De la cuisinière au charbon d’antan à la cuisson numérique d’aujourd’hui, Scholtès a su conserver
depuis 80 ans, cet esprit “ fait main ” qui demeure sa spécificité et sa force.
Chaque produit Scholtès est l’alliance réussie d’une esthétique toute en finesse et de performances
incontestables et innovatrices.
Cet ouvrage a été réalisé avec le concours de notre conseiller culinaire “ maison ”. Chef confirmé,
Philippe Rogé fait partie intégrante de l’équipe Recherche & Développement.
Vous trouverez au fil de votre lecture, maints conseils que nous vous invitons à suivre, afin de
profiter pleinement de son expérience et obtenir une cuisson toujours parfaite pour une cuisine
toujours réussie.
La Notice d’utilisation détaille simplement les fonctions dont est doté votre appareil. Vous y trouverez
des conseils culinaires qui vous permettront d’exploiter pleinement les capacités de votre four.
La Notice d’utilisation vous donne toutes les informations nécessaires à l’installation, le branchement,
l’entretien de votre appareil, ... et les recommandations.
Pour garantir l'efficacité et la sécurité de ce produit:
•adressez-vous exclusivement aus Centres d'assistance technique agréés
•demander toujours l'utilisation de pièces détachées originales.
1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type non professionnel.
2 Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement cette notice car elle contient des instructions très importantes concernant la sécurité
d'installation, d'usage et d'entretien. Conservez avec soin cette brochure pour toute consultation ultérieure.
3 Après avoir déballé l'appareil, vérifiez s'il est intact. En cas de doute, et avant toute utilisation, consultez un technicien qualifié. Les
éléments de l'emballage (sachets plastique, polystyrène expansé, clous, etc) ne doivent pas être laissés à portée des enfants car ils
pourraient être dangereux.
4 L’installation doit être effectuée conformément aux instructions du fabricant et par un professionnel qualifié. Le fabricant décline toute
responsabilité pour tous dommages causés à des personnes, à des animaux ou à des choses du fait d'une installation incorrecte de
l'appareil.
5 La sécurité électrique de cet appareil n'est assurée que si ce dernier est correctement raccordé à une installation de mise à la terre
conformément aux normes de sécurité électrique. Il est indispensable de vérifier si cette condition fondamentale de sécurité est bien remplie;
en cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié pour un contrôle minutieux de l'installation électrique. Le fabricant ne peut en aucun
cas être considéré responsable des dommages pouvant survenir si l'installation de mise à la terre fait défaut.
6 Avant de brancher l'appareil, vérifiez si les caractéristiques techniques reportées sur les étiquettes correspondent bien à celles de votre
installation électrique.
7 Vérifiez si la charge électrique de l'installation et des prises de courant est apte à supporter la puissance maximum de l'appareil figurant
sur la plaquette. En cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié.
8 Lors de l'installation, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire ayant au moins 3 mm d'ouverture entre les contacts.
9 En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, remplacez cette prise par une autre appropriée et, pour ce faire, faites appel
à un technicien qualifié qui devra également vérifier si la section des câbles de la prise est apte à supporter la puissance absorbée par
l'appareil. En général, il vaut mieux n'utiliser ni adaptateurs, ni prises multiples ni rallonges. Si leur emploi s'avère indispensable, n'utilisez que
des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité, tout en veillant à ne pas dépasser la limite de la
charge électrique indiquée sur l'adaptateur simple ou sur les rallonges et la puissance max. indiquée sur l'adaptateur multiple.
10 Ne laissez pas votre appareil branché inutilement. Eteignez l'interrupteur général de l'appareil quand vous ne l'utilisez pas.
1 1 Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés.
12 Le câble d'alimentation de cet appareil ne doit pas être remplacé par l'utilisateur. Si le câble est endommagé et doit être remplacé,
adressez-vous à l'un des centres de service après-vente agréés par le fabricant.
13 Cet appareil doit être destiné à l'usage pour lequel il a été conçu. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d'une pièce)
est impropre et, en tant que telle, dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage
impropre ou erroné.
14 L’usage de tout appareil électrique implique le respect de certaines règles fondamentales. A savoir:
•ne pas toucher l’appareil les pieds ou les mains mouillés ou humides
•ne jamais utiliser l'appareil pieds nus
•ne jamais utiliser de rallonges ou bien le faire avec un maximum de précautions
•ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
•ne pas exposer l'appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc)
•ne laissez pas utiliser l’appareil par des enfants ou par les personnes incompétentes de le faire, sans surveillance.
15 Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, déconnectez l'appareil en débranchant la fiche ou en éteignant l'interrupteu r de
l'installation électrique.
16 En cas de fissures de la surface en verre, débranchez immédiatement votre appareil. Pour sa réparation, faites appel à un centre de
service après-vente agréé et exigez l'emploi de pièces détachées originales. Le non respect de ces instructions peut compromettre la
sécurité de l'appareil.
17 Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil, il est recommandé de le rendre inopérant en coupant le cordon d’alimentation, après
l’avoir débranché de la prise de courant. Nous recommandons vivement de neutraliser les parties de l’appareil susceptibles de représenter
un danger quelconque, surtout pour des enfants qui pourraient utiliser l’appareil pour jouer.
18 Le plan de cuisson vitrocéramique résiste aux sautes de température et aux chocs. Il risque néanmoins de se casser en cas de coups
portés avec des objets à bord coupant ou pointus. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'appareil et adressez-vous à un centre de
service après-vente agréé.
19 N'oubliez pas que les foyers restent chauds pendant au moins une demi-heure encore après leur e xtinction. Attention à ne pas po ser , par
mégarde, des récipients ou des objets au-dessus du foyer encore chaud.
20 Ne vous servez pas de la surface en verre de la table comme plan d'appui pour quelque objet que ce soit.
21 N'allumez pas les foyers si des feuilles alu ou du plastique sont posés sur le plan de cuisson.
22 Ne vous approchez pas des foyers quand ils sont chauds.
23 Si vous utilisez de petits électroménagers à proximité de la table, veillez à ce que leur cordon d'alimentation ne touche pas à des parties
chaudes de l'appareil.
24 Contrôlez que les manches des casseroles soient bien tournés vers l'intérieur de la table pour éviter tout heurt accidentel.
25 Ne laissez jamais un foyer allumé sans casserole au-dessus car le réchauffement atteindrait son maximum très vite ce qui pourrait
endommager les éléments chauffants.
26 Conseils avant la première utilisation. La colle ayant servi à sceller le verre peut laisser des traces de graisse. Nous vous conseillons
de les éliminer avec un produit de nettoyage non récurant avant toute utilisation de l'appareil. Une odeur de caoutchouc peut se dégager au
cours des premières heures d'utilisation, elle disparaîtra très vite.
2 7 Lorsque le gril ou le four sont allumés, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à bonne distance.
28 Vérifier que les manettes soient bien sur la position ”•”/”
29 Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les précautions qui s'imposent pour que l'appareil ne tombe pas de ce socle.
o
”quand vous n’utilisez pas l’appareil.
- 4 -
Instructions pour l’installation
Les instructions suivantes s'adressent à l'installateur qualifié afin qu'il procède, correctement et suivant les normes en
vigueur, aux opér ations d'installation, de réglage et de maintenance technique.
Important: toute intervention de réglage, de maintenance etc. doit être eff ectuée après a v oir débranché l'appareil.
Positionnement
Cette cuisinière a un indice de protection contre les surchauffes de type X, on peut par conséquent l'installer à côté de
meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson.
Nivellement (Il nest présent que sur certains modèles)
Dans la partie inférieure de la cuisinière se trouvent 4 pieds réglables au moyen de vis qui permettent la mise à niveau de
l’appareil, en cas de besoin. Il est indispensab le de positionner l’appareil à l’horizontale.
Montage pieds (Il nest présent que sur certains modèles)
La cuisinière est fournie de pieds à monter par encastrement sous la base.
Montage du cordon dalimentation
Ouverture du bornier:
•Faites pression à l’aide d’un tournevis sur les languettes latérales du couv ercle du bornier;
•Tirez et ouvrez le couvercle du bornier.
Pour monter le cordon d’alimentation, procédez comme suit:
•dévissez la vis du serre-câble de même que les vis des contacts
Remarque : les pontets sont montés en usine pour raccordement à 230V monophasé (fig. A).
•pour effectuer les raccordements électriques illustrés fig. C et fig. D, utilisez les deux pontets placés dans le boîtier
(fig. B - référence “P”)
•fixez le câble d’alimentation dans le serre-câble correspondant et fermez le couvercle.
- 5 -
230V 1N~
H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364
NL
5
3
4
1
2
Fig. A
P
NL2L3
L1
Fig. B
400V 2N~
H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
NL2L1
5
3
1
4
2
Fig. C
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
NL3L1L2
5
3
4
Fig. D
1
2
Raccordement du câble d'alimentation à la ligne
Monter sur le câble une fiche normalisée pour la charge indiquée sur la plaquette des caractéristiques, en cas de
raccordement direct à la ligne il faut interposer entre l'appareil et la ligne un interrupteur omnipolaire avec une distance
d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm. dimensionné à la charge et conf orme aux normes (le fil de terre, jaunevert, ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le câble d'alimentation doit être positionné de manière à n'atteindre en
aucun point une température dépassant de 50°C la température ambiante.
Avant de procéder au r accordement, vérifiez si:
•la valve réductrice et l'installation domestique peuvent suppor ter la charge de l'appareil (voir plaquette des
caractéristiques);
•l’installation d'alimentation dispose d'une mise à la terre efficace conformément aux normes et aux dispositions
prévues par la loi;
•la prise ou l'interrupteur omnipolaire sont facilement accessibles après installation de l'appareil.
- 6 -
La table de cuisson
Description
Les tables de cuisson sont équipées de 3 fo y ers électriques radiants et d'un fo yer halogène . Ces foy ers sont matérialisés
en surface par des zones et de viennent rouges en cours de f onctionnement:
A. Zone de cuisson avec Foy ers Electriques Radiants
B. Zone de cuisson avec Fo y er Halogène
C. Voyants de chaleur résiduelle associés à chaque foyer, ils signalent une température supérieure à 60°C, et ce
même après extinction du foyer.
AB
C
Description des éléments de chauffe
Les éléments radiants se composent de résistances circulaires. Ils sont portés au rouge en quelques dizaines de secondes
seulement.
Les foyer s halogènes allient à l'halogène une résistance circulaire: on obtient g râce à cette combinaison une distribution
optimale de la température sur toute la surface de la plaque tout en conservant la totalité des avantages de la chaleur
halogène.
Les lampes halogènes ont comme principale caractéristique l’émission instantanée d’une très quantité de lumière et de
chaleur et comme avantages pratiques:
·un réchauffement rapide (semblable à celui d’un brûleur à gaz)
·une extinction rapide
·une température uniforme sur toute la plaque grâce à sa combinaison à une résistance circulaire
Attention: ne pas regar der fixement les lampes halogènes.
Son utilisation est extrêmement simple car celle est semblable à celle des autres zones de cuisson; il suffit donc de
consulter les tableaux de cuisson figurant dans le livret d’instructions.
Ustensiles de cuisson
Pour obtenir de meilleures perf ormances de votre table de cuisson, quelques précautions sont à prendre lors de la cuisson
ou de la préparation des aliments.
•Sur la table vitrocér amique, v ous pouv ez utiliser n'importe quel type de casserole à condition toutefois que le fond
soit parfaitement plat; des casseroles à fond plus épais permettent une meilleure distribution de la chaleur.
•Utilisez des casseroles dont le diamètre couvre entièrement la zone de chauff e, pour pouvoir utiliser à plein toute la
chaleur disponible.
•Le dessous de vos casseroles doit être sec et propre pour f avoriser un bon contact et garantir une plus longue durée
de vie de votre tab le et de v os casseroles .
•N'utilisez pas de casseroles ayant déjà servi sur des brûleurs à gaz. La concentration de chaleur des brûleurs à gaz
est telle qu'elle peut avoir déformé leur f ond empêchant ainsi d'obtenir ensuite le résultat désiré sur la table vitrocéramique.
- 7 -
La table de cuisson
Conseils pratiques pour lutilisation des plaques électriques
Plaque Radiant en
Pos.
Céramique Plaq ue No rm ale
o Rapide
0EteintEteint
1 Cuisson de poissons
Cuisson de pommes de terre
2
(à la vapeur), soupes,pois
chiches,haricots
Pour continuer la cuisson de
grandes quantités d'aliments,
3
minestrone
4 Rôtir (moyen)
5 Rôtir (fort)
Rissoler ou rejoindre
6
l'ébullition en peu de temps
7
Plaque Halogène en
Céramique Plaq ue
Automatique
Pour faire fondre le beurre, le
chocolat
Pour réchauffer les liquides
Pour crèmes et sauces
Pour cuire à la température
d'ébullition
8
9
10
11
12
Pour les rôtis
Pour les grands pot-au-feu
Pour fr ire
Le voyant lumineux vert
Ce voy ant s’allume quand une plaque électrique est allumée.
- 8 -
Maintenance ordinaire et entretien de la
cuisinière
Avant toute opération d'entretien, déconnectez la cuisinière. Si vous désirez prolonger la durée de vie de votre
cuisinière, procédez fréquemment à un nettoyage général et soigné, en n'oub liant pas que:
·pour le nettoyage, ne pas utiliser d'appareils à v apeur
•les parties émaillées doivent être lavées à l'eau tiède sans utiliser de poudres récurantes ou de produits corrosifs
qui pourraient les abîmer;
•l’acier "inox" peut se tacher s'il reste trop longtemps au contact d'une eau très calcaire ou de détergents trop
puissants (contenant du phosphore). Nous v ous conseillons de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage.
Essuyez aussi tout débordement d'eau.
•l’intérieur du four doit être nettoyé, fréquemment, quand il est encore tiède en utilisant de l’eau chaude et du
détergent; il faudra ensuite le rincer et l’essuyer très soigneusement;
•évitez toute accumulation de salissure ou de graisse sur le bandeau, nettoyez-le fréquemment. Utilisez des éponges
non abrasives ou des chiff ons humides pour éviter de ra yer les parties laquées ou en acier poli.
Nettoyage de la table de cuisson
Avant de commencer à cuisiner, nettoyez le plan de cuisson à l'aide d'un chiffon humide pour enlever toute trace de
poussière ou d'aliments cuits précédemment. La surface du plan de cuisson doit être nettoyée régulièrement avec de
l'eau tiède additionnée d'un détergent non abrasif. Un netto yage périodique des tables vitrocéramiques à l'aide de produits
spéciaux s'impose. Débarrassez d'abord le plan de cuisson de tout résidu d'aliments et de traces de graisse en vous
servant, par exemple , d'une raclette de netto y age
(ne faisant pas partie de la fourniture).
Nettoyez le plan de cuisson quand il est tiède; utilisez un produit de netto yage approprié et du papier cuisine, frottez a vec
un chiffon humide puis essuyez. Toute feuille alu, objets en plastique ou en matière synthétique ayant accidentellement
fondu, comme d'ailleurs du sucre ou des aliments à haut contenu en sucre doivent immédiatement être éliminés de la
zone de cuisson encore chaude à l'aide d'une raclette. Il existe des produits de nettoyage spéciaux qui forment une
couche superficielle transparente repoussant les salissures.
Ce dernier protège également la surface contre des dommages éventuels causés par des aliments à haut contenu en
sucre. N'utilisez en aucun cas des éponges ou des produits abrasifs, évitez de même l'emploi de détergents chimiques
agressifs tels que par ex emple les spra ys pour les fours ou les produits détachants.
- 9 -
Produit s de net toyag e
spéciaux pour vitro céram ique
Où les ach ete r
Raclette à lames et lames de
rechange
Stahl-Fi x
SWISSCLEANER
WK TOP
Autres produ its pour
Bricol age et
quincaillerie
Art i cle s mé nagers
Bricol age
Quincaillerie
Supermar c hés
vitrocéram ique
Remplacement de la lampe du four
•Avant toute opération, déconnectez le four en débranchant la fiche ou en agissant sur l’interrupteur général pour
couper l’électricité.
•A l’aide d’un objet étroit et plat (tournevis, manche de cuillère,...), retirez le couv ercle en v erre.
•Dévissez la lampe et remplacez-la par une lampe de même type:
- tension 230/240 V
- puissance 15 W
- culot E 14
•Remettez en place la vitre en prenant bien soin de repositionner correctement le joint.
cavité
lampe
joint
hublot
- 10 -
Le tableau de bord
Heure
Minuterie
Temps de cuisson
STOP
Départ différé
Témoin de
chauffe
Indicateur du
verrou (pyrolyse)
Voyant de fonctionnement des plaques électriques
AB
Gradin
préconisé
Réglage T empérature
et T emps
Sélecteur de fonctions
(températures prédéterminées)
Manettes de réglage de la table de cuisson
La manette A permet de régler l'heure, la température, le minuteur et une durée de cuisson ou de pyrolyse.
La manette B permet la sélection des modes de cuisson.
La mise à l'heure
A la mise sous tension, le symbole
aini:
s'allume et 0:00 clignote sur l'afficheur digital. P our régler l'heure, procédez
Note
Tournez pour
régler l’heure
Appuyez pour
valider
Les minutes clignote nt
Tournez pour régler les
minutes
è
Appuyez pour
valider
Pour la mise à l’heure, tournez A pour éclairer le
symbole , appuyez et suivez ensuite la
même procédure
Note
L'heure n'est modifiable que si votre four est hors fonction (pas de cuisson en cours, pas de programmation en
cours).
Le minuteur
Le minuteur, symbolisé sur le bandeau par le logo , est indépendant du f onctionnement du four. P our régler
un temps, procédez ainsi:
Note
Tournez pour éclairer le
symbole du minuteur
Appuyez pour accéder
au réglage
Tournez pour régle r le
temps (de 0 à 23 heures
59 minutes)
Appuyez pour valider le
reglage
Une série de bips sonores signale que le temps est écoulé. Appuy ez sur la manette A pour arrêter la sonnerie.
Note
Pendant les cuissons Succès, aucun réglage du min uteur n'est possible.
- 11 -
Les cuissons Création
Présentation
1.
Pour chaque, le four gère seul les paramètres essentiels pour la réussite de toutes les recettes, des plus simples
aux plus sophistiquées : température , source de chaleur et br assage de l'air sont maîtrisés automatiquement.
Ce chapitre a été rédigé avec le concourt de notre conseillé culinaire. Nous vous invitons à suivre ses
conseils afin de profiter de son expérience et de réussir vos cuissons.
Le choix des modes de cuisson, des températures ainsi que les hauteurs d'enfournement sont ceux qu'il
utilise quotidiennement pour obtenir les meilleurs résultats.
Pour chaque fonction Crèation, nous vous précisons dans le tableau suivant s'il convient d'enf ourner votre préparation
à froid ou à chaud. Respectez ces indications, elles vous garantissent un résultat culinaire optimal.
Durant la phase de préchauffage (si vous souhaitez enf ourner à chaud), le voyant
la température est atteinte. Vous pouvez enfourner v otre plat.
La température est déterminée automatiquement en fonction du type de cuisson choisi; v ous pouvez cependant la
modifier pour l'adapter à votre recette (voir page suiv ante).
V ous pouvez également notifier un temps de cuisson avec un démarrage immédiat ou différé (voir page suivante).
2.
Les fonctions Création
clignote. Il devient fixe quand
FonctionCuisson recommandée pour …
Tradition
Multiniveaux
Rôtisserie
Tournebroche
Barbecue
Etuve
Rappel : Toutes les cuissons doivent être effectuées porte fermée.
Plats mijotés (beackeoffe, bourguignon,
braisés,…) ou cuisson au bain-marie
(terrine, crèmes,…)
Plusieurs plats sur 2 ou 3 niveaux sans
transmission d’odeur ou de saveur
Gâteaux autres que Tartes et Brioches
(choux, quatre-quart, génoise,…)
Rôtis (viandes blanche ou rouge) et
gratins
Cuisson de pièces de viande rouge ou
blanche
Côtes de bœuf, poissons, grillades,
gratins sur assiette (sabayon),…
Levée des pâtes à base de levure de
boulanger (brioche, pain, tarte au sucre,
croissants,…)
Niveau
plateau
émaillé
2chaud
13
12froid
13 (tournebroche)froidIl est consei llé de ne pas dépasser 200°C
1
2froidTempérature (40°C) non modifiable.
Notes sur la décongélation
•Un produit décongelé doit être consommé rapidement.
•Ne jamais recongeler un aliment décongelé.
•Retirez l’aliment du four une fois la décongélation terminée et placez-le dans le réfrigérateur dans l'attente
d'une consommation ou d'une cuisson proche.
Niveau
grille 1
Le niveau dépend
de l’épaisseur de la
Niveau
grille 2
(si 3
niveaux)
pièce à griller
5
Enfournement Note
Pour le bain marie, vous pouvez mettre l’eau directement
dans le plateau émaillé.
chaud
chaudIl est conseillé de régler la température sur MAX.
Si vous utilisez cette fonction pour une cuisson simple,
utilisez le plateau émaillé au gradin 2.
La température préconisée garantit une saisie et une
cuisson parfaites et évite la production de fumée. Si votre
viande est dans un plat, utilisez le plateau émaillé au
gradin 2.
- 12 -
Les cuissons Création
3.Lancer une cuisson Création
•Tournez la manette B sur la fonction choisie ,
•La température et le niveau d'enf ournement préconisés pour la fonction choisie s'affichent.
•Durant la phase de préchauffage , le symbole
Modifier la température
4.
V ous pouv ez modifier la température à tout moment.
clignote. Il devient fixe à la fin du préchauff age .
•Tournez la manette A
•appuyez sur la manette A pour accéder au réglage,
•tournez la manette A pour augmenter ou diminuer la température,
•appuyez sur la manette A pour valider la modification.
Arrêt de four
5.
Lorsque vous jugez la cuisson suffisante, ramenez la manette B sur la position 0.
pour afficher la température,
- 13 -
La programmation
Programmation d'une durée de cuisson en départ immédiat
1.
Vous pouvez régler une durée de cuisson afin que le four démarre immédiatement et s'arrête de chauffer
automatiquement à la fin du temps programmé.
Sélectionnez un mode de cuisson et modifiez si nécessaire la température. Enfournez votre préparation et procédez
aux réglages suivants:
1. Tournez la manette A
2. Appuyez sur la manette A pour accéder au réglage du temps de cuisson: l'affichage "2.00" clignote
3. Tournez la manette A pour afficher le temps de cuisson souhaité (minimum 20 minutes - maxim um 9h59),
4. appuyez sur la manette A pour valider la programmation. Le temps programmé sera affiché en alternance
avec la température choisie .
(1)
Pour des raisons de sécurité, en mode manuel (sans programmation), une durée de cuisson de 2 heures a été
définie pour chacune des fonctions. A l'issue des 2 heures , le f our s'éteint automatiquement.
Exemple
Il est 9h00, vous programmez un temps de cuisson de 1h15. La cuisson s'arrêtera automatiquement à 10h15.
Une série de bips sonores et l'affichage "end" indiquent que le temps programmé est écoulé, la cuisson s'arrête.
•Appuyez sur la manette A pour arrêter le bip.
•Ramenez la manette B sur la position 0 pour faire disparaître l'affichage "end".
pour éclairer le symbole ,
(1)
.
- 14 -
La programmation
Programmation d'une durée de cuisson en départ différé
2.
V ous pouv ez programmer votre f our pour que v otre préparation soit prête à une heure donnée : le prog rammateur
détermine automatiquement l'heure de début de cuisson et le four s'arrête au moment souhaité.
Exemple
Il est 9h00, vous souhaitez que votre plat soit prêt à 12h30 sachant que la cuisson doit durer 1h15: nous allons donc
programmer la durée de cuisson et l'heure de fin de cuisson. Le four déterminera automatiquement qu'il doit démarrer
à 11h15 pour que la cuisson se termine à 12h30.
1ère étape
Enfournez votre plat et sélectionnez un mode de cuisson. Modifiez si besoin la température et programmez un
temps de cuisson comme suit :
1. Tournez la manette A pour éclairer le symbole
2. Appuyez sur la manette A pour accéder au réglage du temps de cuisson: l'affichage "2.00" clignote.
3. Tournez la manette A pour afficher le temps de cuisson souhaité (minimum 20 minutes - maximum 9h59),
4. appuyez sur la manette A pour valider la programmation. La durée sera affichée en alternance avec la
température choisie.
2 ème étape
Programmez l'heure de fin de cuisson souhaitée:
1. T ou rnez la manette A pour éclairer le symbole
la cuisson démarrait tout de suite),
,
STOP
(l'affichage indique 10h15, soit l'heure de fin de cuisson si
2. Appuyez sur la manette A pour accéder au réglage de l'heure de fin souhaitée ,
3. Tournez la manette A pour régler l'heure de fin de cuisson,
4. Appuyez sur la manette A pour confirmer le réglage. L'heure de fin de cuisson sera affichée en alternance
avec la température choisie.
La cuisson démarrera à 11h15 pour se terminer à 12h30.
Durée = 1h15 et
fin programmée
à 12h30
9h0010h0011h0012h00
11h15
Début
Fin programmée
12h30
automatique
Une série de bips sonores et l'affichage "end" indiquent que le temps programmé est écoulé, la cuisson s'arrête.
•Appuyez sur la manette A pour arrêter le bip.
•Ramenez la manette B sur la position 0 pour faire disparaître l'affichage "end".
- 15 -
Les cuissons Succès
Présentation
1.
La famille Succès regroupe toutes les cuissons automatiques. Celles-ci sont créées et paramétrées par notre Chef .
Les fonctions Succès sont toutes entièrement automatiques : la température et le temps de cuisson sont préétablis
et non modifiables grâce au système C.O.P.® : la Cuisson Optimale Programmée garantit automatiquement un
résultat parfait.. La cuisson s'arrête automatiquement et votre four v ous prévient quand votre plat est cuit.
Ce chapitre a été rédigé avec le concourt de notre conseiller culinaire. Nous vous invitons à suivre ses
conseils afin de profiter de son expérience et de réussir vos cuissons.
Le choix des modes de cuisson, des températures ainsi que les hauteurs d'enfournement sont ceux qu'il
utilise quotidiennement pour obtenir les meilleurs résultats.
V ous pouvez enfourner à froid ou à chaud. Notre conseiller culinaire recommande, dans la mesure du possible , un
enfournement à froid.
Les fonctions Succès ont une durée préétablie .Pour obtenir de meilleurs résultats, nous v ous conseillons d'enfourner
tout de suite après avoir sélectionné le programme souhaité.
Les fonctions Succès
2.
FonctionCuisson recommandée pour …
Tartes
Cakes
Brioches
Tartes salées ou sucrées (pâte
sablée ou brisée ou feuille tée)
Préparations à base de levure
chimique (quatre- quarts,
marbrés,…)
Préparations à base de levure de
boulanger (brioches, kouglofs,…)
Niveau
plateau
émaillé
2
2
2
EnfournementNote
Pour une cuisson multiple,
positionnez le plateau émaillé au
froid
gradin 1 et les grilles aux gradins
3 et 5. Vous pouvez enfourner à
chaud si votre four est déjà
chaud.
- 16 -
Les cuissons Succès
Lancer une cuisson Succès
3.
Les paramètres Temps et Température sont préétablis (non modifiables).
•Tournez la manette B sur la fonction choisie ,
•Une fois que la cuisson Succès a été sélectionnée, le message "AUTO" se met à clignoter sur l'afficheur
pendant 10 secondes.
•L'afficheur signale ensuite le temps restant avant la fin de la cuisson.
Arrêt du four
Une série de bips sonores signale la fin de la cuisson.
NOTE
Si vous n'intervenez pas manuellement pour éteindre le four, celui-ci s'arrêtera seul quand la température sera
suffisament basse.
Désactivation "Demo Mode"
•Appuyez deux fois de suite sur le bouton A
•Tournez la manette A dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis la manette A dans le
sens des aiguilles d'une montre.
•Appuyez sur la manette A
- 17 -
Les accessoires
Votre f our propose 5 niv eaux d'enfournement (gr adins 1 à 5, numérotés à partir du bas) en fonction des cuissons à
réaliser.
Pour obtenir un résultat de cuisson optimal, l'afficheur indique le niveau d'enf ournement idéal.
Le plateau émaillé
Il est utilisé:
•comme support de plat pour toutes les cuissons sur un niveau et le bain-marie au gradin 2,
•comme support de préparations (feuilletés, tartes, choux,...) au gradin 2,
•comme récupérateur des jus et graisses de cuisson associé à une grille (viandes, poissons, ...); dans ce
cas, il sera toujours positionné au gradin 1.
•comme support de plat ou de préparations pour une cuisson multiple; dans ce cas, il est positionné au
gradin 1.
Il est déconseillé d’utiliser le plateau émaillé aux gradins 4 et 5.
Les grilles
Elles sont utilisées:
•comme support de plat pour une cuisson multiple (gradin 3 pour une cuisson sur 2 niveaux et gradin 3 et 5
pour une cuisson sur 3 niveaux),
•comme support de viande ou poisson associée au plateau émaillé pour la récupération des jus; dans ce cas,
elle sera positionnée au gradin 2,
•comme support de pièces à décongeler associée au plateau émaillé pour la récupération des exsudats; dans
ce cas, elle sera positionnée au gradin 2.
NOTE
Si vous souhaitez cuire une charge lourde (supérieure à 8 kg), nous vous recommandons l'emploi du plateau
émaillé.
Le tournebroche
Le tournebroche est composé d’un berceau, d’une broche et d’une poignée.
Procédez ainsi :
•Placez le berceau (A) au gradin 3,
•Embrochez la pièce à rôtir en son centre, positionnez la
pièce à égale distance des extrémités de la broche (B),
Vis
(D)
Broche
(B)
•Immobilisez la viande à l’aide des fourches (C),
•Fixez les f ourches dans la viande avec les vis (D),
•Ajustez le tout sur le berceau, en encastrant bien le bout
Vis
(D)
arrière de la broche dans le trou situé au fond de l’enceinte.
Poignée de broche (D)
La poignée amovible en matière isolante permet d’éviter de se brûler lorsqu’on retire la pièce en fin de cuisson. Elle
doit être retirée durant la cuisson.
Utilisez le plateau émaillé au gradin 1 pour la récupération des jus de cuisson et placez le berceau tournebroche au
gradin 3.
arrière
Fourche
(C)
Berceau de
tournebroche
(A)
- 18 -
Tableaux de correspondance plats/
fonction de cuisson
Les tableaux suivants vous aideront dans le choix de la fonction de cuisson adaptée à v otre préparation. Les temps
de cuisson doivent être adaptés en fonction de votre recette car ils dépendent de la quantité et du volume de la
préparation.
PLATSEXEMPL ESFONCT IONTEMPERATURESUPPORTS
Tartes salées et tourtes
(pâte brisée ou feuilletée)
Pizzas épaisses en pâte à pain
(ou surgelées industrielles)
Pizzas (autre pâte)tartes220°Cmoule sur plateau
Cakes saléscakes aux olives, au thon,…
Feuilletésfeuilletés au fromage, pithivier de saumon,…
LES ENTREES
LES LEGUMES
Terrinesterrines de poisson, viande, légumes, foie gras,…tradition160°C
Ramequins individuels
Soufflés soufflés au fromage, aux légumes, au poisson, …multiniveaux200°Cmoule sur plateau
Préparations à gratinerhuitres farcies, croque-monsieurs,…barbecue250°C
Gratinsdauphinois, parmentier, lasagnes,…
Légumes farcispommes de terre, tomates, courgettes, choux,…multiniveaux200°C
Légume s braisés en cocottelaitues, carottes au safran, sal sifis,…tradition200°Ccocotte sur plateau
Flansflan de champignons, subric de légumes,…tradition160°C
Terrinesterrines de légumestradition160°C
Souffl é ssouff lé s d 'asperges, à la to ma t e,…mul tiniveaux200°Cmo ule sur plateau
Préparations en croûtepithivier de légumes,…multiniveaux200°Csur plateau
Papillotestruffes,…multiniveaux200°Cpapillotes sur plateau
Rizpilaftradition180°Cplat sur plaque
quiche lorraine, flamiche aux po ireaux,…tartes220°Cmoule sur plateau
pizzas, fougassesbrioches220°Csur plateau
gâteaux foie volaille, mousselines de saumon, œufs
cocotte,…
gâteau
(ou multiniveaux)
gâteau
(ou multiniveaux)
tradition160°C
gratin
(ou rôtisserie)
160°Cmoule sur plateau
200°Cs u r p lateau
moule à terrine sur plateau
(bain marie départ eau chaude)
ramequins sur plateau (bain
marie départ eau chaude)
ou plat sur grille
200-210°Cplat sur plateau
sur plateau
ou moule sur plateau
ramequins ou moule sur
plateau (bain marie départ eau
moule sur plateau (bain marie
départ eau chaude)
sur grille
chaude)
PLATSEXEMPLESFONCTIONTEMPERATURESUPPORTS
Volailles rôtiespoulet, canard, coquelet, chapon,.rôtisserie210°Cvolaille sur grille
Volailles au tournebrochepoulet, coqueletstournebroche250°Cberceau tournebroche
Rôtis
Gross es pièces braisées
Sauté de viande en cocotte
et plats traditionnels
LES VIANDES
Préparations en croûte de selvolailles en croûte de sel,…multiniveaux240°C
Poissons grillés et brochettesbar, maquereau, sardine, rouget, thon,…barbecue250°C
LES POISSONS
Grillades
Viandes en croûtefilet de bœuf Wellington, jambon en croûte,…multiniveaux200°C
Poissons entiers (farcis)dorade, carpe,…multiniveaux200°Csur plateau
Filets de poissons (avec
mouillement)
Papillote ssole, lim and e , sai nt ja cque s, …multiniv ea u x200°Csur platea u
Poisso n s en cro ût e (pâte
feuilletée ou brisée)
Gratins de poissonbrandade de morue gratinée,…
Souffl éssaint jacques,…multiniveaux200°Cmoule su r plateau
Poissons en croûte de selbar, dorade,…multiniveaux240°C
rôti de porc, de veau, de dinde, rosbif, gigot
d'agneau, gigue de chevreuil, poitrine de veau
jambon entier braisé à l'os, très gros chapon ou
bœuf bourguignon, lapin chasseur, sauté de veau
Marengo, navarin d'agneau, poulet basquaise,...
côtes, côtelettes, saucisses à griller, brochettes,
Yoghourtstradi ti o n50°Cramequ i n s su r p lat eau
Préparations désh ydratées
Pasteurisationbocaux de fruits au sirop,…
DIVERS
Récha u f f age de préparationplats cuisinés (ménagers o u industriels)
Pain ménagermultiniveaux
champignons, herbes, lamelle de fruits ou
légumes,…
multiniveaux6 0°Csur grille
pasteurisation
(ou multiniveaux)
Réchauffage de
préparation
(ou multiniveaux)
130°Cb o c au x sur plateau
140°Cplat sur plateau
250°C durant 10 mn
210°C ensuite
sur plateau
- 20 -
Pyrol yse
Précautions avant la pyrolyse
1.
•Enlevez les salissures en excès et les débordements importants afin d’éviter tout risque d’inflammation ou
de production de fumée.
•Enlevez tous les accessoires du four avant de démarrer une pyrolyse. Sous l’effet de la très forte
température, ils risquent de se déformer et de voir leur couleur se modifier.
•Ne placez pas de serviettes sur la poignée du four.
•Quand, dans la zone des composants électriques de l'appareil, la température atteint une valeur de sécurité,
la Pyrolyse ne peut pas être lancée.Le message "HOT" apparaît sur l'afficheur.Attendez que le ventilateur du
système de refroidissement s'éteigne avant de faire partir la Pyrolyse.
•Attention:pour obtenir de meilleurs résultats de nettoyage, nous vous conseillons d'effectuer la pyrolyse,
plan de cuisson éteint.
2.
Fonctionnnement
Tournez la manette B vers la droite jusqu'à la position .
Le cycle pyrolyse commence pour une durée préprogrammée de 1h30.
•Vous pouvez cependant
Procédez comme suit :
1. tournez la manette A pour sélectionner la durée souhaitée;
2. appuy ez sur la manette A pour valider la programmation.
•Vous pouv ez également programmer une durée de pyrolyse en départ différé (voir para graphe "programmation
d'une cuisson en départ différé").
modifier la durée du cycle (de 1h00 à 2h00) en fonction de l'état de salissure de
Quand la température à l'intérieur du four est élevée , la porte se verrouille et le voyant
A partir de ce moment-là, aucune modification de sélection de durée, fin ou du programmateur n'est plus possible.
Quand la température du four est suffisamment redescendue, la porte se déverrouille et le vo yant
Un bip sonore et l'affichage "end" indiquent la fin du cycle.
•Appuyez sur la manette A pour arrêter le bip.
•Ramenez la manette B sur la position 0 pour faire disparaître l'affichage "end".
3.
Remarques importantes:
•Les parties accessibles peuvent devenir chaudes, éloignez les jeunes enfants.
•Evitez de gratter l’émail avec des objets tranchants tels couteaux, ...
•N’utilisez pas de détergents ou produits abrasifs.
•Evitez, lors du nettoyage, toute infiltration de liquide dans les ouvertures de la porte.
•Il peut arriver que, à travers le hublot, vous observiez des particules qui s'illuminent lors de leur destruction
par pyrolyse au contact des résistances : il s'agit d'une combustion instantanée , phénomène très normal et sans
danger.
Après la pyrolyse, attendez le complet refroidissement de l’appareil pour enlever les résidus poussiéreux dus à
l’incinération des salissures alimentaires avec une éponge humide.
Pour diminuer les temps de préchauffage et donc économiser de l’énergie, nous vous conseillons de lancer une
pyrolyse immédiatement après une cuisson.
s'allume automatiquement.
s'éteint.
- 21 -
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.