Posizionamento
Collegamento elettrico
Collegamento gas
Targhetta caratteristiche
Caretteristiche dei bruciatori ed ugelli
Descrizione dell’apparecchio, 9
Vista d’insieme
Avvio e utilizzo, 10-12
Consigli pratici per l’uso dei bruciatori
Precauzioni e consigli, 13
Sicurezza generale
Smaltimento
Manutenzione e cura, 14
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Manutenzione rubinetti gas
Anomalie e rimedi, 15
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Installazione
Maggiorazione della fessura
fra porta e pavimento
Locale
adiacente
Locale
da ventilare
600mm min.
540mm min.
700mm min.
In camino o in canna fumaria ramificata
(riservata agli apparecchi di cottura)
Direttamente
all’esterno
IT
! È importante conservare questo libretto per poterlo
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul
funzionamento e sui relativi avvertimenti.
! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti
informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
Posizionamento
! Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e
vanno eliminati secondo le norme per la raccolta
differenziata (vedi Precauzioni e consigli).
! L’installazione va effettuata secondo queste istruzioni
e da personale professionalmente qualificato. Una
errata installazione può causare danni a persone,
animali o cose.
! Questo apparecchio può essere installato e funzionare
solo in locali permanentemente ventilati secondo le
prescrizioni delle Norme UNI-CIG 7129 e 7131 e
successivi aggiornamenti
. Debbono essere osservati i seguenti requisiti:
• Il locale deve prevedere un sistema di scarico
all’esterno dei fumi della combustione, realizzato
tramite una cappa o tramite un elettroventilatore che
entri automaticamente in funzione ogni volta che si
accende l’apparecchio.
• Il locale deve prevedere un
sistema che consenta l’afflusso
dell’aria necessaria alla regolare
combustione. La portata di aria
Esempi di aperture di
ventilazione
per l’aria comburente
A
necessaria alla combustione
non deve essere inferiore a 2
3
/h per kW di potenza
m
installata.
Il sistema può essere realizzato
prelevando direttamente l’aria
dall’esterno dell’edificio tramite
un condotto di almeno 100 cm
di sezione utile e tale che non
possa essere accidentalmente
ostruito.
Ovvero, in maniera indiretta da locali adiacenti, dotati di
un condotto di ventilazione con l’esterno come sopra
descritto, e che non siano parti comuni dell’immobile, o
ambienti con pericolo di incendio, o camere da letto.
• I gas di petrolio liquefatti, più pesanti dell’aria,
ristagnano verso il basso. Quindi i locali contenenti
bidoni di GPL debbono prevedere delle aperture verso
l’esterno così da permettere l’evacuazione dal basso
delle eventuali fughe di gas. Pertanto i bidoni di GPL,
siano essi vuoti o parzialmente pieni, non debbono
essere installati o depositati in locali o vani a livello più
basso del suolo (cantinati, ecc.). É opportuno tenere
nel locale solo il bidone in utilizzo, collocato in modo da
non essere soggetto all’azione diretta di sorgenti di
calore (forni, camini, stufe, ecc.) capaci di portarlo a
temperature superiori ai 50°C.
Incasso
I piani a gas e misti sono predisposti con grado di
protezione contro i riscaldamenti eccessivi di tipo X, è
pertanto possibile l’installazione a fianco di mobili la cui
altezza non superi quella del piano di lavoro. Per una
corretta installazione del piano di cottura vanno
osservate le seguenti precauzioni:
• I mobili situati a fianco, la cui altezza superi quella
del piano di lavoro, debbono essere situati ad almeno
140 mm dal bordo del piano stesso.
• Le cappe debbono essere installate secondo i
requisiti richiesti nei libretti
istruzioni delle cappe stesse,
comunque ad una distanza
minima di 700 mm.
• Posizionare i pensili adiacenti
alla cappa ad un’altezza minima
dal top di 540 mm (vedi figura).
Allorchè il piano di cottura
venga installato sotto un pensile, quest’ultimo dovrà
mantenere una distanza minima dal top pari a 700 mm
(vedi figura).
InstallazioneInstallazione
Installazione
InstallazioneInstallazione
È necessario prendere le opportune precauzioni al fine
di assicurare una installazione rispondente alle norme
antinfortunistiche in vigore (CEI-UNI-CIG) per
l’allacciamento elettrico e gas. Per il buon
2
funzionamento e un utilizzo sicuro dei piani di cottura
da appoggio installati nei mobili devono essere
rispettate le distanze minime indicate in fig.1. Inoltre, le
superfici adiacenti e la parete posteriore devono essere
idonee per resistere ad una sovratemperatura di 65°C.
2
Fig.1
140 min.
PIANO DI COTTURA AD INCASSO
ALTEZZA= SPESSORE ACCIAIO
PIANO DI COTTURA AD INCASSO
SPESSORE ACCIAIO < ALTEZZA < 88 mm
PIANO DI APPOGGIO - SU PIANO DI COTTURA
ALTEZZA >
88 mm
Fissaggio al mobileFissaggio al mobile
Fissaggio al mobile
Fissaggio al mobileFissaggio al mobile
Esistono tre differenti famiglie di apparecchi in relazione
alla tipologia di installazione:
Fig.2
11
1- Piani da incasso (Classe 3) di tipo a filo (vedi
11
figura 2 dettaglio H1); in questo caso per
l'installazione è necessario prevedere un foro sul
top di dimensioni pari all'ingombro perimetrale del
piano, diminuite di 10 mm per lato orizzontale e di
6 mm per lato verticale, in modo da garantire 10
mm di appoggio sul lato orizzontale e 6 mm sul
lato verticale del piano sul top (Fig 4a-4b); per
ottenere poi l'incasso di tipo a filo sarà necessario
ricavare un ulteriore abbassamento sullo stesso
perimentro di appoggio in modo da consentire
l'alloggiamento sia del bordo del piano che della
guarnizione posta sotto lo stesso bordo.
6 mm
2 mm
fig.3
Prima di procedere al fissaggio al top, posizionare
la guarnizione (in dotazione) lungo il perimetro del
piano, come rappresentato in Fig 5. Per fissare i
piani al mobile sono previste delle squadrette da
montare come illustrato nel dettaglio
22
2- Piani da incasso (Classe 3) con bordo inferiore ai
22
S S
S (fig. 3)
S S
..
.
..
88 mm (vedi figura 2 dettaglio H2);
per l'installazione, sull'eventuale top posto sotto il
piano, è necessario praticare un forno
sufficientemente grande da poter alloggiare l'intera
cassetta inferiore del piano di cottura, con
l'accortezza che tra quest'ultima ed il top in legno,
vi sia almeno 1cm di aria su tutto il perimetro (la
parte sotto della cassetta può essere anche a
contatto). Per il fissaggio delgli alpparecchi vedi
istruzioni di cui al punto 1 o eventuale foglio di
istruzioni aggiuntivo nel caso di applicazioni
particolari.
33
3- Piani da appoggio (Classe 1) con bordo superiore
33
a 88 mm (vedi figura 2 dettaglio H3); in questo
caso, la cassetta inferiore del piano non sporge
oltre il bordo dello stesso; anche nel caso di
appoggio sopra un top, sarà sufficiente prevedere
gli eventuali fori per il passaggio del tubo di
alimentazione gas e del cavo elettrico.
N.B.: In caso di installazione al di sopra di un forno,N.B.: In caso di installazione al di sopra di un forno,
N.B.: In caso di installazione al di sopra di un forno,
N.B.: In caso di installazione al di sopra di un forno,N.B.: In caso di installazione al di sopra di un forno,
sotto il piano deve essere previsto un pannello disotto il piano deve essere previsto un pannello di
sotto il piano deve essere previsto un pannello di
sotto il piano deve essere previsto un pannello disotto il piano deve essere previsto un pannello di
legno come isolamento, posizionato ad una distanzalegno come isolamento, posizionato ad una distanza
legno come isolamento, posizionato ad una distanza
legno come isolamento, posizionato ad una distanzalegno come isolamento, posizionato ad una distanza
minima di 20 mm, dall’involucro del piano.minima di 20 mm, dall’involucro del piano.
minima di 20 mm, dall’involucro del piano.
minima di 20 mm, dall’involucro del piano.minima di 20 mm, dall’involucro del piano.
L'ancoraggio dell'apparecchio ai mobili dovrà essere
realizzato mediante appositi fissaggi (in dotazione) di
volta in volta differenti in relazione alle diverse tipologie
di installazione ed alla forma dell'apparecchio
IT
3
IT
R 10
RAP
135
240
SR
AUS
270
1020
1160
240
135
R 11
2
360
270
1.8
SR
87
365
270
3
SR
87
RAP
135
240
SR
AUS
270
1020
1170
240
135
A
DETTAGLIO A
1162
1148
1150
340
362
Incasso B 40 L EC FIncasso B 40 L EC F
Incasso B 40 L EC F
Incasso B 40 L EC FIncasso B 40 L EC F
Incasso B 40 L EC.1 SFIncasso B 40 L EC.1 SF
Incasso B 40 L EC.1 SF
Incasso B 40 L EC.1 SFIncasso B 40 L EC.1 SF
Fig.4aFig.4b
345
4
Fig.5
Collegamento elettrico
Collegamento gas
IT
È OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA
DELL’APPARECCHIATURA.
I piani sono predisposti per il funzionamento con
corrente alternata alla tensione e frequenza di
alimentazione indicate sulla targhetta caratteristiche
(posta sotto il piano o alla fine del libretto istruzioni).
Accertarsi che il valore locale della tensione di
alimentazione sia lo stesso di quello indicato sulla
targhetta.
Allacciamento del cavo alimentazione elettrico allaAllacciamento del cavo alimentazione elettrico alla
Allacciamento del cavo alimentazione elettrico alla
Allacciamento del cavo alimentazione elettrico allaAllacciamento del cavo alimentazione elettrico alla
reterete
rete
reterete
Desiderando un collegamento diretto alla rete è
necessario interporre tra l’apparecchio e la rete un
interruttore onnipolare con apertura minima tra i contatti
di 3 mm., dimensionato al carico e rispondente alle
norme in vigore.
Il filo di terra giallo-verde non deve essere interrotto
dall’interruttore.
Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in
modo che non raggiunga in nessun punto una
temperatura superiore di 50 °C a quella ambiente.
Nel caso di installazione sopra un forno da incasso
l’allacciamento elettrico del piano e quello del forno
devono essere realizzati separatamente, sia per ragioni
di sicurezza elettrica, sia per facilitare l’eventuale
estraibilità del forno.
Non utilizzare riduzioni, adattatori o derivatori in quanto
essi potrebbero provocare riscaldamenti o bruciature.
Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:
• la valvola limitatrice e l’impianto domestico possano
sopportare il carico dell’apparecchiatura (vedi targhetta
caratteristiche);
• l’impianto di alimentazione sia munito di efficace
collegamento a terra secondo le norme e le disposizioni
di legge in vigore;
• la presa o l’interruttore onnipolare siano facilmente
raggiungibili con il piano installato.
DECLINIAMO OGNI RESPONSABILITÀ NEL CASO
LE NORME ANTINFORTUNISTICHE NON VENGANO
RISPETTATE.
Sostituzione del cavoSostituzione del cavo
Sostituzione del cavo
Sostituzione del cavoSostituzione del cavo
! Il cavo deve essere controllato periodicamente! Il cavo deve essere controllato periodicamente
! Il cavo deve essere controllato periodicamente
! Il cavo deve essere controllato periodicamente! Il cavo deve essere controllato periodicamente
esostituito solo da tecnici autorizzati.esostituito solo da tecnici autorizzati.
esostituito solo da tecnici autorizzati.
esostituito solo da tecnici autorizzati.esostituito solo da tecnici autorizzati.
Utilizzare un cavo in gomma del tipo H05RR-F (oppure
H05VV-F nelle versioni non .../CS) con una
sezione 3 x 0.75 mm²
Il conduttore giallo-verde dovrà essere più lungo di 2÷3
cm. degli altri conduttori.
• Il collegamento dell’apparecchio alla tubazione o
alla bombola del gas deve essere effettuato
secondo le prescrizioni delle norme in vigore e
successivi aggiornamenti (Norme UNI-EN 12864 )
solo dopo essersi accertati che l’apparecchiatura è
regolata per il tipo di gas con cui sarà alimentata.
• Questo apparecchio è predisposto per funzionare
con il gas indicato nell’etichetta posta sul piano
stesso. Nel caso che il gas distribuito non
corrisponda a quello per cui l’apparecchio è
predisposto, procedere alla sostituzione degli ugelli
corrispondenti (in dotazione), consultando il
paragrafo “Adattamento ai diversi tipi di gas”.
• Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso
dell’energia e maggiore durata dell’apparecchiatura,
assicurarsi che la pressione di alimentazione
rispetti i valori indicati nella tabella 1
“Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli”, altrimenti
installare sulla tubazione di ingresso un apposito
regolatore di pressione secondo la norma EN88-1
• Effettuare Il collegamento in modo da non
provocare sollecitazioni di nessun genere
sull’apparecchio.
Collegare al raccordo orientabile (filettato ½"G
maschio), posto nel lato posteriore destro
dell’apparecchio (Fig.6), per mezzo di tubo metallico
rigido e a raccordi conformi alla norma UNI-CIG 7129
e 7131 e successivi aggiornamenti, oppure con tubo
flessibile metallico a parete continua conforme alla
norma UNI-CIG 9891, la cui massima estensione non
deve superare i 2000 mm.
fig.6
Nel caso sia necessario ruotare il raccordo, sostituire
tassativamente la guarnizione di tenuta (in dotazione
con l’apparecchio). Ad installazione ultimata
accertarsi che la tenuta del circuito gas, delle
connessioni interne e dei rubinetti sia perfetta
impiegando una soluzione saponosa (mai una
fiamma). Verificare inoltre che il tubo di collegamento
non possa venire a contatto con parti mobili in grado
di danneggiarlo o schiacciarlo. Accertarsi che la
conduttura del gas naturale sia sufficiente per
alimentare l’apparecchio quando tutti i bruciatori sono
in funzione.
5
IT
A
Importante:Importante:
Importante: Per effettuare l’allacciamento con gas
Importante:Importante:
liquido (in bombola), interporre un regolatore di
pressione conforme alla norma UNI EN 12864 e
successivi aggiornamenti.
Adattamento ai diversi tipi di gasAdattamento ai diversi tipi di gas
Adattamento ai diversi tipi di gas
Adattamento ai diversi tipi di gasAdattamento ai diversi tipi di gas
Per adattare il piano ad un tipo di gas diverso da quello
per il quale esso è predisposto (indicato sulla etichetta
fissata nella parte superiore del piano o sull'imballo),
occorre sostituire gli ugelli dei bruciatori effettuando le
seguenti operazioni:
• togliere le griglie del piano e sfilare i bruciatori dalle
loro sedi;
• svitare gli ugelli (fig.7), servendosi di una chiave a
tubo da 7 mm. e sostituirli con quelli adatti al nuovo tipo
di gas (vedi tabella 1 “Caratteristiche dei bruciatori ed
ugelli”).
fig.7
Dopo aver sostituito gli ugelli è necessarioDopo aver sostituito gli ugelli è necessario
Dopo aver sostituito gli ugelli è necessario
Dopo aver sostituito gli ugelli è necessarioDopo aver sostituito gli ugelli è necessario
cambiare il settaggio del piano, agendo sulcambiare il settaggio del piano, agendo sul
cambiare il settaggio del piano, agendo sul
cambiare il settaggio del piano, agendo sulcambiare il settaggio del piano, agendo sul
pannello comandi come segue:pannello comandi come segue:
pannello comandi come segue:
pannello comandi come segue:pannello comandi come segue:
Con piano spento, schiacciare il tasto di accensione T1
Schiacciare il tasto di blocco T2 (si accende D1)
Schiacciare simultaneamente i tasti T 2 , T 7 e T 11 e
mantenerli premuti fino a che non compare un valore
numerico sul display D 2
A questo punto, con piano regolato a metano G20
20mbar, il display indica 01; per convertire il piano al
funzionamento con G30 29mbar, schiacciare una volta
il tasto T 4, per far comparire sul display D 2 il valore
02. Il piano consente 2 regolazioni: 01e 02,
rispettivamente corrispondenti a G20 20mbar e G30
29mbar
Per salvare la nuova impostazione, premere
nuovamente in contemporanea i tasti T 2, T 7 e T 11
(tenerli premuti per alcuni sec. fino all’uscita dalla
funzione, circa 5sec.); il piano si presenterà spento con
tastiera bloccata; premere il tasto di sblocco T 2 per
poter utilizzare il piano.
NOTA: se in fase di conversione del gas non si agisce
sulla tastiera per più di 1min. l’apparecchio esce dalla
funzione in automatico, senza salvare la nuova
impostazione.
Al termine dell’operazione, sostituite la vecchiaAl termine dell’operazione, sostituite la vecchia
Al termine dell’operazione, sostituite la vecchia
Al termine dell’operazione, sostituite la vecchiaAl termine dell’operazione, sostituite la vecchia
etichetta taratura con quella corrispondente aletichetta taratura con quella corrispondente al
etichetta taratura con quella corrispondente al
etichetta taratura con quella corrispondente aletichetta taratura con quella corrispondente al
nuovo gas d’utilizzo, reperibile all'interno del kitnuovo gas d’utilizzo, reperibile all'interno del kit
nuovo gas d’utilizzo, reperibile all'interno del kit
nuovo gas d’utilizzo, reperibile all'interno del kitnuovo gas d’utilizzo, reperibile all'interno del kit
ugelli o presso i Nostri Centri Assistenza Tecnica.ugelli o presso i Nostri Centri Assistenza Tecnica.
ugelli o presso i Nostri Centri Assistenza Tecnica.
ugelli o presso i Nostri Centri Assistenza Tecnica.ugelli o presso i Nostri Centri Assistenza Tecnica.
Regolazione minimi (Solo per gas G20)Regolazione minimi (Solo per gas G20)
Regolazione minimi (Solo per gas G20)
Regolazione minimi (Solo per gas G20)Regolazione minimi (Solo per gas G20)
Con piano spento, schiacciare il tasto di accensione T 1
Schiacciare il tasto di blocco T 2 (si accende D1)
Schiacciare simultaneamente i tasti T 2 , T 5 e T 9 e
mantenerli premuti fino a che non compare il valore
numerico 01 sul display D 2; inoltre sui display D 3,4,5
e 6 compare un valore numerico che indica il livello di
minimo impostato; tale livello va da 9. (il punto
corrisponde all’indicazione in negatiovo, tipo –9) a 9:
sono quindi selezionabili 19 livelli di minimo
Schiacciare il tasto + o – relativo al bruciatore che
interessa; così facendo, il bruciatore si accende prima
al max e poi va al minimo sul valore di setting indicato
in quel momento dal display di riferimento del
bruciatore.
Agire sempre sui tasti + o – del bruciatore di
riferimento, per aumentare o diminuire il livello di
minimo; se il minimo è troppo basso, tanto che il
bruciatore si spegne o comunque la termocoppia non
percepisce presenza di fiamma, li bruciatore funziona
per qualche secondo al massimo della potenza e poi
ritorna al minimo; ripete tale processo fino a che il
livello di minimo non è sufficientemente alto.
Per salvare l’impostazione di minimo sul bruciatore,
appena eseguita la regolazione, premere in
contemporanea i tasti + e – dello stesso; senza tale
operazione, il nuovo setting non verrà salvato.
Terminate le operazioni di regolazione sui vari bruciatori,
per uscire dalla funzione, premere in contemporanea i
tasti T 2 , T 5 e T 9 (in questo caso è necessario
premere con un minimo di anticipo il tasto T 2 e poi gli
altri due); tenere premuti i tasti per circa 5 sec., fino a
che il piano torna in regime di spento con tastiera
6
bloccata.
Per utilizzare il piano, sbloccare la tastiera premendo il
tasto T 2.
NOTA: se in fase di regolazione minimi non si agisce
sulla tastiera per più di 1min. l’apparecchio esce dalla
funzione in automatico.
DESCRIZIONE TEMPI DI SICUREZZA PERDESCRIZIONE TEMPI DI SICUREZZA PER
DESCRIZIONE TEMPI DI SICUREZZA PER
DESCRIZIONE TEMPI DI SICUREZZA PERDESCRIZIONE TEMPI DI SICUREZZA PER
CIASCUN BRUCIATORE:CIASCUN BRUCIATORE:
CIASCUN BRUCIATORE:
CIASCUN BRUCIATORE:CIASCUN BRUCIATORE:
Il Tempo di sicurezza allo spegnimento (intervallo di
tempo tra lo spegnimento della fiamma e la
conseguente reazione della scheda elettronica,
ossia di riaccensione), è inferiore a 10 sec.
Il tempo di sicurezza (intervallo di tempo tra
l'apertura della valvola e la chiusura della stessa
nel caso non venga rilevata la fiamma; coincide
con la durata massima di scintillazione), è pari a 6
sec.
CASISTICA GUASTI E CONSEGUENTECASISTICA GUASTI E CONSEGUENTE
CASISTICA GUASTI E CONSEGUENTE
CASISTICA GUASTI E CONSEGUENTECASISTICA GUASTI E CONSEGUENTE
! E' possibile installare il piano solo sopra forni incasso dotati di ventilazione di raffreddamento.
20
17
25
BB
B
BB
B 40 L ECB 40 L EC
B 40 L EC
B 40 L ECB 40 L EC
8
AA
A
CC
C
CC
BB
B
BB
AA
Descrizione
dell’apparecchio
Vista d’insieme
Griglie di appoggio per
RECIPIENTI DI COTTURA
IT
Comando dei BRUCIATORI
GAS
BRUCIATORI GAS
DISPOSITIVO DI
SICUREZZA
• BRUCIATORI GAS sono di diverse dimensioni e
potenze. Scegliete quello più adatto al diametro
del recipiente da utilizzare.
• Comando dei BRUCIATORI GAS
per la regolazione della fiamma o della potenza.
• Candela di accensione dei BRUCIATORI GAS
permette l’accensione automatica del bruciatore
prescelto.
• DISPOSITIVO DI SICUREZZA in caso di
spegnimento accidentale della fiamma, interrompe
l’uscita del gas.
Candela di accensione dei
BRUCIATORI GAS
9
IT
Avvio e utilizzo
LEGGENDA TASTI DI FUNZIONE E FINESTRE DILEGGENDA TASTI DI FUNZIONE E FINESTRE DI
LEGGENDA TASTI DI FUNZIONE E FINESTRE DI
LEGGENDA TASTI DI FUNZIONE E FINESTRE DILEGGENDA TASTI DI FUNZIONE E FINESTRE DI
VISUALIZZAZIONEVISUALIZZAZIONE
VISUALIZZAZIONE
VISUALIZZAZIONEVISUALIZZAZIONE
T 1 = ACCENSIONE / SPEGNIMENTO
T 2 = BLOCCO TASTIERA.
T 3 = TASTO – PER IMPOSTAZIONE TIMER E
SELEZIONE TIPO DI GAS
T 4 = TASTO + PER IMPOSTAZIONE TIMER E
SELEZIONE TIPO DI GAS
T 5 = TASTO – PER ACCENSIONE BRUCIATORE
INDICATO IN GRAFICA, AL MAX DELLA
POTENZA E DIMINUZIONE POTENZA FINO A
SPEGNIMENTO
T 6 = TASTO + PER ACCENSIONE BRUCIATORE
INDICATO IN GRAFICA, AL MIN. DELLA
POTENZA E AUMENTO POTENZA FINO AL
MAX
T 7 = TASTO – PER ACCENSIONE BRUCIATORE
INDICATO IN GRAFICA, AL MAX DELLA
POTENZA E DIMINUZIONE POTENZA FINO A
SPEGNIMENTO
T 8 = TASTO + PER ACCENSIONE BRUCIATORE
INDICATO IN GRAFICA, AL MIN. DELLA
POTENZA E AUMENTO POTENZA FINO AL
MAX
T 9 = TASTO – PER ACCENSIONE BRUCIATORE
INDICATO IN GRAFICA, AL MAX DELLA
POTENZA E DIMINUZIONE POTENZA FINO A
SPEGNIMENTO
T 10 = TASTO + PER ACCENSIONE BRUCIATORE
INDICATO IN GRAFICA, AL MIN. DELLA
POTENZA E AUMENTO POTENZA FINO AL
MAX
T 11 = TASTO – PER ACCENSIONE BRUCIATORE
INDICATO IN GRAFICA, AL MAX DELLA
POTENZA E DIMINUZIONE POTENZA FINO A
SPEGNIMENTO
T 12 = TASTO + PER ACCENSIONE BRUCIATORE
INDICATO IN GRAFICA, AL MIN. DELLA
POTENZA E AUMENTO POTENZA FINO AL
MAX
D 1 = INDICATORE DI BLOCCO ATTIVO
D 2 = INDICATORE DI TIMER FINE COTTURA E TIPO
DI GAS IMPOSTATO
D 3 = INDICATORE DI LIVELLO DI POTENZA (DA 0 A
9 = 10 LIVELLI DI POTENZA + 0),
BRUCIATORE CALDO (INDICATO CON H
LAMEPEGGIANTE CON BRUCIATORE
SPENTO E PIANO ACCESO, FISSA CON
PIANO SPENTO)
D 4 = INDICATORE DI LIVELLO DI POTENZA (DA 0 A
9 = 10 LIVELLI DI POTENZA + 0),
BRUCIATORE CALDO (INDICATO CON H
LAMEPEGGIANTE CON BRUCIATORE
SPENTO E PIANO ACCESO, FISSA CON
PIANO SPENTO)
D 5 = INDICATORE DI LIVELLO DI POTENZA (DA 0 A
9 = 10 LIVELLI DI POTENZA + 0),
BRUCIATORE CALDO (INDICATO CON H
LAMEPEGGIANTE CON BRUCIATORE
SPENTO E PIANO ACCESO, FISSA CON
PIANO SPENTO)
D 6 = INDICATORE DI LIVELLO DI POTENZA (DA 0 A
9 = 10 LIVELLI DI POTENZA + 0),
BRUCIATORE CALDO (INDICATO CON H
LAMEPEGGIANTE CON BRUCIATORE
SPENTO E PIANO ACCESO, FISSA CON
PIANO SPENTO)
10
AL PRIMO COLLEGAMENTO ALLA RETEAL PRIMO COLLEGAMENTO ALLA RETE
AL PRIMO COLLEGAMENTO ALLA RETE
AL PRIMO COLLEGAMENTO ALLA RETEAL PRIMO COLLEGAMENTO ALLA RETE
ELETTRICA, IL PIANO SI PRESENTERA’ IN STATOELETTRICA, IL PIANO SI PRESENTERA’ IN STATO
ELETTRICA, IL PIANO SI PRESENTERA’ IN STATO
ELETTRICA, IL PIANO SI PRESENTERA’ IN STATOELETTRICA, IL PIANO SI PRESENTERA’ IN STATO
DI BLOCCO TASTIERA, COME PURE OGNIDI BLOCCO TASTIERA, COME PURE OGNI
DI BLOCCO TASTIERA, COME PURE OGNI
DI BLOCCO TASTIERA, COME PURE OGNIDI BLOCCO TASTIERA, COME PURE OGNI
QUALVOLTA CI SIA UN RIPRISTINO DIQUALVOLTA CI SIA UN RIPRISTINO DI
QUALVOLTA CI SIA UN RIPRISTINO DI
QUALVOLTA CI SIA UN RIPRISTINO DIQUALVOLTA CI SIA UN RIPRISTINO DI
ALIMENTAZIONE ELETTRICA DOPOALIMENTAZIONE ELETTRICA DOPO
ALIMENTAZIONE ELETTRICA DOPO
ALIMENTAZIONE ELETTRICA DOPOALIMENTAZIONE ELETTRICA DOPO
SCOLLEGAMENTO O BLACKOUT; NECESSARIOSCOLLEGAMENTO O BLACKOUT; NECESSARIO
SCOLLEGAMENTO O BLACKOUT; NECESSARIO
SCOLLEGAMENTO O BLACKOUT; NECESSARIOSCOLLEGAMENTO O BLACKOUT; NECESSARIO
QUINDI PREMERE IL TASTO T 2 PER LO SBLOCCOQUINDI PREMERE IL TASTO T 2 PER LO SBLOCCO
QUINDI PREMERE IL TASTO T 2 PER LO SBLOCCO
QUINDI PREMERE IL TASTO T 2 PER LO SBLOCCOQUINDI PREMERE IL TASTO T 2 PER LO SBLOCCO
A QUESTO PUNTO SI PUO’ UTILIZZARE
L’APPARECCHIO
SCELTA E USO DEI BRUCIATORISCELTA E USO DEI BRUCIATORI
SCELTA E USO DEI BRUCIATORI
SCELTA E USO DEI BRUCIATORISCELTA E USO DEI BRUCIATORI
Sono di diverse dimensioni e potenze. Scegliete quello
più adatto al diametro del recipiente da utilizzare.
Nella zona comandi (M) i simboli oo·o indicano la
posizione sul piano del bruciatore relativo.
I bruciatori sono dotati di sicurezza contro fughe di gas
a termocoppia. Nel caso che la fiamma del
bruciatore si spenga durante il funzionamento, si
attiva il dispositivo di accensione che tenta di
ripristinare la fiamma stessa. In caso di fallimento,
dopo meno di 6 secondi, l'afflusso di gas al
bruciatore viene bloccato e nel display
corrispondente al bruciatore compare l'indicazione
"F2" .
Non ritentare l’accensione per almeno 1 minuto,Non ritentare l’accensione per almeno 1 minuto,
Non ritentare l’accensione per almeno 1 minuto,
Non ritentare l’accensione per almeno 1 minuto,Non ritentare l’accensione per almeno 1 minuto,
in modo da dileguare il gas uscito e presentein modo da dileguare il gas uscito e presente
in modo da dileguare il gas uscito e presente
in modo da dileguare il gas uscito e presentein modo da dileguare il gas uscito e presente
in prossimità del bruciatore.in prossimità del bruciatore.
in prossimità del bruciatore.
in prossimità del bruciatore.in prossimità del bruciatore.
In alcuni casi la non accensione di un bruciatore può
essere dovuta ad eventuale aria che può trovarsi
all’interno del condotto del gas. Per facilitare la
fuoriuscita di tale aria si consiglia di attivare uno
degli altri bruciatori.
PER ACCENDERE IL PIANOPER ACCENDERE IL PIANO
PER ACCENDERE IL PIANO
PER ACCENDERE IL PIANOPER ACCENDERE IL PIANO
Premere il tasto T 1 (generale di accensione/
spegnimento):
NOTA: lo stato di piano acceso è riconoscibile dal fatto
che tutti i display dei bruciatori indicano "0" (o "H"
lampeggiante nel caso in cui il bruciatore relativo sia
caldo a causa di un precedente funzionamento).
Premere uno dei tasti (+ o -) corrispondenti al bruciatore
che si intende accendere.
Premendo il tasto +, il bruciatore si accende nella
posizione di sicurezza e dopo circa 3 sec. si porta in
automatico alla minima potenza; da qui, continuando
a premere il tasto +, si puo aumentare la potenza
fino al livello 9 (max).
Premendo il tasto -, il bruciatore si accende nella
posizione di sicurezza e dopo circa 3 sec si porta
nella posizione di max (livello 9 di potenza) e vi
rimane; da qui, continuando a premere il tasto -, si
può diminuire la potenza fino al livello 1 o spegnere
il bruciatore (livello 0).
PER SPEGNERE UN BRUCIATOREPER SPEGNERE UN BRUCIATORE
PER SPEGNERE UN BRUCIATORE
PER SPEGNERE UN BRUCIATOREPER SPEGNERE UN BRUCIATORE
Premere contemporaneamente i tasti + e – relativi al
bruciatore che si vuole spegnere
Oppure
Premere il tasto – fino al livello 0
Oppure
Premere il tasto T 1 (si spengono tutti i bruciatori,
anche se è attivo il blocco, finestra D 1 accesa)
PER IMPOSTARE UN TEMPO DI COTTURAPER IMPOSTARE UN TEMPO DI COTTURA
PER IMPOSTARE UN TEMPO DI COTTURA
PER IMPOSTARE UN TEMPO DI COTTURAPER IMPOSTARE UN TEMPO DI COTTURA
E’ possibile impostare una durata di funzionamento per
1 bruciatore (l’operazione è possibile su tutti i
bruciatori ma solo uno alla volta, non si possono
avere + bruciatori funzionanti con un tempo
impostato).
Il bruciatore può essere già acceso oppure ancora
spento (si può accendere dopo aver impostato la
durata di cottura).
Per selezionarlo ed impostarlo:
Pigiare il tasto T3, le finestre D 3,4,5, e 6
lampeggiano alternativamente l’indicazione
“t”,mentre la finestra D2 visualizza 99. ( tempo
massimo impostabile).
Selezionare con + o – il bruciatore che interessa;
Agire sui tasti T 3 e T 4 del timer per impostare il tempo
di cottura desiderato.
Sul bruciatore “temporizzato” comparira’ come sempre
l’indicazione della potenza (comunque modificabile
nel periodo di funzionamento), intervallata ogni circa
10 sec. dall’indicazione
A fine periodo di funzionamento, il bruciatore si spegne
e si avverte un segnale sonoro;
Il periodo di funzionamento con timer è impostabile da
0 a 99 min..
Per escludere la funzione timer prima dello scadere del
tt
t;
tt
IT
11
IT
tempo, agire sul tasto – (T 3) fino ad arrivare a 0,
oppure premere contemporaneamente i tasti + e –
(T 3 e T 4)
NOTE AGGIUNTIVENOTE AGGIUNTIVE
NOTE AGGIUNTIVE
NOTE AGGIUNTIVENOTE AGGIUNTIVE
In caso di mancata accensione o spegnimento di un
bruciatore, dopo aver tentato la riaccensione
automatica (per un tempo massimo di 6 sec.), sul
display dello stesso bruciatore lampeggia
l’indicazione
Con piano in funzione di ON, con bruciatori spenti, se
dopo 1 min. non si opera sulla tastiera, l’apparecchio
emette un segnale sonoro e blocca la tastiera
stessa (si accende il display D 1); dopo un altro
minuto si avverte un nuovo segnale sonoro e il
piano si spegne definitivamente mantenendo la
tastiera in blocco.
Comunque, in ogni stato di funzionamento (spento,
piano acceso e bruciatori spenti, opure piano e
bruciatori accesi, dopo 1 minuto di inoperatività sulla
tastiera, la stessa si blocca.
Dopo un’ora di funzionamento senza che vi sia
nessuna regolazione su un singolo bruciatore, lo
stesso si spegne.
Per ottenere dai bruciatori il massimo rendimento si
consiglia di adoperare solo pentole di diametro adatto
al bruciatore utilizzato, evitando che la fiamma
fuoriesca dal fondo della pentola (vedi tabella
seguente).
Inoltre, quando un liquido inizia a bollire, si consiglia di
ridurre la fiamma quanto basta per mantenere
l’ebollizione.
F2 F2
F2 (indicazione di fault)
F2 F2
Al fine di ottenere il massimo rendimento è utile ricor-
dare quanto segue: Sui bruciatori possono essere uti-
lizzati tutti i tipi di casseruole i cui bordi non fuoriescano
dal perimetro del piano. L’importante è che il fondo sia
perfettamente piano.
Dopo lo spegnimento di un bruciatore, sul displayDopo lo spegnimento di un bruciatore, sul display
Dopo lo spegnimento di un bruciatore, sul display
Dopo lo spegnimento di un bruciatore, sul displayDopo lo spegnimento di un bruciatore, sul display
ad indicare che il bruciatore stesso è ancora cal-ad indicare che il bruciatore stesso è ancora cal-
ad indicare che il bruciatore stesso è ancora cal-
ad indicare che il bruciatore stesso è ancora cal-ad indicare che il bruciatore stesso è ancora cal-
do.do.
do.
do.do.
Se si spegne il piano (tasto T1) l'indicazione daSe si spegne il piano (tasto T1) l'indicazione da
Se si spegne il piano (tasto T1) l'indicazione da
Se si spegne il piano (tasto T1) l'indicazione daSe si spegne il piano (tasto T1) l'indicazione da
lampeggiante diventa fissa, fino a raffreddamentolampeggiante diventa fissa, fino a raffreddamento
lampeggiante diventa fissa, fino a raffreddamento
lampeggiante diventa fissa, fino a raffreddamentolampeggiante diventa fissa, fino a raffreddamento
completo.completo.
completo.
completo.completo.
Quando l’apparecchiatura non è in funzione
controllare che sia spento (display dei bruciatori
spenti o indicanti "H" nel caso un bruciatore sia
ancora caldo).
Si consiglia inoltre di chiudere il rubinetto principale
del condotto di alimentazione del gas.
BRUCIATORE ø Diametro pentole (cm)
A. Ausiliario 6 - 14
B. Semirapido 15 - 22
C. Rapido 18 - 26
12
Precauzioni e consigli
! L’apparecchio è stato progettato e costruito in
conformità alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di
sicurezza e devono essere lette attentamente.
Sicurezza generale
• Questo apparecchio riguarda un apparecchio da
incasso di:
-Categoria II 2H3+ : tutti i modelli
-Classe 1: tutti i modelli con altezza del bordo
maggiore di 88 mm (vedi, fig.2 dettaglio
H3).
-Classe 3: tutti i modelli con altezza del bordo
inferiore a 88 mm (vedi fig.2 dettagli H1 e
H2 ).
• Gli apparecchi gas necessitano, per un corretto
funzionamento, di un regolare ricambio d’aria. Accertarsi
che nella loro installazione siano rispettati i requisiti richiesti
nel paragrafo relativo al “Posizionamento”.
• Le istruzioni sono valide solo per i paesi di destinazione i
cui simboli figurano sul libretto e sulla targa matricola.
• L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non
professionale all’interno dell’abitazione.
• L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo
spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo
esposto a pioggia e temporali.
• Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i
piedi bagnati o umidi.
• L’apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti,
solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in
questo libretto.
• Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici
entri in contatto con parti calde del forno.
• Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di
calore.
• Assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione
“0” quando l’apparecchio non è utilizzato.
• Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il
cavo, bensì afferrando la spina.
• Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato
la spina dalla rete elettrica.
• In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi
interni per tentare una riparazione. Contattare l’Assistenza
(vedi Assistenza).
• Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti
verso l’interno del piano cottura per evitare che vengano
urtati accidentalmente.
• Non chiudere il coperchio in vetro (se presente) con i
bruciatori gas o la piastra elettrica ancora caldi.
• Non utilizzare pentole instabili o deformate.
• Trattandosi di fonti di pericolo, evitare che bambini e incapaci
abbiano contatti con la zona di cottura vetroceramica (se
presente), durante e subito dopo il funzionamento, visto
che rimane calda per almeno mezz'ora dopo lo
spegnimento;
• Occorre rivolgersi a centri di assistenza autorizzati dal
costruttore in caso di rottura della superficie vetroceramica.
• È opportuno disconnettere l'apparecchio dalla rete di
alimentazione elettrica in caso di rottura della zona
vetroceramica;
• Eliminare eventuali liquidi presenti sul coperchio prima di
aprirlo.
• Il piano in vetroceramica è resistente agli urti meccanici,
tuttavia può incrinarsi (o eventualmente frantumarsi) se
colpito con un oggetto appuntito, quale un utensile. In questi
casi, o nel caso di fessure sul sigillante ,scollegare
immediatamente l’apparecchio dalla rete di alimentazione
e rivolgersi a centri di assistenza autorizzati dal costruttore.
• I bambini dovrebbero essere controllati per assicurarsi che
non giochino con l'apparecchio
• Non è previsto che l’apparecchio venga utilizzato da
persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, da persone inesperte o che non
abbiano familiarità col prodotto, a meno che non vengano
sorvegliate da una persona responsabile della loro
sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull’uso
dell’apparecchio.
• Un utilizzo intensivo e prolungato dell’apparecchio può
necessitare un’ aerazione supplementare, per esempio
un’apertura di una finestra o un’aerazione più efficace, per
esempio aumentando la potenza dell’eventuale aspirazione
meccanica.
• L’apparecchio non è destinato a essere messo in
funzione per mezzo di un temporizzatore esterno
oppure di un sistema di comando a distanza
separato.
Smaltimento
• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi
alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere
riutilizzati.
• La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
prevede che gli elettrodomestici non debbano essere
smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli
apparecchi dimessi devono essere raccolti
separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e
riciclaggio dei materiali che li compongono ed
impedire potenziali danni per la salute umana e
l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato
su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta
separata.
Si potranno consegnare gli elettrodomestici dimessi
al servizio di raccolta pubblico, portarli presso le
apposite aree comunali o, se previsto dalla legge
nazionale in materia, renderli ai rivenditori
contestualmente all’acquisto di un nuovo prodotto
di tipo equivalente.
Tutti i principali produttori di elettrodomestici sono
attivi nella creazione e gestione di sistemi di raccolta
e smaltimento degli apparecchi dimessi.
IT
13
Manutenzione e cura
IT
Escludere la corrente elettrica
Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla
rete di alimentazione elettrica.
Pulire l’apparecchio
! Evitare l’uso di detergenti abrasivi o corrosivi, quali
gli smacchiatori e prodotti antiruggine, i detersivi in
polvere e le spugne con superficie abrasiva: possono
graffiare irrimediabilmente la superficie.
! Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta
pressione per la pulizia dell’apparecchio.
• Per una manutenzione ordinaria, è sufficiente
lavare il piano con una spugna umida, asciugando
quindi con una carta assorbente per cucina.
• Gli elementi mobili dei bruciatori vanno lavati
frequentemente con acqua calda e detersivo
avendo cura di eliminare le eventuali incrostazioni.
• Nei piani dotati di accensione automatica occorre
procedere frequentemente ad una accurata pulizia
della parte terminale dei dispositivi di accensione
istantanea elettronica e verificare che i fori di
uscita del gas non siano ostruiti.
• L’acciaio inox può rimanere macchiato se a
contatto per lungo tempo con acqua fortemente
calcarea o con detergenti aggressivi (contenenti
fosforo). Si consiglia di sciacquare
abbondantemente ed asciugare dopo la pulizia. E’
inoltre opportuno asciugare eventuali trabocchi
d’acqua.
Manutenzione rubinetti gas
Con il tempo può verificarsi il caso di un rubinetto
che si blocchi o presenti difficoltà nella rotazione,
pertanto sarà necessario provvedere alla
sostituzione del rubinetto stesso.
! Questa operazione deve essere effettuata da un
tecnico autorizzato dal costruttore.
14
Anomalie e rimedi
Può accadere che il piano non funzioni o non funzioni bene. Prima di chiamare l'assistenza, vediamo che cosa si
può fare. Innanzi tutto verificare che non ci siano interruzioni nelle reti di alimentazione gas ed elettrica, ed in
particolare i rubinetti gas a monte del piano siano aperti.
Anomalie
Il bruciatore non si accende o la fiamma non è
uniforme.
La fiamma non rimane accesa nelle versioni con
sicurezza.
Il bruciatore in posizione di minimo non rimane
acceso.
I recipienti sono instabili.
Possibili cause / Soluzione:
• Sono ostruiti i fori di uscita del gas del bruciatore.
• Sono montate correttamente tutte le parti mobili
che compongono il bruciatore.
• Ci sono correnti d'aria nelle vicinanze del piano.
• Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas in
corrispondenza del dispositivo di sicurezza.
• Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas.
• Ci sono correnti d'aria nelle vicinanze del piano.
• La regolazione del minimo non è corretta.
• Il fondo del recipiente è perfettamente piano.
• Il recipiente è centrato sul bruciatore o sulla
piastra elettrica.
• Le griglie sono state invertite.
IT
Se, nonostante tutti i controlli, il piano non funziona e l'inconveniente da voi rilevato persiste, chiamate il Centro
Assistenza Tecnica. Comunicare:
• il modello della macchina (Mod.)
• il numero di serie (S/N)
Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio e/o sull’imballo.
! Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l'installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per
essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle
13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle
08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni
consultare il sito www.scholtes.com.
15
GB
Operating Instructions
Contents
IT
Italiano, 1
ES
Español, 46
GB
PT
Português, 61
Français, 31English, 16
FR
Installation, 17-23
Positioning
Electrical connection
Gas connection
Data plate
Burner and nozzle specifications
Description of the appliance, 24
Overall view
Start-up and use, 25-27
Practical advice on using the burners
HOB
B 40 L EC...B 40 L EC...
B 40 L EC...
B 40 L EC...B 40 L EC...
Precautions and tips, 28
General safety
Disposal
Maintenance and care, 29
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Gas tap maintenance
Troubleshooting, 30
Installation
600mm min.
540mm min.
700mm min.
! Before operating your new appliance please read this
instruction booklet carefully. It contains important
information concerning the safe operation, installation
and maintenance of the appliance.
! Please keep these operating instructions for future
reference. This manual contains important information
relating to appliance installation, operation and safety.
Positioning
! Keep packaging material out of the reach of children.
It can become a choking or suffocation hazard. (see
Precautions and tips).
! The appliance must be installed by a qualified
professional in compliance with the instructions
provided. Incorrect installation may cause harm to
people and animals or may damage property.
! This unit may be installed and used only in permanently
ventilated rooms in accordance with British Standard
Codes Of Practice: B.S. 6172 / B.S. 5440, Par. 2 and B.S.
6891 Current Editions. The following requirements must be
observed:
The following requirements must be observed:
• The room must be fitted with an air extraction
system which expels any combustion fumes. This may
consist of a cooker hood or an electric fan which starts
automatically every time the appliance is switched on.
• The room must also allow
proper air circulation, as air is
needed for combustion to occur
normally. The air flow must not
be less than 2 m
installed power.
The air circulation system may
take air directly from the outside
environment by means of a pipe
with an inner cross section of at
least 100 cm
not be vulnerable to any type of
blockages.
The system can also provide
the air needed for combustion
indirectly, i.e. from adjacent
3
/h per kW of
2
; the opening must
rooms fitted with air circulation ducting as described
above. However, these rooms must not be communal
rooms, bedrooms or rooms which may present a fire
hazard.
• Liquid petroleum gas sinks to the floor as it is
heavier than air. Therefore, rooms containing LPG
cylinders must also be equipped with vents to allow gas
to escape in the event of a leak. As a result LPG
cylinders, whether partially or completely full, must not
be installed or stored in rooms or storage areas which
are below ground level (cellars, etc.). It is advisable to
keep only the cylinder currently being used in the room,
positioned so that it is not subject to heat produced by
external sources (ovens, fireplaces, stoves, etc. )
which could raise the temperature of the cylinder above
50°C.
Built-in appliance
Gas and mixed hobs are manufactured with type X
degree protection against overheating. The following
precautions must be taken when installing the hob:
• Kitchen cabinets which are adjacent to the appliance
and taller than the top of the hob must be at least 140
mm from the edge of the hob.
• Cooker hoods must be
installed in accordance with
their relative installation
instruction manuals and at a
minimum distance of 700 mm
from the hob.
• Place wall cabinets which
are adjacent to the cooker hood at a minimum height of
540 mm from the hob (see figure).
If the hob is installed beneath a wall cabinet, the latter
must be situated at a minimum of 700 mm above the
hob.
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
Make sure you take all the necessary precautions to
guarantee proper installation in compliance with the
applicable norms in force regarding accident-prevention for
electrical connection. For the correct operation of the
appliance when built into the cabinet, it is vital that the
minimum distances illustrated in Fig. 1 be respected. The
hob features a type Y degree of protection against
overheating in compliance with norms. All surfaces
adjacent to the cabinet and the back panel should be
made of materials resistant to a temperature of 65°C.
GB
17
GB
140 min.
2 mm
6 mm
Fig. 1
Securing the appliance to the cabinetSecuring the appliance to the cabinet
Securing the appliance to the cabinet
Securing the appliance to the cabinetSecuring the appliance to the cabinet
There are three different groups of appliance as far
as installation is concerned:
Fig. 2
11
1- Built-in hobs to be slotted in (Class 3 - see
11
figure 2, detail H1). In this case it is necessary to
make a hole in the worktop whose
measurements match those of the hob. The
measurement at the side should be reduced by
10 mm for horizontal sides and 6 mm for vertical
sides, in order to ensure that 10 mm of the hob
perimeter overlaps with and rests on top of the
supporting surface for horizontal sides (this
figure should be 6 mm for vertical sides, see
figure 4a-4b). To slot in the hob flush with the
worktop, the cut-out on this supporting surface
must be lowered, so that both the edge of the
hob and the seal under it can be positioned
there.
Fig. 3
Before fitting the hob to the worktop, position the
seal provided along the perimeter of the hob, as
illustrated in Fig. 5. Brackets for fixing worktops to
the cabinet have been provided, and these should
be fitted as shown in detail
22
2- Built-in hobs (Class 3) with edges lower than 88
22
SS
S (Fig. 3)
SS
..
.
..
mm (see figure 2, detail H2);
to install this type of hob, a hole large enough to
accommodate the whole lower casing of the
appliance must be made on the worktop
intended to be under the hob. Remember to
leave a gap of at least 1 cm between the lower
casing and the worktop around the whole
perimeter of the appliance (the underside of the
casing can, however, touch the surface below it).
To fit the appliances, follow the instructions
given above in point 1 or use any supplementary
instruction leaflet that is provided in special
cases.
33
3- Sit-on hobs (Class 1) with edges higher than 88
33
mm (see figure 2, detail H3). In this case, the
lower casing of the hob does not protrude
further than the edge of the appliance. Even
when the hob is resting on the worktop, it will
suffice to leave space for the gas supply tube
and electricity supply cable.
N.B.: If the appliance is installed above an oven, aN.B.: If the appliance is installed above an oven, a
N.B.: If the appliance is installed above an oven, a
N.B.: If the appliance is installed above an oven, aN.B.: If the appliance is installed above an oven, a
wooden panel must be fitted underneath the hob aswooden panel must be fitted underneath the hob as
wooden panel must be fitted underneath the hob as
wooden panel must be fitted underneath the hob aswooden panel must be fitted underneath the hob as
insulation. It should be fixed at least 20 mm awayinsulation. It should be fixed at least 20 mm away
insulation. It should be fixed at least 20 mm away
insulation. It should be fixed at least 20 mm awayinsulation. It should be fixed at least 20 mm away
from the hob casing.from the hob casing.
from the hob casing.
from the hob casing.from the hob casing.
The appliance must be fitted to the kitchen cabinets
using suitable fixing accessories (these are provided)
which may vary according to the type of installation
required and the proportions of the appliance.
18
GB
R 10
RAP
135
240
SR
AUS
270
1020
1160
240
135
R 11
2
360
270
1.8
SR
87
365
270
3
SR
87
A
DETTAGLIO A
1148
1162
RAP
1150
135
240
SR
AUS
270
1020
1170
240
135
340
362
Built-in appliance B 40 L EC FBuilt-in appliance B 40 L EC F
Built-in appliance B 40 L EC F
Built-in appliance B 40 L EC FBuilt-in appliance B 40 L EC F
Built-in appliance B 40 L EC.1 SFBuilt-in appliance B 40 L EC.1 SF
Built-in appliance B 40 L EC.1 SF
Built-in appliance B 40 L EC.1 SFBuilt-in appliance B 40 L EC.1 SF
Fig. 4aFig. 4b
345
Fig. 5
19
GB
Electrical connection
THE EQUIPMENT MUST BE EARTHED CORRECTLY.
The hobs are designed for operation with an alternating
current at the power supply voltage and frequency
indicated on the data plate (this is located underneath
the hob; alternatively the information may be found at
the end of the instruction manual). Make sure that the
local power supply voltage value is the same as the
value indicated on the data plate.
Connecting the power supply cable to the mains.Connecting the power supply cable to the mains.
Connecting the power supply cable to the mains.
Connecting the power supply cable to the mains.Connecting the power supply cable to the mains.
If direct connection to the electricity mains supply is
required, an omnipolar switch with a minimum contact
opening of 3 mm must be installed between the
appliance and the mains. The switch must be suitable
for the charge indicated and must comply with current
electrical regulations.
The yellow-green wire must not be interrupted by the
switch.
The supply cable must not be placed in areas where it
could reach temperatures higher than 50 °C.
If the appliance is to be installed above a built-in
electric oven, the electrical connection of the hob and
the oven must be performed separately, both for
electrical safety purposes and to make extracting the
oven easier.
Do not use reduction devices, adaptors or shunt
devices, as these may cause overheating or burning.
Before connecting the appliance to the power supply,
make sure that:
• The modulating valve and the electricity supply can
withstand the maximum power of the appliance (see
the data plate for details);
• The supply system is earthed correctly, in
compliance with current laws and regulations;
• The power socket or omnipolar switch may be
reached easily once the hob has been installed.
WE HEREBY DECLINE ALL LIABILITY WHEREVER
ACCIDENT PREVENTION LEGISLATION HAS NOT
BEEN OBSERVED.
Replacing the cableReplacing the cable
Replacing the cable
Replacing the cableReplacing the cable
! The cable must be checked regularly and! The cable must be checked regularly and
! The cable must be checked regularly and
! The cable must be checked regularly and! The cable must be checked regularly and
replaced by outhorised technicians only.replaced by outhorised technicians only.
replaced by outhorised technicians only.
replaced by outhorised technicians only.replaced by outhorised technicians only.
Use a H05RR-F rubber cable (or H05VV-F cable for
non-/CS models) with a cross-section of 3 x 0.75 mm².
The yellow-green wire should be 2 or 3 cm longer than
the other wires.
Gas connection
• Check that the appliance is set for the type of gas
available and then connect it to the mains gas
piping or the gas cylinder in compliance with
current regulations and standards.
• This appliance is designed and set to work with the
gas indicated on the label situated on the actual
hob. If the gas supply is other than the type for
which the appliance has been set, proceed with
replacing the corresponding nozzles (provided),
following instructions given in the paragraph
“Adaptation to different types of gas”.
• For trouble-free operation, suitable use of energy
and longer life of the appliance, make sure that the
supply pressure complies with the values indicated
in the table 1 "burners and nozzles specifications,
otherwise install a special pressure regulator on the
supply pipe in compliance with current standards
and regulations.
• Connect in such a way that the appliance is
subjected to no strain whatsoever.
Either a rigid metal pipe with fittings in compliance
with the standards in force must be used for
connecting to the nipple union (threaded ½"G male
fitting) situated at the rear of the appliance to the
right (Fig.6), or flexible steel pipe in compliance with
the standards in force, which must not exceed 2000
mm in length.
fig.6
Should it be necessary to turn the fitting, the gasket
(supplied with the appliance) must be replaced. Upon
completion of installation, check the gas circuit, the
internal connections and the taps for leaks using a
soapy solution (never a flame). Also check that the
connecting pipe cannot come into contact with
moving parts which could damage or crush it. Make
sure that the natural gas pipe is adequate for a
sufficient supply to the appliance when all the
burners are lit
20
A
Important:Important:
Important: A pressure regulator, in compliance with
Important:Important:
the standards in force, must be inserted when
connecting to a liquid gas supply (in a cylinder).
Adapting to different types of gasAdapting to different types of gas
Adapting to different types of gas
Adapting to different types of gasAdapting to different types of gas
To adapt the hob to a different type of gas other than
the default type (indicated by the label placed on the
upper part of the hob or on the packaging), the burner
nozzles should be replaced as follows:
• remove the hob grids and slide the burners off their
seats;
• unscrew the nozzles (fig. 7) using a 7 mm socket
spanner, and replace them with nozzles for the new
type of gas (see table 1 “Burner and nozzle
characteristics”).
Fig. 7
After replacing the nozzles, change the hobAfter replacing the nozzles, change the hob
After replacing the nozzles, change the hob
After replacing the nozzles, change the hobAfter replacing the nozzles, change the hob
setting using the control panel as follows:setting using the control panel as follows:
setting using the control panel as follows:
setting using the control panel as follows:setting using the control panel as follows:
While the hob is switched off, press the power button
T1.
Press the lock button T2 (D1 lights up).
Press the buttons T2, T7 and T11 simultaneously,
holding them down until a numerical value appears on
the display D2.
At this point, with the hob set to methane G20 20 mbar,
the display shows 01; to convert the hob to operation
with G30 29 mbar, press the T4 button once, so that the
value 02 appears on the display D2. The hob will allow 2
adjustments to be made: 01 and 02, which correspond
to G20 20 mbar and G30 29 mbar respectively.
To save the new setting, press the buttons T2, T7 and
T11 simultaneously (hold them down for a few
seconds, until you exit the function – approximately 5
seconds); the hob will appear to be switched off with
the keypad locked. Press the unlock button T2 to
operate the hob.
NOTE: if, during the gas conversion procedure, no
buttons are pressed for a period of longer than 1
minute, the appliance automatically exits the function
without saving the new setting.
Once this procedure is complete, replace the oldOnce this procedure is complete, replace the old
Once this procedure is complete, replace the old
Once this procedure is complete, replace the oldOnce this procedure is complete, replace the old
rating sticker with one indicating the new type ofrating sticker with one indicating the new type of
rating sticker with one indicating the new type of
rating sticker with one indicating the new type ofrating sticker with one indicating the new type of
gas used. Stickers are available in nozzle kits orgas used. Stickers are available in nozzle kits or
gas used. Stickers are available in nozzle kits or
gas used. Stickers are available in nozzle kits orgas used. Stickers are available in nozzle kits or
can be obtained from any of our Technicalcan be obtained from any of our Technical
can be obtained from any of our Technical
can be obtained from any of our Technicalcan be obtained from any of our Technical
Assistance Centres.Assistance Centres.
Assistance Centres.
Assistance Centres.Assistance Centres.
Setting the burners to minimum (only for gasG20)Setting the burners to minimum (only for gasG20)
Setting the burners to minimum (only for gasG20)
Setting the burners to minimum (only for gasG20)Setting the burners to minimum (only for gasG20)
While the hob is switched off, press the power button
T1. Press the lock button T2 (D1 lights up).
Press the buttons T2, T5 and T9 simultaneously and
hold them down until the numerical value 01 appears
on the display 02; on the displays D3, 4, 5 and 6 a
numerical value appears which indicates the set
minimum level. This level ranges from 9. (the point
corresponds to a negative indication, i.e. -9) to 9:
there are therefore 19 minimum levels to choose
from. Press the + or – button corresponding to the
burner you are adjusting; the burner will be activated
at its maximum level to begin with, and will then be
adjusted to the minimum setting value indicated at
that moment by the display corresponding to that
burner. Use the + or – buttons corresponding to the
relevant burner to increase or decrease the minimum
level; if the minimum level is too low, causing the
burner to switch off or operate at such a low level
that the thermocouple does not detect the flame, the
burner operates at its maximum level for a few
seconds and then returns to the minimum level.
Repeat the process until the minimum level is high
enough.
burner, as soon as it has been adjusted press the
corresponding + and – buttons simultaneously; if this
procedure is not performed the new setting will not be
saved. Once the adjustment procedures have been
completed for the various burners, press the T2, T5
and T9 buttons simultaneously (in this case the T2
button should be pressed slightly before the other
two); hold the buttons down for approximately 5
seconds, until the hob returns to the status of being
To save the minimum level setting for the
GB
21
GB
switched off with the keypad locked.
To use the hob, unlock the keypad by pressing button
T2.
NOTE: if none of the buttons on the keypad are
pressed for more than 1 minute during the
adjustment stage, the appliance exits the function
automatically.
SAFETY TIMES FOR EACH BURNER:SAFETY TIMES FOR EACH BURNER:
SAFETY TIMES FOR EACH BURNER:
SAFETY TIMES FOR EACH BURNER:SAFETY TIMES FOR EACH BURNER:
The safety time when the appliance is switched off
(the interval between the flame being switched off
and subsequent P.C.B. reaction, namely reignition) is less than 10 seconds.
The safety time (the interval between the opening of
the valve and its closure if no flame is detected;
this coincides with the maximum spark duration) is
6 seconds.
BREAKDOWN SITUATIONS AND RESULTINGBREAKDOWN SITUATIONS AND RESULTING
BREAKDOWN SITUATIONS AND RESULTING
BREAKDOWN SITUATIONS AND RESULTINGBREAKDOWN SITUATIONS AND RESULTING
BEHAVIOUR OF THE APPLIANCE:BEHAVIOUR OF THE APPLIANCE:
BEHAVIOUR OF THE APPLIANCE:
BEHAVIOUR OF THE APPLIANCE:BEHAVIOUR OF THE APPLIANCE:
1 - Flame monitoring device breakage: the burner
cannot remain lit and therefore enters its safety
mode. A fault signal is shown on the display.
2 - No sparks: it is not possible to light the burner.
The P.C.B. blocks the gas supply to the burner
after the safety time has elapsed.
3 - Tap seizes up in any of the operating positions:
the burner loses its ability to modulate the flame
but can still be switched off and left in safe mode.
4 - The magnet seizes up in an open position: it is,
nevertheless, possible to switch the appliance off.
5 - The magnet seizes up in a closed position: it is
not possible to light the burner.
6 - Any breakdown of the P.C.B. will mean that it is
not possible to operate the appliance at all.
DATA PLATE
Electrical
connections
voltage of 230V ~ 50Hz (see data
plate )
This applianc e conforms to the
following European Economic
Community directives:
-2006/95/ EEC dated 12/12/2006
(Low Voltage) and subsequent
amendments
- 2004/108/EEC dated 15/12/04
(Electromagnetic Compatibility) and
subsequent amendments
- 93/68/EEC dated 22/07/93 and
subsequent amendments.
- 2209/142/EEC dated 30/11/09
(Gas) and subsequent
amendments.
- 2002/96/EC and subsequent
amendments.
22
Burner and nozzle specifications
Table 1Liquid gasNatural gas
Diameter
BURNER
(mm)
Thermal power
Nomin.
kW (H.s.*)
Reduc.
G20
By-pass
1/100
Injector
1/100
Flow *
g/h
Injector
1/100
Fl ow*
Reduc.
G30/G31G30G31G20
( mm)
(mm)
(mm)
GB
l/h
C.Rapid
1003.000.70.73986218214116286
B. Semi -rapid751.650.40.5296412011896157
A. Auxili ary551.000.40.4285073717195
Nominal
Supply pressure
Mi n i mum
Maxi mum
*At 15°C and 1013 mbar - dry gas
**PropaneP.C.S. = 50.37 MJ/Kg
***ButaneP.C.S. = 49.47 MJ/kg
NaturalP.C.S. = 37.78 MJ/m
! The hob can only be installed above built-in ovens with a cooling ventilation system.
3
28-30
20
35
37
25
45
20
25
17
BB
B
BB
B 40 L ECB 40 L EC
B 40 L EC
B 40 L ECB 40 L EC
AA
A
CC
C
CC
BB
B
BB
AA
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.