SDI Technologies MFM8 User Manual

MF-M8.FMV8 IB (EN+ FR+ SP) Size: 214mm x 756mm Printing color: Black, 1C + 1C Dec 29 , 2017 100gsm2 WF
Step 1 Step 2
Step 3
MF-M8.FMV8 IB (EN+ FR+ SP) Size: 214mm x 756mm Printing color: Black, 1C + 1C Dec 1, 2017
100gsm2 WF (書紙
)
Limited 90 Day Warranty Information
eKids, LLC, warrants this product to be free from defects in workmanship and materials, under normal use and conditions, for a period of 90 days from the date of original purchase.
Should this product fail to function in a satisfactory manner, it is best to first return it to the store where it was originally purchased. Should this fail to resolve the matter and service still be required by reason of any defect or malfunction during the warranty period, eKids will repair or, at its discretion, replace this product without charge. This decision is subject to verification of the defect or malfunction upon delivery of this product to the Factory Service Center authorized by Customer Service.
If service is required, please call Customer Service at shipping instructions. A copy of the sales receipt is required to validate in-warranty coverage.
Disclaimer of Warranty NOTE: This warranty is valid only if the product is used for the purpose for which it was designed. It does not cover (i)
products which have been damaged by negligence or willful actions, misuse or accident, or which have been modified or repaired by unauthorized persons; (ii) cracked or broken cabinets, or units damaged by excessive heat; (iii) damage to digital media players, CD’s or tape cassettes (if applicable); (iv) the cost of shipping this product to the Factory Service Center and its return to the owner.
This warranty is valid only in the United States of America and does not extend to owners of the product other than to the original purchaser. In no event will eKids or any of its affiliates, contractors, resellers, their officers, directors, shareholders, members or agents be liable to you or any third party for any consequential or incidental damages, any lost profits, actual, exemplary or punitive damages. (Some states do not allow limitations on implied warranties or exclusion of consequential damages, so these restrictions may not apply to you.) This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Your acknowledgement and agreement to fully and completely abide by the above mentioned disclaimer of warranty is contractually binding to you upon your transfer of currency (money order, cashier's check, or credit card) for purchase of your eKids product.
Questions? Visit www.ekids.com
For any other questions:
MF-M8-171229 - A(EN) Printed in China
Consumer Product Safety Guide:
When used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure your personal safety. However, improper use can result in potential electrical shock or fire hazards. Please read all safety and operating instructions carefully before installation and use, and keep these instructions handy for future reference. Take special note of all warnings listed in these instructions and on the unit.
1. Water and Moisture – DO NOT use near water. Keep away from wash basins, showers, sinks, etc.
2. Ventilation – The unit should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, it should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that may block ventilation openings.
3. Heat – The unit should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
4. Power Sources – The unit should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.
5. Cleaning – The unit should be cleaned only using a warm damp cloth. Do not use solvents, etc.
6. Objects and Liquid Entry – Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into any openings or vents located on the product.
7. Attachments – Do not use attachments not recommended by the product manufacturer.
8. Lightning and Power Surge Protection – Unplug the unit from the wall socket and disconnect the antenna or cable system during a lightning storm or when it is left unattended and unused for long periods of time. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
9. Overloading – Do not overload wall sockets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
10. Damage Requiring Service – The unit should be serviced by qualified service personnel when:
A. the power supply cable or plug has been damaged. B. objects have fallen into or liquid has been spilled into the enclosure. C. the unit has been exposed to rain. D. the unit has been dropped or the enclosure damaged. E. the unit exhibits a marked change in performance or does not operate normally.
11. Periods of Nonuse – If the unit is to be left unused for an extended period of time, such as a month or longer, fully charge the unit before storing.
12. Servicing – The user should not attempt to service the unit beyond those methods described in the user’s operating instructions. Service methods not covered in the operating instructions should be referred to qualified service personnel.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Internal Rechargeable Lithium-ion Battery
This device uses an internal rechargeable lithium-ion battery that should last the lifetime of the device. If you
suspect your battery may be dead, try charging it several times. If the battery does not recharge, please contact Customer Service at 1-800-288-2792.
WARNING/DISPOSAL OF UNIT
Please do NOT attempt to change the battery yourself. If the battery has died and you do not want us to replace your battery, you should follow the disposal instructions below:
• Never dispose of used batteries/electronics with ordinary solid wastes, since they contain toxic substances.
• Always dispose of used batteries/electronics in accordance with the prevailing community regulations that apply to the disposal of batteries/electronics. If there are no local regulations concerning battery/electronics disposal, please dispose of the device in a waste bin for electronic devices.
• Many electronics retailers now recycle batteries and other electronic components at no charge. Check to see which ones in your area do so.
• A warning that batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
CAUTION The battery used in this device may present a risk of fire, explosion or chemical burn if mistreated
• Never use or charge the battery if it appears to be leaking, discolored, deformed, or in any way abnormal.
• Never disassemble the unit or attempt to remove battery as that could cause leakage of alkaline solution or other electrolytic substance.
• Always confirm that the temperature is 5°C – 35° C (41° - 95° Fahrenheit) before you charge the battery. Leakage or deterioration of the battery may occur if this warning is not heeded.
• Never expose the battery to any liquid.
• Never expose the battery to excessive heat such as direct sunlight or fire. Never use the battery pack in an unventilated vehicle where excessive internal temperatures may be encountered.
• Always keep the battery out of the reach of infants and small children.
1-800-288-2792
1-800-288-2792
8
8
to obtain a Return Authorization Number and
Toll Free
Model: MF-M8
MF-M8N
(USA)
(CANADA)
Bluetooth Speaker
CHARGE
BEFORE
USE
user manual
QUESTIONS? Visit www.ekids.com
MF-M8
FCC Information
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules, operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
• NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
IC Statement
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
Le dispositif rencontre l'exemption des limites courantes d'évaluation dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité à l'exposition de RSS-102 rf, utilisateurs peut obtenir l'information canadienne sur l'exposition et la conformité de rf.
FCC ID: EMOMFM8
IC: 986B-MFM8N
IMPORTANT
Read before proceeding If you have any question regarding the operation or use of this product, please visit www.ekids.com to view answers to frequently asked questions.
MF-M8
Introduction
Thank you for purchasing the MF-M8. This product is designed to provide high quality wireless sound for your iPad, iPhone, iPod, computer, PDA or other Bluetooth audio device. This instruction booklet explains the basic operation and care of the unit. Please read them carefully and keep for future reference.
Maintenance
• Place the unit on a level surface away from sources of direct sunlight or excessive heat.
• Protect your furniture when placing your unit on a natural wood and lacquered finish. A cloth or other protective material should be placed between it and the furniture.
• Clean your unit with a soft cloth moistened only with mild soap and water. Stronger cleaning agents, such as benzene, thinner or similar materials can damage the surface of the unit.
1
Left Side Front Side Right Side
Bluetooth/
Speakerphone
Button
Bottom Side
Microphone
Power On/Off Switch
When not in use, slide Power Switch to the OFF position
to save battery power.
2
Charging the Unit
CHARGE UNIT BEFORE USE
1. Connect the micro USB plug to the micro USB charging port on the back of the unit.
Charge via USB AC adaptor, computer USB port, or other powered USB port
USB Adaptor
(not included)
OR
Computer connected to working outlet
NOTE: When the unit is on and not connected to a power source, the Power/Charging/Pairing Indicator Light flashing red means the battery needs charging.
2. Connect the standard USB plug end of the cable to a power USB port on a computer or other USB charging device. For first time use, charge unit for about 5 hours.
3. The Power/Charging/Pairing Indicator Light on the head glows red steadily while the unit is charging and turns OFF once the unit is fully charged. If unit is not powered on when micro USB plug is connected, the red light glows steadily to indicate unit is charging.
Computer USB port
MF-M8 USB port
3
What’s Included:
MF-M8
Speaker
Power/Charging/Pairing Indicator Light
Back Side
Charge input jack (micro USB Connection)
Using the
TIP: On some iOS (Apple) devices, you can view the MF-M8
battery status on your deviceʼs
screen. When device is paired and connected, look for a vertical battery icon next to the Bluetooth icon on the upper right corner of
the deviceʼs screen.
USB charging cable
Play/Pause/ Voice Activation Button
MF-M8
Pairing Your Device
Pairing is the set-up process to introduce your Bluetooth-capable device to the MF-M8. Once your device is paired, the MF-M8 can recognize it and you can play your audio through it.
1. Make sure your Bluetooth device is fully charged. Turn on your Bluetooth device and make it “discoverable” by turning on Bluetooth mode (check in Options or Settings).
2. Slide the Power ON/OFF Switch to ON to turn on the MF-M8. The first time the unit is powered on, it will enter auto-pairing mode and attempt to connect to a Bluetooth device (if so, skip to step 4). Otherwise, follow step 3 to begin pairing
3. Press and hold the Bluetooth/Speakerphone Button for 3 seconds. The MF-M8 will beep and the Bluetooth status indicator light on the front of the unit will flash quickly.
4. “iHome MF-M8” should appear in your device’s Bluetooth menu. If “Not Paired”, “Not Connected” or similar message appears, select “iHome MF-M8” to connect it. If prompted for a passcode, enter “1234” on your device’s keypad.
5. If pairing is successful, a tone will sound and the Bluetooth indicator light will glow solid, indicating the MF-M8 is ready to play music. There should also be an indication on your device. If no device is successfully paired within 3 minutes the MF-M8 will default to previous mode. Once the MF-M8 is paired to a device, it will attempt to autolink when the device is within range (about 30 feet).
Using the MF-M8
Pairing with a Different Device
When the speaker is ON, it will automatically link with the previously paired Bluetooth device as long as that device is still within range (approx. 30 feet). So to pair with a different device you must press and hold the Bluetooth /Speakerphone Button for 3 seconds to re-enter pairing mode.
4
Playing Audio Via Bluetooth
1. Move the ON/OFF Switch to the ON position to listen to audio streamed wirelessly from your paired iPad,
iPhone, iPod or other Bluetooth device.
The Power/Charging/Pairing Indicator Light on the unit will flash white and a tone will sound as the unit
searches for a previously paired device, and then turn solid white once a previously paired device is detected.
2. Use the controls on your device to play or pause audio, navigate tracks and control volume from your Bluetooth
device.
3. When done listening, move the ON/OFF Switch to the OFF position to turn the unit off.
Note: If no audio is detected for 15 minutes, the unit will automatically shut off to save battery power.
Speakerphone Operation
NOTE: The unit must be powered on and linked to a Bluetooth phone to receive a call.
1. When a call is received, playing music is muted to hear the ring tone. The Power/Charging/Pairing Indicator
Light will flash quickly, then repeats the pattern until you answer the call. Press the Bluetooth/Speakerphone Button to answer the call.
2. When a call is completed, press the Bluetooth/Speakerphone Button to end the call and resume previous
function.
Using the Voice Activation feature
NOTE: The unit must be powered on and linked to an iOS or Android Bluetooth device to use Voice Activation. Press and hold the Play/Pause/Voice Activation Button for 2 seconds and wait for beep to initiate voice activation with Siri or Google Assistant.
Voice activation requires an active internet connection on connected Bluetooth device with iOS 10 and Android 4.1 and later. When activated, the speaker microphone acts as an extension of the microphone in your smartphone to make/take calls, enable you to ask Siri®/Google Assistant™ to play music and more.
5
Unit doesn’t respond (no power)
• Make sure unit is completely charged.
• Check that all connections are correct and properly plugged in.
• Make sure your device is properly paired with the MF-M8.
• Make sure the ON/OFF Switch is not in the OFF position.
• The rechargeable battery in your speaker can be replaced only by eKids Consumer Repair Department.
Troubleshooting
Unit doesn’t respond (locked up/ “frozen”)
If the unit does not respond, try resetting the unit. Press and hold the Bluetooth/Speakerphone Button for 9 seconds. Note that doing so will clear settings, and any Bluetooth devices will need to be re-paired.
Trouble pairing device with MF-M8
Bluetooth implementation varies depending on your device’s hardware and operating system. Please see our website for updates on pairing.
• When you power device if the device is still within range (approx. 30 feet). To pair with a different device you must turn off Bluetooth capability on the already paired device, or take it out of range.
• If your device does not auto-link when within range, re-pair the device. To do so, first delete the MF-M8 from your Bluetooth device’s menu.
• Make sure your device is working properly. Check your device’s manual for details on Bluetooth pairing and linking.
For further information and to see the latest instructions, visit www.ekids.com
the speaker, it will automatically link with the last previously paired Bluetooth
ON
6
eKids, LLC, une filiale propriété exclusive de KIDdesigns, garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabrication et de
Informations limitée de 90 jours de garantie
matériaux, dans des conditions normales d'utilisation, pendant une période de 90 jours à compter de la date d'achat initiale. Si cet appareil ne fonctionne pas de manière satisfaisante, il est préférable de le retourner au magasin où il a été acheté, dans
une première étape.Si le problème n'est pas résolu à ce niveau et si l'appareil doit toujours être réparé pour une défaillance ou un dysfonctionnement durant la période de garantie, eKids, à sa discrétion, le réparera ou le remplacera sans frais, selon son choix. Cette décision est prise suite à une vérification de la défaillance ou du dysfonctionnement de l'appareil retourné au centre d'entretien à l'adresse indiquée ci-dessous.
Si une réparation s'impose, appelez le Service à la clientèle au retour et des instructions sur l'expédition. Une copie du reçu de vente est obligatoire pour bénéficier d’une couverture sous garantie.
Exclusion de Garantie
REMARQUE : Cette garantie n'est valable que si l'appareil a été utilisé aux fins pour lesquelles il a été destiné. Elle ne couvre pas (i) tout appareil qui a été endommagé par négligence ou actes délibérés, mauvaise utilisation ou accident ou qui a été altéré ou réparé par des personnes non autorisées ; (ii) tout appareil dont le boîtier est fissuré/brisé ou qui a été endommagé par une chaleur excessive ; (iii) tout appareil dont le lecteur CD/cassettes est endommagé (s'il existe) ; (iv) les frais d'expédition de l'appareil au centre de service et de retour à son propriétaire.
Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis d'Amérique et ne s'applique qu'à l'acheteur initial de l'appareil. En aucun cas, eKids, l'une de ses filiales, sous-traitants, revendeurs, dirigeants, administrateurs, actionnaires, membres ou agents ne seront tenus responsables envers vous ou un tiers pour les dommages directs ou indirects, toute perte de profits, d'indemnisation au-delà du dommage subi. (Certains États n'autorisent pas de limitations de garanties implicites ou d'exclusion de dommages consécutifs, il se peut donc que ces restrictions ne s'appliquent pas dans votre cas.) Cette garantie vous accorde des droits légaux précis auxquels peuvent s'ajouter d'autres droits pouvant être différents d'une juridiction à l'autre.
Votre reconnaissance et votre accord à respecter toutes les limites de responsabilité de la garantie ci-haut mentionnée est un contrat irrévocable pour vous suite à votre transfert de devises (mandat-carte, chèque de banque ou carte de crédit) pour l'achat d'un produit eKids.
Des questions ? Visitez www.ekids.com
Pour toutes autres questions :1-800-288-2792 sans frais
MF-M8-171229- A (FR) Imprimé en Chine
1-800-288-2792
Guide du consommateur concernant la sécurité des produits
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lorsqu'il est utilisé de la manière indiquée, cet appareil a été conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité personnelle.Néanmoins, une
utilisation incorrecte peut entraîner des risques de décharges électriques ou d'incendie. Veuillez lire soigneusement toutes les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant toute installation et toute utilisation; conservez-les à titre de référence. Faites attention à tous les avertissements figurant dans ces consignes et sur l'appareil.
1. Eau et humidité – L'appareil ne doit pas être utilisé près de l'eau. Exemples : près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou de salle de lavage, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
2. Ventilation – L'appareil doit être placé de sorte que son emplacement ou sa position ne nuise pas à une bonne ventilation. Par exemple, il ne doit pas être situé sur un lit, un sofa, un tapis ou une surface similaire pouvant bloquer les évents; d'autre part, ne le placez pas dans un endroit encastré, tel une bibliothèque ou une armoire pouvant empêcher l'air de s'écouler par les évents.
3. Chaleur – Placez l'appareil à l'écart de sources de chaleur telles qu'un radiateur, un registre de chaleur, un réchaud ou autre appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.
4. Sources d'alimentation – Branchez l'appareil uniquement à un bloc d'alimentation du type décrit dans le mode d'emploi ou indiqué sur l'appareil.
5. Nettoyage – L'appareil ne doit être nettoyé que tel qu'il l'est recommandé. Consultez la section Entretien du présent manuel pour consulter les instructions de nettoyage.
6. Pénétration par des objets et des liquides – Assurez-vous qu'aucun objet ne tombe ou qu'aucun liquide ne se déverse dans les ouvertures ou évents du produit.
7. Accessoires – Évitez d'utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant du produit.
8. Protection contre la foudre et la surtension – Débranchez l'appareil de la prise murale et déconnectez l'antenne ou le câble pendant un orage électrique, ou lorsqu'il est laissé inutilisé et sans surveillance pendant de longues périodes. Ceci permettra d'éviter d'endommager l'appareil pour cause de foudreou de surtension temporaire.
9. Surcharge – Évitez de surcharger les prises murales, cordons d'alimentation ou prises de courants intégrées car cela peut entraîner un risque de feu ou de choc électrique.
10. Dommages nécessitant un entretien – L'appareil doit être réparé par des techniciens qualifiés dansles situations suivantes:
A. Le cordon d'alimentation ou la prise a été endommagé; B. Des objets ou des liquides ont pénétré à l'intérieur du boîtier; C. L'appareil a été exposé à la pluie; D. L'appareil a subi une chute ou bien son boîtier a été endommagé; E. L'appareil fonctionne bien moins que d'habitude ou ne fonctionne pas normalement.
11. Périodes de non utilisation – Pendant de longues périodes de non utilisation de l'appareil, d'un mois ou plus, le cordon d'alimentation doit être débranché de l'appareil, et ce, afin de prévenir tout dommage ou toute corrosion.
12. Entretien – L'utilisateur doit éviter tout entretien de l'appareil qui n'est pas explicitement décrit dans le mode d'emploi. Les entretiens non traités dans le manuel d'emploi doivent être confiés à un personnelde service qualifié.
Pile rechargeable interne au lithium-ion
Cet appareil utilise une pile au lithium-ion qui devrait durer pour la durée de vie de l’unité. Si vous soupçonnez que votre pile est morte, tentez de la charger quelques fois. Si la pile ne se recharge pas, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle au 1-800-288-2792.
AVERTISSEMENT ET DISPOSITION DE L'UNITÉ
N’essayez PAS de changer la pile vous-même. Si la pile est morte et que vous ne voulez pas la faire remplacer par le fabricant, vous devriez respecter les consignes de disposition ci-dessous.
• Ne disposez jamais de piles ou de produits électroniques avec les rebuts réguliers puisqu'ils contiennent des
substances toxiques.
• Disposez toujours des piles et des produits électroniques conformément à la réglementation locale portant sur la
disposition des piles et des produits électroniques. Si une telle réglementation n'existe pas, veuillez disposer de l'appareil dans un contenant à rebuts pour appareils électroniques.
• Plusieurs détaillants de produits électroniques recyclent les piles et les autres composantes électroniques sans frais.
Renseignez-vous pour identifier les détaillants participants près de chez vous.
AVERTISSEMENT La pile utilisée dans cet appareil peut représenter un risque d'incendie, d'explosion ou de brûlure chimique si manipulée incorrectement.
• N'utilisez pas ou ne chargez pas la pile si elle semble couler, être décolorée, déformée ou anormale de quelque
façon que ce soit.
• Ne désassemblez pas l'unité et n'essayez pas d'enlever la pile. Un tel geste peut faire couler la solution alcaline
ou une autre substance électrolytique.
• Ne chargez jamais la pile si la température est inférieure à 5°C (41°F) ou supérieure à 35°C (95°F). Sinon, la pile
peut couler ou être endommagée.
• N’exposez pas la pile à des liquides.
• N’exposez pas la pile à des chaleurs excessives telles que le soleil ou le feu. Ne laissez pas votre pile dans un
véhicule mal ventilé où il peut y avoir des températures internes excessives.
• Conservez la pile hors de la portée des enfants.
pour obtenir un numéro d'autorisation de
Modél: MF-M8
MF-M8N
(USA)
(CANADA)
Enceinte Bluetooth
A CHARGER
AVANT
UTILISATION
guide d'utilisation
Des questions ? Visitez www.ekids.com
MF-M8
Énoncé FCC
Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC RF fixées pour un environnement non contrôlé.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC, son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
• Avertissement : Tout changement ou modification apporté à cet appareil sans le consentement expresse de la partie responsable pour la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet appareil.
• REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limitations pour un appareil numérique de Classe B, selon la Section 15 de la règlementation FCC.
Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie qu'une interférence ne prendra pas place dans une installation particulière. Si cet équipement ne cause pas d'interférence nocive à la réception de la radio ou du téléviseur, ce qui peut être déterminé en allumant et fermant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger l'interférence en utilisant l'un ou l'autre des moyens suivants :
• Réorientez ou resituez l'antenne de réception.
• Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
• Branchez l'équipement dans une prise d'un circuit différent que celui dans lequel est branché le récepteur.
• Consultez le marchand ou un technicien expérimenté en radio/téléviseur pour obtenir de l'aide.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Déclaration d'Industrie Canada (IC)
L
e présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Le dispositif rencontre l'exemption des limites courantes d'évaluation dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité à l'exposition de RSS-102 rf, utilisateurs peut obtenir l'information canadienne sur l'exposition et la conformité de rf.
FCC ID: EMOMFM8
IC: 986B-MFM8N
IMPORTANT
À lire avant de continuer Si vous avez des questions concernant le fonctionnement ou l'utilisation de ce produit, visitez www.ekids.com pour voir les réponses aux questions fréquemment posées.
MF-M8
Présentation
Nous tenons à vous féliciter pour votre achat de MF-M8. Ce produit est conçu pour fournir un son sans fil de haute qualité pour votre iPad, iPhone, iPod, ordinateur, PDA ou autre appareil audio Bluetooth. Ce manuel d'instruction explique l'utilisation et l'entretien basique de l'unité. Veuillez les lire attentivement et les garder pour référence ultérieure.
MF-M8
Inclus
Câble de chargement
micro USB vers USB
Maintenance
• Tenez l’appareil sur une surface plane hors des rayons directs du soleil ou de toute chaleur excessive.
• Protégez vos meubles quand vous posez l’appareil sur du bois naturel ou sur une surface laquée. Un tissu ou un autre matériau de protection doit être placé entre l’appareil et le meuble.
• Nettoyez votre appareil uniquement avec un tissu doux et un peu de savon doux. Les agentsnettoyants tels que le benzène ou autres détergents pourraient endommager la surface de l’appareil.
Haut-parleur
1
Gauche Avant Droite
Le témoin Alimentation/
Touche
Bluetooth/
Système mains libres
Derrière
Micro
Charge/Couplage
Lecture/Pause/
Touche
d'activation vocale
Arrière
Touche
Marche/Arrêt
Lorsque l'appareil ne va pas être utilisé, positionnez le commutateur
sur OFF pour économiser la batterie.
2
Chargement
(Micro USB/Port entrée audio)
Utilisation de
MF-M8
Recharge de l'unité
Chargez appareil avant utilisation
1. Branchez le connecteur micro USB dans le micro-port USB de charge situé à l'arrière de l'unité.
Charge via un port USB d'ordinateur, sortie USB d'un
adaptateur ou autre port USB sous tensionport
Ordinateur connecté à une prise sous tension
REMARQUE : Lorsque l'unité est allumée mais non branchée à une source d'alimentation, le témoin Alimentation/Charge/Couplage lumière rouge clignotante signifie que les besoins en matière de charge de la batterie.
2. Connectez l'extrémité USB standard du câble à un port USB alimenté d'un ordinateur ou d'un autre appareil de charge USB. Pour la première fois, chargez l'unité pendant environ 5 heures.
3. Le témoin charge et s'éteint une fois l'unité est complètement chargée. Si l'unité n'est pas allumée lorsque le connecteur micro USB est connecté, le témoin rouge reste allumé pour indique r qu'elle est en charge.
Adaptateur USB
(non inclus)
OU
Port USB de l'ordinateur
Alimentation/Charge/Couplage
chargement USB port
indicateur lumineux sur la tête en rouge pendant la
3
CONSEIL : Sur certains appareils iOS (Apple), vous pouvez afficher l'état de la batterie d'MF-M8 sur l'écran de votre appareil. Lorsque l'appareil est couplé
et connecté, recherchez lʼicône vertical de la batterie à côté de l'icône
Bluetooth dans le coin supérieur droit de l'écran de l'appareil.
Coupler votre appareil
Le couplage est un processus qui permet la présentation de votre dispositif compatible Bluetooth à MF-M8. Une fois votre dispositif couplé, MF-M8 peut le reconnaître et vous pouvez écouter vos fichiers audio à travers l'enceinte.
iHome MF-M8
4. « Connected » ou un message similaire apparaît, sélectionnez « par « 1234 » si un mot de passe vous est demandé.
5. Si le couplage est réussi, 1 bip est émis et le voyant Bluetooth brillera solide, (en mode couleur, le boîtier clignote en bleu deux fois), indiquant que MF-M8 est prête à reproduire de la musique. Si aucun appareil n'est couplé dans les 3 minutes, MF-M8 retourne à son état précédent. Une fois MF-M8 couplée avec un appareil, elle essaie de se connecter automatiquement à un appareil qui se trouve à portée (dans un rayon d'environ 10 m).
1. Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est complètement chargé. Allumez votre appareil Bluetooth et le rendre « détectable » en activant le mode Bluetooth (reportez-vous aux Options ou Réglages).
2. Positionnez le commutateur mise en marche, l'unité passe en mode couplage automatique et essaie d'établir une connexion avec un appareil Bluetooth (autrement, allez à l'étape 4). Dans le cas contraire, suivez l'étape 3 pour effectuer le couplage.
3. Maintenez appuyée la touche MF-M8 émet un bip et le témoin d'état Bluetooth, situé en devant de l’unité, se met à clignoter rapidement.
» doit apparaître dans le menu de votre appareil Bluetooth. Si « Not Paired », « Not
sur ON pour allumer MF-M8. Lors de la première
ON/OFF
Bluetooth/Système mains libres
Utilisation de
iHome MF-M8
» pour la connecter. Répondez
MF-M8
pendant 3 secondes.
Couplage avec un appareil différent
Lorsque vous allumez l'enceinte, elle se connecte automatiquement à l'appareil Bluetooth précédemment connecté tant que cet appareil est à portée (environ 10 m). Pour coupler avec un appareil différent, vous devez maintenir appuyée la touche Bluetooth/Système mains libres pendant 3 secondes pour accéder de nouveau au mode couplage.
4
Écoute audio via Bluetooth
1. Déplacez le commutateur ON/OFF sur ON) pour écouter une diffusion audio sans fil à partir de votre iPad, iPhone, iPod ou autre appareil Bluetooth couplé.
Le témoin Alimentation/Charge/Couplage de l'unité clignote en blanc et un bip sera émis pendant que
l'appareil recherche un appareil précédemment couplé, puis reste allumé en blanc dès qu’il en détecte un.
2. Utilisez les commandes du menu et les touches de contrôle de votre appareil Bluetooth pour parcourir les morceaux.
3. Lorsque vous aurez terminé d'écouter, appuyez sur la touche ON/OFF sur OFF pour éteindre l'appareil.
REMARQUE: Si aucun audio n'est détecté pendant 15 minutes, L'appareil s'éteint automatiquement pour économiser
l'énergie de la batterie.
Utilisation mains libres
REMARQUE : L'appareil doit être sous tension et connecté à un téléphone Bluetooth pour recevoir un appel.
1. Lorsque vous recevez un appel, la lecture de musique est arrêtée pour vous permettre d'entendre la sonnerie. Le témoin Alimentation/Charge/Couplage clignotera rapidement, puis reste allumé, puis répète le modèle jusqu'à ce que vous répondiez à l'appel. Appuyez sur la touche Bluetooth/Système mains libres pour répondre à l'appel.
2. Lorsqu'un appel est terminé, appuyez sur la touche Bluetooth/Système mains libres pour terminer l'appel et reprendre la fonction précédente.
Utilisation de la fonction d'activation vocale
REMARQUE : L'unité doit être allumée et connectée à un appareil Bluetooth iOS ou Android pour pouvoir utiliser les Activation vocales. Maintenez appuyée le bouton attendez le bip pour activer les commandes vocales avec Siri
Les commandes vocales nécessitent une connexion internet active sur un appareil Bluetooth connecté avec iOS 10 et Android 4.1 et versions ultérieures. Lorsqu'elles sont activées, le haut-parleur microphone fonctionne comme une extension du microphone de votre smartphone pour effectuer/recevoir des appels, lancer des commande vocales à Siri®/Google Assistant™ pour lire de la musique et plus encore.
L’unité ne répond pas (pas de courant)
• Assurez-vous que l'unité est complètement chargée.
• Vérifiez que toutes les connexions sont faites correctement.
• Vérifiez que votre appareil est correctement couplé avec l’MF-M8
• Assurez-vous que le commutateur ON/OFF n'est pas sur OFF (droit).
• La batterie rechargeable de votre enceinte ne doit être remplacée que par un réparateur agréé eKids.
d'activation vocale
®
ou Google Assistant.
5
2 secondes et
Dépannage
L'unité ne répond pas (verrouillée ou bloquée)
Maintenez appuyée la touche noter que cette opération efface les paramètres et tout appareil Bluetooth couplé doit être couplé à nouveau.
Bluetooth/Système mains libres
pendant 9 secondes. Il convient de
Problème de couplage d’un appareil/ordinateur avec l’MF-M8
Le couplage Bluetooth dépend du matériel de votre matériel et de son système d'exploitation. Visitez notre site web pour avoir des mises à jour sur les couplages.
• Lorsque vous allumez l'appareil ON, il se connecte automatiquement au dernier appareil Bluetooth
précédemment connecté tant que cet appareil est à portée (environ 10 mètres). Pour coupler un autre appareil, vous devez désactiver le Bluetooth de l'appareil connecté, ou le placer hors de portée.
• Si votre appareil ne se couple pas automatiquement lorsqu'il se trouve à portée, re-couplez le dispositif.
Pour ce faire, commencez par supprimer l'MF-M8 du menu des périphériques Bluetooth.
• Assurez-vous que votre appareil fonctionne correctement. Vérifiez dans le manuel de votre appareil pour
plus de détails sur le couplage et la connexion Bluetooth.
Pour plus d'informations et pour consulter les dernières instructions, rendez-vous sur
www.ekids.com/support
6
Bluetooth/Speakerphone
Bluetooth/Système mains libres
Información sobre la garantía limitada de 90 días
eKids, LLC una empresa subsidiaria propiedad total de KIDdesigns, garantiza que este producto está libre de defectos de materiales y mano de obra, bajo condiciones de uso normales, durante un periodo de 90 días contados a partir de la fecha original de compra.
En caso de que este producto no funcione de manera satisfactoria, es mejor devolverlo a la tienda en la que se compró originalmente. En el caso de que esto no resuelva el problema y se siga necesitando reparación a causa de un defecto o mal funcionamiento durante el período de la garantía, eKids reparará o sustituirá, a su discreción, este producto sin ningún coste. Esta decisión está sujeta a verificación del defecto o mal funcionamiento una vez recibido este producto por el Centro de Servicio de Fábrica autorizado por el Servicio al Cliente.
En caso de que todavía requiera mantenimiento, rogamos llame al Servicio de Atención al Cliente al número 1-800-288-2792 para obtener el Número de Autorización de Devolución y las instrucciones de envío. Se requiere el recibo de la compra para validar la cobertura de la garantía.
Exclusión de Responsabilidad
NOTA: Esta garantía sólo es válida si el producto se utiliza para el fin para el que fue diseñado. No cubre (i) productos que hayan sufrido daños por negligencia o acciones intencionadas, uso indebido o accidente, o que hayan sido modificados
o reparados por personas no autorizadas; (ii) carcasas agrietadas o rotas, o unidades dañadas por un calor excesivo; (iii) daños en reproductores de medios digitales, CDs o cintas de casete (si aplicable); (iv) el gasto de envío de este producto al Centro de Servicio de Fábrica y su devolución es a cargo del propietario. Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos de América y no se extiende a otros propietarios distintos al comprador original. En
ningún caso será responsable eKids ni ninguno de sus afiliados, contratistas, re-vendedores, oficiales, directores, accionistas, miembros ni agentes, ante usted ni ninguna tercera parte de ningún daños consecuente o incidental, pérdida de bienes, daños reales, ejemplares o punitivos. (Algunos estados no permiten las limitaciones de las garantías implícitas o exclusión de los daños consecuentes, así que estas restricciones no se le aplicarán.) Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían según el estado.
Su reconocimiento y acuerdo en acatar total y completamente la mencionada exclusión de responsabilidad es contractualmente vinculante una vez transfiera divisas (dinero, orden, cheque de caja o tarjeta de crédito) para la compra de su producto eKids.
MF-M8-171229- A (ES) Impreso en China
Para cualquier otra consulta: Llamada gratuita 1-800-288-2792
Guía para el usuario sobre seguridad del producto
Si se utiliza de la forma adecuada, este equipo está diseñado y fabricado para garantizar tu seguridad personal. Sin embargo, un uso indebido puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Lee todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento detenidamente antes de la instalación y el uso y tenlas siempre a mano para consultas futuras. Asimila especialmente y observa en todo momento las advertencias que se presentan en la unidad y en el manual de instrucciones y mantenimiento.
1. Agua y humedad: La unidad no debe utilizarse cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, fregadero, lavadero, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o similares.
2. Ventilación: La unidad debe situarse de modo que su colocación no afecte a la correcta ventilación. Por ejemplo, no debe ponerse sobre una cama, un sofá, un tapete o una superficie similar que pueda bloquear los orificios de ventilación; tampoco debe ubicarse en una instalación empotrada, como una librería o un armario, que pueda impedir el flujo de aire a través de los orificios de ventilación.
3. Calor: La unidad debe estar alejada de las fuentes de calor, como radiadores, contadores, cocinas u otros aparatos (como amplificadores) que emanen calor.
4. Fuentes de alimentación: La unidad debe conectarse únicamente a una red eléctrica del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o indicado en el aparato.
5. Limpieza: La unidad solo debe limpiarse de la forma recomendada por el fabricante.
6. Entrada de objetos o líquidos: Se debe prestar especial atención a que no caiga ningún objeto ni líquido dentro del equipo a través de las aberturas.
7. Accesorios: No deben utilizarse accesorios que no sean los recomendados por el fabricante del producto.
8. Protección contra rayos y picos de corriente: Desconecta la unidad del enchufe de la pared y desconecta la antena o el sistema de cableado durante las tormentas eléctricas, cuando te vayas de casa o cuando no vayas a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado. Esto evitará posibles daños debidos a rayos o picos de corriente.
9. Sobrecarga: No sobrecargues los enchufes, alargos, ladrones o regletas, ya que podrías provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica.
10. Daños que requieren reparación: El equipo debe ser reparado por personal técnico cualificado cuando:
A. el cable de alimentación o el enchufe estén dañados; B. hayan caído objetos o líquidos dentro de la caja; C. la unidad haya estado expuesta a la lluvia; D. la unidad se haya caído o se haya dañado la caja; E. la unidad presente una alteración importante del funcionamiento o no funcione con
normalidad.
11. Periodos sin utilizar: Si no vas a utilizar la unidad durante un periodo de tiempo prolongado, como un mes o más, saca las pilas de la unidad y desenchufa el cable de alimentación para prevenir daños o corrosión.
12. Servicio técnico: No intentes reparar la unidad si no es con los métodos descritos en las instrucciones de funcionamiento para el usuario. Para cualquier otro tipo de mantenimiento deberás ponerte en contacto con personal técnico cualificado.
Batería interna recargable de iones de litio
Este dispositivo usa una batería interna recargable Li-ion que debería de durar la vida útil del dispositivo. Si
usted sospecha que la batería puede estar agotada, trate de cargarla varias veces. Si la batería no se carga de nuevo, póngase en contacto con Servicio al Cliente al 1-800-288-2792.
ADVERTENCIA/ELIMINACIÓN DE LA UNIDAD
NO intente cambiar la batería usted mismo. Si la batería está agotada y no desea que nosotros se la reemplacemos, debería seguir las siguientes instrucciones para su eliminación:
• Nunca elimine las baterías/productos electrónicos usados junto con la basura doméstica ordinaria, ya que contienen sustancias tóxicas.
• Elimine las baterías/productos electrónicos usados siempre de acuerdo con las normativas comunitarias que se apliquen a la eliminación de baterías/productos electrónicos. Si no existe una regulación acerca de la eliminación de baterías/productos electrónicos, por favor elimine el dispositivo en un contenedor para dispositivos electrónicos.
• Muchos distribuidores de equipos electrónicos ya reciclan baterías y otros componentes electrónicos sin ningún coste. Compruebe si hay alguno en su área que lo haga.
PRECAUCIÓN La batería usada en este dispositivo puede suponer un peligro de incendio o explosión o quemadura química si no se manipula correctamente
• Nunca utilice ni cargue la batería si aparece con pérdida de líquido, descolorida, deformada, u otro tipo de anomalía.
• Nunca desmonte la unidad o intente sacar la batería ya que podría provocar derrames de la solución alcalina o de otra sustancia electrolítica.
• Confirme siempre que la temperatura está entre 5°C – 35° C (41° – 95° Fahrenheit) antes de cambiar la batería. En caso de no observar esta advertencia podría ocasionar pérdida de fluido o deterioro en la batería.
• Nunca exponga la batería a ningún líquido.
• Nunca exponga la batería a calor excesivo como los rayos directos del sol o el fuego. Nunca use la batería en un vehículo sin ventilación en cuyo interior se pueden alcanzar elevadas temperaturas.
• Mantenga siempre la batería lejos del alcance de los bebés y de los niños pequeños.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
¿Preguntas? Visite www.eKids.com
8
Modelo: MF-M8
MF-M8N
(USA)
(CANADA)
Enceinte Bluetooth
CARGAR
ANTES DE
USAR
ES
FCC Information
Manual de instrucciones
¿Preguntas? Visita www.ekids.com
MF-M8
FCC ID: EMOMFM8
IC: 986B-MFM8N
Información de la FCC
Declaración de Exposición a Radiación de la FCC
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un ambiente incontrolado.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas FCC, y su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pueden provocar un funcionamiento no deseado.
• Advertencia: Los cambios o modificaciones realizados a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipamiento.
• NOTA: Este equipamiento se ha probado, determinándose que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipamiento genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en concordancia con las instrucciones, puede causar una interferencia dañina para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial con la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se exhorta al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las medidas siguientes:
• Reorientar o recolocar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Este dispositivo cumple con el estándar de Industry Canada RSS (s) exento de licencia. Este dispositivo cumple con el estándar de Industry Canada RSS (s) exento de licencia. (1) este dispositivo no puede causar interferencias, (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Este dispositivo cumple con las excepciones de los límites de evaluación rutinarios de la sección
2.5 de la RSS 102 y cumple con la exposición a RF RSS-102, los usuarios pueden obtener
información canadiense sobre la exposición a RF y su cumplimentación.
IMPORTANTE
Lea esto antes de comenzar Si tiene alguna pregunta acerca del funcionamiento o uso de este producto, por favor visite www.ekids.com para encontrar respuestas a las preguntas frecuentes.
Introducción
Gracias por adquirir el MF-M8. Este producto está diseñado para ofrecer un sonido inalámbrico de gran calidad para su iPad, iPhone, iPod u otro dispositivo de audio Bluetooth. Este manual de instrucciones explica el funcionamiento básico y el cuidado de la unidad. Por favor, léalos detenidamente y consérvelos para futuras referencias.
MF-M8
Mantenimiento
• Coloque la unidad sobre una superficie nivelada lejos la luz solar directa y de fuentes de calor excesivo.
• Proteja sus muebles cuando coloque la unidad sobre madera natural y acabados laqueados. Debe colocarse un paño u otro material a modo de protección entre la unidad y el mueble.
• Limpie la unidad con un paño suave humedecido sólo con jabón neutro y agua. No se recomienda utilizar agentes de limpieza más fuertes, tales como benceno, diluentes o materiales similares, ya que pueden dañar la superficie de la unidad.
1
Izquierda Frente Derecha
Bluetooth/
Botón de
Manos libres
Interruptor de encendido/
APAGADO/SOBRE
Cuando no lo esté usando, coloque el interruptor de encendido
Fondo
en la posición OFF para ahorrar energía.
Micrófono
2
Carga de la unidad
CARGUE LA UNIDAD ANTES DE USARLA
1. Conecte la clavija USB en el puerto de carga micro USB en la parte posterior de la unidad.
Cargar por medio de un puerto USB de la computadora,
adaptador CA USB u otro puerto USB con alimentación
Adaptador USB CA
conectado a
un toma en
funcionamiento
Ordenador
conectada a un
toma en
funcionamiento
NOTA: Cuando la unidad está encendida y no está conectada a una fuente de alimentación, la luz indicadora de Encendido/Carga/Emparejamiento parpadea en rojo para indicar que la batería debe recargarse.
2. Conecte el extremo del cable con la clavija USB estándar en un puerto USB de un ordenador u otro dispositivo de carga USB. En el primer uso, cargue la unidad durante 5 horas aproximadamente.
3. La luz indicadora de Encendido/Carga/Emparejamiento localizada en la cabeza del se ilumina en rojo de manera constante mientras que la unidad se está cargando y se apaga cuando la unidad está completamente cargada. Si la unidad no está encendida cuando la clavija micro USB está conectada, la luz roja se iluminará fija para indicar que la unidad está en carga.
Adaptador de CA USB (no incluido)
O
Puerto USB de la Ordenador
3
Qué se incluye
Altavoz MF-M8
Luz indicadora de Alimentación/Carga/ Emparejamiento
Puerto de carga USB
(Conexión USB micro)
Puerto de carga USB
Cable de carga USB
Botón de
Pausa/
Activación por voz
Espalda
Uso del MF-M8
CONSEJO: En algunos dispositivos iOS (Apple), puede ver el estado de la batería del MF-M8 en la pantalla del dispositivo. Cuando el dispositivo está emparejado y conectado, busque un icono de batería vertical al lado del icono de Bluetooth en la esquina superior derecha de la pantalla del dispositivo.
Reproducir/
Emparejar el dispositivo
El emparejamiento en el proceso de configuración para introducir el dispositivo activado con Bluetooth al MF-M8. Una vez que el dispositivo está emparejado, el MF-M8 puede reconocerlo y puede reproducir audio a través del mismo.
4. Debe aparecer “iHome MF-M8” en el menú Bluetooth del dispositivo. Si aparece el mensaje “Not Paired”, “Not Connected” u otro similar, seleccione “iHome MF-M8” para conectarlo. Si se solicita una contraseña, introduzca “1234” en su dispositivo.
5. Si el emparejamiento ha tenido éxito, sonará 1 pitido y la luz del indicador de estado Bluetooth aparecerá en color azul constante (en modo color, la carcasa parpadeará de color azul dos veces), indicando que el MF-M8 está listo para reproducir música. También deberá aparecer una indicación en su dispositivo. Si no se ha emparejado con éxito ningún dispositivo en 3 minutos, el MF-M8 volverá por defecto al modo anterior. Una vez que el MF-M8 esté emparejado a un dispositivo, intentará vincularse automáticamente cuando el dispositivo se encuentre dentro de su alcance (aproximadamente 10 metros).
1. Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth está completamente cargado. Encienda su dispositivo Bluetooth y hágalo “aparecer” activando el modo Bluetooth (compruebe la lista en Opciones o Ajustes).
2. Deslice el interruptor vez que se enciende la unidad, entrará en modo de emparejamiento automático e intentará conectarse a un dispositivo Bluetooth (si es así, salte al paso 4). En caso contrario, siga el paso 3 para iniciar el emparejamiento.
3. Mantener pulsado el botón Bluetooth/Manos libres por 3 segundos. El MF-M8 emitirá un ‘bip’ y la luz indicadora del estado Bluetooth en la parte frente de la unidad emitirá rápidos destellos.
ON/OFF
a la posición ON para encender el MF-M8. La primera
Uso del MF-M8
Emparejar la unidad con otro dispositivo
Cuando encienda el altavoz, se conectará automáticamente al dispositivo Bluetooth previamente emparejado, siempre y cuando éste se encuentre dentro de rango (unos 10 metros). Para emparejar la unidad con un dispositivo diferentes debe mantener presionado el botón Bluetooth/Manos libres por 3 segundo para volver a entrar en el modo de emparejamiento.
4
Reproducción de audio a través de Bluetooth
1. Mueva el interruptor de ON/OFF a la posición ON para escuchar el audio transmitido de forma inalámbrica desde su iPad, iPhone, iPod u otro dispositivo Bluetooth emparejado.
La luz indicadora de Encendido/Carga/Emparejamiento de la parte posterior de la unidad parpadeará en blanco y se oirá
un tono de 3 notas mientras la unidad busca un dispositivo previamente emparejado, y después se quedará iluminada fija en blanco cuando detecte un dispositivo emparejado.
2. Utilice los controles de su dispositivo para reproducir o pausar el audio, navegar por las pistas y controlar el volumen desde el dispositivo Bluetooth.
NOTA: Si no se detecta ningún sonido durante 15 minutos, la unidad se apagará automáticamente para ahorrar energía
de la batería.
Funcionamiento del manos libres
NOTA: La unidad debe estar alimentada y vinculada a un teléfono Bluetooth para recibir una llamada.
1. Cuando reciba una llamada de teléfono, dejará de sonar la música para poder oír el tono de llamada. La luz indicadora de Encendido/Carga/Emparejamiento parpadeará patrón hasta que responda la llamada. Pulse el botón Bluetooth/Manos libres libres para responder la llamada.
2. Cuando se completa una llamada, pulse el botón Bluetooth/Manos libres la función anterior.
rápidamente,
luego quedará iluminada y a continuación, repetirá el
libres
para finalizar la llamada y volver a
Uso de la función de activación por voz
NOTA: La unidad debe estar encendida y conectada a un dispositivo Bluetooth iOS o Android para poder usar el activación por voz. Mantenga pulsado el Botón de activación por voz durante 2 segundos y espere a que suene
un pitido para activar el control por voz con Siri
El control por voz necesita una conexión a Internet activa en un dispositivo Bluetooth conectado con iOS 10 y Android 4.1 y versiones posteriores. Cuando se activa, el micrófono del altavoz actúa como una extensión del micrófono en su smartphone para efectuar/recibir llamadas, le permite pedir a Siri®/Google Assistant™ el reproducir música y mucho más.
®
o Google Assistant.
5
Solución de Problemas
La unidad no responde (no hay alimentación)
• Asegúrese de que la unidad esté completamente cargada.
• Compruebe que todas las conexiones sean correctas y estén bien realizadas.
• Asegúrese de que su dispositivo esté bien emparejado con el MF-M8.
• Asegúrese de que el interruptor de ON/OFF no esté en la posición Apagado (izquierda).
• La batería recargable de cada altavoz sólo puede ser sustituida por el Departamento de Reparaciones de eKids.
La unidad no responde (bloqueada/“congelada”)
Si la unidad no responde, pruebe a reiniciar la unidad. Mantener presionado el botón
Manos libres
reparar cualquier dispositivo Bluetooth.
por 9 segundos. Tenga en cuenta que hacerlo eliminará la configuración, y será necesario
Problemas para emparejar dispositivo/ordenador con MF-M8
a aplicación del Bluetooth varía según el hardware y el sistema operativo de su dispositivo. Visite nuestro sitio Web para las actualizaciones relacionadas con el emparejamiento.
• Cuando encienda el altavoz, se conectará automáticamente al último dispositivo Bluetooth previamente
emparejado, si dicho dispositivo continúa dentro de rango (unos 10 metros). Para emparejarlo con otro dispositivo, debe desactivar la conectividad Bluetooth del dispositivo ya emparejado, o alejarlo del rango de alcance.
• Si su dispositivo no se conecta automáticamente cuando se encuentra dentro del rango de alcance, vuelva
a emparejarlo. Para hacerlo, primero elimine el MF-M8 del menú de dispositivos Bluetooth.
• Asegúrese de que su dispositivo esté funcionando correctamente. Revise el manual de su dispositivo para ver
detalles acerca del emparejamiento y enlace del Bluetooth.
Para más información y para ver más instrucciones, visita www.ekids.com/support
6
Bluetoot/
ES
Bluetooth/Manos libres
Loading...