Schneider RE8RB31BUTQ Installation Instructions

RE8 RBpp RE9 ppp
ZELIO - time RE8 pppppp/RE9 pppppp
RE8 ppp
1
30
X....%
U/T
1
Fine adjustment of time delay
2
Time delay range
3
Display by LEDs
1
Réglage fin de la temporisation
2
Plage de temporisation
3
1
Einstellung des Endes der Verzögerung
2
Verzögerungsbereich
3
LED-Anzeige
23
R
30
X....%
U
1
Ajuste fin de temporización
2
Zona de temporización
3
Visualización por LED
Regolazione fine della temporizzazione
1
Sequenza di temporizzazione
2
Visualizzazione tramite LED
3
Ajuste fim de temporização
1 2
Gama de temporização Visualização por LED
3
1
23
RE8
RE9
RE8
LED
U
T
R
A1/B1
RE8
A2
Or
Ou
Oder
O
16 18
15
A1/B1
RE8
A2
16 18
15
W9 1549894 01 21 A02
11 - 2004
1/4
Adjustment example: Exemple de réglage: Einstellung Beispiel Ejemplo de regulatióne Esempio di regolazion: Exemplo de regulação:
30
10 s x....%
t= 30% x 10s = 3s
2xØ
4
2xØ
0.16
1
2
Clic !
RE8 pppppp RE9 pppppp RE7 pppppp
Ø 3,5 mm (0.14 in)
DANGER / DANGER / GEFAHR / PELIGRO / PERICOLO /PERIGO
HAZARDOUS VOLTAGE
Disconnect all power before servicing equipment.
Electric shock will result in death or serious injury.
Terminal Y1 is not INSOLATED with respect to supply terminals.
TENSIÓN PELIGROSA
Desconecte toda alimentación antes de realizar el servicio.
Una descarga eléctrica podriá provocar la muerte o lesiones serias.
El terminal Y1 no es aislado
en relación con los terminales de alimentación.
U/T
30
X....%
78/3.07
22,5
0.89
1
2
0,14…1,5
mm
AWG
26…16
0,14…1,5
26…16
C
TENSION DANGEREUSE
Coupez l'alimentation avant de travailler sur cet appareil.
Une électrocution entrainera la mort ou des blessures graves.
La borne Y1 n'est pas isolée par rapport aux bornes d'alimentation.
TENSION PERICOLOSA
Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento
Una scarica elettrica potrebbe causare la morte o gravi lesioni.
Il morsetto Y1 non é isolato relativamente ai morsetti di alimentazione.
2/4
80/3.15
2
Clic !
0,14…2,5
26…14
Nm
pound-inch
90/3.54
0,14…4
26…12
0,14…2,5
26…14
0.6
5.4
GEFAHRLICHE SPANNUNG
Vor dem Arbeiten an dem Gerät dessen Stromversorgung abschalten
Elektrischer Schlag mit Lebensgef ahr bzw. schweren Verletzungen.
Das Klemme Y1 ist nicht von den
Spannungsversogung Klemmen getrennt.
TENSÃO PERIGOSA
Desligue a alimentação antes de trabalhar neste aparelho
Uma electrocussão ocasionarã a morte ou ferimentos graves.
O terminal Y1 não estar isolado
em relação aos terminais de alimentación.
mm
inch
7,5 mm (0.30 in.)
Loading...
+ 2 hidden pages