User's Manual
Manuale dell’utente
Manual del usuario
Manuel de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
C0522R
C0530R
C0630R
C0830R
C1030R
Page 2
C0522 through C1030
Remote Condenser Models - User Manual
Introduction
The design of this modular remote cuber is the
result of years of experience with remote ice
machine refrigeration systems. Standard features
of this product include front accessible on-off
switches, always-visible indicator lights, mechanical
assist ice harvest for extra efficiency, automatically
adjusting water purge and a control system that
optimizes system operation.
Table of Contents
Use and Operation ....................................... Page 2
Control Switches ........................................ Page 3
Options and Other Information ................................. Page 4
Cleaning, Sanitation and Maintenance ............................. Page 5
What to do before calling for service .............................. Page 6
Note the Caution and Warning symbols when they
appear on the product or in this manual. They
indicate potential hazards.
Keep this manual for future reference.
Warranty Information
The warranty statement for this product is provided
separately from this manual. Refer to it for
applicable coverage. In general warranty covers
defects in material and workmanship. It does not
cover maintenance, corrections to installations, or
situations when the ice machine is operated in
circumstances that exceed the limitations printed
above.
Scotsman reserves the right to make design
changes and/or improvements at any time.
Specifications and design are subject to change
without notice.
May 2007
Page 1
Page 3
C0522 through C1030
Remote Condenser Models - User Manual
Use and Operation
Once started, the ice machine will automatically
make ice until the bin or dispenser is full of ice.
When ice level drops, the ice machine will resume
making ice.
Caution: Do not place anything on top of the ice
machine, including the ice scoop. Debris and
moisture from objects on top of the machine can
work their way into the cabinet and cause serious
damage. Damage caused by foreign material is not
covered by warranty.
There are four indicator lights at the front of the
machine that provide information on the condition
of the machine.
Indicator Lights:
Power
•
Status
•
Water
•
De-Scale & Sanitize
•
Indicator Lights & Their Meanings
PowerStatusWaterDe-Scale & Sanitize
Steady GreenNormalNormal – bin full or making ice--
Blinking Green
Blinking Red-
Yellow---
Blinking
Yellow
Light offNo powerSwitched offNormalNormal
All BlinkingUnit remotely locked out – check with leasing company
Self Test
Failure
---In Cleaning mode
Switching on or off--
Diagnostic shutdown or, if making
ice, temperature sensor failure
Lack of
water
-
Time to de-scale and
sanitize
If the Water light is on, the machine has sensed a
lack of water. Check the water supply to the
machine. The water may have been shut off or the
water filter cartridges need to be changed.
If the De-Scale light is on, the machine has
determined that it may need to be cleaned. Contact
an authorized Scotsman service agent and have
the machine cleaned, de-scaled and sanitized.
May 2007
Page 2
Page 4
Control Switches
02-4294-01 Rev.A.
Adjust Ice Level
L
o
w
e
r
Bin
Full
C0522 through C1030
Remote Condenser Models - User Manual
There is front access to two switches – On and Off.
Power
Status
Water
On
OffDe-Scale
To switch the machine OFF, push and release the
Off button. The machine will shut off at the end of
the next cycle.
To switch the machine ON, push and release the
On button. The machine will go through a start up
process and then resume ice making.
Control Options
There are three optional, field installed controls that
can be on this machine.
VariSmart™ adjustable ice level control
•
SmartBoard™ advanced control board and
•
data logger
Optional adjustable ice level control (KVS)
When this option is present there is an adjustment
post and an additional indicator light to the right of
the four indicator lights mentioned above. The
ultrasonic ice level control allows the user to control
the point that the ice machine will stop making ice
before the bin or dispenser is full. Reasons for this
include:
Seasonal changes in ice used
•
Planning to sanitize the bin
•
Faster turnover for fresher ice
•
Certain dispenser applications where
•
maximum ice level is not desired
Use of adjustable ice level control
VariSmart Control Area
There are several positions the ice level can be set
to, including Off (knob and label indicators lined
up), where it fills the bin until the standard bin
control shuts the machine off. See the kit’s
instructions for complete details.
Rotate the adjustment post to the desired ice level.
The machine will fill up to that level and when it
shuts off the indicator light next to the adjustment
post will be On.
Note: Ice will build up in the bin or dispenser at an
angle, the distances listed above will be from the
sensor to the top of the ice directly beneath it.
The actual distance between the highest point of
the ice may be closer or further away, depending
upon the angle of the ice.
May 2007
Page 3
Page 5
C0522 through C1030
SmartBoard Advanced Feature Control™
See Instructions for Available Features
34
SEL
02-4293-01 Rev A.
ENTER
ESC
Remote Condenser Models - User Manual
Options and Other Information
Optional Advanced Feature Board (KSB)
When this option is present there is an additional
display panel in the area below the main control
board. It is not visible when the front panel is on.
The Advanced Feature Board’s features include:
Seven day programmable ice level setting
•
when used with the optional Ultrasonic ice
level control
Recording of machine operation, including
•
cycle time.
Calculation of average cycle time
•
Recall of malfunctions with the time they
•
occurred.
Ice
The cuber drops ice in large sections. That ice will
break up into random parts as it falls into the bin,
but some large sections may remain on top of the
ice in the bin. When removing ice, tap the groups of
ice with an ice scoop to separate them into smaller
units. In a dispenser, this ice will break up into
mostly individual cubes as the dispense
mechanism moves the ice.
Heat
Most heat is exhausted at the remote condenser.
The ice machine should not generate significant
heat.
Noise
The ice machine will make noise when it is in ice
making mode. The compressor and water pump all
produce some sound. It is also normal to hear
some cracking just before the harvest cycle begins.
In addition, during the harvest cycle the harvest
assist solenoid will click twice as it pushes the ice
out and returns to its normal position. The ice
harvests as a unit or slab, which makes some noise
when it impacts the bin or dispenser. These noises
are all normal for this machine.
May 2007
Page 4
Page 6
C0522 through C1030
Remote Condenser Models - User Manual
Cleaning, Sanitation and Maintenance
Cleaning, Sanitation and Maintenance
This ice system requires three types of
maintenance:
Remove the build up of mineral scale from
•
the ice machine’s water system and sensors.
Sanitize the ice machine’s water system and
•
the ice storage bin or dispenser.
Clean the remote air cooled condenser
•
It is the User’s responsibility to keep the ice
machine and ice storage bin in a sanitary condition.
Sanitize the ice storage bin as frequently as local
health codes require, and every time the ice
machine is cleaned and sanitized.
The ice machine’s water system should be cleaned and sanitized a minimum of twice per year.
This is critical to the proper operation of the ice machine. Contact your local authorized service
agent for water system cleaning.
Exterior Panels
The front and side panels are durable
stainless steel. Fingerprints, dust and
grease will require cleaning with a
good quality stainless steel cleaner.
Water filters
If the machine has been connected to
water filters, check the cartridges for
the date they were replaced or for the
pressure on the gauge. Change
cartridges if they’ve been installed
more than 6 months or if the pressure
drops too much when the ice machine
fills with water.
Remote condenser
Contact your local authorized service
agent for water system and condenser
cleaning.
May 2007
Page 5
Page 7
C0522 through C1030
Remote Condenser Models - User Manual
What to do before calling for service
Reasons the machine might shut itself off:
Lack of water.
•
Freeze cycle takes too long.
•
Harvest cycle takes too long.
•
High discharge temperature.
•
Controller self test failure.
•
Check the following:
1. Has the water supply to the ice machine or
building been shut off? If yes, the ice machine will
automatically restart within 25 minutes after water
begins to flow to it.
2. Has power been shut off to the ice machine? If
yes, the ice machine will automatically restart when
power is restored.
3. Has someone shut the power off to the remote
condenser while the ice machine still had power? If
yes, the ice machine may need to be manually
reset.
To Manually Reset the machine.
•
Push and release the Off button.
•
Push and release the On button.
To Shut the Machine Off:
1. Push and hold the Off button for 3 seconds or
until the machine stops.
May 2007
Page 6
Page 8
Introduzione
Il design di questo fabbricatore modulare remoto di
ghiaccio a cubetti è il risultato di anni di esperienza con i
sistemi di refrigerazione di macchine per ghiaccio remote. Le
caratteristiche standard di questo prodotto includono
interruttori di accensione e spegnimento accessibili
dal lato anteriore, spie luminose sempre visibili, un
dispositivo meccanico di assistenza ghiaccio per una
maggiore efficienza, scarico dell’acqua a regolazione
automatica e sistema di controllo in grado di ottimizzare
il funzionamento del sistema.
Sommario
Manuale dell’utente per i modelli di
condensatore remoto da C0522 a C1030
Uso e Funzionamento
Interruttori di controllo
Componenti opzionali e ulteriori informazioni .................................. Pagina 4
Pulizia, igienizzazione e manutenzione
Operazioni da svolgere prima di rivolgersi all’assistenza
Osservare scrupolosamente le informazioni contraddistinte
dai simboli di attenzione o avvertenza riportate sul prodotto
o in questo manuale. Tali informazioni indicano potenziali
pericoli.
Conservare il presente manuale come riferimento futuro.
Informazioni sulla garanzia
Il certificato di garanzia per questo prodotto viene fornito
separatamente dal presente manuale. Fare riferimento
al certificato di garanzia per informazioni sulla copertura
applicabile. In generale, la garanzia copre difetti di materiale
e lavorazione. La garanzia non copre la manutenzione, le
correzioni all’installazione o le situazioni in cui la macchina
del ghiaccio viene utilizzata in circostanze che eccedono le
limitazioni precedentemente indicate.
............................................. Pagina 2
.............................................. Pagina 3
..................................... Pagina 5
............................ Pagina 6
Scotsman si riserva il diritto di apportare miglioramenti e/o
modifiche al design in qualsiasi momento. Le specifiche
e il design sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Maggio 2007
Pagina 1
Page 9
Manuale dell’utente per i modelli di
condensatore remoto da C0522 a C1030
Uso e Funzionamento
Dopo avviata, la macchina del ghiaccio produrrà automaticamente ghiaccio fino a quando il contenitore o il
distributore di ghiaccio si riempiono. Quando il livello
del ghiaccio scende, la macchina riprenderà la
produzione di ghiaccio.
Attenzione: non posizionare alcun oggetto sulla parte
superiore della macchina del ghiaccio, inclusa la paletta
di prelievo. Depositi e umidità prodotta dagli oggetti che
si trovano sulla parte superiore della macchina possono
penetrare all’interno della stessa e provocare danni. I danni
provocati da corpi estranei non sono coperti dalla garanzia.
Sulla parte anteriore della macchina sono presenti
quattro spie indicatrici che offrono informazioni sullo
stato della macchina.
Spie indicatrici:
• Power
• Stato
• Acqua
• Disincrostazione e pulizia
Spia indicatrice e relativo significato
PowerStatoAcqua
Accesa in verdeNormale
Lampeggiante
in verde
Lampeggiante
in rosso
Gialla---
Lampeggiante
in giallo
Spenta
Tutte
lampeggianti
Se la spia dell’acqua è accesa, la macchina ha rilevato
carenza di acqua. Controllare l’erogazione dell’acqua diretta
alla macchina. L’acqua potrebbe non essere erogata o è
necessario sostituire le cartucce dei filtri dell’acqua.
Errore del
controllo
automatico
-
---In modalità di pulizia
Macchina
spenta
L’unità è bloccata in remoto – rivolgersi all’azienda fornitrice
Normale – contenitore pieno o
produzione di ghiaccio in corso
Accensione o spegnimento in corso--
Arresto diagnostico o, se durante
la produzione del ghiaccio, errore
del sensore di temperatura
Macchina spentaNormaleNormale
Se la spia di disincrostazione è accesa, la macchina ha
rilevato che è necessario procedere alla pulizia.
Contattare un agente di assistenza autorizzato
Scotsman per pulire, disincrostare e igienizzare la
macchina.
--
Acqua
esaurita
Disincrostazione
e pulizia
-
Disincrostazione
e pulizia richieste
Maggio 2007
Pagina 2
Page 10
Interruttori di controllo
02-4294-01 Rev. A.
Adjust Ice Level
w
e
o
r
L
Bin
Full
Manuale dell’utente per i modelli di
condensatore remoto da C0522 a C1030
I due interruttori di controllo, On e Off, sono accessibili
dal lato anteriore.
Power
Stato
Acqua
Accesa
SpentaDisincrostazione
Per spegnere la macchina, premere e rilasciare il
pulsante Off. La macchina si spegnerà al termine
del ciclo successivo.
Per accendere la macchina, premere e rilasciare il pulsante
On. La macchina avvierà il processo di accensione e
riprenderà la produzione del ghiaccio.
Sistemi di controllo opzionali
Sono disponibili tre sistemi di controllo opzionali installabili in
sede che possono essere aggiunti alla macchina.
• Sistema di controllo del livello del ghiaccio regolabile
VariSmart™
• Pannello di controllo avanzato e registratore
dati SmartBoard™
Sistema di controllo del livello del ghiaccio regolabile
opzionale (KVS)
Se questo componente opzionale è installato, a destra delle
quattro spie indicatrici precedentemente descritte, saranno
presenti una manopola di regolazione e una spia indicatrice
supplementari. Il sistema di controllo del livello del ghiaccio a
ultrasuoni consente di regolare il punto in cui la macchina del
ghiaccio interromperà la produzione del ghiaccio, prima che il
contenitore o il distributore si riempiano. I motivi per tale
interruzione anticipata includono:
• Variazioni stagionali per la quantità di ghiaccio
utilizzata
• Approssimarsi dell’intervento di igienizzazione
del contenitore
• Ricambio più rapido del ghiaccio per preservarne
la freschezza
• Alcune applicazioni di distributori richiedono che
il livello del ghiaccio non sia massimo
Utilizzo del sistema di controllo del livello del ghiaccio
regolabile
Area di controllo VariSmart
È possibile impostare il livello del ghiaccio su diverse
regolazioni, inclusa la posizione Off (con la manopola
e l’indicatore allineati in alto), con la quale il sistema di
controllo lascia riempire il contenitore fino a quando il
sistema di controllo standard del contenitore spegne la
macchina. Vedere le istruzioni del kit per dettagli completi.
Ruotare la manopola di regolazione in corrispondenza del
livello del ghiaccio desiderato. La macchina riempirà il
contenitore fino a tale livello e quando si spegnerà, la spia
indicatrice accanto alla manopola di controllo rimarrà accesa.
Nota: il ghiaccio si accumula nel contenitore o nel distributore a
una certa angolazione; la distanza sopra impostata sarà quella
tra il sensore e la parte superiore del ghiaccio sottostante.
La distanza effettiva tra il punto di massima altezza del
ghiaccio potrebbe risultare minore o maggiore a seconda
dell’angolazione del ghiaccio.
Maggio 2007
Pagina 3
Page 11
Manuale dell’utente per i modelli di
SmartBoard™ Advanced Feature Control
See Instructions for Available Features
34
SEL
02-4293-01 Rev A.
ENTER
ESC
condensatore remoto da C0522 a C1030
Componenti opzionali e ulteriori informazioni
Pannello di controllo avanzato opzionale (KSB)
Se questo componente opzionale è installato, nell’area al
di sotto del pannello di controllo principale sarà presente
un pannello display supplementare. Il display non è visibile
se il pannello anteriore è attivo. Le caratteristiche del
pannello avanzato di controllo includono:
• Impostazione del livello del ghiaccio program-
mabile per sette giorni, se il pannello è utilizzato
in abbinamento al sistema di controllo del livello
del ghiaccio a ultrasuoni opzionale.
• Registrazione delle operazioni della macchina,
inclusi i tempi dei cicli.
• Calcolo del tempo medio per un ciclo.
• Richiamo degli episodi di malfunzionamento,
Ghiaccio
Il fabbricatore di ghiaccio a cubetti lascia cadere il ghiaccio in
sezioni di grandi dimensioni. Il ghiaccio si rompe in cubetti più
piccoli quando cade nel contenitore, tuttavia, alcune sezioni
di grandi dimensioni potrebbero rimanere integre sulla parte
superiore del contenitore. Quando si rimuove il ghiaccio,
battere le sezioni di ghiaccio ancora integre con la paletta
per separarle in cubetti. Quando si utilizza un distributore,
il ghiaccio si rompe in cubetti singoli man mano che il
meccanismo di distribuzione sposta il ghiaccio.
Calore
La maggior parte del calore è esaurito al livello del
condensatore remoto. La macchina del ghiaccio
non deve generare calore significativo.
Rumore
La macchina del ghiaccio produce rumore quando è in
funzione in modalità produzione ghiaccio. Il compressore
e la pompa dell’acqua producono rumore. È normale
avvertire uno scricchiolio all’inizio del ciclo di sbrinamento.
Inoltre, durante il ciclo di sbrinamento, viene attivata due
volte la solenoide del pulsante del dispositivo di assistenza
allo sganciamento spingendo il ghiaccio e ritornando nella
posizione normale. Il ghiaccio viene scaricato come una
lastra che, urtando il contenitore, si spezza in piccole lastre
con una certa rumorosità. Tutti questi rumori prodotti dalla
macchina sono normali.
Maggio 2007
Pagina 4
Page 12
Pulizia, igienizzazione e manutenzione
Pulizia, igienizzazione e manutenzione
Il sistema di produzione del ghiaccio richiede tre tipi di
interventi di manutenzione:
• Rimozione degli accumuli di minerale dai sensori
e dall’impianto idraulico della macchina del ghiaccio.
• Igienizzazione dell’impianto idraulico del contenitore
o del distributore di ghiaccio.
• Pulizia del condensatore remoto raffreddato ad aria.
È responsabilità dell’utente mantenere la macchina
del ghiaccio e il contenitore di raccolta del ghiaccio i
n condizioni igieniche ottimali.
È necessario igienizzare il contenitore di raccolta del
ghiaccio con la frequenza indicata dalla normativa locale
vigente e ogni volta che la macchina del ghiaccio viene
pulita e igienizzata.
Manuale dell’utente per i modelli di
condensatore remoto da C0522 a C1030
L’impianto idraulico della macchina del ghiaccio deve essere pulito e igienizzato un minimo di due volte l’anno.
Tali interventi sono fondamentali per il corretto funzionamento della macchina del ghiaccio. Contattare un
agente di assistenza autorizzato locale per la pulizia dell’impianto idraulico.
Pannelli esterni
I pannelli anteriore e laterali sono in acciaio inossidabile
resistente. Le impronte, la polvere e il grasso devono
essere pulite con un detergente per acciaio inossidabile
di buona qualità.
Filtri dell’acqua
Se la macchina è collegata a filtri dell’acqua, controllare
periodicamente la data in cui sono state installate le
cartucce o controllare la pressione sul manometro. Sostituire
le cartucce ogni sei mesi o, in ogni caso, se la pressione
scende eccessivamente quando l’acqua fluisce nella
macchina del ghiaccio.
Condensatore remoto
Contattare un agente di assistenza autorizzato locale
per la pulizia dell’impianto idraulico.
Maggio 2007
Pagina 5
Page 13
Manuale dell’utente per i modelli di
condensatore remoto da C0522 a C1030
Operazioni da svolgere prima di rivolgersi all’assistenza
Motivi per i quali la macchina potrebbe spegnersi
automaticamente:
• Acqua esaurita.
• Durata eccessiva per il ciclo di congelamento.
• Durata eccessiva del ciclo di sbrinamento.
• Temperatura di scarico eccessiva.
• Errore del test automatico del controller.
Eseguire i controlli seguenti:
1. L’erogazione dell’acqua alla macchina del ghiaccio
o all’edificio è interrotta? In questo caso, la macchina
del ghiaccio verrà riavviata automaticamente entro
25 minuti dal ripristino dell’erogazione dell’acqua.
2. L’alimentazione elettrica della macchina del ghiaccio è
stata interrotta? In questo caso, la macchina del ghiaccio
verrà riavviata automaticamente quando l’alimentazione
verrà ripristinata.
3. Il condensatore remoto è stato spento mentre la macchina
del ghiaccio era in funzione? In questo caso, può essere
necessario reimpostare manualmente la macchina del
ghiaccio.
Per reimpostare manualmente la macchina.
• Premere e rilasciare il pulsante Off.
• Premere e rilasciare il pulsante On.
Per spegnere la macchina:
1. Premere senza rilasciare il pulsante Off per 3 secondi
o fino a quando la macchina si spegne.
Interruttore OFF
Interruttore ON
Maggio 2007
Pagina 6
Page 14
Modelos de condensador remoto del
modelo C0522 al C1030 - Manual del usuario
Introducción
El diseño de esta máquina de cubitos de hielo remota
modular es el resultado de años de experiencia con
sistemas de refrigeración para máquinas de fabricación
de hielo. Algunos de los componentes incluidos en esta
máquina de cubitos de hielo son los interruptores de
encendido y apagado accesibles desde la parte delantera,
la luces indicadoras siempre visibles, descongelación
mecánica para lograr la máxima eficacia, purga de
agua de ajuste automático y un sistema de control
que optimiza el funcionamiento del sistema.
Índice de contenidos
Uso y funcionamiento .............................................. Página 2
Interruptores de control ............................................. Página 3
Opciones y otra información .......................................... Página 4
Limpieza, desinfección y mantenimiento .................................... Página 5
Qué se debe hacer antes de llamar al servicio técnico ............................. Página 6
Esté atento a los símbolos de Precaución y Aviso cuando
aparezcan en el producto o en este manual. Indican
posibles peligros.
Guarde este manual para poder así consultarlo en el futuro.
Información sobre la garantía
La declaración de garantía de este producto se proporciona
por separado y no se incluye en este manual. Consúltela
para conocer la cobertura de la misma. En general, la
garantía cubre los defectos en materiales y mano de obra.
No cubre las operaciones de mantenimiento, la correcciones
de las instalaciones ni situaciones en las que la máquina se
use en circunstancias que superen las limitaciones que se
especificaron anteriormente.
Scotsman se reserva el derecho a realizar cambios
y/o mejoras en el diseño en cualquier momento.
Lasespecificaciones y el diseño están sujetas
a cambios sin previo aviso.
Mayo 2007
Página 1
Page 15
Modelos de condensador remoto del
modelo C0522 al C1030 - Manual del usuario
Uso y funcionamiento
Una vez en funcionamiento, la máquina de fabricación
de hielo fabricará hielo automáticamente hasta que el
recipiente o el dispensador estén llenos de hielo. Cuando
caiga el nivel de hielo, la máquina de fabricación de hielo
reanudará la fabricación de hielo.
Precaución: no coloque nada en la parte superior de la
máquina de fabricación de hielo, ni tan siquiera la pala para
el hielo. La suciedad y la humedad de los objetos situados
encima de la máquina pueden introducirse en el gabinete
y ocasionar daños graves. Estos daños no están cubiertos
por la garantía.
Hay cuatro luces indicadoras en la parte delantera de la
máquina que proporcionan información sobre el estado
de la máquina.
Luces indicadoras:
• Alimentación
• Estado
• Agua
• Desincrustación de minerales y desinfección
Luces indicadoras y sus significados
AlimentaciónEstadoAgua
Verde constanteNormal
Verde
parpadeante
Roja
parpadeante
Amarilla---
Amarilla
parpadeante
Luz apagada
Error de
autoprueba
-
---En el modo de limpieza
Sin
alimentación
Normal – El recipiente está lleno
o se está fabricando hielo
Encendiéndose o apagándose--
Apagado de diagnóstico o, si se
está fabricando hielo, error del
sensor de temperatura
ApagadoNormalNormal
--
Falta de
agua
Desincrustación
de minerales y desinfección
-
Tiempo para la desincrustación
de minerales y la desinfección
ParpadeandoUnidad bloqueada de manera remota; consulte a la empresa arrendataria
Si la luz del agua está encendida, significa que la máquina
ha detectado que falta agua. Revise el suministro de agua
de la máquina. Es posible que el agua se haya cortado o
que los cartuchos del filtro del agua necesiten cambiarse.
Si la luz de desincrustación de minerales está encendida,
la máquina puede haber determinado que debe limpiarse.
Póngase en contacto con el agente del servicio de
mantenimiento autorizado de Scotsman para que se
encargue de limpiar, desincrustar los minerales y
desinfectar la máquina.
Mayo 2007
Página 2
Page 16
Interruptores de control
02-4294-01 Rev. A.
Adjust Ice Level
w
e
o
r
L
Bin
Full
Modelos de condensador remoto del
modelo C0522 al C1030 - Manual del usuario
Existe un acceso delantero a dos interruptores:
el de encendido y apagado.
Estado
Alimentación
Agua
Desincrustar
On
Off
Para apagar la máquina, empuje y libere el botón de
apagado (OFF). La máquina se apagará al final del
ciclo siguiente.
Para encender la máquina, empuje y libere el botón de
encendido (ON). La máquina ejecutará el proceso de
encendido y, a continuación, reanudará la fabricación
de hielo.
Opciones de control
En la máquina puede haber tres controles opcionales que
se instalan durante la instalación de la máquina.
Control de nivel de hielo ajustable opcional (KVS)
Cuando esta opción está presente, existe un ajuste
posterior y una luz indicadora adicional situada a la
derecha de las cuatro luces indicadoras mencionadas
anteriormente. El control de nivel de hielo ultrasónico
permite al usuario controlar el punto en el que la máquina
de fabricación de hielo dejará de hacer hielo antes de
que el recipiente o el dispensador estén llenos. Algunos
motivos de esta situación son:
• Se están usando cambios de hielo temporales
• Planificación de desinfección del recipiente
• Respuesta más rápida para conseguir hielo
más reciente
• Determinados usos del dispensador en los que
no se desea un nivel de hielo máximo
Uso del control de nivel de hielo ajustable
• El control de nivel de hielo ajustable VariSmart™
• El tablero de controles avanzados SmartBoard™
y el registrador de datos
Área de control de VariSmart
El nivel de hielo se puede configurar con varias posiciones,
entre ellas la de desactivación (en la que la perilla y los
indicadores de etiquetas están alineados), en la que el
hielo llena el recipiente hasta que el control del recipiente
estándar apaga la máquina. Consulte las instrucciones
del kit para conocer más detalles.
Gire el poste de ajuste hasta el nivel de hielo deseado.
La máquina se llenará hasta ese nivel y cuando se apague,
la luz indicadora situada al lado del poste de ajuste se
encenderá.
Nota: el hielo se acumulará en el recipiente o dispensador
en un ángulo; las distancias indicadas anteriormente serán
las existentes entre el sensor y la parte superior del hielo.
La distancia real existente entre el punto más alto del hielo
puede estar más o menos próxima, en función del ángulo
del hielo.
Mayo 2007
Página 3
Page 17
Modelos de condensador remoto del
SmartBoard™ Advanced Feature Control
See Instructions for Available Features
34
SEL
02-4293-01 Rev A.
ENTER
ESC
modelo C0522 al C1030 - Manual del usuario
Opciones y otra información
Control de funciones avanzadas opcional (KSB)
Cuando existe esta opción, existe un panel de visualización
adicional en el área situada debajo del tablero de control
principal. Éste no es visible cuando el panel delantero
está activado. Éstas son las funciones del control de
funciones avanzadas:
• Configuración de nivel de hielo programable para
siete días cuando se utiliza con el control de nivel
de hielo ultrasónico opcional
• Registro del funcionamiento de la máquina,
incluido el tiempo de los ciclos.
• Cálculo del tiempo medio de los ciclos.
• Recuperación de fallos de funcionamiento con
la hora en la que se produjeron.
Hielo
La máquina de cubitos de hielo expulsa hielo en grandes
secciones. Ese hielo se romperá y dividirá en diversos trozos
a medida que caiga en el recipiente, pero es posible que
sigan quedando secciones grandes en la parte superior del
hielo en el recipiente. Cuando saque el hielo, rasque
los trozos de hielo con la pala para hielo para dividirlos
en unidades más pequeñas. En un dispensador, ese hielo se
dividirá principalmente en cubitos individuales ya que
el mecanismo de suministro se encarga de mover el hielo.
Calor
La mayor parte del calor se expulsa en el condensador
remoto. La máquina de fabricación de hielo no debe
generar una cantidad de calor significativa.
Ruido
La máquina de fabricación de hielo emitirá ruido cuando se
encuentre en el modo de fabricación de hielo. El compresor
y la bomba de agua generarán algo de sonido. También
es normal escuchar el ruido que se produce en cualquier
resquebrajamiento antes de que comience el ciclo de
descongelación. Además, durante el ciclo de descongelación,
la solenoide de descongelación hará clic dos veces al mismo
tiempo que empuja y saca el hielo y vuelve a su posición
normal. El hielo se obtiene en forma de unidad o sección,
lo que emite algo de ruido cuando impacta en el recipiente
o dispensador. Estos ruidos son normales en esta máquina.
Mayo 2007
Página 4
Page 18
Limpieza, desinfección y mantenimiento
Limpieza, desinfección y mantenimiento
Este sistema de fabricación de hielo necesita tres tipos
de mantenimiento:
• Quite la acumulación de incrustaciones minerales
del sistema de agua de la máquina de fabricación
de hielo y de los sensores.
• Desinfecte el sistema de agua de la máquina
de fabricación de hielo así como el recipiente
de almacenamiento de hielo o el dispensador.
• Limpie el condensador remoto refrigerado por aire.
Es responsabilidad del usuario mantener la máquina
de fabricación de hielo y el recipiente de almacenamiento
de hielo en condiciones higiénicas.
Desinfecte el recipiente de almacenamiento de hielo con
la periodicidad que dicten las autoridades sanitarias de
su zona, y cada vez que limpie y desinfecte la máquina
de fabricación de hielo.
Modelos de condensador remoto del
modelo C0522 al C1030 - Manual del usuario
El sistema de agua de la máquina de fabricación de hielo debe limpiarse y desinfectarse un mínimo de dos
veces al año. Esto es esencial para que la máquina funcione correctamente. Póngase en contacto con el agente
del servicio de mantenimiento autorizado de su zona para que se realice la limpieza del sistema de agua.
Paneles exteriores
Los paneles delanteros y laterales están fabricados en
acero inoxidable duradero. Las huellas, el polvo y la grasa
tendrán que limpiarse con un limpiador de buena calidad
apto para el acero inoxidable.
Filtros de agua
Si la máquina se ha conectado a filtros de agua, compruebe los
cartuchos para conocer la fecha en la que se reemplazaron o
para conocer la presión del medidor. Cambie los cartuchos si
han estado instalados durante más de 6 meses o si la presión
disminuye demasiado cuando la máquina de fabricación de
hielo se llena con agua.
Condensador remoto
Póngase en contacto con el agente del servicio de
mantenimiento autorizado de su zona para que se
realice la limpieza del sistema de agua.
Mayo 2007
Página 5
Page 19
Modelos de condensador remoto del
modelo C0522 al C1030 - Manual del usuario
Qué se debe hacer antes de llamar al servicio técnico
Motivos por los que la máquina puede haberse apagado
por sí sola:
• Falta de agua.
• El ciclo de congelación tarda demasiado.
• El ciclo de descongelación tarda demasiado.
• Temperatura de descarga alta.
• Error de autoprueba del controlador.
Compruebe lo siguiente:
1. ¿Se ha interrumpido el suministro de agua de la máquina
de fabricación de hielo o del edificio? Si la respuesta es sí, la
máquina de fabricación de hielo se pondrá en funcionamiento
automáticamente en 25 minutos después de que vuelva a
recibir agua.
2. ¿Se ha interrumpido la alimentación eléctrica de la máquina
de fabricación de hielo? Si la respuesta es sí, la máquina de
fabricación de hielo volverá a funcionar automáticamente
cuando se restaure la alimentación eléctrica.
3. ¿Alguien ha interrumpido la alimentación eléctrica del
condensador remoto cuando la máquina de fabricación
de hielo seguía estando alimentada eléctricamente? Si
la respuesta es afirmativa, es posible que la máquina de
fabricación de hielo necesite ponerse en funcionamiento
de manera manual.
Para volver a encender la máquina manualmente:
• Empuje y libere el botón de apagado (OFF).
• Empuje y libere el botón de encendido (ON).
Para apagar la máquina:
1. Empuje y mantenga presionado el botón de apagado
(OFF) durante 3 segundos o hasta que la máquina se
detenga.
Interruptor de apagado
Interruptor de encendido
Mayo 2007
Página 6
Page 20
Modèles de condenseurs installés à distance
C0522 à C1030 - Manuel de l’utilisateur
Introduction
La conception de cette machine à glaçons modulaire
àcondenseur distant est le fruit d’années d’expérience
et de tests avec des systèmes de réfrigération pour
machines à glaçons de ce type. Ce produit est équipée
de fonctionnalités standard telles que des commutateurs
marche/arrêt situés sur le devant de l’appareil, des
voyants lumineux toujours visibles, un système d’aide
au dégivrage mécanique permettant une efficacité
maximale, un mécanisme de vidange de l’eau à réglage
automatique et un système de commande qui optimise
son fonctionnement.
Table des matières
Utilisation et fonctionnement .......................................... Page 2
Commutateurs de commande ......................................... Page 3
Options et autres informations ......................................... Page 4
Nettoyage, Désinfection et Entretien ...................................... Page 5
Ce qu’il faut faire avant d’appeler un technicien de service ........................... Page 6
Prenez note des symboles de mise en garde et
d’avertissement lorsqu’ils apparaissent sur le produit ou
dans ce manuel. Ils indiquent des risques potentiels.
Veuillez conserver ce manuel pour y faire référence
à l’avenir.
Informations sur la garantie
La déclaration de garantie de ce produit est fournie sur un
feuillet séparé du manuel. Consultez-la pour connaître la
couverture de garantie applicable. De manière générale,
cette garantie couvre la machine contre tout défaut matériel
et de fabrication. Elle ne couvre pas l’entretien, les
modifications à apporter aux installations ou les situations
dans lesquelles la machine à glaçons fonctionne dans des
conditions qui dépassent les limites décrites ci-dessus.
Scotsman se réserve le droit d’apporter quand cela s’avère
nécessaire, des modifications de conception et/ou des
améliorations. Ces spécifications et conceptions sont
sujettes à modification sans préavis.
Mai 2007
Page 1
Page 21
Modèles de condenseurs installés à distance
C0522 à C1030 - Manuel de l’utilisateur
Utilisation et fonctionnement
Une fois démarré, la machine à glaçons confectionnera
automatiquement des glaçons jusqu’à ce que le bac ou
le distributeur soit rempli. Lorsque le niveau de glaçons
diminue, la machine recommence à en fabriquer.
Mise en garde : Ne placez rien sur le dessus de la
machine, même la pelle à glaçons. Des particules ou
de l’humidité provenant d’objets placés sur le dessus
de la machine peuvent s’introduire dans le coffret et
l’endommager sérieusement. Tout dommage découlant
de matières étrangères n’est pas couvert par la garantie.
Quatre voyants lumineux situés sur le devant de la machine
fournissent des informations sur l’état de la machine.
Si le voyant Eau est allumé, c’est que la machine a détecté
un manque d’eau. Vérifiez l’alimentation d’eau vers la
machine. Il se peut que l’arrivée d’eau soit fermée ou que
les cartouches de filtrage de l’eau doivent être remplacées.
Échec de test
automatique
La machine est verrouillée par un contrôle à distance – consultez l’entreprise de location
Normal – le bac est plein ou la
machine confectionne des glaçons
Mise sous tension ou hors tension--
Arrêt suite à diagnostic ou, si en mode
de confection de glaçons, échec du
capteur de température
--
Manque
d’eau
-
Il est temps de détartrer
et de désinfecter
Si le voyant Détartrer est allumé, c’est que la machine a
déterminé avoir peut-être besoin d’un nettoyage. Contactez
un agent de service Scotsman agréé pour faire nettoyer,
détartrer et désinfecter la machine.
Mai 2007
Page 2
Page 22
Commutateurs de commande
02-4294-01 Rev. A.
Adjust Ice Level
w
e
o
r
L
Bin
Full
Modèles de condenseurs installés à distance
C0522 à C1030 - Manuel de l’utilisateur
Il existe deux commutateurs sur le devant de la machine,
On (Marche) et Off (Arrêt).
État
Alimentation
Eau
Détartrer
Off
On
Pour mettre la machine hors tension, appuyez sur le
bouton Off puis relâchez-le. La machine sera mise hors
tension à la fin du cycle suivant.
Pour mettre la machine sous tension, appuyez sur le
bouton On puis relâchez-le. La machine commencera
son processus de démarrage puis reprendra la
confection des glaçons.
Options de commande
Il existe trois commandes optionnelles qui peuvent être
installées sur site et ajoutées à cette machine.
Une commande de réglage du niveau de glaçons
(KVS) en option
Si cette option est installée, vous disposerez d’un repère
de réglage et d’un voyant lumineux supplémentaires à
droite des quatre voyants lumineux mentionnés ci-dessus.
La commande de niveau de glaçons ultrasonique permet à
l’utilisateur de contrôler le niveau où la machine à glaçons
s’arrêtera de confectionner des glaçons avant que le bac
ou que le distributeur ne soit plein. Motifs d’installation :
• Changements saisonniers d’utilisation des glaçons
• Planification de désinfection du bac
• Production plus fréquente qui donne des glaçons
plus « frais »
• Certaines applications de distributeur pour
lesquelles un niveau de glaçons maximal
n’est pas souhaitable
Une commande de réglage du niveau de glaçons
• Une commande de réglage du niveau de glaçons
VariSmart™
• Un tableau de commande et journal de données
détaillé SmartBoard™
Zone de contrôle VariSmart
Le niveau de glaçons peut être réglé sur plusieurs niveaux,
y compris Off (molette et indicateurs d’étiquettes alignés)
pour lequel le bac est rempli jusqu’à ce que la commande
standard du bac mette la machine à l’arrêt. Consultez les
instructions du kit pour obtenir des détails complets.
Faites tourner le repère de réglage jusqu’au niveau de
glaçons souhaité. La machine se remplira jusqu’à ce
niveau et lorsqu’elle s’arrêtera, le voyant lumineux
près du repère de réglage s’allumera.
Remarque : Les glaçons s’accumuleront dans le bac ou
dans le distributeur selon un certain angle, les distances
répertoriées ci-dessus seront celles entre le capteur et
le sommet de la pile de glaçons qui se trouve juste au
dessous.
La distance réelle entre le point le plus haut de la pile de
glaçons pourra être plus proche ou plus éloignée, selon
l’angle de la pile.
Mai 2007
Page 3
Page 23
Modèles de condenseurs installés à distance
SmartBoard™ Advanced Feature Control
See Instructions for Available Features
34
SEL
02-4293-01 Rev A.
ENTER
ESC
C0522 à C1030 - Manuel de l’utilisateur
Options et autres informations
Panneau détaillé de fonctions (KSB) en option
Lorsque cette option est installée, un panneau d’affichage
supplémentaire se trouvera dans la zone située au-dessous
du panneau de commande. Il n’est pas visible lorsque le
panneau avant est en place. Les fonctionnalités du
panneau détaillé de fonction comprennent :
• Un réglage de niveau de glaçons programmable
sur sept jours lorsqu’il est utilisé avec la commande
de niveau de glaçons ultrasonique
• Consignation du fonctionnement de la machine,
y compris les durées de cycles.
• Calcul d’une durée de cycle moyenne
• Enregistrement des erreurs de fonctionnement
avec l’heure à laquelle elles se sont produites.
Glaçons
La machine à glaçons fait tomber les glaçons en grands
blocs. Ces glaçons se briseront de manière diverse lorsqu’ils
tomberont dans le bac mais certains blocs volumineux risquent
de rester au sommet des glaçons dans le bac. Lors du retrait
des glaçons, tapotez les blocs avec une pelle à glaçons pour
les séparer en morceaux plus petits. Dans un distributeur, ces
glaçons se sépareront pour la plupart en cubes individuels
au fur et à mesure que le mécanisme du distributeur
déplacera les glaçons.
Chaleur
La plupart de la chaleur est évacuée au niveau du
condenseur installé à distance. La machine à glaçons
ne doit pas générer trop de chaleur.
Bruit
La machine à glaçons fera du bruit lorsqu’elle sera en mode
de confection de glaçons. Le compresseur et la pompe à
eau produisent tous deux un certain niveau de bruit. Il est
également normal d’entendre des craquements juste avant
que le cycle de récolte ne commence. En outre, lors de ce
cycle, le solénoïde d’aide à la récolte cliquera deux fois lorsqu’il
poussera les glaçons et reviendra à sa position normale. Les
glaçons sont récoltés en bloc ou en plaque, ce qui fait du bruit
lorsqu’ils heurtent le bac ou le distributeur. Ces types de bruits
font partie du fonctionnement normal de cette machine.
Mai 2007
Page 4
Page 24
Nettoyage, Désinfection et Entretien
Nettoyage, Désinfection et Entretien
Ce système de confection de glaçons demande trois
types d’entretien :
• Retirer l’accumulation de tartre minéral accumulé
en provenance du système d’eau de la machine
et des capteurs.
• Désinfecter le système d’eau de la machine
à glaçons et le bac magasin de glaçons ou
le distributeur.
• Nettoyer le condenseur installé à distance
à refroidissement à air
Il incombe à l’utilisateur d’assurer la désinfection de la
machine à glaçons et du bac magasin de glaçons pour
qu’ils répondent aux normes sanitaires applicables.
Désinfectez le bac magasin de glaçons aussi souvent que
le demande la réglementation locale et à chaque fois que
la machine est nettoyée et désinfectée.
Modèles de condenseurs installés à distance
C0522 à C1030 - Manuel de l’utilisateur
Le système d’eau de la machine à glaçons doit être nettoyé et désinfecté au moins deux fois par an. C’est
essentiel au bon fonctionnement de la machine à glaçons. Contactez votre agent de service agréé local pour
savoir comment nettoyer le système d’eau.
Panneaux extérieurs
Les panneaux avant et latéraux sont en acier inoxydable
durable. Vous devrez nettoyer les marques de doigts, la
poussière et la graisse avec un produit de nettoyage de
bonne qualité pour acier inoxydable.
Filtres à eau
Si la machine a été connectée aux filtres à eau, vérifiez
la date à laquelle les cartouches ont été remplacées
ou la pression de la jauge. Changez les cartouches
si elles ont été installées il y a plus de 6 mois ou si la
pression descend trop lorsque la machine à glaçons
se remplit d’eau.
Condenseur installé à distance
Contactez votre agent de service agréé local pour savoir
comment nettoyer le système d’eau.
Mai 2007
Page 5
Page 25
Modèles de condenseurs installés à distance
C0522 à C1030 - Manuel de l’utilisateur
Ce qu’il faut faire avant d’appeler un technicien de service
Voici certaines raisons pour lesquelles la machine aura pu
être mise hors tension :
• Manque d’eau.
• Le cycle de congélation prend trop longtemps.
• Le cycle de récolte prend trop longtemps.
• La température d’évacuation est élevée.
• Il s’est produit un échec de test automatique
de contrôleur.
Vérifiez ce qui suit :
1. L’alimentation d’eau vers la machine à glaçons ou dans
le bâtiment a-t-elle été coupée ? Si c’est le cas, la machine
à glaçons redémarrera automatiquement dans les 25
minutes qui suivent le rétablissement du débit d’eau.
2. L’alimentation électrique a-t-elle été coupée vers
la machine à glaçons ? Si c’est le cas, la machine
à glaçons redémarrera automatiquement lorsque
l’alimentation sera rétablie.
3. Quelqu’un a-t-il coupé le courant vers le condenseur
installé à distance tandis que la machine à glaçons est
toujours sous tension ? Si c’est le cas, la machine à
glaçons devra peut-être être redémarrée manuellement.
Pour réinitialiser manuellement la machine.
• Poussez sur le bouton Off (arrêt) puis relâchez-le.
• Appuyez sur le bouton ON (marche) puis
relâchez-le.
Pour mettre la machine hors tension :
1. Poussez sur le bouton Off puis maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes ou jusqu’à ce que la machine s’arrête.
Commutateur d’arrêt (OFF)
Commutateur Marche (ON)
Mai 2007
Page 6
Page 26
C0522 bis C1030
Modelle mit externem Kondensator - Bedienungsanleitung
Einführung
Das Design dieses modularen Eiswürfelbereiters mit
externem Kondensator ist das Ergebnis jahrelanger
Erfahrung mit externen Kühlsystemen für Eisbereiter.
Dieses Produkt hat folgende Standardeigenschaften:
von vorne erreichbare Ein-/Aus-Schalter, stets
sichtbare Anzeigeleuchten, mechanisch unterstützte
Eisablösung für erhöhte Effizienz, Wasserentleerungsund Steuersystem mit automatischer Regulierung,
das den Systembetrieb optimiert.
Inhaltsverzeichnis
Bedienung und Betrieb ............................................. Seite 2
Bedienelemente ................................................. Seite 3
Optionen und andere Informationen ...................................... Seite 4
Reinigung, Desinfektion und Wartung ..................................... Seite 5
Was sollte ich tun, bevor ich einen Servicevertreter wegen Reparaturen anrufe ................ Seite 6
Beachten Sie die Vorsichts- und Warnsymbole, wenn diese
auf dem Produkt oder in diesem Handbuch erscheinen.
Diese weisen auf mögliche Gefahren hin.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur künftigen
Verwendung auf.
Garantieinformation
Die Garantieerklärung für dieses Produkt wird separat von
diesem Handbuch geliefert. Der Garantieumfang kann
der Garantieerklärung entnommen werden. Die Garantie
gilt im Allgemeinen für Material- und Herstellungsfehler.
Wartungsarbeiten, Installationskorrekturen oder
Situationen, in denen der Eisbereiter außerhalb der
oben genannten erforderlichen Betriebsbedingungen
eingesetzt wird, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Scotsman behält das Recht vor, jederzeit Designänderungen
und/oder -verbesserungen vornehmen zu können. Die
Spezifikationen und das Design können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Mai 2007
Seite 1
Page 27
C0522 bis C1030
Modelle mit externem Kondensator - Bedienungsanleitung
Bedienung und Betrieb
Der Eisbereiter macht nach Inbetriebnahme automatisch
so lange Eis, bis der Behälter oder der Dispenser mit Eis
gefüllt sind. Wenn der Eisstand sinkt, wird wieder neues
Eis von der Maschine hergestellt.
Vorsicht: Legen oder stellen Sie nichts, einschließlich
der Eisschaufel, auf die Eismaschine. Schmutz und
Feuchtigkeit von Gegenständen auf der Maschine
können in das Gehäuse gelangen und ernsthaften
Schaden anrichten. Durch Fremdkörper verursachte
Schäden fallen nicht unter die Garantie.
An der Vorderseite der Maschine befinden sich vier
Anzeigeleuchten, die Informationen über den Zustand
der Maschine geben.
Anzeigeleuchten:
• Strom
• Status
• Wasser
• Entkalken und Desinfizieren)
Anzeigeleuchten und ihre Bedeutung
StromWasserWater
Ständig GrünNormal
Grünes Blinken
Rotes Blinken-
Gelb---
Gelbes Blinken---Im Reinigungsmodus
Licht ausKein StromAusgeschaltetNormalNormal
Alle BlinkenGerät aus der Ferne gesperrt – Leasing-Unternehmen kontaktieren
Wenn die Wasser-Leuchte an ist, besteht Wassermangel in
der Maschine. Prüfen Sie die Wasserzufuhr zur Maschine.
Das Wasser könnte abgeschaltet worden sein, oder die
Kartuschen des Wasserfilters müssen eventuell
ausgewechselt werden.
Versagen des
Selbsttests
Normal – Behälter voll oder
Eis wird gemacht
Wird ein- oder ausgeschaltet--
Diagnostisches Abschalten oder,
wenn Eis gemacht wird, Versagen
des Temperatursensors
--
Wassermangel-
Entkalken und
Desinfizieren
Entkalkung/Desinfektion
erforderlich
Wenn die De-Scale (Entkalken-) Leuchte an ist, muss die
Maschine eventuell gereinigt werden. Wenden Sie sich an
einen autorisierten Scotsman-Servicevertreter und lassen
Sie die Maschine reinigen, entkalken und desinfizieren
Mai 2007
Seite 2
Page 28
Bedienelemente
02-4294-01 Rev. A.
Adjust Ice Level
w
e
o
r
L
Bin
Full
C0522 bis C1030
Modelle mit externem Kondensator - Bedienungsanleitung
Zwei Schalter sind von der Vorderseite aus zugänglich –
Ein und Aus.
Strom
Status
Wasser
Ein
AusEntkalken
Ausschalten der Maschine, die AUS-Taste drücken und
loslassen. Die Maschine schaltet am Ende des nächsten
Zyklus aus.
Zum Einschalten der Maschine, die EIN-Taste drücken und
loslassen. Die Maschine durchläuft ein Startverfahren und
nimmt dann die Eisherstellung wieder auf.
Steuerungsoptionen
An dieser Maschine können drei optionale, vor Ort
installierbare Bedienelemente installiert werden.
• VariSmart™ regulierbare Eisstandsteuerung
• SmartBoard™ fortgeschrittene Bedientafel
und Datenlogger
Optionale regulierbare Eisstandsteuerung (KVS)
Wenn diese Option vorhanden ist, befinden sich
rechts der vier oben genannten Anzeigeleuchten
ein Regler, sowie eine weitere Anzeigeleuchte. Die
Ultraschall-Eisstandsteuerung ermöglicht dem Benutzer,
den Punkt festzulegen, an dem der Eisbereiter kein
Eis mehr herstellt, bevor der Behälter oder der
Dispenser voll sind. Dafür gibt es folgende Gründe:
• Saisonbedingter unterschiedlicher Eisverbrauch
• Geplante Desinfektion des Behälters
• Schnellerer Umschlag für frischeres Eis
• Bestimmte Dispenseranwendungen, wo kein
maximaler Eisstand erwünscht ist
Verwendung der regulierbaren Eisstandsteuerung
VariSmart Bedienfeld
Der Eisstand kann auf mehrere Positionen eingestellt
werden, darunter Aus (Anzeiger auf Regler und Schild
stimmen überein), wobei der Behälter gefüllt wird, bis
die Maschine von der Standardbehältersteuerung
ausgeschaltet wird. Ausführliche Informationen
hierzu können Sie der Bedienungsanleitung des
Satzes entnehmen.
Stellen Sie den Regler auf den gewünschten Eisstand
ein. Die Maschine wird bis zu dieser Höhe gefüllt, und
wenn sie abschaltet, wird die Anzeigeleuchte neben
dem Regler aufleuchten.
Hinweis: Das Eis wird sich im Behälter oder im Dispenser in
einem Winkel anhäufen; die oben angegebenen Abstände
reichen vom Sensor bis zur Oberfläche des direkt darunter
liegenden Eises.
Der tatsächliche Abstand zwischen dem höchsten Punkt
des Eises kann näher oder weiter entfernt sein, je nach
Winkel der Eisanhäufung.
Mai 2007
Seite 3
Page 29
C0522 bis C1030
SmartBoard™ Advanced Feature Control
See Instructions for Available Features
34
SEL
02-4293-01 Rev A.
ENTER
ESC
Modelle mit externem Kondensator - Bedienungsanleitung
Optionen und andere Informationen
Optionale fortgeschrittene Funktionentafel (KSB)
Wenn diese Option vorhanden ist, befindet sich unter dem
Hauptbedienfeld ein weiteres Anzeigefeld. Dieses ist nicht
sichtbar, wenn das Frontpaneel montiert ist. Die
Fortgeschrittene Funktionentafel hat folgende Funktionen:
• Programmierbare Eisstandeinstellung für sieben
Tage, wenn es mit der optionalen
Ultraschalleisstandsteuerung verwendet wird.
• Aufzeichnen des Maschinenbetriebs,
einschließlich Zykluszeit.
• Berechnung der durchschnittlichen Zykluszeit
• Abruf von Fehlfunktionen mit der Zeit, wann
sie auftraten.
Eis
Der Eiswürfelbereiter gibt Eis in großen Abschnitten
ab. Das Eis zerbricht beim Fallen in den Behälter in
unterschiedlich große Teile, wobei einige größere Teile
oben auf dem Eis im Behälter bleiben. Beim Entnehmen
des Eises mit einer Schaufel auf die Eisgruppen klopfen,
um sie in kleinere Einheiten zu zerteilen. In einem
Dispenser wird das Eis in überwiegend einzelne
Würfel zerbrochen, wenn das Eis durch den
Abgabemechanismus bewegt wird.
Wärme
Der Großteil der Wärme wird am externen Kondensator
abgegeben. Der Eisbereiter sollte keine signifikante
Wärme erzeugen.
Geräusche
Der Eisbereiter macht Geräusche, wenn er sich im
Eisbereitungsmodus befindet. Der Kompressor und
die Wasserpumpe erzeugen beide Geräusche. Es ist
außerdem normal, kurz vor Beginn des Ablösungszyklus
Knackgeräusche zu hören. Außerdem klickt das
Ablösungsmagnetventil während des Ablösungszyklus
zweimal, wenn es das Eis herausdrückt und dann wieder
in seine Normalposition zurückkehrt. Das Eis wird als
Einheit oder Platte abgelöst, die geräuschvoll in den
Behälter oder den Dispenser fällt. Diese Geräusche
sind alle normal für diese Maschine.
Mai 2007
Seite 4
Page 30
C0522 bis C1030
Modelle mit externem Kondensator - Bedienungsanleitung
Reinigung, Desinfektion und Wartung
Reinigung, Desinfektion und Wartung
Der Eisbereiter erfordert drei Arten von Wartung:
• Entfernen der Kalkablagerungen vom
Wassersystem und den Sensoren des Eisbereiters.
• Desinfizieren des Wassersystems des Eisbereiters
sowie des Eiswürfelbehälters oder Dispensers.
• Reinigen des luftgekühlten externen Kondensators.
Es unterliegt der Verantwortung des Benutzers, dass der
Eisbereiter und der Eiswürfelbehälter in hygienischem
Zustand gehalten werden.
Den Eiswürfelbehälter so oft desinfizieren, wie es die
örtlichen Vorschriften es erfordern, sowie jedes Mal,
wenn der Eisbereiter gereinigt und desinfiziert wird.
Das Wassersystem des Eisbereiters sollte mindestens zweimal jährlich gereinigt und desinfiziert werden. Dies
ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Eisbereiters äußerst wichtig. Wenden Sie sich für die Reinigung des
Wassersystems an Ihren autorisierten Servicevertreter.
Gehäusepaneele
Die Front- und Seitenpaneele sind aus haltbarem
Edelstahl. Fingerabdrücke, Staub und Fett müssen
mit einem guten Edelstahleiniger gereinigt werden.
Wasserfilter
Wenn die Maschine an Wasserfilter angeschlossen wurde,
die Kartuschen auf das Datum untersuchen, an dem
sie ausgewechselt wurden, oder auf den Wasserdruck.
Kartuschen auswechseln, wenn sie vor mehr als 6
Monaten installiert wurden, oder wenn der Druck beim
Befüllen des Eisbereiters mit Wasser zu sehr absinkt.
Externer Kondensator
Wenden Sie sich für die Reinigung des Wassersystems
an Ihren autorisierten Servicevertreter.
Mai 2007
Seite 5
Page 31
C0522 bis C1030
Modelle mit externem Kondensator - Bedienungsanleitung
Was sollte ich tun, bevor ich einen Servicevertreter wegen Reparaturen anrufe
Gründe, warum sich die Maschine von alleine abschaltet:
• Wassermangel.
• Gefrierzyklus dauert zu lange.
• Ablösungszyklus dauert zu lange.
• Hohe Temperatur der abgeleiteten Luft.
• Versagen des Steuerungsselbsttest.
Folgendes überprüfen:
1. Wurde die Wasserzufuhr zum Eisbereiter oder zum
Gebäude ausgeschaltet? Wenn ja, startet der Eisbereiter
automatisch wieder innerhalb von 25 Minuten, nachdem
der Wasserzulauf beginnt.
2. Wurde der Strom zum Eisbereiter abgetrennt? Wenn ja,
wird die Maschine automatisch wieder starten, wenn die
Stromversorgung wieder hergestellt ist.
3. Wurde der Strom zum externen Kondensator
abgeschaltet, während dem Eisbereiter weiterhin Strom
zugeführt wurde? Wenn ja, muss die Maschine eventuell
manuell zurückgesetzt werden.
Manuelles Zurücksetzen der Maschine:
• Die AUS-Taste drücken und loslassen.
• Die EIN-Taste drücken und loslassen.
Ausschalten der Maschine:
1. Die AUS-Taste drücken und 3 Sekunden lang,
oder bis die Maschine anhält, gedrückt halten.
AUS-Schalter
EIN-Schalter
Mai 2007
Seite 6
Page 32
SCOTSMAN ICE SYSTEMS
www.scotsman-ice.com
www.scotsman-ice.it
17-3185-06
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.