Scout CRUISER Installation And User Instructions Manual

www.scoutantenne.com
Installaon and user instrucons Guida d’installazione e istruzioni utente
ENG IT
ed. 01-2017
A
C
D
E
F
G
A. CRUISER Antenna x 1 D. Cavo tv 1m x 1 G. Conneore po F x 2 B. Cavo coassiale 20m x 1 E. Cavo 12/24v con fusibile x 1 C. Amplicatore 12/24V x 1 F. Vi x 2
Introducon - Introduzione
Contents - Contenuto
The CRUISER is an omnidireconal antenna designed to receive all available analogue and digital terrestrial TV, FM and DAB signals through 360 degree radius, made specically for the marine environment and for all types of vessels. Omnidireconal design eliminates the me needed to locate the direcon of a local TV and radio transmier. The CRUISER is equipped with the Scout SEA-BOOST, a low noise amplier with variable gain control that increases the strength of incoming digital signals. The exclusive design, the compact size of only 25 cm diameter and the superior picture quality make the Scout CRUISER the perfect choice for boaters who want to enjoy premium TV and radio on board.
CRUISER è un’antenna omnidirezionale progeata per ricevere tu i segnali analogici e digitali terrestri TV, FM e DAB, con un raggio di ricezione di 360 gradi. CRUISER è costruita specicamente per l’ambiente marino e adaa all’istallazione su ogni po di imbarcazione. Il sistema di ricezione omnidirezionale elimina il tempo di direzionamento antenna verso le trasmien TV e radio locali, permeendo un’ecace sintonizzazione sia da fermo che in movimento. CRUISER è fornita unitamente a Scout SEA-BOOST, un moderno amplicatore a basso rumore con controllo variabile del guadagno che permee di incrementare la potenza dei segnali digitali in ingresso. Il design esclusivo, l’estrema compaezza delle dimensioni (25 cm diametro) e l’elevata qualità di ricezione fanno del CRUISER la scelta perfea per il proprio impianto tv di bordo.
B
Antenna Installaon - Installazione dell’Antenna
L’installazione dell’antenna deve procedere seguendo le presen istruzioni per assicurarne la massima performance.
- Installare l’antenna in una posizione con visuale totalmente aperta dell’orizzonte e il più in alto possibile.
- Mantenere la visuale dell’antenna libera da ostacoli (vedi disegni seguen).
- Il piano dove eeuare l’installazione deve essere il più rigido possibile e non soggeo a eccessive vibrazioni. L’oscillazione dell’antenna può essere minimizzata montandola al centro dell’imbarcazione. Evitare il montaggio in posizioni periferiche dove il movimento oscillatorio è maggiore.
NO YES
Power Boat Antenna Installaon
Install the antenna in accordance with the following procedures to insure maximum performance of the antenna.
The antenna should be installed in the place where is an all round clear view of the horizon and
as high as possible.
Please keep clear the antenna from any obstacles (Refer to the following drawings). The mounng plaorm should be rigid enough and not subjected to excessive vibraon. The
movement of the antenna can be minimized by installing at the center of the vessel. For opmal performance of the antenna, it is not recommended to install at any corner of the vessel, where the movement of the vessel is the greatest.
Mounngs - Accessori di montaggio
PA-40
Stainless steel universal mount Ø 25 / 1” x 14 thread / H 10 cm
PA-82
Stainless steel masthead stando bracket Ø 25 / 1” x 14 thread / L 24 cm
Scout supplies separately the specic mounts for a correct antenna installaon.
Scout fornisce separatamente le basi e le stae per una correa installazione dell’antenna.
PA-13
Fiberglass extension mast Ø 25 / 1” x 14 thread / H 30 cm
Sailboat Antenna Installaon
YES
NO
NO
NO
Supporto universale in acciaio inox Ø 25 / 1” x 14 / H 10 cm
(cod. PF AC NBASE013)
Supporto testa d’albero in acciaio inox Ø 25 / 1” x 14 / L 24 cm
(cod. PF AC NBASE014)
Palo prolunga in vetroresina Ø 25 / 1” x 14 / H 30 cm
(cod. PF PA NPALO001)
Connecon Diagram - Schema di cablaggio
MOUNTING OPTIONS
MOUNTING OPTIONS
CONNECTION DIAGRAM
TO AERIAL
EXTRA TV/RADIO OUTPUT IF REQUIRED
12/24V FUSED CONNECTION
POWER CONNECTION RED +12/24V BLACK OV
TO TV ‘F’ COAXIAL FLYLEAD
MOUNTING OPTIONS
FITTING ‘F’ CONNECTOR
MOUNTING OPTIONS
Mounng Opons
Fing F connector
Safety Warnings - Note di Sicurezza
Disconnect baery before starng installaon.Do not install the amplier where it could be exposed
to dripping or splashing water.
For indoor use only.To avoid injury always route cables or wiring carefully.If in doubt consult a qualied electrician or
professional aerial installer.
Scollegare le baerie prima di iniziare l’installazione.Non installare l’amplicatore in luoghi espos a
spruzzi d’acqua o gocciolamento.
Amplicatore solo per uso interno.Per evitare danneggiamen si consiglia di maneggiare
i cavi con estrema aenzione.
In caso di dubbio si consiglia di contaare un
elericista qualicato o un installatore di antenne professionista.
Wall mount
Desk mount
Connecons & Features - Collegamen e Caraerische
A A
B
D
C
E F G H
1
2
A. Wall xing hole E. 12/24V power input B. On/o power switch F. Antenna input C. Led power indicator G. TV/Radio output
D. Gain control knob H. TV/Radio output
I. Slide power switch to right.
LED indicator should now be on.
2. Turn gain control knob clockwise to increase signal strength.
Check amplier LED is on Check coaxial cable connecons Adjust gain of amplier TV or set top box not tuned in Poor recepon area
No picture on TV
Adjust gain of amplier Poor recepon
Picture breaks up or freezes
No power, check other devices on same elecrical circuit Fuse has blown
Power LED does not illuminate when power is switched on
A. Fori di ssaggio a parete E. Ingresso cavo 12/24V B. Interruore On/o F. Ingresso antenna C. Spia indicatore corrente G. Uscita TV/Radio
D. Controllo del guadagno H. Uscita TV/Radio
I. Posizionare l’interruore On/o
sulla destra (posizione On). La spia indicatore di corrente si accende.
2. Ruotare la manopola del controllo guadagno per incrementare l’intensità del segnale in ingresso.
Fault Finding - Risoluzione Problemache
Controllare che la spia
dell’amplicatore sia accesa
Controllare i collegamen dei cavi Regolare la manopola del guadagno Sintonizzare TV/Decoder Zona con scarso segnale
Nessuna immagine in TV
Regolare la manopola del guadagno Zona con scarso segnale
Immagine distorta o interroa
Assenza di corrente, controllare altri componen elerici
collega al medesimo circuito
Il fusibile del cavo di alimentazione è saltato
La spia non si illumina quando l’interruore è su On
Support, Terms & Condions - Supporto
CRUISER is guaranteed against defecve parts or workmanship for 2 years from me of
purchase. This excludes any malfuncon caused by improper use, accidental or malicious damage. This doesn’t aect your statutory rights.
If you do experience a problem with the product contact Scout Customer Services on +39 059
566650.
All instrucons and models are subject to change without prior noce.Please keep these instrucons safe for future reference. Recycle packaging where facilies exist.
CRUISER è garanta per 2 anni da dife di fabbricazione in termini di materiale e lavorazione
dal momento dell’acquisto. La garanzia esclude ogni malfunzionamento derivante da uso improprio o accidentale dell’oggeo.
In caso di problema tecnico potete contaate il servizio clien di Scout al numero +39 059
566650.
Le speciche tecniche qui contenute possono variare a discrezione del produore.Conservare le presen istruzioni per consultazioni future. A ne vita non geare questo apparecchio nella normale raccolta dei riu, ma portalo presso
dei pun di raccolta autorizza. In questo modo contribuirai a preservare l’ambiente.
Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist.
Check with your local authority for recycling advice.
Vari able Signal Booster x 1 F to Coax ial Flylead x 1 12/24 V fu sed power cable x 1 Screw x 2
A: B: C: D:
A
B
PACK CONTENTS
D
E
F
No pictur e on TV
Check amp lifier LED is on
Check coa xial cable connec tions
Adjus t gain o f am plifier
TV or set top box not tuned in
Poor recept io n ar ea
Pictu re bre aks up o r fr ee zes
Adjus t gain o f am plifier
Poor recept io n
Pow er L ED d oes not il luminate when p ower is switche d on
No p ower, che ck other device s on sam e elec trical circui t
Fuse has b
lown
H
Helpline: +44 (0) 1553 811000
FAULT FINDING
2 YEAR GUARANTEE
A: B: C: D: E: F: G: H
:
Wall fixing hole On/off power switch LED power indicator Gain control knob 12/24 V po wer input Antenna input TV/Radi o outp ut TV/Radi o outp ut
SAFETY WARNINGS
C
SPECIFICATIONS
1
/4
Desig ned for conti nuous use
Desig ned for indoo r us e on ly
Thi s sign al b ooste r is guarante ed against defe ctive par ts or workmanship for 2 years from time of purchas e. T his exclude s an y malfu nction caus ed be impr op er u se, accidenta l or mal icious damag e
or re moval of the outer casing. This does not affec t yo ur
sta tutory ri ghts.
TO AERIA L
1. Sl ide power switch to r ight. LED indicator should now be on.
2. Turn ga in c ontrol knob clockwise to increase sign al s tr ength.
1
Vari able Signal Booster x 1 F to Coax ial Flylead x 1 12/24 V fu sed power cable x 1 Screw x 2 Screw Cap x 2 F Conne ctor x 2
A: B: C: D: E: F:
A
B
PACK CONTENTS
D
E
F
Installation ins tructio ns ins ide
No pictur e on TV
Check amp lifier LED is on
Check coa xial cable connec tions
Adjus t gain o f am plifier
TV or set top box not tuned in
Poor recept io n ar ea
Pictu re bre aks up o r fr ee zes
Adjus t gain o f am plifier
Poor recept io n
Pow er L ED d oes not il luminate when p ower is switche d on
No p ower, che ck other device s on sam e elec trical circui t
Fuse has b
lown
H
Helpline: +44 (0) 1553 811000
Email: cust_serv@maxview.co.uk
Visit: www.maxview.co.uk
Maxview Reserve the right to change specifications without prior notice
FAULT FINDING
2 YEAR GUARANTEE
A: B: C: D: E: F: G: H
:
Wall fixing hole On/off power switch LED power indicator Gain control knob 12/24 V po wer input Antenna input TV/Radi o outp ut TV/Radi o outp ut
SAFETY WARNINGS
C
SPECIFICATIONS
1
/4
Desig ned for conti nuous use
Desig ned for indoo r us e on ly
Thi s sign al b ooste r is guarante ed against defe ctive par ts or workmanship for 2 years from time of purchas e. T his exclude s an y malfu nction caus ed be impr op er u se, accidenta l or mal icious damag e
or re moval of the outer casing. This does not affec t yo ur
sta tutory ri ghts.
TO AERIA L
1. Sl ide power switch to r ight. LED indicator should now be on.
2. Turn ga in c ontrol knob clockwise to increase sign al s tr ength.
1
Recepon Omnidireconal 360° Frequency Range 40-860 MHz Impedance 75 ohm Channels 2-69 Gain control 0-18 dB Input power 12-24V x 50mA DC Noise <4 dB Amplier output 2 Connectors F Antenna diameter 25 cm Weight 560 gr Material UV resistant ASA
Technical specicaons - Speciche tecniche
Scout S.r.l.
Via Toscanini 148 41019 Soliera (Modena) Italy tel. +39 059 566650 fax +39 059 565949 e-mail: scout@scoutantenne.com web: www.scoutantenne.com
Loading...