Schneider PM710MG User Manual

Page 1
Instruction Bulletin Manuel d’utilisation Manual de instrucciones
Power Meter
Centrale de mesure Central de medida
PM700
Retain for future use. À conserver pour une utilisation ultérieure Consérvese para futuras consultas.
Page 2
Page 3
English
Hazard Categories and Special Symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Español
Categorías de riesgos y símbolos especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Français
Catégories de dangers et symboles spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS
Page 4
Page 5
CHAPTER 1 — HAZARD CATEGORIES AND SPECIAL SYMBOLS

HAZARD CATEGORIES AND SPECIAL SYMBOLS

Read these instructions carefully and look at the equipment to become familiar with the device before trying to install, operate, service, or maintain it. The following special messages may appear throughout this bulletin or on the equipment to warn of potential hazards or to call attention to information that clarifies or simplifies a procedure.
The addition of either symbol to a “Danger” or “Warning” safety label indicates that an electrical hazard exists which will result in personal injury if the instructions are not followed.
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
ENGLISH
DANGER indicates an immediately hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
CAUTION
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, can result in minor or moderate injury.
DANGER
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, can result in death or serious injury.
CAUTION, used without the safety alert symbol, indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, can result in property damage.
WARNING
CAUTION
NOTE: Provides additional information to clarify or simplify a procedure.
PLEASE NOTE
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified electrical personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this manual.
CLASS B FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
1
Page 6
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.2
Page 7
63230-501-201A3 Chapter 1 — Table of Contents 4/2004
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Box Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Identification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Power Meter Characteristics (PM700, PM700P, and PM710). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MODBUS RS485 (PM710) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pulse Output (PM700P). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CHAPTER 1 — TABLE OF CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Before You Begin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Removing the Connectors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
WIRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Supported System Types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wiring Diagrams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pulse Output Capabilities (PM700P). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Solid-state Pulse Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
COMMUNICATIONS (PM710). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Communications Capabilities (PM710) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Daisy-chaining Devices to the Power Meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Operating the Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
How the Buttons Work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Menu Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
POWER METER SETUP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Set Up the Power Meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Set Up CTs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Set Up PTs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Set Up the System Frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Set Up the Meter System Type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Set Up Demand Current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Set Up PQS Demand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Set Up the Passwords. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Set Up the Pulses (PM700P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Set Up the Bargraph Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
3
Page 8
Chapter 1 — Table of Contents 63230-501-201A3
ENGLISH
Set Up Communications (PM710). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Select the Operating Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Power Meter Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
View the Meter Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Check the Health Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Reset the Power Meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Restore Power Meter Default Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Getting Technical Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SPECIFICATIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Power Meter Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
GLOSSARY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Glossary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Abbreviations and Symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
REGISTER LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Register List. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Supported MODBUS Commands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4/2004
4
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 9
63230-501-201A3 Chapter 1 — Introduction
r
4/2004 Box Contents
CHAPTER 1 — INTRODUCTION

Box Contents

A. One (1) power meter B. Two (2) retainer clips C. One (1) installation and user
manual
D. PM710 only: One (1) RS-485
Terminator (MCT2W)
B
A
Power Mete
Centrale de mesure Central de medida PM700
C
D

Identification

On the device:
A. Control power B. Voltage inputs C. Current inputs D. kWH/kVARH pulse output
(PM700P) or RS-485 (PM710)
Z103904-0A
A B
+
115-415V 5VA
50/60 Hz / 125-250V 3W
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC FLASH
Turn off all power supplying this device and the equipment in which it is installed before working on it.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO
Apague la alimentación del dispositivo y del equipo en el que está instalado antes de efectuar cualquier trabajo.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
Coupez l'alimentation de cet appareil et de l'équipement dans lequel il est installé avant travailler.
RS 485
+
D
V
V
V
2
1
3
VOLTAGE INPUTS / ENTRADAS DE TENSIÓN
ENTRÉES DE TENSION 480V L L 50/60Hz
CURRENT INPUTS / ENTRADAS DE CORRIENTE
ENTRÉES DE COURANT 5A NOM. / 6A MAX.
2-
1-I1+I2+II3-3-3+
C
V
II
N
V
V
V
V
2
1
3
+
N
VOLTAGE INPUTS / ENTRADAS DE TENSIÓN
115-415V 5VA
ENTRÉES DE TENSION 480V L L 50/60Hz
50/60 Hz / 125-250V 3W
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC FLASH
Turn off all power supplying this device and the equipment in which it is installed before working on it.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO
Apague la alimentación del dispositivo y del equipo en el que está instalado antes de efectuar cualquier trabajo.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
Z103904-0A
Coupez l'alimentation de cet appareil et de l'équipement dans lequel il est installé avant travailler.
RS 485
CURRENT INPUTS / ENTRADAS DE CORRIENTE
+
ENTRÉES DE COURANT 5A NOM. / 6A MAX.
II II II
2-1-1+ 2+ 3-3+
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
5
Page 10
Chapter 1 — Introduction 63230-501-201A3 Power Meter Characteristics (PM700, PM700P, and PM710) 4/2004
ENGLISH

Power Meter Characteristics (PM700, PM700P, and PM710)

Instantaneous rms Values
Current Per phase, neutral, average of 3 phases Voltage Per phase, average of 3 phases Frequency 45 to 65 Hz Active power Total and per phase Reactive power Total and per phase Apparent power Total and per phase Power factor Total (absolute) 0.000 to 1
Energy Values
Active energy (total) 0 to 1.84 x 1018 Wh Reactive energy (total) 0 to 1.84 x 10 Apparent energy (total) 0 to 1.84 x 10 Operating times Up to 32,767 hours and 59 m inutes
Demand Values
Current Per phase (Thermal) Active, reactive, apparent power Total (sliding block, rolling block, or block)
Maximum Demand Values
Maximum current Phase Maximum active power Total Maximum reactive power Total Maximum apparent power Total
Power-quality Values
Total harmonic distortion (THD) Current and voltage (L-L and L-N)
Reset
Maximum demand current and power Password protected Energy values and operating time Password protected Minimum and maximum values Password protected
Menu Modes
IEC and IEEE Display
18
Wh
18
Wh
6
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 11
63230-501-201A3 Chapter 1 — Introduction 4/2004 MODBUS RS485 (PM710)
Minimum and Maximum Values
Total real power Total apparent power Total reactive power Total PF (power factor) Current per phase Voltage (L-L and L-N) THD current THD voltage (L-L and L-N)
Local or Remote Setup (PM710 only)
Type of distribution system 3-phase 3- or 4-wire with 1, 2, or 3 CTs, two- or single-
Rating of current transformers Primary 5 to 32,767 A
Voltage Primary 3,276,700 V max
Calculation interval for demand currents 1 to 60 minutes Calculation interval for demand power 1 to 60 minutes
phase
Secondary 5 or 1 A
Secondary 100, 110, 115, 120

MODBUS RS485 (PM710)

Functions
RS485 link 2-wire Communication protocol MODBUS RTU
Settings
Communication address 1 to 247 Baud rate (communication speed) 2400 to 19200 baud Parity none, even, odd
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
7
Page 12
Chapter 1 — Introduction 63230-501-201A3 Pulse Output (PM700P) 4/2004
ENGLISH

Pulse Output (PM700P)

Pulse Output
Active Energy Solid state relay Reactive Energy Solid state relay
8
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 13
63230-501-201A3 Chapter 2 — Safety Precautions 4/2004 Before You Begin
CHAPTER 2 — SAFETY PRECAUTIONS

Before You Begin

This chapter contains important safety precautions that must be followed before attempting to install, service, or maintain electrical equipment. Carefully READ and FOLLOW the safety precautions outlined below BEFORE working with the power meter.
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
• Only qualified electrical workers should install this equipment. Such work should be performed only after reading this entire set of instructions.
• NEVER work alone.
• Before performing visual inspections, tests, or maintenance on this equipment, disconnect all sources of electric power. Assume that all circuits are live until they have been completely de-energized, tested, and tagged. Pay particular attention to the design of the power system. Consider all sources of power, including the possibility of backfeeding.
• Turn off all power supplying the power meter and the equipment in which it is installed before working on it.
• Always use a properly rated voltage sensing device to confirm that all power is off.
• Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices. In the USA, see NFPA 70E.
• Before closing all cove rs and doors, carefully inspect the work ar ea for tools and objects that may have been left inside the equipment.
• Use caution wh ile removing or installing pane ls so that they do not extend int o the energized bus; avoid handling the panels, which could cause personal injury.
• The successful operation of this equipment depe nds upon proper handling, install ation, and operation. Neglecting fundam ental installation requirements may lead to personal injury as well as damage to electrical equipment or other property.
• NEVER bypass external fusing.
• NEVER short the secondary of a PT.
• NEVER open circuit a CT; use the shorting block to short circuit the leads of the CT before removing the connection from the power meter.
• Before performing Dielectric (Hi-Pot) or Megger testin g on any equipment in which the power meter is installed, disconnect all input and output wires to the power meter. High voltage testing may damage electronic components contained in the power meter.
• The power meter should be installed in a suitable electrical and fire enclosure.
Failure to follow this instruction will result in death or serious injury
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
9
Page 14
Chapter 2 — Safety Precautions 63230-501-201A3 Before You Begin 4/2004
ENGLISH
10
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 15
63230-501-201A3 Chapter 3 — Installation 4/2004 Dimensions
CHAPTER 3 — INSTALLATION

Dimensions

Figure 3–1: Power Meter dimensions
+0.8
92
–0.0
(3.62)
+0.8
92
–0.0
(3.62)
96
(3.78)
50
(1.97)
19
mm
(in.)
PLSD110244
(0.75)
96
(3.78)
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
11
Page 16
Chapter 3 — Installation 63230-501-201A3 Mounting 4/2004
ENGLISH

Mounting

1. Insert the power meter through the 92 mm x 92 mm (3.62 in. x 3.62 in.) cut-out (see Figure 3–1 on page 11).
2. Attach the two retainer clips to the power meter using the retainer slots at position A or position B.
There are two sets of retainer slots on the left, right, top and bottom of the power meter. The first set is for installation locations thinner than 3 mm (1/8 in.). The second set is for installation locations 3 to 6 mm (1/8 in. to 1/4 in.).
NOTE: For use on a flat surface of a protective enclosure (for example, in the USA: NEMA Type 1 rated enclosure or better.
A
B
A
B
PLSD110245
12
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 17
63230-501-201A3 Chapter 3 — Installation 4/2004 Removing the Connectors

Removing the Connectors

1. Insert the flat end of a screwdriver into the groove between the power meter and the connector, as shown in the image.
2. Pull down the screwdriver to remove the connector.
1
2
PLSD110254
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
13
Page 18
Chapter 3 — Installation 63230-501-201A3 Removing the Connectors 4/2004
ENGLISH
14
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 19
63230-501-201A3 Chapter 4 — Wiring 4/2004 Introduction
CHAPTER 4 — WIRING

Introduction

This chapter explains how to make the wiring connections for the power meter.
NOTE: Voltage inputs and control power for distribution systems up to 277 V L-N and 480 V L-L complies with metering category III. Also, terminal wiring should have a minimum temperature rating of 80°C.
The following symbols are used in the diagrams:
Table 4–1: Wiring Diagram Symbols
Symbol Description
Voltage disconnect switch
Fuse
Earth ground
ENGLISH
S1
S2
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Current transformer
Shorting block
Potential transformer
Protection containing a voltage disconnect switch with a fuse or disconnect circuit breaker (the protection d evice must be rated for the available short-circuit current at the connection point).
15
Page 20
Chapter 4 — Wiring 63230-501-201A3 Supported System Types 4/2004
ENGLISH

Supported System Types

Table 4–2: Voltages Less Than or Equal to 277 Vac L-N/480 Vac L-L, Direct Connect No PTs
Single-Phase Wiring (supported in a future firmware release)
Number of
Wires
2 1 I1 2 V1, Vn L-N 10 No PT 4–1 2 1 I1 2 V1, V2 L-L 11 No PT 4–2 3 2 I1, I2 3 V1, V2, Vn L-L with N 12 No PT 4 –3
Three-Phase Wiring *
3
3 1 I1 3 V1, V2, V3 Delta
4 3 I1, I2, I3 3 V1, V2, V3, Vn 4-wire
4 3 I1, I2, I3 3 V1, V2, V3, Vn Wye 40 No PT 4 –6 4 1 I1 3 V1, V2, V3, Vn Wye
Table 4–3: Voltages Greater Than 277 Vac L-N/480 Vac L-L
Three-Phase Wiring *
Number of
Wires
3
31I12
4
41I13
CTs Voltage Connections Meter Configuration
Qty. ID Qty. ID Type
2 I1, I3 3 V1, V2, V3 Delta 30 No PT 4 –4 3 I1, I2, I3 3 V1, V2, V3 Delta 31 No PT 4 –5
(Balanced)
(Balanced)
CTs Voltage Connections Meter Configuration
Qty. ID Qty. ID Type
2 I1, I3 2
3 I1, I2, I3 2
3 I1, I2, I3 3
3 I1, I2, I3 2
2 I1, I2, I3 3
V1, V3 (V2 to
Ground)
V1, V3 (V2 to
Ground)
V1, V3 (V2 to
Ground
V1, V2, V3, (Vn
to Ground)
V1, V3 (Vn to
Ground)
V1, V2, V3 (Vn
to Ground)
V1, V2, V3 (Vn
to Ground)
Delta
Delta 30
Delta 31
Delta
(Balanced)
Grounded
Wye
Wye 42
Grounded
Wye
Grounded
Wye
(Balanced)
System
Type
32 No PT
40 No PT
44 No PT
System
Type
32
40
40
44
PT Primary
Scale
PT Primary
Scale
Based on
voltage
Based on
voltage
Based on
voltage
Based on
voltage
Based on
voltage
Based on
voltage
Based on
voltage
Figure
Number
4–15
4–6
4–14
Figure
Number
4–7
4–8
4–13
4–9
4–10
4–11
4–12
16
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 21
63230-501-201A3 Chapter 4 — Wiring 4/2004 Wiring Diagrams

Wiring Diagrams

Figure 4–1: 1-Phase Line-to-Neutral 2-
Wire System 1 CT
NL1
3 4 5 6
S1
S2
Use system type 10.
Figure 4–3: 1-Phase Direct Voltage
L1 L2
N
S1
S2
Use system type 12.
1
Connection 2 CT
S1
S2
1
14 15 16 17 18 19
PM700
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
Figure 4–2: 1-Phase Line-to-Line 2-Wire
System 1 CT
L1 L2
S1
S2
Use system type 11.
1
Figure 4–4: 3-Phase 3-Wire 2 CT no PT
L2 L3L1
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
S1
S2
S1
S2
Use system type 30.
VL-L <= 480V
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
17
Page 22
Chapter 4 — Wiring 63230-501-201A3 Wiring Diagrams 4/2004
ENGLISH
Figure 4–5: 3-Phase 3-Wire 3 CT no PT Figure 4–6: 3-Phase 4-Wire Wye Direct
L2 L3L1
Voltage Input Connection 3 CT
L2 L3L1N
3
V1
4
V2
5
V3
6
VN
S1
S2
S1
S1
S2
S2
Use system type 31. Use system type 40.
Figure 4–7: 3-Phase 3-Wire Delta
Connection 2 CT 2 PT
14 15 16 17 18 19
PM700
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
L2 L3L1
3
V1
4
V2
5
V3
6
VN
S1
S2
S1
S2
For an open delta PT connection with 120 V L-L
secondaries, use system type 30.
14 15 16 17 18 19
PM700
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
18
S1
S2
S1
S1
S2
S2
Figure 4–8: 3-Phase 3-Wire Delta
L2 L3L1
S1
S2
S1
S1
S2
S2
Use System type 31.
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
2
Connection 3CT 2PT
3
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
Page 23
63230-501-201A3 Chapter 4 — Wiring 4/2004 Wiring Diagrams
Figure 4–9: 3-Phase 4-Wire Wye
Connection 3 CT 2 PT
L2 L3L1N
Figure 4–10: 3-Phase 4-Wire Wye 3CT 2PT
(for balanced voltage)
L2 L3L1N
ENGLISH
3
V1
4
V2
5
V3
6
VN
S1
S2
S1
S1
S2
S2
Use system type 40.
Figure 4–11: 3-Phase 4-Wire Wye 3 PT
2 CT (for balanced 3-wire loads)
14 15 16 17 18 19
PM700
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
L2 L3L1N
3 4 5 6
S1
S2
S1
S2
Use system type 40.
14 15 16 17 18 19
PM700
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
S1
S2
S1
S1
S2
S2
Use system type 42.
Figure 4 –12: Balanced 3-Phase 4-Wire 3PT
1 CT
L2 L3L1N
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
S1
S2
Use system type 44
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
19
Page 24
Chapter 4 — Wiring 63230-501-201A3 Wiring Diagrams 4/2004
ENGLISH
Figure 4–13: Balanced 3-Phase 3-Wire
1CT 2 PT
L2 L3L1
Figure 4–14: Balanced 3-Phase 4-Wire
Direct Voltage Input Connection 1 CT
L2 L3L1N
3
V1
4
V2
5
V3
6
VN
S1
S2
Use system type 32 Use system type 44
Figure 4–15: Balanced 3-Phase 3-Wire
Use system type 32
L2 L3L1
S1
S2
Direct Voltage Input Connection 1 CT
14 15 16 17 18 19
PM700
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
20
S1
S2
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
Page 25
63230-501-201A3 Chapter 4 — Wiring 4/2004 Wiring Diagrams
Figure 4 –16: Direct Connect Control
Power (Phase to Phase)
L1 L2 L3
Figure 4–17: Direct Connect Control
Power (Phase to Neutral)
L1 L2 L3N
ENGLISH
12
PM700
Phase to P hase only when voltage < 415 + 10% Vac
max.
See Table 4 –4 on page 22.
Figure 4 –18: Direct Connect Control
Power (DC Control Power)
12
PM700
DC Control Power 100 Vdc < V < 300 VdcSee Table 4 –4 on page 22.
1
To avoid distortion, use parallel wires for control power and voltage inputs. Keep the fuse close to the power source.
2
Use with 480Y/277 V and 208Y/120 V systems.
3
For an open delta PT connection with 120 V L-L secondaries, use system type 31.
P hase to Neutral only when voltage < 415 + 10%
Vac max.
See Table 4–4 on page 22.
Figure 4 –19: Control Power Transformer
L1 L2 L3N
Control Power Transformer
120 or 240 Vac Secondary 50 Va max.
See Table 4–4 on page 22.
(CPT) Connection
12
PM700
PM700
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
12
21
Page 26
Chapter 4 — Wiring 63230-501-201A3 Wiring Diagrams 4/2004
ENGLISH
Table 4–4: Fuse Recommendation
Control Power Source Source Voltage (Vs) Fuse Fuse Amperage
CPT Vs ≤125 V FNM or MDL 250 mA CPT 125 < V CPT 240 < V Line Voltage V Line Voltage V DC V
NOTES:
See Figure 4 –16 to Figure 4–19 on page 21.Over current protection should be located as close to the device as possible.For selecting fuses and circuit breakers other than those listed above, use the following criteria:
Over current protection should be rated as listed above.Current interrupt capacity should be selected based on the installation category and fault current capability.Over current protection should be selected with a time delay.The voltage rating should be based on the input voltage applied.If a 0.25 A fuse is not available with the required fault current capability, use a fuse rated at a maximum of 0.5 A.
240 V FNQ or FNQ-R 250 mA
s
305 V FNQ or FNQ-R 250 mA
s
240 V FNQ-R 250 mA
s
> 240 V FNQ-R 250 mA
s
300 V LP-CC 500 mA
s
22
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 27
63230-501-201A3 Chapter 4 — Wiring 4/2004 Pulse Output Capabilities (PM700P)

Pulse Output Capabilities (PM700P)

Solid-state Pulse Output

There are two solid-state KY outputs. One is dedicated to kWH and the other is dedicated to kVARH.
Figure 4–1: Solid-state Outputs
Overcurrent Protective
Device (not supplied)
Digital Output / Pulse Output
KY is a solid state pulse output rated for 240 Vac/dc max.
Maximum load current is 100 mA at 25°C. Derate 0.56 mA per °C above 25°C.
KWH KVARH
3 4
5
NOTE: The overcurrent protective device must be rated for the short circuit current at the connection point.
*The power source should not be a safety extra low voltage (SELV) circuit. Pulse outputs are not SELV rated.
6
PM
700
100 mA
Power Source *
~
=
3 - 240 Vdc 6 - 240 Vac
Load
100 mA
Power Source *
~
3 - 240 Vdc
=
Load
6 - 240 Vac
P
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
23
Page 28
Chapter 4 — Wiring 63230-501-201A3 Pulse Output Capabilities (PM700P) 4/2004
ENGLISH
24
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 29
63230-501-201A3 Chapter 5 — Communications (PM710) 4/2004 Communications Capabilities (PM710)
CHAPTER 5 — COMMUNICATIONS (PM710)

Communications Capabilities (PM710)

Table 5–1: RS-485 Communications Distances
Maximum Communication Distances
Baud Rate
9600 8,000 2,438
19200 6,000 1,829
NOTE: Distances listed should be used as a guide only and cannot be guaranteed for non-POWERLOGIC devices. Refer to the master device’s documentation for any additional distance limitations.
1 to 32 Devices
Feet Meters

Daisy-chaining Devices to the Power Meter

The RS-485 slave port allows the power meter to be connected in a daisy chain with up to 31, 2-wire devices. In this bulletin, communications link refers to a chain of devices that are connected by a communications cable. See Figure 5– 1.
Figure 5–1: Daisy-chaining 2-wire devices
Belden 9841 or equivalent
PLSD110087
– +
Not used
Power Meter 710 or other POWERLOGIC 2-wire compatible devices
Belden 9841 wire colors: blue with white stripe (+), white with blue stripe (–), and silver (shield)
• If the power meter is the first device on the daisy chain, connect it to the host device using a RS-232 to RS-422/RS-485 converter.
• If the power meter is the last device on the daisy chain, terminate it with the terminator provided.
• See Table 5–1 for the maximum daisy-chain communications distances for 2-wire devices.
• The terminal’s voltage and current ratings are compliant with the requirements of the EIA RS-485 communications standard.
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
MCT2W-485 terminator on the
last device of the daisy chain
ENGLISH
25
Page 30
Chapter 5 — Communications (PM710) 63230-501-201A3 Daisy-chaining Devices to the Power Meter 4/2004
ENGLISH
26
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 31
63230-501-201A3 Chapter 6 — Operation 4/2004 Operating the Display
CHAPTER 6 — OPERATION

Operating the Display

The power meter is equipped with a large, back-lit LCD display. It can display up to five lines of information plus a sixth row of menu options. Figure 6–1 shows the different parts of the power meter.
Figure 6–1: Power Meter Display
A. Type of measurement B. Screen Title C. Maintenance icon D. Bar Chart (%) E. Units F. Display more menu items G. Menu item H. Selected menu indicator I. Button J. Return to previous menu K. Values L. Phase
AB
MAX DEMAND
I
1
L
2
3
K
N
PHASE
1; DMD MAX
J
PLSD110231
I
265 275 268
2.4
H
! &
{{{{{}}}}}}
10 50 100
A
{{{{{}}}}}}
10 50 100
A
{{{{{}}}}}}
10 50 100
A
%
A
G
C
D E
F
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
27
Page 32
Chapter 6 — Operation 63230-501-201A3 Menu Overview 4/2004
ENGLISH

How the Buttons Work

Table 6–1: Button Symbols
Navigation
---> 1;
^
Change Values
+ <- OK
NOTE:
• Each time you read “press” in this manual, press and release the appropriate button beneath a menu item. For example, if you are asked to “Press PHASE,” you would press and release the button below the PHASE menu item.
• Changes are automatically saved.
View more menu items on the current level.
Return to the previous menu level.
Indicates the menu item is selected and there are no menu levels below t he current level.
Change values or scroll through the available options. When the end of a range is reached, pressing + again returns to the first value or option.
Select the next number of a series.
Move to the next editable field or exits the screen if the last editable field is selected.

Menu Overview

Figure 6–2 on page 29 shows the menu items of the first two levels of the power meter. Level 1 contains all of the menu items available on the first screen of the power meter. Selecting a Level 1 menu item takes you to the next screen level containing the Level 2 menu items.
NOTE: The
###:
is used to scroll through all menu items on a level.
28
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 33
63230-501-201A3 Chapter 6 — Operation 4/2004 Menu Overview
Figure 6–2: Abbreviated List of IEC Power Meter Menu Items
LEVEL 1 LEVEL 2
ENGLISH
I
U-V
PQS
E
PF
F
THD
MINMX
TIMER
RESET
SETUP
DIAGN.
PHASE DMD MAX
U V
PQS PHASE DMD
Ph Qh Sh
U V I
MINMX I V PQS PF F THD V THD I
METER E DMD MINMX MODE TIMER
METER DMD PASSW COM PULSE BARGR
METER MAINT
PLSD110247
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
29
Page 34
Chapter 6 — Operation 63230-501-201A3 Menu Overview 4/2004
ENGLISH
30
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 35
63230-501-201A3 Chapter 7 — Power Meter Setup 4/2004 Set Up the Power Meter
CHAPTER 7 — POWER METER SETUP

Set Up the Power Meter

To begin power meter setup, do the following:
1. Press
###:
2. Press SETUP.
3. Enter your password.
NOTE: The default password is 00000.
until you see SETUP.

Set Up CTs

1. Press
###:
visible.
2. Press METER.
3. Press CT.
4. Enter the PRIM CT (primary CT) number: 1 to 32762.
5. Press OK.
6. Enter the SECON. CT (secondary CT) number: 1 or
5.
7. Press OK.
8. Press 1; to return to the SETUP MODE screen.
until METER is
CT RATIO
<-
800
PRIM
5
SECON.
C T
C T
1; + OK
PLSD110106
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
31
Page 36
Chapter 7 — Power Meter Setup 63230-501-201A3 Set Up the Power Meter 4/2004
ENGLISH

Set Up PTs

1. Press
###:
visible.
2. Press METER.
3. Press PT.
4. Select the SCALE value: x1, x10, x100, NO PT (for direct connect).
5. Press OK.
6. Enter the PRIM (primary) value.
7. Press OK.
8. Enter the SEC. (secondary) value.
9. Press OK.
10. Press 1; to return to the SETUP MODE screen.
until METER is
PT RATIO
X
1200
120
<-
1; + OK
10
SCALE
PRIM
SEC.

Set Up the System Frequency

1. Press
###:
is visible.
2. Press METER.
3. Press frequency) is visible.
4. Press F.
5. Select the frequency: 50 Hz or 60 Hz.
6. Press OK.
7. Press 1; to return to the SETUP MODE screen.
until METER
###:
until F (system
60
60
&
Hz
FREQ.
SYSTEM Frequency
<-
1; + OK
PLSD110112
PLSD110232
32
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 37
63230-501-201A3 Chapter 7 — Power Meter Setup 4/2004 Set Up the Power Meter

Set Up the Meter System Type

1. Press
###:
###:
until METER
until SYS
40
&
4
Wire
3
CT
3
PT
SYS
3-PHASE SYSTEM
<-
1; + OK
PLSD110233
is visible.
2. Press METER.
3. Press (system type) is visible.
4. Press SYS.
5. Select the SYS (system type): 10, 11, 12, 30, 31, 32, 40, 42,
44.
6. Press OK.
7. Press 1; to return to the SETUP MODE screen.

Set Up Demand Current

1. Press
###:
(demand) is visible.
2. Press DMD.
3. Press I (current).
4. Enter the MIN (demand interval in minutes): 1 to 60.
5. Press OK.
6. Press 1; to return to the SETUP MODE screen.
NOTE: The calculation method used is Thermal.
until DMD
15
0.1
&
MSEC
MIN
MSEC
KVARH
DEMAND
100
100
<-
1; + OK
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
PLSD110237
33
Page 38
Chapter 7 — Power Meter Setup 63230-501-201A3 Set Up the Power Meter 4/2004
ENGLISH

Set Up PQS Demand

1. Press
###:
(demand) is visible.
2. Press DMD.
3. Press PQS (real, reactive, apparent power).
4. Enter the MIN (interval in minutes): 0 to 60.
5. Enter the SUB-I (number of subintervals): 1 to 60
6. Press OK.
7. Press 1; to return to the SETUP MODE screen.
NOTE: The calculation method used for SUB-I is as follows: 0 = sliding block 1 = block >1 = rolling block (The SUB-I value must divide evenly into the MIN value. For example, if MIN is 15, SUB-I can be 3, 5, or 15. If you selected 3, you would have 3 subintervals at 5 minutes each.)
until DMD
PQS DEMAND
I
100
15
1
0.1
<-
1; + OK
&
MSEC
MIN
SUB-i
KVARH
PLSD110238
34
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 39
63230-501-201A3 Chapter 7 — Power Meter Setup 4/2004 Set Up the Power Meter

Set Up the Passwords

1. Press
###:
(password) is visible.
2. Press PASSW.
3. Enter the SETUP password.
4. Press OK.
5. Enter the RESET (password to reset the power meter) password.
6. Press OK to return to the SETUP MODE screen.
until PASSW
PASSWORD SETUP
00000
00000 00000
00000
<-
1; + OK
&
DIAG.
SETUP
RESET
MIN.MX
PLSD110235

Set Up the Pulses (PM700P)

1. Press
###:
visible.
2. Press PULSE.
3. Select the MSEC (kWH pulse duration in milliseconds): 100, 300, 500, or 1000.
4. Select the kWH/P (pulse weight): 0.1, 1, 10, 100, 1000, or 10000.
5. Select the MSEC (kVARH pulse duration in milliseconds): 100, 300, 500, or 1000.
6. Select the kVARH (pulse weight): 0.1, 1, 10, 100, 1000, or 10000.
7. Press OK to return to the SETUP MODE screen.
until PULSE is
0.1
&
MSEC
KWH/P
MSEC
KVARH
PULSES SETUP
100
0.1
100
<-
1; + OK
PLSD110236
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
35
Page 40
Chapter 7 — Power Meter Setup 63230-501-201A3 Set Up the Power Meter 4/2004
ENGLISH

Set Up the Bargraph Scale

1. Press
###:
(Bargraph) is visible.
2. Press BARGR.
3. Enter the %CT (percent of CT primary to represent 100 on the bargraph).
4. Press OK.
5. Press 1; to return to the SETUP MODE screen.
until BARGR
BARGRAPH SCALE
001
100
800
<-
1; + OK
ADDR
CT
%
A
mbus

Set Up Communications (PM710)

1. Press
###:
visible.
2. Press COM.
3. Enter the ADDR (meter address): 1 to 247.
4. Press OK.
5. Select the BAUD (baud rate): 2400, 4800, 9600 or 19200.
6. Press OK.
7. Select the parity: EVEN, ODD, NONE.
8. Press OK to return to the SETUP MODE screen.
until COM is
COM SETUP
001
9600
nOnE
<-
1; + OK
ADDR
bauD
Par
mbus
PLSD110243
PLSD110242
36
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 41
63230-501-201A3 Chapter 7 — Power Meter Setup 4/2004 Power Meter Diagnostics

Select the Operating Mode

1. From the SUMMARY screen, press
###:
visible.
2. Press RESET.
3. Enter the RESET password (00000 is the default).
4. Press OK.
5. Press visible.
6. Press MODE.
7. Press IEEE or IEC.
8. Press 1; to return to the RESET MODE screen.
9. Press 1; to return to the SUMMARY screen.
until RESET is
###:
until MODE is
SELECT MODE
1; IEEE IEC
PLSD110252

Power Meter Diagnostics

View the Meter Information

1. From the SUMMARY screen, press
###:
(diagnostics) is visible.
2. Press DIAGN.
3. Press METER (meter info).
4. View the meter information (model number, firmware operating system version, firmware reset system version, and power meter serial number).
5. Press 1; to return to the SUMMARY screen.
until DIAGN
METER INFO
P M
700
10
4
25000193
METER
1; MAINT
^
&
MODEL
0.5.
R.S.
S.N.
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
PLSD110239
37
Page 42
Chapter 7 — Power Meter Setup 63230-501-201A3 Reset the Power Meter 4/2004
ENGLISH

Check the Health Status

1. Press
###:
(diagnostics) is visible.
2. Press DIAGN.
3. Press MAINT (maintenance).
4. View the health status.
5. Press 1; to return to the SUMMARY screen.
NOTE: The wrench icon and the health status code displays when a health problem is detected.
until DIAGN
HEALTH STATUS
METER
1; MAINT MAINT
&
OK

Reset the Power Meter

Restore Power Meter Default Settings

1. From the SUMMARY screen, press
###:
visible.
2. Press RESET.
3. Enter the RESET password (00000 is the default).
4. Press OK.
5. Press visible.
6. Press METER.
7. Press NO or YES.
8. Press 1; to return to the SUMMARY screen.
until RESET is
###:
until METER is
INIT METER?
No Yes
PLSD110240
PLSD110253
38
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 43
63230-501-201A3 Chapter 8 — Maintenance and Troubleshooting 4/2004 Introduction
CHAPTER 8 — MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING

Introduction

The power meter does not contain any user-serviceable parts. If the power meter requires service, contact your local sales representative. Do not open the power meter. Opening the power meter voids the warranty.

Getting Technical Support

Please refer to the of support phone numbers by country.
Technical Support Contacts
provided in the power meter shipping carton for a list

Troubleshooting

The information in Table 8–1 describes potential problems and their possible causes. It also describes checks you can perform or possible solutions for each. After referring to this table, if you cannot resolve the problem, contact the your local Square D/Schneider Electric sales representative for assistance.
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
• This equipment must be installed and serviced only by qualified electrical personnel.
• Turn off all po wer supplying this equipment before working on or inside.
• Always use a properly rated voltage sensing device to confirm that all power is off.
• Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices. See NFPA 70E.
• Carefully inspect the work area for tools and objects that may have been left inside the equipment.
• Use caution wh ile removing or installing pane ls so that they do not extend int o the energized bus; avoid handling the panels, which could cause personal injury.
Failure to follow this instruction will result in death or serious injury
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
39
Page 44
Chapter 8 — Maintenance and Troubleshooting 63230-501-201A3 Troubleshooting 4/2004
ENGLISH
Table 8–1: Troubleshooting
Potential Problem Possible Cause Possible Solution
The maintenance icon is illuminated on the power meter display.
The display is blank after applying control power to the power meter.
The data being displayed is inaccurate or not what you expect.
Cannot communicate with power meter from a remote personal computer.
When the maintenance icon is illuminated, it indicates a potential hardware or firmware problem in the power meter.
The power meter may not be receiving the necessary power.
Incorrect setup values. C heck that the correct values have been
Incorrect voltage inputs. Check power meter voltage input terminals to
Power meter is wired improperly. Check that all CTs and PTs are conn ected
Power meter address is incorrect. Check to see that the power meter is correctly
Power meter baud rate is incorrect. Verify that the baud rate of the power meter
Communications lines are improperly connected.
Communications lines are improperly terminated.
Incorrect route statement to power meter.
When the maintenance icon is illuminated, go to DIAGNOSTICS > MAINTENANCE. Error messages display to indicate the reaso n the icon is illuminated. Note these error messages and call Technical Support or contact your local sales representative for assistance.
Verify that the power meter line (L) and
neutral (N) terminals (terminals 25 and 27) are receiving the necessary power.
Verify that the heartbeat LED is blinking.
Check the fuse.
entered for power meter setup parameters (CT and PT ratings, System Type, Nominal Frequency, and so on). See “Set Up the Power Meter” on page 31 for setup instructions.
verify that adequate voltage is present.
correctly (proper polarity is observed) and that they are energized. Check shorting terminals. See “Wiring Diagrams” on page 17. Initiate a wiring check from the power meter display.
addressed. See “Set Up Communications (PM710)” on page 36 for instructions.
matches the baud rate of all other devices on its communications link. See “Set Up Communications (PM710)” on page 36 for instructions.
Verify the power meter communications connections. Refer to the Communications chapter for instructions.
Check to see that a multipoint communications terminator is properly installed. See Figure 5 –1 on page 25for instructions.
Check the route statement. Refer to the SMS online help for instructions on defining route statements.
40
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 45
63230-501-201A3 Appendix A — Specifications 4/2004 Power Meter Specifications
APPENDIX A — SPECIFICATIONS

Power Meter Specifications

Table A–1: Specifications
Electrical Characteristics
Type of measurement True rms up to the 15th harmonic on three-phase AC
Measurement Accuracy Current and Voltage 0.5% of reading from 20% to 120%
Power 1% Frequency ±0.01 Hz from 45 to 65 Hz Real Energy IEC 62053-21 Class 1
Reactive Energy IEC 62053-23 Class 2 Data update rate 1 s Input-voltage Measured voltage 10 to 480 V AC (direct L-L)
Metering over-range 1.2 Un
Impedance 2 M (L-L) / 1 M (L-N )
Frequency range 45 to 65 Hz Input-current CT ratings Primary Adjustable from 5A to 32767 A
Secondary 5 A starting at 10 m A Measurement input range 0 to 6 A Permissible overload 10 A continuous
Impedance < 0.1 2 Load < 0.15 VA
Control Power AC 115 to 415 ±10% V AC, 5 VA; 50 to 60 Hz
DC 125 to 250 ±20% V DC, 3W Ride-through time 100 ms at 120 V AC
Output Pulse output (PM700P) Static output 240 ±10 % V AC, 100 mA max. @ 25 °C
system (3P, 3P + N) 32 samples per cycle
10 to 277 V AC (direct L-N) 0 to 1.6 MV AC (with external VT)
50 A for 10 seconds per hour 120 A for 1 second per hour
(derate 0.56 mA per °C above 25°C), 2.41 kV rms isolation, 30 on-resistance @ 100 mA
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
41
Page 46
Appendix A — Specifications 63230-501-201A3 Power Meter Specifications 4/2004
ENGLISH
Table A–1: Specifications
Mechanical Characteristics
Weight 0.37 kg IP degree of protection (IEC 60529) Designed to IP52 front display, IP30 meter body Dimensions 96 x 96 x 88 mm (meter with display)
96 x 96 x 50 mm (behind mounting surface)
Environmental Characteristics
Operating temperature Meter -0 °C to +60 °C
Storage temperature Meter + display -40 °C to +85 °C Humidity rating 5 to 95 % RH at 50 °C (non-condensing) Pollution degree 2 Metering category (voltage inputs and control power) CAT III, for distribution systems up to 277 V L-N /
Dielectric withstand As per EN61010, UL508
Altitude 3000 m
Display -10 °C to +50 °C
480 V AC L-L
Double insulated front panel display
Electromagnetic Compatibility
Electrostatic discharge Level III (IEC 61000-4-2) Immunity to radiated fields Level III (IEC 61000-4-3) Immunity to fast transients Level III (IEC 61000-4-4) Immunity to impulse waves Level III (IEC 61000-4-5) Conducted immunity Level III (IEC 61000-4-6) Immunity to magnetic fields Level III (IEC 61000-4-8) Immunity to voltage dips Level III (IEC 61000-4-11) Conducted and radiated emissions CE commercial environment/FCC part 15 class B
Harmonics IEC 61000-3-2 Ficker emissions IEC 61000-3-3
EN55011
Safety
Europe CE, as per IEC 61010-1 U.S. and Canada UL508
42
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 47
63230-501-201A3 Appendix A — Specifications 4/2004 Power Meter Specifications
Table A–1: Specifications
Communications
RS485 port (PM710) 2-wire, up to 19200 bauds, Modbus RTU
Firmware Characteristics
Minimum/maximum Worst minimum and maximum of three phases with phase
Firmware update Update via the communication port
indication for Voltages, Currents, and THD. Minimum and maximum values for power factor, power (P, Q, S) and frequency
Display Characteristics
Dimensions 73 x 69 mm Back-lit green LCD (6 lines total, 4 concurrent values)
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
43
Page 48
Appendix A — Specifications 63230-501-201A3 Power Meter Specifications 4/2004
ENGLISH
44
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 49

63230-501-201A3 Appendix B — Glossary 4/2004 Glossary

APPENDIX B — GLOSSARY

Glossary

accumulated energy—energy can accumulates in either signed or unsigned (absolute) mode. In
signed mode, the direction of power flow is considered and the accumulated energy magnitude may increase and decrease. In absolute mode, energy accumulates as a positive regardless of the power flow direction.
baud rate—specifies how fast data is transmitted across a network port. block interval demand— power demand calculation method for a block of time and includes three
ways to apply calculating to that block of time using the sliding block, fixed block, or rolling block method.
communications link—a chain of devices connected by a communications cable to a communications port.
current transformer (CT)—current transformer for current inputs. demand—average value of a quantity, such as power, over a specified interval of time. device address—defines where the power meter resides in the power monitoring system. event—the occurrence of an alarm condition, such as
power meter.
Undervoltage Phase A
, configured in the
firmware—operating system within the power meter fixed block—an interval selected from 1 to 60 minutes (in 1-minute increments). The power meter
calculates and updates the demand at the end of each interval. float—a 32-bit floating point value returned by a register (see Appendix C —Register List on page
51). The upper 16-bits are in the lowest-numbered register pair. For example, in the register 4010/11, 4010 contains the upper 16-bits while 4011 contains the lower 16-bits.
frequency—number of cycles in one second. line-to-line voltages—measurement of the rms line-to-line voltages of the circuit. line-to-neutral voltages—measurement of the rms line-to-neutral voltages of the circuit. maximum demand current—highest demand current measured in amperes since the last reset of
demand. maximum demand real power—highest demand real power measured since the last rest of
demand. maximum demand voltage—highest demand voltage measured since the last reset of demand
voltage.
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
45
Page 50
Appendix B — Glossary 63230-501-201A3 Glossary 4/2004
ENGLISH
maximum demand—highest demand measured since the last reset of peak demand. maximum value—highest value recorded of the instantaneous quantity such as Phase A Current,
Phase A Voltage, etc., since the last reset of the minimums and maximums. minimum value—lowest value recorded of the instantaneous quantity such as Phase A Current,
Phase A Voltage, etc., since the last reset of the minimums and maximums.
nominal—typical or average. parity—refers to binary numbers sent over the communications link. An extra bit is added so that
the number of ones in the binary number is either even or odd, depending on your configuration). Used to detect errors in the transmission of data.
partial interval demand—calculation of energy thus far in a present interval. Equal to energy accumulated thus far in the interval divided by the length of the complete interval.
phase currents (rms)—measurement in amperes of the rms current for each of the three phases of the circuit. See also
phase rotation—phase rotations refers to the order in which the instantaneous values of the voltages or currents of the system reach their maximum positive values. Two phase rotations are possible: A-B-C or A-C-B.
maximum value
.
potential transformer (PT)—also known as a voltage transformer power factor (PF)—true power factor is the ratio of real power to apparent power using the
complete harmonic content of real and apparent power. Calculated by dividing watts by volt amperes. Power factor is the difference between the total power your utility delivers and the portion of total power that does useful work. Power factor is the degree to which voltage and current to a load are out of phase.
real power—calculation of the real power (3-phase total and per-phase real power calculated) to obtain kilowatts.
rms—root mean square. Power meters are true rms sensing devices. rolling block—a selected interval and subinterval that the power meter uses for demand
calculation. The subinterval must divide evenly into the interval. Demand is updated at each subinterval, and the power meter displays the demand value for the last completed interval.
scale factor—multipliers that the power meter uses to make values fit into the register where information is stored.
safety extra low voltage (SELV) circuit—a SELV circuit is expected to always be below a hazardous voltage level.
short integer—a signed 16-bit integer (see Appendix C —Register List on page 51).
46
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 51
63230-501-201A3 Appendix B — Glossary 4/2004 Abbreviations and Symbols
sliding block—an interval selected from 1 to 60 minutes (in 1-minute increments). If the interval is
between 1 and 15 minutes, the demand calculation updates every 15 seconds. If the interval is between 16 and 60 minutes, the demand calculation updates every 60 seconds. The power meter displays the demand value for the last completed interval.
SMS—see System Manager Software. System Manager Software (SMS)—software designed by POWERLOGIC for use in evaluating
power monitoring and control data. system type—a unique code assigned to each type of system wiring configuration of the power
meter.
thermal demand—demand calculation based on thermal response. Total Harmonic Distortion (THD or thd)—indicates the degree to which the voltage or current
signal is distorted in a circuit.
total power factor true power factor—see
see power factor
power factor
.
.
unsigned integer—an unsigned 16-bit integer (see Appendix C —Register List on page 51). unsigned long integer—an unsigned 32-bit value returned by a register (see Appendix C —
Register List on page 51). The upper 16-bits are in the lowest-numbered register pair. For example, in the register pair 4010 and 4011, 4010 contains the upper 16-bits while 4011 contains the lower 16-bits.
VAR—volt ampere reactive.

Abbreviations and Symbols

A—Ampere
ADDR—Power meter address
BARGR—Bargraph
COM—Communications
CPT—Control Power Tran sformer
current transformer
CT—see
DMD—Demand
F—Frequency
on page 45
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
47
Page 52
Appendix B — Glossary 63230-501-201A3 Abbreviations and Symbols 4/2004
ENGLISH
I—Current
IMAX—Current maximum demand
kVA—Kilovolt-Ampere
kVAD—Kilovolt-Ampere demand
kVAR—Kilovolt-Ampere reactive
kVARD—Kilovolt-Ampere reactive demand
kVARH—Kilovolt-Ampere reactive hour
kW—Kilowatt
kWD—Kilowatt demand
kWH/P—Kilowatthours per pulse
KWMAX—Kilowatt maximum demand
MAINT—Maintenance screen
MBUS—MODBUS
MIN—Minimum
MINS—Minutes
MINMX—Minimum and maximum values
MSEC—Milliseconds
MVAh—Megavolt ampere hour
MVARh—Megavolt ampere reactive hour
MWh—Megawatt hour
O.S.—Operating System (firmware version)
P—Real power
PAR—Parity
PASSW—Password
Pd—Real power demand
PF—Power factor
Ph—Real energy
PM—Power meter
48
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 53
63230-501-201A3 Appendix B — Glossary 4/2004 Abbreviations and Symbols
PQS—Real, reactive, apparent power
PQSd—Real, reactive, apparent power demand
PRIM—Primary
PT—Number of voltage connections (see
PULSE—Pulse
Q—Reactive power
Qd—Reactive power demand
Qh—Reactive energy
R.S.—Firmware reset system version
S—Apparent power
S.N.—Power meter serial number
scale factor
SCALE—see
Sd—Apparent power demand
SECON—Secondary
SEC—Secondary
Sh—Apparent Energy
SUB-I—Subinterval
SYS—System Manager™ software (SMS) system type (ID)
U—Voltage line to line
V—Voltage
VMAX—Maximum voltage
VMIN—Minimum voltage
on page 46
potential transformer
on page 46)
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
49
Page 54
Appendix B — Glossary 63230-501-201A3 Abbreviations and Symbols 4/2004
ENGLISH
50
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 55

63230-501-201A3 Appendix C — Register List 4/2004 Register List

APPENDIX C — REGISTER LIST

Register List

Register Units Scale Factor Range Description
4000 to
kWh See register 4108 0 to 0x FFFFFFFF Real Energy Consumption
4001 4002 to
kVAh See register 4108 0 to 0xFFFFFFFF Apparent Energy Consumption
4003 4004 to
kVARh See register 4108 0 to 0xFFFFFFFF Reactive Energy Consumption
4005 4006 kW See register 4107 0 to 32767 Total Real Power 4007 kVA See register 4107 0 to 32767 Total Apparent Power 4008 kVAR See register 4107 0 to 32767 Total Reactive P ower 4009 0.0001 0 to 10000 Total Power Factor 4010 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, L-L, a ve of 3 phases 4011 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, L-N, ave of 3 phases 4012 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, average of 3 phases 4013 Hz 0.01 4500 to 6500 Frequency (derived from Phase A) 4014 kW See register 4107 0 to 32767 Total Real Power Present Demand 4015 kVA See register 4107 0 to 32767 Total Apparent P ower Present Demand 4016 kVAR See register 4107 0 to 32767 Total Reactive P ower Present Demand 4017 kW See register 4107 0 to 32767 Total Real Power Max Demand 4018 kVA See register 4107 0 to 32767 Total Apparent P ower Max Demand 4019 kVAR See register 4107 0 to 32767 Total Reactive P ower Max Demand 4020 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Instantaneous, Phase A 4021 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Instantaneous, Phase B 4022 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Instantaneous, Phase C 4023 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Instantaneous, Neutral 4024 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Present Demand, Phase A 4025 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Present Demand, Phase B 4026 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Present Demand, Phase C 4027 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Max Demand, Phase A
Registers 4000 – 4005, 7002, an d 7003 are unsigned long integer values
Registers 4006 – 4104, 4109 – 7001, and 7004 – 7162 are unsigned integer values
Registers 4105 – 4108 are signed integer values
All registers are Read-only except for 4117 – 4128 and 7015 – 7162.
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
51
Page 56
Appendix C — Register List 63230-501-201A3 Register List 4/2004
ENGLISH
Register Units Scale Factor Range Description
4028 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Max Demand, Phase B 4029 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Max Demand, Phase C 4030 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, Phas e A-B 4031 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, Phas e B-C 4032 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, Phas e A-C 4033 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, Phas e A-N 4034 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, Phas e B-N 4035 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, Phase C-N 4036 kW See register 4107 0 to 32767 Real Power, Phas e A 4037 kW See register 4107 0 to 32767 Real Power, Phas e B 4038 kW See register 4107 0 to 32767 Real Power, Phas e C 4039 kVA See register 4107 0 to 32767 Apparent Power, Phase A 4040 kVA See register 4107 0 to 32767 Apparent Power, Phase B 4041 kVA See register 4107 0 to 32767 Apparent Power, Phase C 4042 kVAR See register 4107 0 to 32767 Reactive Power, P hase A 4043 kVAR See register 4107 0 to 32767 Reactive Power, P hase B 4044 kVAR See register 4107 0 to 32767 Reactive Power, P hase C 4045 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Phase A 4046 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Phase B 4047 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Phase C 4048 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Neutral (future use) 4049 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage A-N 4050 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage B-N 4051 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage C-N 4052 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage A-B 4053 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage B-C 4054 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage A-C 4055 kW See register 4107 0 to 32767 Total Real Power Minimum 4056 kVA See register 4107 0 to 32767 Total Apparent P ower Minimum
Registers 4000 – 4005, 7002, an d 7003 are unsigned long integer values
Registers 4006 – 4104, 4109 – 7001, and 7004 – 7162 are unsigned integer values
Registers 4105 – 4108 are signed integer values
All registers are Read-only except for 4117 – 4128 and 7015 – 7162.
52
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 57
63230-501-201A3 Appendix C — Register List 4/2004 Register List
Register Units Scale Factor Range Description
4057 kVAR See register 4107 0 to 32767 Total Reactive P ower Minimum 4058 0.0001 0 to 10000 Total PF Minimum 4059 0.01 4500 to 6500 Frequency Minimum (derived from Phase A) 4060 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Phase A , Minimum 4061 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Phase B , Minimum 4062 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Phase C, Mini mum 4063 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Neutral, Minimum (future use) 4064 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, A-N, Minimum 4065 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, B-N, Minimum 4066 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, C-N, Minimum 4067 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, A-B , Minimum 4068 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, B-C, Minimum 4069 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, A-C, Minimum 4070 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Phase A, Minimum 4071 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Phase B, Minimum 4072 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Phase C, Minimum 4073 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Neutral, Minimum (future use) 4074 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage A-N, Minimum 4075 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage B-N, Minimum 4076 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage C-N, Minimum 4077 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage A-B, Minimum 4078 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage B-C, Minimum 4079 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage A-C, Minimum 4080 kW See register 4107 0 to 32767 Total Real Power Maximum 4081 kVA See register 4107 0 to 32767 Total Apparent P ower Maximum 4082 kVAR See register 4107 0 to 32767 Total Reactive P ower Maximum 4083 0.0001 0 to 10000 Total PF Maximum 4084 0.01 4500 to 6500 Frequency Maximum (derived from Phase A) 4085 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Phase A , Maximum
Registers 4000 – 4005, 7002, an d 7003 are unsigned long integer values
Registers 4006 – 4104, 4109 – 7001, and 7004 – 7162 are unsigned integer values
Registers 4105 – 4108 are signed integer values
All registers are Read-only except for 4117 – 4128 and 7015 – 7162.
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
53
Page 58
Appendix C — Register List 63230-501-201A3 Register List 4/2004
ENGLISH
Register Units Scale Factor Range Description
4086 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Phase B , Maximum 4087 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Phase C, Maximum 4088 Amp See register 4105 0 to 32767 Current, Neutral, Maximum (future use) 4089 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, A-N, Maximum 4090 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, B-N, Maximum 4091 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, C-N, Maximum 4092 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, A-B , Maximum 4093 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, B-C, Maximum 4094 Volt See register 4106 0 to 32767 Voltage, A-C, Maximum 4095 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Phase A, Maximum 4096 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Phase B, Maximum 4097 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Phase C, Maximum 4098 % 0.1 0 to 10000 THD, Current, Neutral, Maximum (future use) 4099 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage A-N, Maximum 4100 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage B-N, Maximum 4101 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage C-N, Maximum 4102 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage A-B, Maximum 4103 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage B-C, Maximum 4104 % 0.1 0 to 10000 THD, Voltage A-C, Maximum 4105 –4 = 0.0001
Registers 4000 – 4005, 7002, an d 7003 are unsigned long integer values
Registers 4006 – 4104, 4109 – 7001, and 7004 – 7162 are unsigned integer values
Registers 4105 – 4108 are signed integer values
All registers are Read-only except for 4117 – 4128 and 7015 – 7162.
–3 = 0.001 –2 = 0.01 –1 = 0.1
0 = 1.0 1 = 10.0 2 = 100.0 3 = 1000.0 4 = 10000.0
Scale Factor I (current)
54
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 59
63230-501-201A3 Appendix C — Register List 4/2004 Register List
Register Units Scale Factor Range Description
4106 –4 = 0.0001
4107 –4 = 0.0001
4108 –4 = 0.0001
4109 Feature Bitmap (future use, always returns z ero
4110 Hours 0 to 32767 Usage Hours 4111 Minutes 0 to 59 Usage Minutes
Registers 4000 – 4005, 7002, an d 7003 are unsigned long integer values
Registers 4006 – 4104, 4109 – 7001, and 7004 – 7162 are unsigned integer values
Registers 4105 – 4108 are signed integer values
All registers are Read-only except for 4117 – 4128 and 7015 – 7162.
–3 = 0.001 –2 = 0.01 –1 = 0.1
0 = 1.0 1 = 10.0 2 = 100.0 3 = 1000.0 4 = 10000.0
–3 = 0.001 –2 = 0.01 –1 = 0.1
0 = 1.0 1 = 10.0 2 = 100.0 3 = 1000.0 4 = 10000.0
–3 = 0.001 –2 = 0.01 –1 = 0.1
0 = 1.0 1 = 10.0 2 = 100.0 3 = 1000.0 4 = 10000.0
Scale Factor V (voltage)
Scale Factor W (power)
Scale Factor E (energy)
presently)
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
55
Page 60
Appendix C — Register List 63230-501-201A3 Register List 4/2004
ENGLISH
Register Units Scale Factor Range Description
4112 Error Bitmap:
4113 Reserved, always returns 0 4114 Reserved, always returns 0 4115 Reserved, always returns 0 4116 Reserved, always returns 0 4117 Minutes 1 to 60 Thermal Demand Interval 4118 Minutes 1 to 60 Power Block Demand Interval 4119 1 to 60 Power Block Demand Sub-Intervals
4120 1 to 32767 CT Ratio – Primary 4121 1 or 5 CT Ratio - Secondary 4122 1 to 32767 PT Ratio - Primary 4123 0,1,10,100 PT Ratio - Scale (0 = No PT) 4124 100,110,115,120 PT Ratio – Secondary 4125 Hz 50 or 60 Service Frequency
Registers 4000 – 4005, 7002, an d 7003 are unsigned long integer values
Registers 4006 – 4104, 4109 – 7001, and 7004 – 7162 are unsigned integer values
Registers 4105 – 4108 are signed integer values
All registers are Read-only except for 4117 – 4128 and 7015 – 7162.
bit 0: Phase A Voltage out of range bit 1: Phase B Voltage out of range bit 2: Phase C Voltage out of range bit 3: Phase A Current out of range bit 4: Phase B Current out of range bit 5: Phase C Current out of range bit 6: Frequency out of range or insufficient
voltage on Phase A to determine frequency bit 7-15: Reserved for future use
If set to 0, a subinterval of 15 seconds is used for Demand Intervals less than or equal to 15 minutes, or 60 seconds for intervals greater than 15 minutes.
56
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 61
63230-501-201A3 Appendix C — Register List 4/2004 Register List
Register Units Scale Factor Range Description
4126 N/A Reset
4127 10,11,12,30, 31, 32,
4128 0,1 Units: 0 = IEC, 1 = IEEE units 7000 0 to 32767 Firmware Version, Reset System 7001 Firmware Version, Operating System 7002/03 Serial Number (date/time of mfg in UTC) 7004 15165 Device ID = 15165 7005 1 to 247 Modbus Address 7006 2400,4800,
7007 Password (always returns 0) 7008 Selftest (always returns 0) 7010 Reserved, always returns 0 7011 Reserved, always returns 0 7012 Reserved, always returns 0 7013 Reserved, always returns 0 7014 Reserved, always returns 0
Registers 4000 – 4005, 7002, an d 7003 are unsigned long integer values
Registers 4006 – 4104, 4109 – 7001, and 7004 – 7162 are unsigned integer values
Registers 4105 – 4108 are signed integer values
All registers are Read-only except for 4117 – 4128 and 7015 – 7162.
40, 42, 44
9600,19200
Write 14255 to reset all Min/Max Values.
Write 30078 to clear all Energy
Accumulators.
Write 21212 to reset Peak Demand values
to Present Demand Values.
Write 10001 to clear the Usage Timers.
Read always returns 0.
System Type
Baudrate
ENGLISH
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
57
Page 62
Appendix C — Register List 63230-501-201A3 Supported MODBUS Commands 4/2004
ENGLISH

Supported MODBUS Commands

Command Description
0x03 0x04 0x06 0x10 0x11
0x2B
Read holding registers
Read input registers
Preset single registers
Preset multiple registers
Report ID
Return String
byte 1: 0x11 byte 2: number of bytes following without crc byte 3: ID byte = 250 byte 4: status = 0xFF bytes 5+: ID string = PM710 Power Meter last 2 bytes: CRC
Read device identification, BASIC implementation (0x00, 0x01, 0x02 data), conformity levl 1,
Object Values
0x01: If register 4128 is 0, then “Merlin Gerin. If register 4128 is 1, then “Square D” 0x02: “PM710” 0x03: “Vxx.yyy” where xx.yyy is the OS version number. This is the reformatted version of
register 7001. If the value for register 7001 is 12345, then the 0x03 data would be “V12.345”
58
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 63
63230-501-201A3 Chapter 1 — Index 4/2004
CHAPTER 1 — INDEX
A
address
device address 40
B
bargraph scale
setup 36 baud rate 40 button
symbols 28 buttons
how to use 28
C
communication
characteristics 7 communications
capabilities 25
daisy-chaining devices 25
functions 7
problems with PC communi-
cation 40
settings 7
setup 36 communications distances 25 connections
wiring 15 contacting technical support 39 CT
setup 31
D
demand
setup 33
values 6 dimensions
power meter 11 display
operation 27
E
energy
values 6
F
fuse recommendations 22
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
G
getting technical support 39
H
health status 38
I
IEC 37 IEEE 37 instantaneous rms
values 6
M
maintenance
maintenance icon 40 of power meter 39
maximum demand
values 6 maximum values 7 menu
list of menu items 29
overview 28 menu modes 6 meter information 37 minimum values 7 MODBUS 7 mounting
dimensions 11
O
operating mode
IEC 37
IEEE 37 operation
display 27
problems with the power
meter 40
P
password
setup 35 power meter
box contents 5
characteristics 6
dimensions 11
setup 31 power-quality
values 6
PQS demand
setup 34
problems
see troubleshooting 39
PT
setup 32 pulse output 8 pulse setup 35
R
reset
characteristics 6
password 35 route statement 40 RS485 7
communications distances
25
S
safety precautions 9 setup 31
bargraph scale 36
communications 36
CT 31
demand 33
password 35
PQS demand 34
PT 32
pulse 35
system frequency 32
system type 32, 33 symbols
above buttons 28
wiring 15 system frequency
setup 32 system type
setup 32, 33 system types 16
T
technical support 39 thermal demand
values 6
ENGLISH
59
Page 64
Chapter 1 — Index 63230-501-201A3
ENGLISH
V
viewing meter information 37Wwiring
fuse recommendations 22
troubleshooting 40 wiring symbols 15
4/2004
60
© 2004 Schneider Electric. All Rights Reserved.
Page 65
CHAPTER 1 — CATEGORÍAS DE RIESGOS Y SÍMBOLOS ESPECIALES

CATEGORÍAS DE RIESGOS Y SÍMBOLOS ESPECIALES

Lea estas instrucciones atentamente y examine el equipo para familiarizarse con el dispositivo antes de instalarlo, manipularlo, revisarlo o realizar el mantenimiento. Los siguientes mensajes especiales pueden aparecer a lo largo de este manual o en el equipo para advertir de posibles riesgos o remitirle a otras informaciones que le ayudarán a aclarar o simplificar los procedimientos.
La adición de uno de estos dos símbolos a una etiqueta de seguridad de “Peligro” o “Advertencia” indica que existe un peligro eléctrico que podría causar lesiones personales si no se siguen las instrucciones.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para alertar de posibles riesgos de daños personales. Siga las recomendaciones de todos los mensajes de seguridad precedidos por este símbolo para evitar posibles daños personales e incluso la muerte.
PELIGRO indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
PELIGRO
PRECAUCIÓN indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o menos graves.
NOTE: Proporciona información adicional para aclarar o simplificar procedimientos.
PRECAUCIÓN, utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar daños a la propiedad.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
Sólo el personal de mantenimiento eléctrico cualificado puede instalar, manipular, revisar y realizar el mantenimiento del equipo eléctrico. Schneider Electric no asume ninguna responsabilidad por las posibles consecuencias derivadas de la utilización de este manual.
DECLARACIÓN DE CLASE B SEGÚN NORMATIVA FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, según la sección 15 de la normativa FCC. Estos límites se establecen para proporcionar la protección adecuada contra interferencias que puedan dañar el equipo cuando éste se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las indicaciones del manual de instrucciones, puede provocar interferencias que afecten a las radiocomunicaciones. Si se utiliza en una zona residencial, las
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
ESPAÑOL
61
Page 66
interferencias podrían causar interferencias dañinas. En tal caso, el usuario es el responsable de corregir dichas interferencias por su propia cuenta y riesgo. Este aparato digital Clase B cumple con la normativa ICES-003 canadiense.
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos62
Page 67
63230-501-201A3 Chapter i — Contenido 4/2004
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Componentes de la referencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Características de la Central de Medida (PM700, PM700P y PM710) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
MODBUS RS485 (PM710) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Salida de impulsos (PM700P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
CHAPTER I — CONTENIDO
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
INSTALACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Desmontaje de los conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
CABLEADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tipos de sistemas compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Diagramas de cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Recursos de salida de impulsos (PM700P). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Salida de impulsos de estado sólido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
COMUNICACIONES (PM710). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Recursos de comunicaciones (PM710) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Conexión con la central de medida mediante bus de comunicaciones serie . . . . . . . . . . . . . 85
FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Funcionamiento de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Funcionamiento de los botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Descripción general de los menús. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
CONFIGURACIÓN DE LA CENTRAL DE MEDIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Configuración de la central de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Configuración de los TI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Configuración de los TT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configuración de la frecuencia del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Configuración del tipo de sistema de la central de medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Configuración de la demanda de intensidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Configuración de la demanda PQS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Configuración de las contraseñas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Configuración de los impulsos (PM700P). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Configuración de la escala de gráfico de barras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Configuración de las comunicaciones (PM710) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
ESPAÑOL
63
Page 68
Chapter i — Contenido 63230-501-201A3
Selección del modo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Diagnósticos de la central de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Visualizacion de la información de la central de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Comprobación del estado del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Restablecimiento de la central de medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Restauración de la configuración predeterminada de la central de medida . . . . . . . . . . 98
MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Especificaciones de la central de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
GLOSARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Abreviaturas y símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
LISTA DE REGISTROS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
ESPAÑOL
Lista de registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Comandos MODBUS admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
ÍNDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
4/2004
64
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 69
63230-501-201A3 Chapter 1 — Introducción
r
4/2004 Componentes de la referencia
CHAPTER 1 — INTRODUCCIÓN

Componentes de la referencia

A. Una (1) central de medida B. Dos (2) pinzas de fijación C. Un (1) manual de instalación y
del usuario
D. Sólo PM710: Un (1) terminal de
línea RS-485 (MCT2W)
B
A
Power Mete
Centrale de mesure Central de medida PM700
C
D

Identificación

En el dispositivo:
A. Alimentación B. Entradas de tensión C. Entradas de intensidad D. Salida de impulsos kWH/kVARH
(PM700P) o RS-485 (PM710)
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
115-415V 5VA
50/60 Hz / 125-250V 3W
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC FLASH
Turn off all power supplying this device and the equipment in which it is installed before working on it.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO
Apague la alimentación del dispositivo y del equipo en el que está instalado antes de efectuar cualquier trabajo.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
Z103904-0A
Coupez l'alimentation de cet appareil et de l'équipement dans lequel il est installé avant travailler.
RS 485
+
D
A B
V
V
1
+
VOLTAGE INPUTS / ENTRADAS DE TENSIÓN
ENTRÉES DE TENSION 480V L L 50/60Hz
CURRENT INPUTS / ENTRADAS DE CORRIENTE
ENTRÉES DE COURANT 5A NOM. / 6A MAX.
1-I1+I2+II3-3-3+
ESPAÑOL
V
V
2
3
N
V
V
V
V
2
1
3
+
N
VOLTAGE INPUTS / ENTRADAS DE TENSIÓN
115-415V 5VA
ENTRÉES DE TENSION 480V L L 50/60Hz
50/60 Hz / 125-250V 3W
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC FLASH
Turn off all power supplying this device and the equipment in which it is installed before working on it.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO
Apague la alimentación del dispositivo y del equipo en el que está instalado antes de efectuar cualquier trabajo.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
Z103904-0A
Coupez l'alimentation de cet appareil et de l'équipement dans lequel il est installé avant travailler.
RS 485
CURRENT INPUTS / ENTRADAS DE CORRIENTE
+
ENTRÉES DE COURANT 5A NOM. / 6A MAX.
II II II
2-1-1+ 2+ 3-3+
II
2-
C
65
Page 70
Chapter 1 — Introducción 63230-501-201A3 Características de la Central de Medida (PM700, PM700P y PM710) 4/2004

Características de la Central de Medida (PM700, PM700P y PM710)

Valores instantáneos eficaz
Intensidad Por fase, neutro, media de las 3 fas es Tensión Por fase, media de las 3 fases Frecuencia De 45 a 65 Hz Potencia activa Total y por fase Potencia reactiva Total y por fase Potencia aparente Total y por fase Factor de potencia Total (absoluta) de 0,000 a 1
Valores de energía
Energía activa (total) De 0 a 1,84 x 1018 Wh Energía reactiva (total) De 0 a 1,84 x 10 Energía aparente (total) De 0 a 1,84 x 10
ESPAÑOL
Tiempo de funcionamiento Hasta 32.767 horas y 59 minutos
Valores de demanda
Intensidad Por fase (térmica) Potencia activa, reactiva y aparente Total (bloque deslizante, bloque basculante o bloque)
Valores máximos de demanda
Intensidad máxima Fase Potencia activa máxima Total Potencia reactiva máxima Total Potencia aparente máxima Total
Valores de la calidad de energía
Distorsión armónica total (THD) Intensidad y tensión (L-L y L-N)
Restablecimiento
Demanda de intensidad y demanda d e potencia máximas Protegido por contraseña Valores de energía y tiempo de funcionamiento Protegido por contraseña Valores mínimos y máximos Protegido por contraseña
Modos de menú
IEC e IEEE Pantalla
18
Wh
18
Wh
66
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 71
63230-501-201A3 Chapter 1 — Introducción 4/2004 MODBUS RS485 (PM710)
Valores mínimos y máximos
Potencia activa total Potencia aparente total Potencia reactiva total FP (factor de potencia) total Intensidad por fase Tensión (L-L y L-N) Intensidad de THD Tensión de THD (L-L y L-N)
Configuración local o remota (PM710 exclusivamente)
Tipo de sistema de distribución Trifásico de 3 o 4 hilos con 1, 2 o 3 TI, de dos fases o de
Valor nominal de los transformadores de intensidad Primario de 5 a 32.767 A
Tensión Primario de 3.276.700 V máx.
Intervalo de cálculo para demandas de i ntensidad 1 a 60 minutos Intervalo de cálculo para demanda de potencia 1 a 60 minutos
una sola
Secundario de 5 o 1 A
Secundario de 100, 110, 115, 120

MODBUS RS485 (PM710)

Funciones
Enlace de RS485 2 hilos Protocolo de comunicaciones MODBUS MODBUS RTU
Configuraciones
Dirección de comunicaciones De 1 a 247 Velocidad en baudios (velocidad de comunicaciones) De 2400 a 19200 baudios Paridad Ninguna, p ar, impar
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
67
Page 72
Chapter 1 — Introducción 63230-501-201A3 Salida de impulsos (PM700P) 4/2004

Salida de impulsos (PM700P)

Salida de impulsos
Energía activa Relé de estado sólido Energía reactiva Relé de estado sólido
ESPAÑOL
68
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 73
63230-501-201A3 Chapter 2 — Precauciones de seguridad 4/2004 Antes de empezar
CHAPTER 2 — PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Antes de empezar

En este capítulo se incluyen algunas precauciones de seguridad importantes que se deben tener en cuenta antes de instalar, reparar o mantener el equipo eléctrico. LEA y SIGA cuidadosamente las precauciones de seguridad que se explican a continuación ANTES de trabajar con la central de medida.
PELIGRO
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO
• Únicamente los electricistas cualificados deben instalar este equipo. Antes de iniciar la instalación lea las instrucciones detenidamente.
• NUNCA realice el trabajo solo.
• Antes de realizar inspecciones visuales, pruebas u operaciones de mantenimiento en este equipo, desconecte todas las fuentes de energía eléctrica. Dé por sentado que todos los circuitos están energizados hast a que los haya desactivado, pro bado y etiquetado completament e. Fíjese sobre todo en el diseño del sistema de suministro eléctrico. Tenga en cuenta todas las fuentes de energía, sin olvidar la posibilidad de que exista retroalimentación.
• Antes de iniciar cu alquier operación, apague el suministro eléctrico de la central de medida y del e quipo en el que está instalado.
• Utilice siempre un voltímetro de rango adecuado para confirmar que el equipo está totalm ente apagado.
• Lleve un equipo de protección personal y siga las prácticas de seguridad de trabajo eléctrico. En los EE.UU. consulte la NFPA 70E.
• Antes de cerrar todas las cubiertas y puertas, inspeccione cuidadosamente el área de trabajo para asegurarse de que no se ha dejado ninguna herramienta ni ningún objeto dentro del equipo.
• Tenga cuidado al desmontar o instalar los cuadros eléctricos para que no toquen el bus activo; evite manejar cuadros eléctricos que puedan provocar lesiones personales.
• Para que el equipo funcione correctamente, el manejo, la instalación y el uso deben ser los adecuados. Si no se tienen en cuenta los requisitos de instalación fundamental es pueden producirse lesiones personales y daños en el equipo eléctrico u otras propiedades.
• NUNCA conecte una derivación para evitar los fusibles externos.
• NUNCA cortocircuite el secundario de un TT.
• NUNCA deje abierto el circuito de un TI. Utilice un bloque de cortocircuito para establecer un cortocircuito en los conductores del TI antes de desmontar las conexiones de la central de medida.
• Antes de realizar una prueba (de rigidez) dieléctrica o de megóhmetro en cualquier equipo que tenga instalada la central de medida, todos los cables de entrada y salida de la central de medida deberán estar desconectados. Las pruebas de alta tensión pueden dañar los componentes ele ctrónicos de la central de medida.
• La central de medida debería ser instalada en una caja de protección eléctrica y contra incendios adecuada.
Failure to follow this instruction will result in muerte o lesiones graves.
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
69
Page 74
Chapter 2 — Precauciones de seguridad 63230-501-201A3 Antes de empezar 4/2004
ESPAÑOL
70
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 75
63230-501-201A3 Chapter 3 — Instalación 4/2004 Dimensiones
CHAPTER 3 — INSTALACIÓN

Dimensiones

Figure 3–1: Dimensiones de la central de medida
+0,8
92
–0,0
(3,62)
+0,8
92
–0,0
(3,62)
96
(3,78)
50
(1,97)
19
mm
(pulg.)
PLSD110244
(0,75)
96
(3,78)
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
71
Page 76
Chapter 3 — Instalación 63230-501-201A3 Montaje 4/2004

Montaje

1. Inserte la central de medida a través del recorte de 92 mm x 92 mm (consulte la Figura 3–1 en la página 71).
2. Una las dos pinzas de fijación a la central de medida utilizando las ranuras de fijación de la posición A o de la posición B.
Hay dos juegos de ranuras de fijación a la izquierda, a la derecha, en la parte superior y en la parte inferior de la central de medida. El primer juego es para ubicaciones de instalación de grosor inferior a
ESPAÑOL
3 mm. El segundo juego es para ubicaciones de instalación de un grosor comprendido entre 3 y 6 mm.
NOTE: Para utilizar sobre una superficie plana de un alojamiento de protección (por ejemplo, en EE. UU.: un alojamiento de tipo 1 en el estándar NEMA o superior).
A
B
A
B
PLSD110245
72
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 77
63230-501-201A3 Chapter 3 — Instalación 4/2004 Desmontaje de los conectores

Desmontaje de los conectores

1. Inserte el extremo plano del destornillador en la ranura entre la central de medida y el conector, como se muestra en la imagen.
2. Tire hacia abajo del destornillador para desmontar el conector.
1
2
PLSD110254
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
73
Page 78
Chapter 3 — Instalación 63230-501-201A3 Desmontaje de los conectores 4/2004
ESPAÑOL
74
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 79
63230-501-201A3 Chapter 4 — Cableado 4/2004 Introducción
CHAPTER 4 — CABLEADO

Introducción

En este capítulo se explica el modo de realizar las conexiones de cableado de la central de medida.
NOTE: La categoría de medición III es para entradas de tensión y alimentación para redes de distribución de hasta 277 V L-N y 480 V L-L. Asimismo, el cableado del terminal debe tener una temperatura de servicio mínima de 80 °C.
En los diagramas se usan los siguientes símbolos:
Table 4–1: Símbolos de los diagramas de cableado
Símbolo Descripción
Interruptor de desconexión de tensión
Fusible
Toma de tierra
S1
S2
Transformador de intensidad
Bloque de cortocircuito
Transformador de tensión
Protección que contiene un interruptor de d esconexión de tensión con un fusible o interruptor automático de desconexión (el dispositivo de protección debe estar dimensionado para la intensidad de cortocircuito en el punto de conexión).
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
ESPAÑOL
75
Page 80
Chapter 4 — Cableado 63230-501-201A3 Tipos de sistemas compatibles 4/2004

Tipos de sistemas compatibles

Table 4–2: Tensiones inferiores o iguales a 277 VCA L-N/480 VCA L-L, Conexión directa
Cableado de una sola fase (esto será posible en una próxima versión de firmware)
Número
cables
Cableado trifásico *
ESPAÑOL
sin TT
TI Conexiones de tensión
de
Ctdad. ID Ctdad. ID Tipo
2 1 I1 2 V1, Vn L-N 10 No TT 4– 1 2 1 I1 2 V1, V2 L-L 11 No TT 4–2 3 2 I1, I2 3 V1, V3, Vn L-L con N 12 No TT 4– 3
2 I1, I3 3 V1, V2, V3 Triángulo 30 No TT 4– 4
3
3 I1, I2, I3 3 V1, V2, V3 Triángulo 31 No TT 4 –5
3 1 I1 3 V1, V2, V3 Triángulo
4 3 I1, I2, I3 3 V1, V2, V3, Vn Triángulo
4 3 I1, I2, I3 3 V1, V2, V3, Vn Estrella 40 No TT 4– 6 4 1 I1 3 V1, V2, V3, Vn Estrella
(Equili-
brado)
de 4 hilos
(Equili-
brada)
Configuración del
medidor
Escala del
Tipo de sistema
primario
32 No TT
40 No TT
44 No TT
del TT
Número de
figura
4–15
4–6
4–14
76
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 81
63230-501-201A3 Chapter 4 — Cableado 4/2004 Tipos de sistemas compatibles
Table 4–3: Tensiones superiores a 277 VCA L-N/480 VCA L-L
Cableado trifásico *
Número
de
cables
3
31I12
4
41I13
TI Conexiones de tensión
Ctdad. ID Ctdad. ID Tipo
2I1, I32
3 I1, I2, I3 2
3 I1, I2, I3 3
3 I1, I2, I3 2
2 I1, I2, I3 3
V1, V3
(V2 a tierra)
V1, V3
(V2 a tierra)
V1, V3
(V2 a tierra)
V1, V2, V3,
(Vn a tierra)
V1, V3
(Vn a tierra)
V1, V2, V3
(Vn a tierra)
V1, V2, V3
(Vn a tierra)
Triángulo 30
Triángulo 31
Triángulo
(Equili-
brado)
Estrella
conexión
a tierra
Estrella 42
Estrella
conexión
a tierra Estrella
conexión
a tierra (Equili-
brada)
con
con
con
Configuración del
medidor
Escala d el
Tipo de sistema
32
40
40
44
primario
Basado en la
tensión
Basado en la
tensión
Basado en la
tensión
Basado en la
tensión
Basado en la
tensión
Basado en la
tensión
Basado en la
tensión
del TT
Número de
figura
4–7
4–8
4–13
4–9
4–10
4–11
4–12
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
77
Page 82
Chapter 4 — Cableado 63230-501-201A3 Diagramas de cableado 4/2004

Diagramas de cableado

Figure 4–1: Sistema monofásico de fase
a neutro de 2 hilos con 1 TI
NL1
S1
S2
ESPAÑOL
Utilice el tipo de sistema 10.
Figure 4 –3: Conexión de tensión directa,
N
Utilice el tipo de sistema 12.
L1 L2
S1
S2
S1
S2
monofásica con 2 TI
1
1
3
V1
4
V2
5
V3
6
VN
I1+
14
I1–
15
I2+
16
I2–
17
I3+
18
I3–
19 PM700
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
Figure 4–2: Sistema monofásico de fase
a fase de 2 hilos con 1 TI
L1 L2
S1
S2
Utilice el tipo de sistema 11.
Figure 4–4: 3 fases 3 hilos 2 TI sin TT
L2 L3L1
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
S1
S2
S1
S2
Utilice el tipo de sistema 30.
1
VL-L <= 480V
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
78
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 83
63230-501-201A3 Chapter 4 — Cableado 4/2004 Diagramas de cableado
Figure 4–5: 3 fases 3 hilos 3 TI sin TT Figure 4–6: Conexión de entrada de
L2 L3L1
tensión directa en estrella, trifásica de 4 hilos con 3 TI
L2 L3L1N
3
V1
4
V2
5
V3
6
VN
S1
S2
S1
S1
S2
S2
Utilice el tipo de sistema 31. Utilice el tipo de sistema 40.
Figure 4–7: Conexión en triángulo
trifásica de 3 hilos con 2 TI y 2 TT
14 15 16 17 18 19
PM700
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
L2 L3L1
3
V1
4
V2
5
V3
6
VN
S1
S2
S1
S2
Para conexión abierta TT en triángulo con
secundarios L-L de 120 V, use el tipo de sistema 30.
14 15 16 17 18 19
PM700
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
S1
S2
S1
S1
S2
S2
Figure 4 –8: Conexión en triángulo
trifásica de 3 hilos con 3 TI y 2 TT
L2 L3L1
S1
S2
S1
S1
S2
S2
Utilice el tipo de sistema 31.
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
3
V1
4
V2
5
V3
6
VN
I1+
14
I1–
15
I2+
16
I2–
17
I3+
18
I3–
19
PM700
2
ESPAÑOL
3
V1
4
V2
5
V3
6
VN
I1+
14
I1–
15
I2+
16
I2–
17
I3+
18
I3–
19 PM700
3
79
Page 84
Chapter 4 — Cableado 63230-501-201A3 Diagramas de cableado 4/2004
Figure 4– 9: Conexión en estrella trifásica
de 4 hilos con 3 TI y 2 TT
L2 L3L1N
Figure 4– 10: Conexión en estrella trifásica
de 4 hilos con 3 TI y 2 TT (para tensión equilibrada)
L2 L3L1N
S1
S2
S1
S1
S2
S2
ESPAÑOL
Utilice el tipo de sistema 40.
Figure 4– 11: Conexión en estrella trifásica
de 4 hilos con 3 TT y 2 TI (para cargas equilibradas)
L2 L3L1N
S1
S2
S1
S2
Utilice el tipo de sistema 40.
80
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
S1
S2
S1
S1
S2
S2
Utilice el tipo de sistema 42.
Figure 4–12: Equilibrado trifásico de
4 hilos con 3 TT y 1 TI
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
L2 L3L1N
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
S1
S2
Utilice el tipo de sistema 44.
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
Page 85
63230-501-201A3 Chapter 4 — Cableado 4/2004 Diagramas de cableado
Figure 4–13: Equilibrado trifásico de
S1
S2
Utilice el tipo de sistema 32.
Figure 4–15: Conexión de entrada
Utilice el tipo de sistema 32.
3 hilos con 1 TI y 2 TT
L2 L3L1
equilibrada de tensión directa trifásica de 3 hilos con 1 TI
L2 L3L1
S1
S2
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
3 4 5 6
14 15 16 17 18 19
PM700
Figure 4–14: Conexión de entrada
L2 L3L1N
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
S1
S2
Utilice el tipo de sistema 44.
equilibrada de tensión directa trifásica de 4 hilos con 1 TI
14 15 16 17 18 19
3 4 5 6
PM700
V1 V2 V3 VN
I1+ I1– I2+ I2– I3+ I3–
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
81
Page 86
Chapter 4 — Cableado 63230-501-201A3 Diagramas de cableado 4/2004
Figure 4–16: Alimentación en conexión
Fase a fase sólo cuando la tensión
< 415 + 10% VCA máx.
Consulte la Tabla 4 –4 en la página 83.
ESPAÑOL
Figure 4–18: Alimentación en conexión
Alimentación de CC 100 VCC < V < 300 VCC.Consulte la Tabla 4 –4 en la página 83.
1
Para evitar la distorsión, use cables paralelos para la alimentación y las entradas de tensión. Mantenga el fusible cerca de la fuente de energía.
2
Utilícese con sistemas de 480Y/277 V y 208Y/120 V.
3
Para conexión abierta TT en triángulo con secundarios L-L de 120 V, use el tipo de sistema 31.
directa (fase a fase)
L1 L2 L3
12
PM700
directa (alimentación CC)
12
PM700
Figure 4–17: Alimentación en conexión
Fa se a neutro sólo cuando la tensión
< 415 + 10% VCA máx.
Consulte la Tabla 4 –4 en la página 83.
Figure 4 –19: Conexión de los
L1 L2 L3N
Tran sformador de alimentación a 120 o 240 VCA,
secundario a 50 Va máx.
Consulte la Tabla 4 –4 en la página 83.
directa (fase a neutro)
L1 L2 L3N
transformadores de alimentación (TA)
12
PM700
12
PM700
82
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 87
63230-501-201A3 Chapter 4 — Cableado 4/2004 Diagramas de cableado
Table 4–4: Fusibles recomendados
Fuente de alimentación Tensión de fuente (Vs) Fusible
TA Vs ≤125 V FNM o MDL 250 mA TA 125 < V TA 240 < V Tensión de la línea V Tensión de la línea V CC V
NOTAS:
Consulte de la Figura 4 –16 a la Figura 4–19 en la página 82.La prot ección de sobreintensidad debería estar ubicada lo más cercana posible al dispositivo.Para seleccionar fusibles e interruptores diferentes a los enumerados más arriba, utilice los siguientes criterios:
La protección de sobreintensidad debería tener el valor mencionado arriba.Se debería seleccionar la capacidad de interrupción de intensidad basándose en la categoría de la instalación y
la capacidad de corriente de falta.
La protección de sobreintensidad debería seleccionarse con un retraso temporal.El valor nominal de tensión debería basarse en la tensión de entrada aplicada.Si no hay disponible un fusible de 0,25 A con la capacidad de corriente de falta requerida, utilice un fusible con
un valor nominal mínimo de 0,5 A.
240 V FNQ o FNQ-R 250 mA
s
305 V FNQ o FNQ -R 250 mA
s
240 V FNQ-R 250 mA
s
> 240 V FNQ-R 250 mA
s
> 300 V LP-CC 500 mA
s
Amperaje del fusible
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
83
Page 88
Chapter 4 — Cableado 63230-501-201A3 Recursos de salida de impulsos (PM700P) 4/2004

Recursos de salida de impulsos (PM700P)

Salida de impulsos de estado sólido

Hay dos salidas KY de estado sólido. Una está dedicada a kWH y la otra a kVARH.
Figure 4–1: Salidas de estado sólido
Dispositivo de protección de
sobreintensidad (n o suministrado)
Salida digital / Salida de impulsos
KY es una salida de impulsos de estado sólido con un valor nominal máximo de 240 VCA/CC.
La intensidad de carga máxima es
ESPAÑOL
de 100 mA a 25 °C. Reducir 0,56 mA por °C por encima de 25 °C.
KWH KVARH
3 4
NOTA: El dispositivo de protección de sobreintensidad debe estar dimensionado para la intensidad de cortocircuito en el punto de conexión.
*La fuente de alimentación no debería ser un circuito de muy baja tensión de seguridad (MBTS). Las salidas de impulsos no tienen un valor MBTS nominal.
5 6
PM
700
100 mA
Fuente de
~
=
alimentación* 3 - 240 VCC
Carga
100 mA
Carga
6 - 240 VCA
Fuente de
~
alimentación*
=
3 - 240 VCC 6 - 240 VCA
P
84
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 89
63230-501-201A3 Chapter 5 — Comunicaciones (PM710) 4/2004 Recursos de comunicaciones (PM710)
CHAPTER 5 — COMUNICACIONES (PM710)

Recursos de comunicaciones (PM710)

Table 5–1: Distancias en las comunicaciones RS-485
Distancias máximas de comunicaciones
Velocidad en baudios
9600 8.000 2.438
19200 6.000 1.829
NOTE: Las distancias indicadas se deben usar sólo como orientación y no se pueden garantizar para dispositivos no POWERLOGIC. Para informarse sobre cualquier posible limitación adicional de distancia, consulte la documentación del dispositivo maestro.
De 1 a 32 dispositivos
Pies Metros

Conexión con la central de medida mediante bus de comunicaciones serie

El puerto esclavo RS-485 permite que la central de medida se conecte en un bus de comunicaciones serie con un máximo de 31 dispositivos de 2 hilos. En este manual, el enlace de comunicaciones indica una cadena de dispositivos conectados con un bus de comunicaciones serie. Consulte la Figura 5–1.
Figure 5–1: Conexión con bus de comunicaciones serie de dispositivos de 2 hilos
Belden 9841 o similar
PLSD110087
– +
No se usa
Central de medida 710 u otros dispositivos de 2 hilos compatibles con POWERLOGIC
Colores de los cables Be lden 9841: azul con banda blanca (+), blanco con banda azul (–)
• Si la central de medida es el primer dispositivo del bus de comunicaciones serie, conéctelo al dispositivo maestro utilizando un convertidor RS-232 a RS-422/RS-485.
y plateado (blindaje)
Terminal de línea MCT2W-485 en el último
dispositivo de la conexión con el bus
de comunicaciones serie
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
85
Page 90
Chapter 5 — Comunicaciones (PM710) 63230-501-201A3 Conexión con la central de medida mediante bus de comunicaciones serie 4/2004
• Si la central de medida es el último dispositivo del bus de comunicaciones serie, deberá terminarlo con el terminal de línea suministrado.
• Consulte la Tabla 5– 1 en donde se indican las distancias máximas en conexiones con bus de comunicaciones serie para los dispositivos de 2 hilos.
• Los valores nominales de tensión e intensidad del terminal cump len los requisitos de la norma EIA RS-485.
ESPAÑOL
86
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 91
63230-501-201A3 Chapter 6 — Funcionamiento 4/2004 Funcionamiento de la pantalla
CHAPTER 6 — FUNCIONAMIENTO

Funcionamiento de la pantalla

La central de medida está equipada con una gran pantalla de cristal líquido (LCD) iluminada por la parte posterior. Puede mostrar hasta cinco líneas de información más una sexta fila de opciones de menú. La Figura 6–1 muestra las diferentes partes de la central de medida.
Figure 6–1: Pantalla de la central de medida
A. Tipo de medida B. Título de la pantalla C. Icono de mantenimiento D. Gráfico de barras (%) E. Unidades F. Mostrar más elementos de
menú G. Elemento de menú H. Indicador de menú seleccionado I. Botón J. Volver al menú anterior K. Valores L. Fase
AB
MAX DEMAND
I
1
L
2
3
K
N
PHASE
1; DMD MAX
J
PLSD110231
I
265
275
268
2.4
H
! &
{{{{{}}}}}}
10 50 100
A
{{{{{}}}}}}
10 50 100
A
{{{{{}}}}}}
10 50 100
A
%
A
G
C
D E
F
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
87
Page 92
Chapter 6 — Funcionamiento 63230-501-201A3 Descripción general de los menús 4/2004

Funcionamiento de los botones

Table 6–1: Símbolos de los botones
Navegación
---> 1;
^
Cambiar valores
+
ESPAÑOL
<- OK
NOTE:
• Cada vez que lea “pulse” en este manual, pulse el botón correspondiente que se encuentra debajo de un elemento de menú. Por ejemplo, si se le pide que “Pulse PHASE”, deberá pulsar el botón situado debajo del elemento de menú PHASE.
• Todos los cambios se guardan automáticamente.
Ver más elementos de menú del nivel actual.
Regresar al nivel de menú anterior.
Indica que se ha seleccionado el elemento de menú y que no hay más niveles de menú más allá del nivel actual.
Cambiar los valores o desplazarse por las opcio nes disponibles. Cuando se llega al final de un rango, se vuelve al primer valor o a la primera opción presionando + otra vez.
Seleccionar el siguiente número de una s erie.
Se desplaza al siguiente campo modificable o sale de la pantalla si ya está seleccionado éste.

Descripción general de los menús

La Figura 6–2 en la página 89 contiene los elementos de los dos primeros niveles de menús de la central de medida. El Nivel 1 contiene todos los elementos de menú disponibles en la primera pantalla de la central de medida. Al seleccionar un elemento de menú del Nivel 1, el sistema pasa al siguiente nivel de pantalla que contiene los elementos de menú del Nivel 2.
NOTE:
###:
sirve para desplazarse por todos los elementos de menú de un nivel.
88
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 93
63230-501-201A3 Chapter 6 — Funcionamiento 4/2004 Descripción general de los menús
Figure 6–2: Lista abreviada de elementos de menú IEC de la central de medida
NIVEL 1 NIVEL 2
I
U-V
PQS
E
PF
F
THD
MINMX
TIMER
RESET
SETUP
DIAGN.
PHASE DMD MAX
U V
PQS PHASE DMD
Ph Qh Sh
U V I
MINMX I V PQS PF F THD V THD I
METER E DMD MINMX MODE TIMER
METER DMD PASSW COM PULSE BARGR
METER MAINT
PLSD110247
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
ESPAÑOL
89
Page 94
Chapter 6 — Funcionamiento 63230-501-201A3 Descripción general de los menús 4/2004
ESPAÑOL
90
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 95

63230-501-201A3 Chapter 7 — Configuración de la central de medida 4/2004 Configuración de la central de medida

CHAPTER 7 — CONFIGURACIÓN DE LA CENTRAL DE MEDIDA

Configuración de la central de medida

Para empezar a configurar la central de medida, siga el procedimiento que se indica a continuación:
1. Pulse
###:
2. Pulse SETUP.
3. Introduzca su contraseña.
NOTE: La contraseña predeterminada es 00000.
hasta que vea SETUP (configuración).

Configuración de los TI

1. Pulse
###:
aparezca METER (información de la central de medida).
2. Pulse METER.
3. Pulse CT (TI).
4. Introduzca el número de PRIM CT (TI primario): 1 a 32762.
5. Pulse OK (Aceptar).
6. Introduzca el número de SECON. CT (TI secundario): 1o5.
7. Pulse OK.
8. Pulse 1; para volver a la pantalla de SETUP MODE (configuración de la central de medida).
hasta que
CT RATIO
C T
C T
1; + OK
800
5
<-
PRIM
SECON.
PLSD110106
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
91
Page 96
Chapter 7 — Configuración de la central de medida 63230-501-201A3 Configuración de la central de medida 4/2004

Configuración de los TT

1. Pulse
###:
aparezca METER.
2. Pulse METER.
3. Pulse PT (TT).
4. Seleccione el factor de escala (SCALE): x1, x10, x100, NO PT (para conexión directa).
5. Pulse OK.
6. Introduzca el valor PRIM (primario).
7. Pulse OK.
8. Introduzca el valor SEC. (secundario).
9. Pulse OK.
10. Pulse 1; para volver a la pantalla de SETUP MODE.
ESPAÑOL
hasta que
PT RATIO
X
10
1200
120
<-
1; + OK
SCALE
PRIM
SEC.

Configuración de la frecuencia del sistema

1. Pulse
###:
###:
hasta que
hasta que
60
60
&
Hz
FREQ.
SYSTEM Frequency
<-
1; + OK
aparezca METER.
2. Pulse METER.
3. Pulse aparezca F (frecuencia del sistema).
4. Pulse F.
5. Seleccione la frecuencia: 50 Hz o 60 Hz.
6. Pulse OK.
7. Pulse 1; para volver a la pantalla de SETUP MODE.
PLSD110112
PLSD110232
92
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 97
63230-501-201A3 Chapter 7 — Configuración de la central de medida 4/2004 Configuración de la central de medida

Configuración del tipo de sistema de la central de medida

1. Pulse
###:
###:
hasta que
hasta que
40
&
4
Wire
3
CT
3
PT
SYS
3-PHASE SYSTEM
<-
1; + OK
PLSD110233
aparezca METER.
2. Pulse METER.
3. Pulse aparezca SYS (tipo de sistema) .
4. Pulse SYS.
5. Seleccione el SYS (tipo de sistema): 10, 11, 12, 30, 31, 32, 40, 42, 44.
6. Pulse OK.
7. Pulse 1; para volver a la pantalla de SETUP MODE.

Configuración de la demanda de intensidad

1. Pulse
###:
aparezca DMD (demanda).
2. Pulse DMD.
3. Pulse I (intensidad).
4. Introduzca el MIN (intervalo de demanda en minutos): 1 a
60.
5. Pulse OK.
6. Pulse 1; para volver a la pantalla de SETUP MODE.
NOTE: El método de cálculo utilizado es el térmico.
hasta que
0.1
&
MSEC
MIN
MSEC
KVARH
DEMAND
100
15
100
<-
1; + OK
PLSD110237
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
93
Page 98
Chapter 7 — Configuración de la central de medida 63230-501-201A3 Configuración de la central de medida 4/2004

Configuración de la demanda PQS

1. Pulse
###:
aparezca DMD (demanda).
2. Pulse DMD.
3. Presione PQS (potencia activa, reactiva, aparente).
4. Introduzca los MIN (intervalo en minutos): 0 a 60.
5. Introduzca el SUB-I (número de subintervalos): 1 a 60.
6. Pulse OK.
7. Pulse 1; para volver a la pantalla de SETUP MODE.
NOTE: El método de cálculo utilizado para SUB-I es el siguiente: 0 = bloque deslizante 1 = bloque >1 = bloque basculante (el valor SUB-I
ESPAÑOL
debe ser divisible por el valor MIN. Por ejemplo, si MIN es 15, SUB -I puede ser 3, 5 o 15. Si ha seleccionado 3, debería de tener 3 subintervalos de 5 minutos cada uno.)
hasta que
PQS DEMAND
I
100
15
1
0.1
<-
1; + OK
&
MSEC
MIN
SUB-i
KVARH
PLSD110238
94
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Page 99
63230-501-201A3 Chapter 7 — Configuración de la central de medida 4/2004 Configuración de la central de medida

Configuración de las contraseñas

1. Pulse
###:
aparezca PASSW (contraseña).
2. Pulse PASSW.
3. Introduzca la contraseña de SETUP.
4. Pulse OK.
5. Introduzca la contraseña de RESET (contraseña para restablecer la central de medida).
6. Pulse OK para volver a la pantalla de SETUP MODE.
hasta que
PASSWORD SETUP
00000
00000 00000
00000
<-
1; + OK
&
DIAG.
SETUP
RESET
MIN.MX
PLSD110235

Configuración de los impulsos (PM700P)

1. Pulse
###:
aparezca PULSE (impulso).
2. Pulse PULSE.
3. Seleccione MSEC (duración del impulso kWH en milisegundos): 100, 300, 500, o 1000.
4. Seleccione kWH/P (longitud de impulso): 0,1, 1, 10, 100, 1000 o 10000.
5. Seleccione MSEC (duración del impulso kVARH en milisegundos): 100, 300, 500 o 1000.
6. Seleccione kVARH (longitud de impulso): 0,1, 1, 10, 100, 1000 o 10000.
7. Pulse OK para volver a la pantalla de SETUP MODE.
hasta que
0.1
&
MSEC
KWH/P
MSEC
KVARH
PULSES SETUP
100
0.1
100
<-
1; + OK
PLSD110236
ESPAÑOL
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
95
Page 100
Chapter 7 — Configuración de la central de medida 63230-501-201A3 Configuración de la central de medida 4/2004

Configuración de la escala de gráfico de barras

1. Pulse
###:
aparezca BARGR (gráfico de barras).
2. Pulse BARGR.
3. Introduzca el %CT (porcentaje de TI primario para representar 100 en el gráfico de barras).
4. Pulse OK.
5. Pulse 1; para volver a la pantalla de SETUP MODE.
ESPAÑOL
hasta que
BARGRAPH SCALE
001
100
800
<-
1; + OK
ADDR
CT
%
A
mbus

Configuración de las comunicaciones (PM710)

1. Pulse
###:
aparezca COM.
2. Pulse COM.
3. Introduzca la ADDR ( dirección de la central de medida): 1 a 247.
4. Pulse OK.
5. Seleccione el valor de BAUD (velocidad de transmisión en baudios): 2400, 4800, 9600 o
19200.
6. Pulse OK.
7. Seleccione la paridad: EVEN, ODD, NONE (par, impar o ninguna).
8. Pulse OK para volver a la pantalla de SETUP MODE.
hasta que
COM SETUP
001
9600
nOnE
<-
1; + OK
ADDR
bauD
Par
mbus
PLSD110243
PLSD110242
96
© 2004 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Loading...