
XX512A1KAM8
12 mm Ultrasonic Proximity Sensor /
Détecteur de proximité ultrasonique de 12 mm /
12 mm Ultraschall-Näherungsschalter /
Sensor de proximidad ultrasónico de 12 mm /
Interruttore di prossimità ad ultrasuoni da 12 mm /
Sensor de Proximidade Ultra-sónic o de 12 mm
17 mm
0,68 N•m MAX.
Operation / Fonctionnement / Betrieb / Funcionamiento / Funzionamento / Operação
Sensing face /
Face sensible /
Sensorfläche /
Superficie de detección /
Faccia sensibile /
Face de actuação do sensor
12 mm
(0.47 in.)
38 mm
(1.5 in.)
12 mm x 1 mm
58 mm
(2.29 in.)
50 mm
(1.95 in.)
8 mm x 1 mm
0,0 mm
(0.0 in.)
6,4 mm
(0.25 in.)
A
50,8 mm
(2.00 in.)
B
C
C
DD
PNP
V+
C
PNP
V
+
D
E
NPN
NPN
A Far Limit Portée maximale Endwert Límite máximo Limite massimo Alcance máximo
B Sensing Window Domaine de détection Schaltbereich Ventana de detección Finestra di rilevazione
Amber LED:
The amber LED is ON
C
when an object is not
sensed.
Orange LED:
The orange LED is ON
D
when an object is
sensed.
Deadband:
E
erratic operation within
this range.
Voyant LED orange :
Le voyant LED orange
est allumé lorsqu'aucun
objet n'est détecté.
Voyant LED orange :
Le voyant LED orange
est allumé lorsqu'un
objet est détecté.
Zone aveugle : un
fonctionnement
aléatoire dans cette
plage.
Gelbe LED:
Die gelbe LED leuchtet,
wenn kein Objekt erfasst
ist.
Orange LED:
Die orange LED
leuchtet, wenn ein
Objekt erfasst ist.
Totzone: fehlerhafter
Betrieb innerhalb dieses
Bereichs.
LED ámbar:
El LED ámbar se
enciende cuando no se
detecta un objeto.
LED anaranjado:
El LED anaranjado se
enciende cuando se
detecta un objeto.
Zona muerta:
funcionamiento errático
dentro de esta gama.
LED arancio:
Il LED arancio è acceso
quando non viene
rilevato alcun oggetto.
LED arancione:
Il LED arancione è
acceso quando viene
rilevato un oggetto.
Zona morta:
funzionamento erra tico
all’interno di questo
campo.
Janela de Actuação do
Sensor
LED âmbar:
O LED âmbar fica
ligado quando o objecto
não é detectado.
LED laranja:
O LED laranja fica
ligado quando o objecto
é detectado.
Zona morta: ope ração
errática dentro desta
faixa.
WARNING / A VERTISSEMENT / WARNUNG / ADVERTENCIA / A VVERTENZA / ADVERTÊNCIA
DETECTION OUTSIDE
THE SENSIN G
WINDOW
Do not set up this
product to detect an
object within the
deadband.
Unintended operation
can result in death,
serious injury, or
equipment damag e
30072-450-54 W916343560111 1/2
DÉTECTION HORS DU
DOMAINE DE
DÉTECTION
Aucun objet ne doit
traverser la zone
aveugle lorsque le
produit est en
fonctionnement.
Un fonctionnement
aléatoire peut
entraîner des
.
blessures graves ou
mortelles, ou des
dommages matériels.
ERFASSUNG
AUßERHALB DES
SCHALTBEREICHES
Dieses Produkt ist nicht
für die Erfassung eines
Objekts innerhalb der
Totzone geeignet.
Bei unsachgemä ßer
Inbetriebnahme
besteht di e Gefa hr von
schweren
Verletzungen und
Geräteschäden.
DETECCIÓN FUERA
DE LA VENTANA DE
DETECCIÓN
No configure este
producto para detectar
un objeto dentro de la
zona muerta.
El funcionamiento
accidental pu ed e
provocar la muerte,
lesiones graves o daño
al equipo.
RILEVAZIONE AL DI
FUORI DELLA
FINESTRA
Non mettere a punto il
prodotto per rilevare
oggetti all’interno della
zona morta.
Il funzionamento
incontrollato può
provocare la morte,
lesioni gravi o danni al
macchinario.
DETECÇÃO FORA DA
JANELA DE
ACTUAÇÃO DO
SENSOR
Não ajuste este produto
para detectar um objeto
dentro da zona morta.
A operação
involuntária pode
resultar em morte,
ferimento grave ou
dano no equipamento.
03-2002

XX512A1KAM8
Wiring / Câblage / Kabel / Cableado / Cablaggio / Cablagem
+ –
SENSOR PINS
12…24 V
100 mA MAX.
BRN
BLK (NPN)
Sensor Pins
WHT White Blanc Weiß Blanco Bianco Branco
BRN Brown Brun Braun Marrón Marrone Castanho
BLU Blue Bleu Blau Azul Blu Azul
BLK Black Noir Schwarz Negro Nero Preto
Beam Plot / Lobe de détection / Ansprechkurve / Trazado del haz / Grafico del raggio / Esquema do Feixe
Schéma de
raccordement
BLU
WHT
(PNP)
Anschlußstifte
2 (WHT)
PNP
1 (BRN)
+V
Conexionado del
detector
Deadband
4 (BLK)
NPN
3 (BLU)
–V
81.3 mm (3.20 in.)
Terminali
dell'interruttore
mm inches
20
0.5
0.4
10
0.3
0.2
0.1
0
-0.0
-0.1
-0.2
-0.3
-10
-0.4
-0.5
12 mm (0.47 in.)
Pinos do Sensor
-20
mm
0 102030405060
inches
0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8
Machine Cabling Accessories / Accessoires de câblage machine / Anschlußzubehör / Accesorios de cableado de máquinas / Accessori di cablaggio /
Acessórios de cablagem
XZCP0941L2 (2 m)
XZCP0941L5 (5 m)
XZCP0941L10 (10 m)
30072-450-54 W916343560111 2/2
XZCP1041L2 (2 m)
XZCP1041L5 (5 m)
XZCP1041L10 (10 m)
XZCC8FDM40V
XZCC8FDM40S
2.0
XZCC8FCM40V
XZCC8FCM40S
03-2002