjonen.
innstillingsalternativer. (Bare Windows)
6. Klikk for å sikkerhetskopiere PC-data. (Bare Windows)
7. Klikk for innstilling og sikkerhetskopi av mobilt innhold.
8. Klikk for å lagre og dele dine sosiale medier.
9. Klikk for å gjenopprette sikkerhetskopierte data til PCen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se videoene på stasjonen (i Video-mappen) eller gå til www.seagate.com/ support/software/dashboard/.
1. Kliknąć, aby powrócić do strony głównej Seagate Dashboard.
2. Kliknąć, aby dokonać ustawień oprogramowania.
3. Kliknąć, aby wyświetlić Pomoc.
4. Kliknąć, aby zobaczyć informacje o napędzie i opcje ustawień.
5. Kliknij, aby zobaczyć informacje w chmurze i opcje ustawień.
6. Kliknij, aby utworzyć kopię danych z komputera. (Tylko dla
7. Kliknij, aby ustawić i utworzyć kopię zawartości urządzenia
8. Kliknij, aby zapisać i udostępniać treści w mediach
(Tylko dla systemu Windows)
systemu Windows)
mobilnego.
społecznościowych.
9. Kliknij, aby przywrócić dane z kopii zapasowej w komputerze. Więcej informacji można uzyskać z filmów dotyczących posiadanego napędu (w folderze Video) lub na stronie www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Clique para voltar à página inicial do Seagate Dashboard.
2. Clique para ajustar as definições do software.
3. Clique para visualizar a Ajuda.
4. Clique para visualizar as informações da unidade e as
5. Clique para ver informações em nuvem e definir opções.
6. Clique para criar uma cópia de segurança dos dados do
opções de configuração da unidade.
(Apenas Windows)
PC. (Apenas Windows)
7. Clique para instalar e criar cópia de segurança do conteúdo móvel.
8. Clique para guardar e partilhar a sua rede social.
9. Clique para restaurar os dados da cópia de segurança no seu PC.
Para mais informações, reveja os vídeos na sua unidade (na pasta Vídeos) ou vá até www.seagate.com/support/ software/dashboard/.
1. Clique para retornar à página inicial do Seagate Dashboard.
2. Clique para ajustar configurações de software.
3. Clique para exibir a Ajuda.
4. Clique para ver informações e opções de configuração
5. Clique para ver informações em nuvem e opções de
6. Clique para fazer backup dos dados do computador.
7. Clique para configurar e fazer backup de seu conteúdo
da unidade.
configuração. (apenas Windows)
(apenas Windows)
móvel.
8. Clique para salvar e compartilhar sua mídia social.
9. Clique para restaurar os dados de backup ao seu
3. Щелкните для настройки параметров программного
computador.
Para obter mais informações, verifique os vídeos sobre sua unidade (na pasta Vídeos) ou vá para www.seagate.com/ support/software/dashboard/.
1. Щелкните для возврата на главный экран программы Seagate Dashboard.
обеспечения.
3. Щелкните для просмотра справки.
4. Щелкните для просмотра информации о накопителе и
5. Щелкните для просмотра облачной информации и опций
6. Нажмите, чтобы начать резервное копирование данных на
7. Нажмите, чтобы настроить и начать резервное
функций настроек накопителя.
настройки. (только Windows)
ПК. (только Windows)
копирование мобильных материалов.
8. Нажмите, чтобы сохранить и поделиться своими данными
9. Нажмите, чтобы восстановить данные на ПК из резервной
2. Napsauttamalla tätä painiketta voit säätää ohjelmiston
из социальных сетей.
копии. Более подробную информацию смотрите в видеофайлах на накопителе (в папке «Видео») или по адресу www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Napsauttamalla tätä painiketta voit palata Seagate Dashboard -aloitussivulle.
asetuksia.
3. Napsauttamalla tätä painiketta voit avata Ohjeen.
4. Napsauttamalla tätä painiketta voit avata aseman tiedot ja
5. Napsauttamalla tätä näet pilvipalvelutiedot ja
6. Napsauttamalla tätä voit varmuuskopioida PC:n tiedot
7. Napsauttamalla tätä voit määrittää ja varmuuskopioida
8. Napsauttamalla tätä voit tallentaa ja jakaa sisältöä
9. Napsauttamalla tätä voit palauttaa varmuuskopioidut tiedot
2. Klicka för att ställa in programvaruinställningar.
asetusvaihtoehdot.
asetusvaihtoehdot (vain Windows).
(vain Windows).
mobiililaitteen sisällön.
sosiaalisessa mediassa.
PC:hesi.
Lisätietoja saat katsomalla levyasemassa olevia videoita (Video-kansiossa) tai siirtymällä sivustoon www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Klicka för att återgå till Seagate Dashboards startsida.
3. Klicka för att visa Hjälp.
4. Klicka för att visa enhetsinformation och enhetsinställningar.
5. Klicka för att se molninformation och inställningsalternativ (endast Windows).
6. Klicka för att säkerhetskopiera PC-data (endast Windows).
7. Klicka för att konfigurera och säkerhetskopiera mobilt innehåll.
8. Klicka för att spara och dela innehåll via sociala medier.
9. Klicka för att återställa säkerhetskopierade data till din PC.
Mer information finns i videorna på din enhet (i videomappen) och på www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Kliknutím na tuto ikonu se vrátíte na hlavní stránku aplikace
2. Kliknutím na tuto ikonu přejdete k možnostem nastavení
Seagate Dashboard.
aplikace.
3. Kliknutím na tuto ikonu zobrazíte nápovědu.
4. Kliknutím na tuto ikonu zobrazíte informace o disku a možnosti
5. Kliknutím na tuto ikonu zobrazíte informace ocloudu
6. Kliknutím na tuto ikonu zahájíte zálohování dat vpočítači.
7. Kliknutím na tuto ikonu nastavíte azahájíte zálohování dat
nastavení disku.
amožnosti nastavení. (pouze systém Windows)
(pouze systém Windows)
vmobilním zařízení.
8. Kliknutím na tuto ikonu lze uložit asdílet data vsociálních sítích.
9. Kliknutím na tuto ikonu obnovíte zálohovaná data do počítače. Podrobnější informace získáte z videí uložených na disku (složka Video) nebo na stránce www.seagate.com/support/software/ dashboard/.
1. Κάντε κλικ για να επιστρέψετε στην αρχική σελίδα του Seagate Dashboard.
2. Κάντε κλικ για την προσαρμογή των ρυθμίσεων λογισμικού.
3. Κάντε κλικ για να δείτε τη Βοήθεια.
4. Κάντε κλικ για να δείτε πληροφορίες της μονάδας δίσκου και
5. Κάντε κλικ για να δείτε πληροφορίες και επιλογές ρύθμισης για
6. Κάντε κλικ για να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας για τα
7. Κάντε κλικ για να ρυθμίσετε και να δημιουργήσετε αντίγραφα
8. Κάντε κλικ για να αποθηκεύσετε και να κάνετε κοινή χρήση των
9. Κάντε κλικ για να επαναφέρετε τα δεδομένα των αντιγράφων
επιλογές ρύθμισης της μονάδας δίσκου.
το “σύννεφο”. (μόνο Windows)
δεδομένα του υπολογιστή. (μόνο Windows)
ασφαλείας για τα περιεχόμενα κινητής συσκευής.
μέσων κοινωνικής δικτύωσης.
ασφαλείας στον υπολογιστή σας.
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τα βίντεο στη μονάδα δίσκου (στο φάκελο Βίντεο) ή μεταβείτε στη διεύθυνση www.seagate.com/support/software/dashboard/.
1. Kattintson ide, ha vissza akar térni a Seagate Dashboard kezdőlapjára.
2. Kattintson ide a szoftverbeállításokhoz.
3. Kattintson ide a Súgó megtekintéséhez.
4. Kattintson ide, ha szeretné megtekinteni a meghajtó adatait és
5. Kattintson ide a felhőalapú szolgáltatással kapcsolatos adatok
6. Kattintson ide a számítógépén tárolt adatok biztonsági
7. Kattintson ide a mobileszközökön található tartalom
8. Kattintson ide a közösségimédia-oldalakon tárolt adatok
9. Kattintson ide a számítógépén található biztonsági mentési
2. Yazılım ayarlarını ayarlamak için tıklatın.
beállítási lehetőségeit.
és beállítási lehetőségek megtekintéséhez. (Windows operációs rendszer esetén)
mentéséhez. (Windows operációs rendszer esetén)
kezeléséhez és biztonsági mentéséhez.
mentéséhez és megosztásához.
adatok visszaállításához.
További információkért tekintse meg a meghajtón található videókat (a „Video” mappában), vagy látogasson el a www. seagate.com/support/software/dashboard/ webhelyre.
1. Seagate Dashboard ana sayfasına dönmek için tıklatın.
3. Yardım bölümünü görüntülemek için tıklatın.
4. Sürücü bilgisini ve sürücü ayar seçeneklerini görmek için tıklatın.
5. Bulut bilgilerini ve ayar seçeneklerini görmek için tıklatın.
6. Bilgisayarınızdaki verileri yedeklemek için tıklatın. (Yalnızca
(Yalnızca Windows’da)
Windows’da)
7. Mobil içeriği ayarlamak ve yedeklemek için tıklatın.
8. Sosyal medyada bulunan içeriklerinizi kaydetmek ve paylaşmak için tıklatın.
9. Yedekleme verilerini bilgisayarınıza geri yüklemek için tıklatın.
Daha fazla bilgi için sürücünüzdeki (Video klasöründe bulunan) videolara göz atın veya www.seagate.com/support/software/ dashboard/adresine gidin.
 1. 单击可返回SeagateDashboard主页。  2. 单击可调整软件设置。  3. 单击可查看“帮助”。  4. 单击可查看硬盘信息和硬盘设置选项。  5. 单击可查看云信息和设置选项。(仅限Windows)  6. 单击可备份PC数据。(仅限Windows)  7. 单击可设置并备份移动内容。  8. 单击可保存并共享您的社交媒体。  9. 单击可将备份数据恢复至PC。
有关更多信息,请观看硬盘上的视频(在“视频”文件夹中) 或访问www.seagate.com/support/software/dashboard/
 1. 按一下可返回至SeagateDashboard首頁。  2. 按一下可調整軟體設定。  3. 按一下可查看「說明」。  4. 按一下可查看磁碟機資訊和磁碟機設定選項。  5. 按一下可查看雲端資訊和設定選項。(僅限Windows)  6. 按一下可備份PC資料。(僅限Windows)  7. 按一下可設定並備份行動内容。  8. 按一下可儲存並共用您的社交媒體。  9. 按一下可將備份資料還原至PC。
如需更多資訊,請觀賞您磁碟機上的視訊(在「視訊」 資料夾中)或造訪www.seagate.com/support/software/ dashboard/
1. Seagate Dashboard 홈페이지로 돌아가려면 클릭 하십시오.
2. 소프트웨어 설정을 조정하려면 클릭 하십시오.
3. 도움말을 보려면 클릭 하십시오.
4. 드라이브 정보와 드라이브 설정 옵션을 보려면 클릭
5. 클라우드 정보 및 설정 옵션을 보려면 클릭하십시오.
하십시오.
(Windows 전용)
6. PC 데이터를 백업하려면 클릭하십시오. (Windows 전용)
7. 모바일 콘텐츠를 설정하고 백업하려면 클릭하십시오.
8. 소셜 미디어를 저장하고 공유하려면 클릭하십시오.
9. 백업 데이터를 PC에 복원하려면 클릭하십시오. 보다 자세한 사항은 드라이브에 내재 되어 있는 비디오(Video 폴더 안에 있음)를 참조하거나 software/dashboard/ 에서 확인 할 수 있습니다.
 1. クリックするとSeagateDashboardのホームページに戻り
ます。
www.seagate.com/support/
2. クリックするとソフトウェア設定を調整できます。  3. クリックするとヘルプを閲覧できます。  4. クリックするとドライブ情報とドライブ設定オプションが表示
5. クリックすると、クラウド情報と設定オプションが表示されま
6. クリックすると、PCデータのバックアップを作成します。
7. クリックすると、モバイルコンテンツの設定とバックアップが
8. クリックすると、ソーシャルメディアが保存され、共有が実行
されます。
す。(Windowsのみ)
(Windowsのみ)
実行されます。
されます。
9 .  クリックすると、P C  に バ ックアップ デ ー タがリストアさ れます。
詳細は、ドライブに保存されているビデオをご覧になる か、www.seagate.com/support/software/dashboard/を閲 覧ください。
WWW.SEAGATE.COM
To contact support, visit us at our Contact Us page. To review the details of your drive’s warranty, open the Seagate Retail Limited Warranty Statement on your drive or go to www.seagate. com/retailwarranty. To request warranty service, contact an authorized Seagate service center or refer to www.seagate.com for more information regarding customer support within your jurisdiction. To obtain information regarding the location of authorized Seagate service centers and access the Seagate automated customer service directory, go to http://www.seagate.com/ about/contact-us/technical-support/.
Note: To protect your data, always follow the safe removal procedures for your operating system when disconnecting your product.
FCC DECLARATION OF CONFORMANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CLASS B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweentheequipment
and receiver.
• Connecttheequipmentintoanoutletona
circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TV
technician for help.
CAUTION: Any changes or modifications made
to this equipment may void the user’s authority to operate this equipment.
WWW.SEAGATE.COM
Klik på Contact Us (kontakt os) for at kontakte vores supportafdeling. For at gennemgå detaljerne om drevets garanti, så åbn Seagate detailerklæringen om begrænset garanti på dit drev, eller gå til www.seagate.com/ retailwarranty. For at anmode om garantiservice, så kontakt et autoriseret Seagate servicecenter eller kig på www.seagate.com for at få mere information om kundesupport inden for din jurisdiktion. For at få information om placeringen af autoriserede Seagate servicecentre og få adgang til Seagate automatiske kundeservice, så gå til http://www.seagate.com/about/ contact-us/technical-support/.
BEMÆRK! Følg altid operativsystemets procedurer for sikker fjernelse af lagerenheder, når du afbryder forbindelsen, for derved at beskytte dine data.
WWW.SEAGATE.COM
Weitere Unterstützung erhalten Sie auf unserer Kontakt-Seite. Öffnen Sie zum Prüfen der Einzelheiten der Garantie Ihres Laufwerks die Seagate Einzelhandels-Garantieerklärung Ihres Laufwerks und gehen Sie auf www.seagate.com/ retailwarranty. Um Garantieleistungen anzufordern, wenden Sie sich an ein autorisiertes Seagate-Servicezentrum oder besuchen Sie www.seagate.com, wo Sie weitere Informationen zum Kundensupport in Ihrem Land finden. Informationen zu Standorten von autorisierten Seagate-Servicezentren und den Zugang zu Seagates automatischem Kundenserviceverzeichnis finden Sie unter http://www.seagate.com/about/contact-us/ technical-support/.
HINWEIS: Befolgen Sie immer die Anweisungen Ihres Betriebssystems zum sicheren Entfernen der Festplatte, um die Integrität Ihrer Daten zu gewährleisten.
WWW.SEAGATE.COM
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica, consulte nuestra página Contacto. Para revisar los detalles relativos a la garantía de su unidad, abra la Declaración de garantía limitada de venta minorista de Seagate en
la unidad o acceda a www.seagate.com/ retailwarranty. Para solicitar el servicio de garantía, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Seagate o consulte www.seagate. com para obtener más información relativa al servicio de atención al cliente de su jurisdicción. Para obtener información relativa a la ubicación de los centros de servicio autorizados de Seagate y acceder al directorio del servicio de atención al cliente automatizado de Seagate, acceda a http://www.seagate.com/about/ contact-us/technical-support/.
NOTA: Para proteger sus datos, asegúrese de seguir los procedimientos de extracción segura de su sistema operativo siempre que desconecte el producto.
WWW.SEAGATE.COM
Pour contacter le support technique, consultez la page Nous contacter. Pour en savoir plus sur les conditions de garantie de votre disque, consultez la déclaration de garantie limitée Seagate applicable à votre disque ou consultez le site www.seagate.com/ retailwarranty. Pour bénéficier de la présente garantie, vous devez contacter un centre de service Seagate agréé ou consulter le site www.seagate.com pour obtenir de plus amples informations sur le support client dans votre pays. Pour obtenir les coordonnées des centres de service Seagate agréés et accéder à l’annuaire automatisé du service client Seagate, rendez­vous sur le site http://www.seagate.com/about/ contact-us/technical-support/.
REMARQUE : Pour protéger vos données, suivez toujours les procédures de retrait sécurisé correspondant à votre système d’exploitation lors de la déconnexion du produit.
WWW.SEAGATE.COM
Per contattare il nostro servizio di assistenza consultare la pagina Come contattarci. Per conoscere i dettagli relativi alla garanzia dell’unità, consultare la dichiarazione di garanzia limitata Seagate per rivenditori direttamente dall’unità o accedere al sito Web www.seagate.com/retailwarranty. Per richiedere assistenza in garanzia, contattare un centro assistenza Seagate autorizzato o visitare il sito www.seagate.com per ulteriori informazioni sull’assistenza clienti nel proprio paese di residenza. Per ottenere informazioni relative alla sede dei centri assistenza Seagate autorizzati
e accedere alla directory dell’assistenza clienti automatica Seagate, consultare la pagina Web http://www.seagate.com/about/contact-us/ technical-support/.
NOTA: per proteggere i dati, disconnettere sempre il dispositivo applicando la procedura di rimozione sicura dell’hardware.
WWW.SEAGATE.COM
WWW.SEAGATE.COM
Als u in contact wilt komen met onze afdeling Ondersteuning, gaat u dan naar de pagina Contact Us. Open de Seagate Retail bepalingen van beperkte garantie of ga naar www.seagate.com/ retailwarranty om de details van de garantie van uw schijf te controleren. Neem voor garantieservice contact op met een erkend Seagate servicecentrum of ga naar www.seagate. com voor meer informatie over klantenservice in uw regio. Om meer informatie te verkrijgen over de locatie van geautoriseerde Seagate serviccentra en toegang te krijgen tot de geautomatiseerde klantenservice-directory van Seagate gaat u naar http://www.seagate.com/ about/contact-us/technical-support/.
OPMERKING: Volg ter bescherming van uw gegevens altijd de procedures van uw besturingssysteem voor het veilig verwijderen van hardware als u het product wilt loskoppelen.
WWW.SEAGATE.COM
For å ta kontakt med vår support, besøk oss på siden Kontakt oss. For å se på detaljene til harddiskens garanti, må du åpne Seagate sin begrensede detaljhandel garantierklæring på harddisken eller gå til www.
seagate.com/retailwarranty. For å be om garantiservice, kan du kontakte et autorisert Seagate servicesenter eller gå til www.seagate.com for mer informasjon om kundestøtte i nærheten av deg. For å få informasjon om beliggenheten til autoriserte Seagate servicesentre og få tilgang til Seagate sin automatiserte kundeservice-katalog, gå til http://www.seagate.com/about/ contact-us/technical-support/.
MERK: For å beskytte dine opplysninger, følg alltid de sikre fjerningsprosedyrene for operativsystemet ditt når du frakobler produktet.
WWW.SEAGATE.COM
Aby skontaktować się z działem pomocy technicznej, odwiedź stronę Kontakt. Aby sprawdzić szczegóły dotyczące gwarancji na posiadany dysk, należy otworzyć z dysku Warunki Ograniczonej Gwarancji Seagate lub odwiedzić stronę www.seagate.com/retailwarranty. W celu uzyskania serwisu gwarancyjnego należy skontaktować się z autoryzowanym centrum obsługi Seagate lub odwiedzić stronę www.seagate.com, aby uzyskać więcej informacji dotyczących obsługi klienta na swoim terenie. Informacje dotyczące lokalizacji autoryzowanych centrów obsługi Seagate oraz dostęp do zautomatyzowanego katalogu obsługi klienta Seagate można uzyskać pod adresem http://www.seagate.com/about/contact-us/ technical-support/.
UWAGA: Aby chronić dane, należy zawsze postępować zgodnie z odpowiednimi dla danego systemu procedurami bezpiecznego odłączania produktu.
WWW.SEAGATE.COM
Para entrar em contacto com o apoio, visite a nossa página Contact Us (Contacte-nos). Para consultar os dados da garantia da sua unidade, abra a Declaração da Garantia Limitada Seagate Retail na sua unidade ou aceda a www.seagate.com/retailwarranty. Para solicitar os serviços da garantia, contacte um centro de serviços autorizado da Seagate ou visite www.seagate.com para obter mais informações relativamente ao apoio ao cliente na sua jurisdição. Para obter informações relativamente à localização de centros de serviços autorizados da Seagate e aceder ao diretório de assistência
automatizada ao cliente Seagate, aceda a http://www.seagate.com/about/ contact-us/technical-support/.
NOTA: Para proteger os seus dados, sempre que pretender desligar o seu produto, cumpra os procedimentos de remoção segura aplicáveis ao seu sistema operativo.
WWW.SEAGATE.COM
Para entrar em contato com o suporte, visite nossa página Contato. Para examinar os detalhes da garantia da unidade, abra a Declaração de Garantia Limitada para Varejo da Seagate na sua unidade ou acesse www.seagate.com/retailwarranty. Para solicitar o serviço de garantia, entre em contato com o centro de serviço da Seagate ou consulte www.seagate.com para obter mais informações sobre o suporte ao cliente dentro da sua jurisdição. Para obter informações sobre a localização dos centros de serviço autorizados da Seagate e ter acesso ao diretório de serviço do cliente automatizado da Seagate, acesse http://www.seagate.com/about/ contact-us/technical-support/.
NOTA: Para proteger seus dados, sempre siga os procedimentos de remoção segura do seu sistema operacional ao desconectar o produto.
WWW.SEAGATE.COM
Чтобы обратиться в службу поддержки, посетите страницу Contact Us (Адреса для связи). Для получения подробных сведений о гарантии на накопитель откройте на накопителе файл с заявлением об ограниченной гарантии Seagate для розничной торговли или перейдите по ссылке www.seagate.com/retailwarranty. За предоставлением гарантийного обслуживания обратитесь в уполномоченный сервисный центр компании Seagate или зайдите на сайт www.seagate.com, чтобы получить дополнительную информацию об обслуживании клиентов в вашем регионе. Чтобы узнать о местонахождении уполномоченных сервисных центров компании Seagate и получить доступ к автоматической справочной по обслуживанию клиентов компании Seagate, перейдите по ссылке http://www.seagate.com/about/ contact-us/technical-support/.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить сохранность данных, при отключении продукта всегда выполняйте в операционной системе процедуру безопасного извлечения.
WWW.SEAGATE.COM
Voit ottaa yhteyttä tukeen käymällä Contact Us (Yhteystiedot) -sivulla. Näet aseman takuutiedot avaamalla Seagaten rajoitetun takuun takuulausekkeen asemassasi tai menemällä osoitteeseen www.seagate.com/ retailwarranty. Jos haluat takuupalvelun, ota yhteys valtuutettuun Seagate-palvelukeskukseen tai katso lisätietoja asiakastuesta alueellasi osoitteesta www.seagate.com. Näet tiedot valtuutettujen Seagate-palvelukeskusten sijainnista ja voit käyttää Seagaten automaattista asiakaspalveluhakemistoa osoitteessa http://www.seagate.com/about/contact-us/ technical-support/.
HUOMAUTUS: Suojaa tietojasi laitetta irrotettaessa ja noudata aina käyttöjärjestelmän ohjeita, jotka koskevat laitteen turvallista poistamista.
WWW.SEAGATE.COM
Om du vill kontakta support besöker du oss på vår sida Contact Us (Kontakta oss). Öppna Seagates förklaring om begränsad garanti för detaljhandeln på din diskenhet eller gå till www.seagate.com/retailwarranty för att läsa garantiinformationen för din diskenhet. Kontakta ett auktoriserat Seagate-servicecenter för att begära garantiservice eller besök www.seagate.com för mer information om kundtjänst i ditt land. För att få tillgång till Seagates automatiska kundtjänst och för information om var auktoriserade Seagate­servicecenter finns, gå till http://www.seagate.com/ about/contact-us/technical-support/.
Obs! För att skydda dina data ska du alltid följa de förfaranden för säker borttagning som gäller för ditt operativsystem när du kopplar från produkten.
WWW.SEAGATE.COM
Chcete-li kontaktovat oddělení podpory, navštivte nás na naší stránce Kontakty. Podrobnosti o záruce na disk najdete v prohlášení o omezené maloobchodní záruce společnosti
Seagate na disku nebo na adrese www.seagate.com/ retailwarranty. Ohledně servisních služeb kontaktujte autorizované centrum společnosti Seagate nebo navštivte naše stránky na adrese www.seagate.com, kde obržíte více informací o zákanické podpoře ve vaší jurisdikci. Adresu autorizovaného servisního centra společnosti Seagate a rozcestník automatizovaných služeb pro zákazníky naleznete na adrese http://www.seagate.com/about/ contact-us/technical-support/.
POZNÁMKA: Při odpojování výrobku vždy dodržujte postup bezpečného odebrání pro váš operační systém za účelem ochrany svých dat.
WWW.SEAGATE.COM
Για να επικοινωνήσετε με το τμήμα υποστήριξης, επισκεφθείτε μας στην ιστοσελίδα Επικοινωνήστε μαζί μας. Για να δείτε τις λεπτομέρειες της εγγύησης της μονάδας σας, ανοίξτε τη Δήλωση Περιορισμένης Εγγύησης Προϊόντων Λιανικής της Seagate στη μονάδα σας ή μεταβείτε στη διεύθυνση www.seagate.com/retailwarranty. Για την αίτηση υπηρεσίας εγγύησης, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Seagate ή ανατρέξτε στη διεύθυνση www.seagate. com για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την υποστήριξη πελατών στην περιοχή σας. Για να λάβετε πληροφορίες σχετικά με την τοποθεσία των εξουσιοδοτημένων κέντρων εξυπηρέτησης της Seagate και για να αποκτήσετε πρόσβαση στον αυτοματοποιημένο κατάλογο εξυπηρέτησης πελατών της Seagate, μεταβείτε στη διεύθυνση http://www.seagate.com/about/contact-us/ technical-support/.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για την προστασία των δεδομένων σας, να ακολουθείτε πάντοτε τις διαδικασίες ασφαλούς κατάργησης για το λειτουργικό σας σύστημα κατά την αποσύνδεση της συσκευής σας.
WWW.SEAGATE.COM
Ha a támogatási osztályhoz szeretne fordulni, látogasson el a kapcsolatfelvételi oldalra. A meghajtó szavatosságának áttekintéséhez nyissa meg a meghajtón található, Seagate kiskereskedelmi termékekre vonatkozó korlátozott jótállási nyilatkozatot vagy keresse fel a www.seagate.com/retailwarranty oldalt. Garanciális javítás igényléséhez lépjen kapcsolatba a hivatalos Seagate-szervizközponttal, vagy tekintse meg a www.seagate.com oldalt az Ön
területének ügyféltámogatásával kapcsolatos további információkért. A legközelebbi hivatalos Seagate-szervizközpontok helyére, valamint a Seagate automata vevőszolgálati könyvtárához való hozzáférésre vonatkozó információkért keresse fel a http://www.seagate.com/about/contact-us/ technical-support/ oldalt.
MEGJEGYZÉS: Az adatok védelme érdekében a termék leválasztásakor mindig kövesse az operációs rendszernek megfelelő biztonságos eltávolítási eljárást.
WWW.SEAGATE.COM
Destek ile bağlantı kurmak için Bize Ulaşın sayfamızdan bizi ziyaret edin. Sürücünüzün garanti ayrıntılarını gözden geçirmek için, sürücünüzdeki Seagate Perakende Sınırlı Garanti Bildirimi belgesini açın veya www.seagate.com/ retailwarranty adresini ziyaret edin. Garanti hizmeti talep etmek için, yetkili bir Seagate servis merkezi ile temas kurun veya bulunduğunuz bölgedeki müşteri desteği konusunda daha fazla bilgi almak üzere www.seagate.com adresine başvurun. Yetkili Seagate servis merkezlerinin yerleri konusunda bilgi almak ve Seagate otomatik müşteri desteği dizinine erişmek için, http://www.seagate.com/about/contact­us/technical-support/ adresini ziyaret edin.
NOT: Verilerinizi korumak için ürününüzün bağlantısını keserken her zaman işletim sisteminiz için gereken güvenli kaldırma işlemlerini uygulayın.
WWW.SEAGATE.COM
WWW.SEAGATE.COM
要与支持人员联系,请访问“与我们联系”页。 要查看硬盘保修的详细信息,请在硬盘上打 开“Seagate零售产品有限保修声明”,或访 问www.seagate.com/retailwarranty。要请 求质保服务,请联系授权的Seagate服务中心 或访问www.seagate.com,以获得有关在您 所在司法管辖司内提供客户支持的更多信息。 要获得有关授权Seagate服务中心位置的信息 并访问Seagate自动客户服务目录,请访问 http://www.seagate.com/about/contact-us/ technical-support/。
注意:为保护您的数据,请在断开产品时,总是 按照适用于您的操作系统的安全卸下过程操作。
WWW.SEAGATE.COM
要與支援人員聯絡,請造訪我們的「聯絡我 們」網頁。
若要查看磁碟機保固的詳細資料,請在磁碟機上 開啟「Seagate零售產品有限保固聲明」,或造 訪www.seagate.comretailwarranty。若要申 請保固服務,請聯絡授權的Seagate服務中心或 造訪www.seagate.com,以獲得有關在您所在 司法管轄司內提供客戶支援的更多資訊。若要獲 得有關授權Seagate服務中心位置的資訊並存取 Seagate自動客戶服務目錄,請造訪 http:www.seagate.comabout contact-ustechnical-support。
備註:為保護您的資料,請在中斷您產品的連接 時始終執行作業系統的安全移󶗳程序。
WWW.SEAGATE.COM
문의가 있을 경우 당사의 방문해 주십시오. 드라이브 보증에 대한 자세한 내용을 확인하려면 드라이브에서 Seagate 판매 제한 보증서를 열거나 www.seagate.com/retailwarranty를 방문하시기 바랍니다. 보증 서비스를 요청하려면 권한 있는 Seagate 서비스 센터에 문의하거나 www.seagate.com 에서 관할 구역 내의 고객 지원에 대한 정보를 참조하십시오. 권한 있는 Seagate 서비스 센터 위치에 대한 정보를 얻고 Seagate 자동화 고객 서비스 디렉토리에 액세스하려면 http://www.seagate.com/about/ contact-us/technical-support/를 방문하시기 바랍니다.
참고: 보다 안전한 데이터 보호를 위해서 제품과의 연결을 끊을 때에 항상 하드웨어 안전 제거 절차를 준수하십시오.
Contact Us 페이지를
WWW.SEAGATE.COM
サポートセンターの連絡先は、「お問い合わせ先」 ページでご確認いただけます。 本製品の保証の詳細は、ドライブに保存されている Seagateリテール保証ステータスか、 www.seagate.com/retailwarrantyで確認でき ます。保証サービスをご利用になるには、正規 Seagateサービスセンターにお問い合わせいた だくか、www.seagate.comをご覧になり、保証内
Toxic or Hazardous Substances or Elements
Lead
(Pb)
Name of Parts
HDDs External Drive PCBA External Drive Plastics components
(injection molded) External Drive metal components
(stamped EMI cage and shields) External Drive screws and thermal pads External Drive Retail box packaging components Interface cables External Drive guides, stickers and labels
(paper, paper pulp and PET) Oindicates the hazardous and toxic substance content of the part (at the homogenous material level) is lower than the threshold defined by the
RoHS MCV Standard.
Xindicates the hazardous and toxic substance content of the part (at the homogenous material level) is over the threshold defined by the
RoHS MCV Standard.
© 2013 Seagate Technology LLC. All rights reserved. Seagate, Seagate Technology, and the Wave logo are trademarks or registered trademarks of Seagate Technology LLC, or one of its affiliated companies in the United States and/or other countries. All other trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners. Seagate reserves the right to change, without notice, product offerings or specifications. Complying with all applicable copyright laws is the responsibility of the user. The export or re-export of hardware or software containing encryption may be regulated by the U.S. Department of Commerce, Bureau of Industry and Security (for more information, visit www.bis.doc.gov) and controlled for import and use outside of the U.S.
Seagate Technology LLC 10200 S. De Anza Blvd. Cupertino, CA 95014 U.S.A.
PN: 100739889 11/13
部件名称
Seagate Technology International Koolhovenlaan 1 1119 NB Schiphol-Rijk The Netherlands
カスタマーサポートの詳細をご確認ください。 正規Seagateサービスセンターの所在地を調 べ、Seagate自動カスタマーサービスディレクトリ にアクセスするには、http://www.seagate.com/ about/contact-us/technical-support/をご覧く ださい。
注:データ損失を防止するため、製品を取り外す
正しい方法で切断してください。
Mercury
Cadmium
(Hg)
(Cd)
六价铬 多溴联苯
Chromium (Cr6
Hexavalent
Polybrominated
+
)
Diphenyl (PBB)
有毒有害物质或元素
Polybrominated
Diphenyl Ether (PBDE)
多溴二苯醚
OOOOOX OOOOOX
OOOOOO
OOOOOO
OOOOOO OOOOOO OOOOOO
OOOOOO
Print Date:2013-Dec-10 14:13:32 CST Released; Prod Rel; A; 100739889 Seagate Confidential
Loading...