SCOTSMAN B 21 AS-M, B 21 WS-M, B 31 AS-M, B 31 WS-M, B 31 AS-L, B 31 WS-L, B 40 AS-M, B 40 WS-M, B 40 AS-L, B 40 WS-L SERVICE MANUAL
SERVICE MANUAL - MANUALE DI SERVIZIO
MANUEL DE SERVICE - BEDIENUNGSANLEITUNG
-
18 - 21 - 31 - 40
50 - 65 - 90
R 134 A
Ice cubers
Fabbricatori
di ghiaccio a cubetti
Machines á glaçons
Eiswürfelbereiter
REV. 02/2010
TABLE OF CONTENTSPAGEINDICEPAGTABLE DES MATIERESPAGEINHALTSEITE
GENERAL INFORMATIONINFORMAZIONI GENERALIINFORMATIONS GENERALESALLGEMEINES UND
AND INSTALLATION1ED INSTALLAZIONE11ET INSTALLATION21INSTALLATION32
Introduction1Introduzione11Introduction21Einleitung32
Unpacking and inspection1Disimballaggio ed ispezione 11Déballage et examen21Auspacken und Kontrollieren 32
Location and levelling1
Electrical connection1Collegamenti elettrici12Branchement électrique22Elektrische Anschlüsse33
Water supply and drainAlimentazione idraulicaBranchement d’arrivéeWasserversorgung und
connection2e scarico12et d’évacuation eau22Abflußleitungen33
Final check list3Controllo finale13Liste de contrôle final23Endkontrolle34
Installation practice3Schema di installazione13Schema d’installation23Installation34
Posizionamento e livellamento
11Logement et mise de niveau 21
Stellplatz und
Aufstellung32
a)
OPERATING INSTRUCTION4ISTRUZIONI DI14MISE EN SERVICE24BETRIEBSANLEITUNG35
Start up4Avviamento14Démarrage24Inbetriebnahme35
Operational checks4Controlli durante il funzion. 14
Refrig. charge R 134 A (gr)
Carica refrig. R 134 A (gr)
Charge refrig. R 134 A (gr) N/AN/A250250260250290250320250450300450330
Kühlmittel - Füll. R 134 A (gr)
AIR & WATER COOLED - RAFFREDDAMENTO AD ARIA ED AD ACQUA.
REFROIDISSEMENT A AIR ET A EAU - LUFT- UND WASSERGEKÜHLT
230/50-60/1
A - BLUE
AZZURRO
BLEU
BLAU
TIMER
13
10
2
3
9
B - WHITE
BIANCO
BLANC
WEISS
M - BROWN
MARRONE
MARRON
BRAUN
N - BLACK
NERO
NOIR
SCHWARZ
G - GREY
GRIGIO
GRIS
GRAU
12
11
1
14
7
8
5
6
4
9
12
3
11
14
2
10
1
4
1 TERMINAL BOARD - MORSETTIERA
BORNIER - ANSCHLUSSKASTEN
2 EVAPORATOR THERMOSTAT - TERMOSTATO EVAPORATORE
THERMOSTAT EVAPORATEUR - VERDAMPFERTHERMOSTAT
3 BIN THERMOSTAT - TERMOSTATO CONTENITORE
THERMOSTAT CABINE - SPEICHERTHERMOSTAT
4 COMPRESSOR - COMPRESSORE
COMPRESSEUR - KOMPRESSOR
5 WATER PUMP - POMPA
POMPE A EAU - WASSERPUMPE
136
6 FAN MOTOR - VENTILATORE
7 WATER SOL. VALVE - VALV. INGR. ACQUA
8 HOT. GAS VALVE - VALVOLA GAS CALDO
9 HI TEMP. THERMOSTAT - TERMOSTATO DI MASSIMA
10 COMPRESSOR SWITCH - INTERRUTTORE COMPRESSORE
7
MOTOVENTILATEUR - LÜFTERMOTOR
VANNE ARRIVÉE EAU - WAISSEREINLASSVENTIL
VANNE GAZ CHAUDS - HEISSGASVENTIL
THERMOSTAT DE SECURITÉ - SICHERHEITSTHERMOSTAT
INTERRUPTEUR COMPRESSEUR - KOMPRESSORSCHALTER
85
11 PRESSURE CTRL - PRESSOSTATO
PRESSOSTAT - DRUCKSCHALTER
12 SWITCH - INTERRUTTORE
INTERRUPTEUR - SCHALTER
13 TIMER - TIMER
PENDULE - ZEITHUR
14 CONTACTOR - TELERUTTORE
CONTACTEUR - SCHALTSCHUTZ
i)
e
Capacità di produzione - Ice making capacity - Capacité de production - Eisproduktionskapazität
RAFFREDDAMENTO AD ARIA - AIR COOLED MODELS
CONDENSATION PAR AIR - LUFTKÜHLUNG
Kg.
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
RAFFREDDAMENTO AD ARIA - AIR COOLED MODELS
Kg.
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
17
16
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
15
14
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
272115
322732
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
CONDENSATION PAR AIR - LUFTKÜHLUNG
27211510
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
°C
10
21
32
38
1010
°C
10
21
32
38
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
21
31
RAFFREDDAMENTO AD ACQUA - WATER COOLED MODELS
CONDENSATION PAR EAU - WASSERKÜHLUNG
Kg.
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
RAFFREDDAMENTO AD ACQUA - WATER COOLED MODELS
CONDENSATION PAR EAU - WASSERKÜHLUNG
Kg.
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
15
14
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
2115
272115103232
°C
10
21
32
38
°C
10
21
32
38
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
RAFFREDDAMENTO AD ARIA - AIR COOLED MODELS
CONDENSATION PAR AIR - LUFTKÜHLUNG
Kg.
42
40
38
36
34
32
30
28
26
24
22
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
2715
32
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
°C
10
21
32
38
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
40
RAFFREDDAMENTO AD ACQUA - WATER COOLED MODELS
CONDENSATION PAR EAU - WASSERKÜHLUNG
Kg.
42
40
38
36
34
32
30
28
26
24
22
32
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
27211021
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
1510
°C
10
21
32
38
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
l)
Capacità di produzione - Ice making capacity - Capacité de production - Eisproduktionskapazität
RAFFREDDAMENTO AD ARIA - AIR COOLED MODELS
CONDENSATION PAR AIR - LUFTKÜHLUNG
Kg.
50
48
46
44
42
40
38
36
34
32
30
32
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
RAFFREDDAMENTO AD ARIA - AIR COOLED MODELS
Kg.
75
70
65
60
55
27211510
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
CONDENSATION PAR AIR - LUFTKÜHLUNG
°C
10
21
32
38
°C
10
21
32
38
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
50
65
RAFFREDDAMENTO AD ACQUA - WATER COOLED MODELS
CONDENSATION PAR EAU - WASSERKÜHLUNG
Kg.
50
48
46
44
42
40
38
36
34
32
30
32
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
RAFFREDDAMENTO AD ACQUA - WATER COOLED MODELS
Kg.
75
70
65
60
55
27211510
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
CONDENSATION PAR EAU - WASSERKÜHLUNG
°C
10
21
32
38
°C
10
21
32
38
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
50
45
40
32
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
RAFFREDDAMENTO AD ARIA - AIR COOLED MODELS
Kg.
85
80
75
70
65
60
55
50
27211510
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
CONDENSATION PAR AIR - LUFTKÜHLUNG
32
27211510
°C
10
21
32
38
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
90
50
45
40
32
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
RAFFREDDAMENTO AD ACQUA - WATER COOLED MODELS
Kg.
85
80
75
70
65
60
55
50
27211510
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
CONDENSATION PAR EAU - WASSERKÜHLUNG
32
27211510
°C
10
21
32
38
PRODUZIONE GHIACCIO PER 24 ORE - ICE PRODUCED PER 24 HRS.
TEMPERATURA ACQUA - WATER TEMPERATURE
PRODUCTION DE GLACE PAR 24 HEURES - EISWÜRFELPRODUKTION IN 24 STD.
TEMPÉRATURE DE L'EAU - WASSERTEMPERATUR
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPERATURA AMBIENTE - AMBIENT TEMPERATURE
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
TEMPÉRATURE AMBIANT - RAUMTEMPERATUR
Page 1
GENERAL INFORMATION
AND INSTALLATION
A.INTRODUCTION
These Cubers are quality designed, engineered
and manufactured.
Their ice making systems are thoroughly tested
providing the utmost in flexibility to fit the needs
of a particular user.
These ice makers have been engineered to our
own rigid safety and performence standards.
NOTE.
built into this icemaker, it is important that
installation and maintenance be conducted
in the manner outlined in this manual.
B.UNPACKING AND INSPECTION
1.Visually inspect the exterior of the packing
and skid. Any severe damage noted should be
reported to the delivering carrier and a concealed
damage claim form filled in subjet to inspection of
the contents with the carrier’s representative
present.
2.a) Cut and remove the plastic strip securing
the carton box to the skid.
the polystyre protection sheet.
corners and then remove the carton.
3.Remove the front and the rear panels of the
unit and inspect for any concealed damage.
Notify carrier of your claim for the concealed
damage as stated in step 1 above.
4.Open the bin door and remove all internal
support packing and masking tape.
To retain the safety and performance
b) Cut open the top of the carton and remove
c) Pull out the polystyre posts from the
7.See data plate on the rear side of the unit
and check that local main voltage corresponds
with the voltage specified on it.
CAUTION. Incorrect voltage supplied to
the icemaker will void your parts
replacement program.
8.Remove the manufacturer’s registration
card from the inside of the User Manual and fillin all parts including: Model and Serial Number
taken from the data plate.
Forward the completed self-addressed
registration card to the factory.
C.LOCATION AND LEVELLING
WARNING. This Ice Cuber is designed for
indoor installation only. Extended periods
of operation at temperatures exceeding
the following limitations will constitute
misuse under the terms of the
Manufacturer’s Limited Warranty
resulting in LOSS of warranty coverage.
1.Position the unit in the selected permanent
location.
Criteria for selection of location include:
a) Minimum room temperature 10°C (50°F)
and maximum room temperature 40°C (100°F).
b) Water inlet temperatures: minimum 5°C
(40°F) and maximum 35°C (90°F).
c) Well ventilated location for air cooled
models. Clean the air cooled condenser at
frequent intervals.
d) Service access: adequate space must
be left for all service connections through the rear
of the ice maker. A minimum clearance of 15 cm
(6") must be left at the sides of the unit for routing
cooling air drawn into and exhausted out of the
compartment to maintain proper condensing
operation of air cooled models.
5.Check that refrigerant lines do not rub
against or touch other lines or surfaces, and that
the fan blade moves freely.
6.Use clean damp cloth to wipe the surfaces
inside the storage bin and the outside of the
cabinet.
NOTE.
With the unit in “built-in” conditions,
the ice production is gradually reduced in
respect to the levels shown in the graph, up
to a maximum of 10% at room temperatures
higher than 32°C.
The daily ice-making capacity is directly
related to the condenser air inlet temperature, water temperature and age of the machine.
To keep your CUBER at peak performance
levels, periodic maintenance checks must
be carried out as indicated on Cleaning
Section of this manual.
2.Level the unit in both the left to right and
front to rear directions.
Page 2
D.ELECTRICAL CONNECTIONS
See data plate for current requirements to
determine wire size to be used on electrical
connections. All icemakers require a solid earth
wire.
The ice machines are supplied from the factory
completely pre-wired and require only electrical
power connections to wire cord provided on the
back of the unit.
Make sure that the ice machine is connected to
its own circuit and individually fused (see data
plate for fuse size).
The maximum allowable voltage variation should
not exceed -10% and +10% of the data plate
rating. Low voltage can cause faulty functioning
and may be responsible for serious damage to
the overload switch and motor windings.
NOTE.
All external wiring should conform to
national, state and local standards and
regulations.
Check voltage on the line and the ice maker’s
data plate before connecting the unit.
E.WATER SUPPLY AND DRAIN
CONNECTIONS
General
When choosing the water supply for the ice cuber
consideration should be given to:
a) Length of run
b) Water clarity and purity
c) Adequate water supply pressure
Since water is the most important single ingredient
in producting ice you cannot emphasize too
much the three items listed above.
Low water pressure, below 1 bar may cause
malfunction of the ice maker unit.
Water containing excessive minerals will tend to
produce cloudy coloured ice cubes, plus scale
built-up on parts of the water system.
fitting and a shut-off valve installed in an
accessible position between the water supply
line and the unit.
Water supply - Water cooled models
(65-90)
The water cooled versions of series 65 and 90
require two separate inlet water supplies, one for
the water sprayed for making the ice cubes and
the other for the water cooled condenser.
Connect the 3/4" male fitting of the water
regulating valve using the flexible hose supplied
with the unit to the cold water supply line with
regular plumbing fitting and a shut-off valve
installed in an accessible position between the
water supply line and the unit.
Water drain
The recommended drain tube is a plastic or
flexible tube with 18 mm (3/4") I.D. runs to an
open trapped and vented drain. When the drain
is a long run, allow 3 cm pitch per meter (1/4"
pitch per foot).
A vertical open vent, at the unit drain connection,
is also required for proper sump drainage.
Water drain - Water cooled models
The water drain line from the condenser, on
water cooled versions, is internally connected
with the drain fitting of the unit.
It is strongly recommended therefore to install a
vertical open vent on unit drain line high point to
ensure good draining and to direct the drain line
to a trapped and vented floor drain receptacle.
This to make sure of the proper flow of the
drained water as, in case of poor drainage, the
water ranning out from the condenser may
inopportunely flow, through the unit drain tubing,
into the ice storage bin.
Water supply
Connect the 3/4" male fitting of the solenoid
water inlet valve, using the flexible hose supplied,
to the cold water supply line with regular plumbing
NOTE.
The water supply and the water drain
must be installed to conform with the local
code. In some case a licensed plumber and/
or a plumbing permit is required.
Page 3
F.FINAL CHECK LIST
1.Is the unit in a room where ambient
temperatures are within a minimum of 10°C
(50°F) even in winter months?
2.Is there at least a 15 cm (6") clearance
around the unit for proper air circulation?
3.Is the unit level? (IMPORTANT)
4.Have all the electrical and plumbing
connections been made, and is the water supply
shut-off valve open?
5.Has the voltage been tested and checked
against the data plate rating?
6.Has the water supply pressure been
checked to ensure a water pressure of at least
G. INSTALLATION PRACTICE
1 bar (14 psi).
7.Check all refrigerant lines and conduit lines
to guard against vibrations and possible failure.
8.Have the bin liner and cabinet been wiped
clean?
9.Has the owner/user been given the User
Manual and been instructed on the importance of
periodic maintenance checks?
10. Has the Manufacturer’s registration card
been filled in properly? Check for correct model
and serial number against the serial plate and
mail the registration card to the factory.
11. Has the owner been given the name and the
phone number of the authorized Service Agency
serving him?
1. Hand shut-off valve
2. Water filter
3. Water supply line (flexible hose)
4. 3/4" male fitting
5. Vented drain
6. Open trapped vented drain
7. Drain fitting
8. Main switch
9. Power line
WARNING. This icemaker is not designed for outdoor installation and will not function in
ambient temperatures below 10°C (50°F) or above 40°C (100°F).
This icemaker will malfunction with water temperatures below 5°C (40°F) or above 35°C
(90°F).
Page 4
OPERATING INSTRUCTIONS
START UP
After having correctly installed the ice maker and
completed the plumbing and electrical
connections, perform the following “Start-up” procedure.
18-21-31-40
A.Remove the unit front panel and locate the
cleaning switch on the control box.
B.Set the cleaning switch in the cleaning
position (II). This will close the electrical circuit to
the water inlet valve and to the hot gas valve.
C.Switch ON the power line disconnect
switch. Unit will start up in water filling phase
mode.
During this phase the components energized
are:
WATER INLET SOLENOID VALVE
HOT GAS SOLENOID VALVE
The Water pump and the Fan motor are also in
operation.
D.Set the master switch to the ON position.
The compressor switch must stay in the OFF
position. This will close the electrical circuit to the
water inlet valve and to the hot gas valve.
E.Switch ON the power line disconnect
switch. Unit will start up in defrost cycle mode.
During this cycle the components energized are:
WATER INLET SOLENOID VALVE
HOT GAS SOLENOID VALVE
TIMER MOTOR
F.After completion of harvest cycle (about
three minutes) move the compressor switch to
ON position.
NOTE.
During the defrost cycle, the water
inlet solenoid valve is energized. The water
flows through the valve to the back side of the
evaporator platen and then down to fill up the
icemaker sump tank for the next freezing
cycle.
D.Let unit stay in water filling phase mode for
about three/four minutes till water is coming out
from the drain hose, then move the cleaning
switch to the operation position (I).
50-65-90
A.Remove the unit front panel and locate the
timer shaft on the control box.
B.Check that master and the compressor
switch located on the lower left hand side of the
control box are both in the OFF position.
C.Rotate the timer shaft protruding through
the front of the control box clockwise, until and
audible click is heard indicating that the actuator
arm of the microswitch has dropped into the cam
slot (Fig. A).
OPERATIONAL CHECKS
A.The unit now starts its first freezing cycle
with the following components in operation:
COMPRESSOR
WATER PUMP
FAN MOTOR in air cooled version
B.Check to see through the ice discharge
opening that the spray system is correctly seated
and that the water jets uniformely reach the
interior of the inverted cup molds; also make sure
that the plastic curtain is hanging freely and there
is not excessive water spilling through it.
C.The ice making process takes place
thereby, with the water sprayed into the molds
that gets gradually refrigerated by the heat
exchanged with the refrigerant flowing into the
evaporator serpentine.
D.On units 18-21-31-40 when the evaporator
temperature reaches a preset value the
evaporator thermostat or cube size control
changes its contacts; the freezing cycle ends and
starts the defrost or harvest cycle.
E.On units 50-65-90 the time clock does not
rotate at the end of the harvest cycle. It starts
later when the cube size thermostat control bulb
(pig tail) located on the evaporator coil reaches a
temperature of approx. -15°C (5°F).
Page 5
Freezing time will range between 20 and 22
minutes in a 21°C ambient temperature, longer if
above this temperature and shorter if below. The
average complete cycle time is between 23 and
25 minutes.
F.Check, during the first defrost/harvest
cycle, that the incoming water flows correctly into
the sump reservoir in order to re-fill it and the
surplus overflows through the overflow drain tube.
G.Check the texture of ice cubes just
released. Right size must have a small depression
(about 5-6 mm) in their crown.
If not, wait for the second defrost/harvest cycle
before performing any adjustment.
H.If required on model 18, 21, 31 and 40, the
length of the freezing cycle can be modified by
turning the knob of the cube size control or
evaporator thermostat located in front of the
control box until the desired size is achieved.
• If the temperature of the room in
which the machine
is place is below
20°C, the cubes will
tend to be partly
hollowed out (see
fig. on right).
• If, on the other
hand, the room
temperature is
above 30°C the
cubes produced
will have a jagged
rim of ice around
the crown.
It should, however, be remembered that if the
room temperature returns later to the 20 ÷ 30°C
range, the knob indicator must once again be
turned to point to the dot (see fig. below).
If the ice cubes are shallow and cloudy, it is
possible that the ice maker runs short of water
during the end of the freezing cycle or, the quality
of the supplied water requires the use of an
appropriate water filter or conditioner.
I.At the end of the defrost or harvest cycle
hold a handful of ice cubes against the bulb of the
storage bin thermostat; the icemaker switch OFF
in about one-two minutes.
Take out the ice from the storage bin thermostat.
The ice maker should restart automatically in
three-four minutes.
NOTE.
The bin thermostat is factory set at
1°C (35°F) OUT and 4°C (39°F) IN.
If it is thought necessary, the above situations
can be rectified by, in the first case, turning the
control knob (as little or as much as is required)
clockwise and, in the second case, turning the
knob to the right counterclockwise.
K.Re-fit the unit front panel then instruct the
owner/user on the general operation of the ice
machine and about the cleaning and care it
requires.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.