Schenker MODULAR 60, SMART 30, MODULAR 150, SMART 100, SMART 80 Installation, Use And Maintenance Manual

...
Page 1
COD: 60M12/24.A.2018
Installation, use and maintenance manual
Model.: Modular 60
Matriculation number: 60M12/24A
Schenker Italia
Via Delle Repubbliche Marinare, 67
80147 Naples Italy
Tel. +39 081 5593505
Fax. +39 081 5597372
E-mail: info@schenker.it
WWW.schenkerwatermakers.com
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
MODULAR 60
Analogic 12/24 V dc
Page 2
COD: 60M12/24.A.2018
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
INDEX
1. MANUAL CONSULTING ................................................................................................................................... 4
1.1 STRUCTURE OF THE MANUAL ............................................................................................................................ 4
1.2 DESCRIPTION OF THE PICTOGRAMS ................................................................................................................. 4
2. GENERAL WARNINGS AND INFORMATION TO THE RECIPIENT ..................................................... 5
2.1 IMPORTANT INFORMATION ................................................................................................................................ 5
2.2 SAFETY WARNINGS ............................................................................................................................................ 5
2.3 START-UP ........................................................................................................................................................... 6
2.4 WARRANTY .......................................................................................................................................................... 6
2.5 IDENTIFICATION OF THE UNIT .......................................................................................................................... 7
2.6 NORMATIVE REQUIREMENTS ............................................................................................................................. 7
2.6.1 DIRECTIVES AND STANDARDS CONCERNING MACHINE SAFETY ................................................................. 7
2.6.2 RESPECT FOR THE ENVIRONMENT – REQUIREMENTS FOR DEMOLITION AND DISPOSAL ......................... 7
3. PRODUCT PRESENTATION ............................................................................................................................ 9
3.1 TRANSPORT AND MATERIAL HANDLING ........................................................................................................... 9
3.2 STOCK ............................................................................................................................................................... 10
3.3 PACKAGING ....................................................................................................................................................... 10
3.3.1 PACKAGING CONTENTS ................................................................................................................................. 10
3.4 ATTACHED DOCUMENTS .................................................................................................................................. 11
3.5 TECHNICAL DATA ............................................................................................................................................. 11
3.6 CHARACTERISTIC OF THE PRODUCT ............................................................................................................... 12
3.7 ADVANTAGES OF THE ENERGY RECOVERY SYSTEM ...................................................................................... 13
3.8 COMPOSITION OF THE MACHINE .................................................................................................................... 14
3.8.1 PUMP GROUP .................................................................................................................................................. 14
3.8.2 WATERMAKER GROUP.................................................................................................................................... 15
3.8.3 ACCESSORIES ................................................................................................................................................ 18
4. MOUNTING AND INSTALLATION ............................................................................................................... 19
4.1 GENERAL CRITERIA .......................................................................................................................................... 19
4.2 COMPONENTS MOUNTINGS ............................................................................................................................. 20
4.2.1 PUMP GROUP .................................................................................................................................................. 20
4.2.2 WATERMAKER GROUP ................................................................................................................................... 20
4.2.3 ACCESSORIES ................................................................................................................................................ 20
4.3 INSTALLATION .................................................................................................................................................. 20
4.3.1 WATER INTAKES AND DISCHARGES ............................................................................................................ 20
4.3.2 SEAWATER INTAKE ........................................................................................................................................ 21
4.3.3 FRESH WATER INTAKE FOR WASHING ......................................................................................................... 22
4.3.4 BRINE DISCHARGE ........................................................................................................................................ 22
4.4 HYDRAULIC CONNECTIONS ............................................................................................................................. 23
4.5 ELECTRIC CONNECTION ................................................................................................................................... 26
4.5.1 REMOTE CONTROL PANEL MOUNTING ......................................................................................................... 26
4.5.2 ELECTRIC CONNECTIONS: WIRES (MODULAR 60 12/24V DC)............................................................. 27
4.5.3 ELECTRIC LAYOUT SCHEME (12/24V DC) ................................................................................................ 29
5. FUNCTIONING AND USE .............................................................................................................................. 31
5.1 COMMAND DESCRIPTION ................................................................................................................................. 31
5.2 INTRODUCTION BY PASS MODE ................................................................................................................... 32
5.3 FIRST START UP PROCEDURE .......................................................................................................................... 32
5.3.1 MANUAL MODE ACTIVATION THROUGH THE BYPASS SELECTOR SWITCH ................................................ 33
Page 3
COD: 60M12/24.A.2018
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
5.3.2 PRELIMINARY CHECKS BEFORE PROCEEDING WITH THE STARTUP PROCEDURE ..................................... 33
5.3.3 START UP ....................................................................................................................................................... 34
5.4 NORMAL OPERATING PROCEDURE .................................................................................................................. 36
5.4.1 NORMAL OPERATING PROCEDURE WITH AUTOMATIC WASHING ON (ADVISABLE PROCEDURE) ........... 37
5.4.2 NORMAL OPERATING PROCEDURE WITH AUTOMATIC WASHING OFF (NOT ADVISABLE PROCEDURE) .. 37
5.5 MANUAL WASHING PROCEDURE ..................................................................................................................... 38
5.6 RESET PROCEDURE .......................................................................................................................................... 39
6. MAINTENANCE (ROUTINE AND EXTRAORDINARY) ........................................................................... 41
6.1 CONTROL OF FILTER CLEANING CONDITION ................................................................................................. 41
6.2 CHECK THE PLANT WORKING PRESSURE ....................................................................................................... 42
6.3 CHECK FOR ABSENCE OF LEAKS ..................................................................................................................... 42
6.4 CHECK FOR MEMBRANES REPLACEMENT ........................................................................................................ 42
6.5 SHUTDOWN PROCEDURE ................................................................................................................................. 42
6.5.1 NECESSARY EQUIPMENT .............................................................................................................................. 43
6.5.2 SHUTDOWN OPERATING PROCEDURE .......................................................................................................... 44
6.6 ANTIFREEZE PROCEDURE (WINTERIZING PROCEDURE IN COLD CLIMATE - UNDER 5°C) ....................... 47
6.7 PERIODIC MAINTENANCE ................................................................................................................................. 48
6.7.1 MEMBRANE REPLACEMENT............................................................................................................................ 48
6.8 ADJUSTMENTS .................................................................................................................................................. 48
7. TROUBLESHOOTING ...................................................................................................................................... 49
7.1 FAILURE CHART ................................................................................................................................................ 49
7.2 ELECTRONIC ISSUES AND THEIR SOLUTION .................................................................................................. 50
8. SUGGESTED SPARE PARTS ......................................................................................................................... 51
8.1 SHORT TERM CRUISING ................................................................................................................................... 51
8.2 LONG TERM CRUISING ..................................................................................................................................... 51
8.3 ERS SPARE PARTS ........................................................................................................................................... 52
8.4 ADDITIONAL SPARES ....................................................................................................................................... 53
Page 4
1 – MANUAL CONSULTING COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
4
1. MANUAL CONSULTING
1.1 Structure of the manual
The manual is divided into chapters, which gather all the information necessary to use the system without any risk. Within each chapter there is a subdivision in paragraphs to focus on essential points; each paragraph can be pointed out with a subtitle and a description. At the top of each page the heading section is reported in order to remind the reader the field of the page.
Within the chapter, for example chapter 1, we will have: 1 Chapter title
1.1 Paragraph title
1.1.1 Subtitle
1.1.1.1 Further subtitles The numbering of the pages, figures and tables, is reset to each chapter; therefore, we will find the prefix
indicating the chapter and the page number, figure or table in progressive that starts from number 1 at the beginning of each chapter.
1.2 Description of the pictograms
The following symbols will be used in the manual to highlight particularly important indications and warnings:
ATTENTION:
This symbol indicates accident prevention regulations for the operator and / or for any exposed
persons.
CAUTION:
This symbol indicates that there is the possibility of damaging the system and / or its components.
NOTE:
This symbol indicates useful information.
Page 5
2 - GENERAL WARNINGS & INFORMATION TO THE RECIPIENT COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
5
2. GENERAL WARNINGS AND INFORMATION TO THE RECIPIENT
2.1 Important information
To safeguard the operator's safety and to avoid possible damage to the machine, before carrying out any operation on the machine, it is essential to read carefully all the instructions manual.
This manual must be complete and legible in its entirety, every operator involved in the use of the machine, or responsible for maintenance or adjustment operations, must know its location and must have the possibility to consult it at any time.
All rights of reproduction of this manual are reserved to SCHENKER ITALIA. This manual cannot be transferred to third parties without the written authorization of SCHENKER ITALIA.
The text cannot be used in other printed matter without the written permission of SCHENKER ITALIA. The descriptions and illustrations provided in this publication are not binding. SCHENKER ITALIA reserves the right to make any modifications it deems appropriate. © SCHENKER ITALIA THIS MANUAL IS PROPERTY OF SCHENKER ITALIA, ANY REPRODUCTION, EVEN PARTIAL, IS
PROHIBITED. This manual was drafted according to the requirements of the 2006/42 / EC Machinery Directive.
2.2 Safety warnings
Wear protective equipment suitable for service operation.
Clothing must be tight to the body, and resistant to the products used for cleaning.
Do not remove safety devices or accident prevention protections.
Check if the plant is correctly installed eventually contacting a Schenker service point.
Verify that the electric and hydraulic connections are in keeping with the indicated specifications.
The water produced by a Schenker plant, starting from picking clean seawater, is potentially potable, but
the drinkable cannot be guaranteed because a bacterium may be present in some points of the plant, especially in case of non-observance of shutdown and cleaning procedures. So, avoid drinking the water produced by the plant if a sterilizer system has not been installed.
Avoid using the plant if the sea water is polluted.
Children and inexperienced people shall not touch or operate the plant.
Check periodically that no leakage is present. Avoid installing the plant where an eventual leakage may
cause damages and jeopardize the safety.
Unqualified and non-Schenker personnel shall not perform any maintenance work.
Page 6
2 - GENERAL WARNINGS & INFORMATION TO THE RECIPIENT COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
6
ATTENTION
Any technical changes or operating conditions indicated that affect the correct operation or
safety of the machine must only be carried out by the manufacturer's technical staff or by technicians formally authorized by the manufacturer. Otherwise, SCHENKER ITALIA declines any responsibility for changes or damages that may result from it.
2.3 Start-Up
The system MODULAR 60 test and validation takes place at the end of the assembly at Schenker Italia production site.
2.4 Warranty
The equipment and the relevant accessories are guaranteed 12 months from delivery. The guaran-tee does
not include consumable items (filters, carbon filters, membranes, etc.). The “ERS” pressure amplification
device is guaranteed 36 months, provided that the annual maintenance is per-formed at a Schenker service point. The guarantee covers faults, defect of materials and parts. It is limited to the replacement or re-pair of faulty parts. The expense for the disconnecting and reinstalling on the vessel and transport of the equipment from or to our Service Point, or our factory will be at the customers own expense. The under guarantee delivered parts transport, will be at customer’s own risk. In case of repairs under guarantee performed by our technicians on the customer vessel, the faulty parts replacement cost will be at Schenker's expense, while manpower and travel expenses will be charged to the customer. The guarantee does not include faults caused by negligence in operating, maintenance and installation of the device (if not carried out by an authorised Schenker Service point). Dismantling by non-authorized personnel will render void all guarantees. Schenker Italia cannot be held liable for any direct or indirect damage caused by the malfunctioning equipment, limiting its responsibility to the repair and replacement of faulty parts.
ATTENTION
SCHENKER ITALIA declines any responsibility for improper use of the machine, for damages
caused as a result of operations not covered by this manual or unreasonable use.
Page 7
2 - GENERAL WARNINGS & INFORMATION TO THE RECIPIENT COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
7
2.5 Identification of the unit
All the watermakers manufactured by Schenker Italia can be identified trough a serial number printed on a laberl which is pasted upon the aluminum frame near the manometer. The same serial number is also recorded on the central black block of the energy recovery system (ERS).
Serial number
Fig. 2-1
2.6 Normative requirements
2.6.1 Directives and standards concerning machine safety
Machinery Directive 2006/42 / EC, in force since December 29, 2009;
Low Voltage Directive 73/23 / EEC and subsequent amendments and additions: 93/68 / CEE
implemented by the Law of 18 October 1997 n. 791.
Electromagnetic Compatibility Directive 89/336 / EEC and subsequent amendments and additions: 93/31 / CEE implemented with D.L. December 4, 1992 n. 476.
Standards UNI EN 292/1 and 292/2 (safety of machinery);
2.6.2 Respect for the environment – requirements for demolition and disposal
ATTENTION
Evacuate and dispose of materials, as result of the demolition of the machine, must be
performed in accordance with the regulations in force, for the safeguard and protection of the environment.
With regard to demolition and disposal, it should be noted that the materials of which the machine is made of are not of a dangerous nature and consist essentially of:
- Stainless Steel;
- Aluminium;
- Plastic;
- Carbon fibre;
- Motors, cables and consumable electrical materials;
- Rubber and polyurethane seals;
Page 8
2 - GENERAL WARNINGS & INFORMATION TO THE RECIPIENT COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
8
After dismantling the machine, the various materials must be segregated according to the regulations of the country in which the machine has been removed.
The machine does not contain dangerous components or substances that require special removal procedures.
ATTENTION
Different legislations are in force in the different countries, therefore the prescriptions imposed
by the laws and by the agencies designated by the Countries must be observed.
Page 9
3 – PRODUCT PRESENTATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
9
3. PRODUCT PRESENTATION
ATTENTION
Be sure to follow general safety instructions.
Wear protective equipment suitable for the transport and handling operations.
Lift the machines with equipment appropriate to the weight and size of the box, taking the utmost care
and following carefully the instructions on the present use and maintenance manual (attachment points for loading devices, etc.).
Make sure that the lifting equipment used is in good condition and correctly maintained.
Do not stand or pass under the groups to be moved during lifting or transport operation.
3.1 Transport and material handling
The watermaker unit is transported in a carton box. In the following table dimension and weight are indicated.
MATERIALS HANDLING
fig. 3-1
Packaging dimensions and weight
tab.3-1
Model
L cm.
W cm.
H cm.
Weight Kg.
Manual
120
47
47
52
Electron
120
47
47
52
Page 10
3 – PRODUCT PRESENTATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
10
3.2 Stock
ATTENTION
To avoid undesirable damages to the system be aware to stock the unit in a dry place with
temperature between 5 and 40 °C. Coldest temperature could led to a freeze of the fluid inside the system with the consequence of a permanent fault of the system.
3.3 Packaging
3.3.1 Packaging contents
PACKAGING
FIG. 3-2
Modular 60
Watermaker
Pump group
Active carbon filter with electrovalve
White filter key
Net filter
Non-return valve with Tee fitting
Remote panel with electric box
10 mt extension cable for remote panel
Intallation kit
Small metal goods
6x8 hose for production
Pipe fittings
Page 11
3 – PRODUCT PRESENTATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
11
3.4 Attached documents
The packaging contains the technical documentation (use and maintenance manual, electric and hydraulic scheme, warnings and instructions).
ATTENTION
Lift the system only using the aluminium structure and not trough the Inox SS fittings.
Read carefully the use and maintenance manual before installing the system.
Use only recommended material for the installation (especially pipes, fittings and seals) in accordance with the present manual.
Do not stock the unit under temperature of 5°.
DOCUMENTS INCLUDED IN THE PACKAGING
FIG. 3-3
3.5 Technical data
NOTE:
The following technical data refers to the watermaker Modular 60 12/24V Analog version
WATERMAKER GROUP
Dimensions
Length: 67 cm Width: 30 cm Hight: 30 cm Weight: 28 Kg
Hydraulic Connection
Seawater inlet: ¾’’ fitting, 16mm internal diameter rinforced hose. Exhaust: ½’’ fitting, 16mm internal diameter rinforced hose. Fresh water: ¼’’ fitting, 6x8mm hose.
PUMP GROUP
Dimensions
Length: 34 cm Width: 19 cm Hight: 35 cm Weight: 10 Kg
Page 12
3 – PRODUCT PRESENTATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
12
Hydraulic Connection
Water inlet: ¾’’ fitting, 16mm internal diameter rinforced hose. Water outlet: ¾’’ fitting, 16mm internal diameter rinforced hose.
Feed pump type: Shurflo diaphragm pump
Filters: n. 1 Cartridge filter 5 microns 2.32" x 9 ¾’’
n. 1 Active carbon filter 2.32" x 9 ¾’’
Power supply: 12 VDC +/- 15% (60M12 version) . 24 VDC +/- 15% (60M24 version)
Average electric consumption: 250 Watt/h average Peak electric consumption: 400 Watt Nominal fresh water production: 60 Lit/h +/- 20% @ seawater 25 °C salinity 35.000 ppm Fresh water quality: Under 500 ppm TDS average
CEE conformity: In compliance with directives 89/392 CEE sect.1 (general safety machines
requirements), 89/336 CEE (electromagnetic compatibility), 73/23 CEE (electric safety requirements)
3.6 Characteristic of the product
The machine uses sea water to produce fresh water. The water produced by the Schenker plant, starting from clean sea water, is potentially drinkable. The requisite of potable water cannot be guaranteed, however, because in some parts of the system there may be a bacterial charge, especially in the event of non-observance of the cleaning and storage procedures. Therefore, it is suggested to avoid drinking the fresh water produced by the plant, if a UV sterilizer is not installed.
ATTENTION
Do not drink fresh water produced by the watermaker if a UV sterilizer system is not installed.
Page 13
3 – PRODUCT PRESENTATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
13
3.7 Advantages of the Energy recovery system
Introduction
Thank you for choosing a Schenker Watermaker. As all the equipment, the knowledge of operating and maintenance procedures allows to use the system in the best way, and to guarantee a perfect functioning throughout the years. We invite you to read carefully this manual and to keep it for a quick reference.
Functioning principles
The Schenker watermakers, as alternative to the high-pressure pumps of traditional systems, utilizes the ENERGY RECOVERY SYSTEM patented device, which amplifies the pressure of common low-pressure pumps, and recoup all the hydraulic energy back from the membranes, allowing an high energy efficiency. The lack of high-pressure pumps makes the system silent and vibrations free, and enormously simplify the use because no adjustment is necessary for its operating.
FUNCTIONING SCHEME
FIG. 3-4
Page 14
3 – PRODUCT PRESENTATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
14
3.8 Composition of the machine
The machine is composed by the following parts:
1. PUMP GROUP
2. WATERMAKER GROUP
3.8.1 Pump group
This pump has the duty of picking the sea water up and send it to the watermaker group, through the pre filter. The pump group is composed by the following components:
5 micron cartridge filter
Diaphragm pump
High pressure switch
Pump box
Pulsation dampener
PUMP GROUP AND FILTER 12-24 V DC
FIG. 3-5
5 micron cartridge filter
Pump box with relays
Diaphragm pump
High pressure switch
Page 15
3 – PRODUCT PRESENTATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
15
3.8.2 Watermaker group
WATERMAKER GROUP
FIG. 3-6
Manometer
Reverse osmosis membranes
Flowmeter
Electric connection box
WATERMAKER GROUP (LATERAL VIEW)
FIG. 3-7
Reset valve
Remote panel IN
Depressurization valve
Positioner knob
Fresh water discharge
7
Page 16
3 – PRODUCT PRESENTATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
16
WATERMAKER GROUP (BACK VIEW)
FIG. 3-8
Microcomputer
Signal pressure switch
CONCENTRATE OUTLET (OUT) AND SEAWATER INLET (IN)
FIG. 3-9
The watermaker group is composed by the following components:
Reverse osmosis membranes
Energy Recovery System
Manometer
Flowmeter
Depressurization valve
Positioner
Reset valve
Probe (pressure switch)
Electric box
Reverse osmosis membranes, are installed inside the glass fibre high-pressure housing. Membranes are n.3 x SW2521 type. Their purpose is to separate the intake high-pressure seawater in two flows: one for the salt-water drain and one for the fresh water production.
Page 17
3 – PRODUCT PRESENTATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
17
Energy Recovery System It is the black, carbon fibre unit. It has the function to amplify the pressure supplied by the pumps and to recoup the hydraulic energy back from the membranes. The ERS device makes periodic cycling by a hydraulically controlled automatic valve. The cycles are noticeable through a ”beat” issued periodically by the watermaker unit. The unit is based on cylinders and a central body containing the hydraulic valve necessary for the system functioning.
Manometers. It is located on the front panel of the watermaker, and it measures the working pressure of the watermaker.
Flowmeter. It is located on the front panel, and it measures the fresh water instantaneous capacity sent to the tank. The device accuracy is +/- 20%.
Pulsation dampener is a black plastic cylinder, installed in the watermaker. Its function is to reduce and stabilize the pressure peaks during the watermaker functioning. The device has to be pre-charged with air through the specific valve. The air pressure precharge is about 4 Bar. The pressure dimmer is charged in factory at the right pressure.
Depressurization valve. It is used for the air bleeding of the unit. It is recognizable by a blue lever and it is located on the right fitting of the third membrane. Its function is to depressurize the system and to allow the bleeding of air. The valve must be closed during normal working conditions (vertical position), and it is opened during the air bleeding operations (horizontal position).
Positioner. It is a stainless steel threaded arm, with a black knob, located on the right side of the watermaker. Its function is to reset the unit in case of hydraulic block.
Reset valve. It is installed next to the watermaker right front corner and it is recognizable by the little blue plastic lever. The valve must be closed during normal functioning (lever perpendicular to the valve). Such valve has the function to allow the reset of the ERS in case of a system block. It must be opened before acting on the valve positioner.
High pressure switch. It Is hydraulically connected with the pump group. It stops the system if the pump pressure exceeds 9,5 bar. In this case a high-pressure alarm is activated on the control panel.
Probe (pressure switch). It is a device, hydraulically connected to the left side on the main valve of the Energy Recovery System. Its function is check that the cycling of the machine is correct. It is set at 2 bar.
Electric box. It contains all the electric and electronic devices necessary for the functioning of the system and the protection of the components. It is connected to a remote control panel that allow to control the whole function of the watermaker.
Page 18
3 – PRODUCT PRESENTATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
18
3.8.3 Accessories
The main accessories of the watermaker are the followings:
Active carbon filter
Electrovalve
Non-return valve
Net filter (strainer)
ACCESSORIES
FIG. 3-10
Non-return valve
Active carbon filter
Net filter (strainer)
Elettrovalve
Active carbon filter. This filter is connected between the fresh water pressurized system of the boat and the electro valve on the filter holder. On the filter inlet is positioned a manual valve that allows to replace the cartridge without depressurize the fresh water system of the boat.
Electrovalve. It has the function of switching from seawater intake to fresh water tank when washing the watermaker.
Non-return valve. It avoids the emptying of the inlet pipes. It must be installed horizontally. It avoids also the leak of fresh water from the seacock while washing procedure.
Net filter: The machine is equipped with a strainer to protect the pump from macro sediments. It is placed between the seacock and pre-pump.
Page 19
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
19
4. MOUNTING AND INSTALLATION
4.1 General criteria
Before starting with the installation, it is important to carefully plan all the activities, by evaluating all the possible solution to be adopted. The main points to focus on are the following:
Individuate the seawater inlet
Positioning of the main units (pump group, watermaker group, active carbon filter).
Positioning of the magnetothermic switch.
Passage of the pipes and electric cables.
CAUTION
For a correct installation of the watermaker, in order to avoid issues along the different ways of operating condition, please follow carefully the general instruction below:
Consider to install the through-hull fitting in a central and deep position, in the way that no air
could be aspirated.
The non-return valve has to be installed under the seawater level and as close as possible to
the through-hull fitting, in vertical position.
The pump must be installed as low as possible respect to the seawater level and as close as
possible to the seawater intake (through-hull fitting).
The watermaker unit must be horizontally positioned, and arranged on an adequate support
which is able to sustain the weight (about 50 Kg).
Provide to leave a space of about 20cm on the left side of the watermaker unit in order to allow
the passage of inlet and outlet (discharge) pipes.
CAUTION
The pump group must be installed in a ventilated place, in order to facilitate the cooling. In addition to this, a place not exposed to condensation and dripping should be adopted.
ATTENTION
The external surface of motor and pump can reach high temperature; therefore, it is recommended to avoid any contact with inflammable liquids and materials.
NOTE
Once individuate the correct installation solution, it is recommended to first make a schematic draft of the hydraulic and electric connection, and attach them to the present manual for future needs as first reference.
Page 20
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
20
4.2 Components mountings
4.2.1 Pump group
The diaphragm pumps are a self-priming type, so the pump group may be installed relatively above the seawater level. Anyway, it is suggested to install the pump group as low as possible respect to the seawater level and as close as possible to the water inlet; furthermore, the pump cannot run dry. Therefore, it is very important avoiding to start the system if the intake valve is closed or if inlet filters are clogged. The pump group should be installed in an adequately ventilated room, with the purpose to facilitate the cooling of the motor, and not subject to condenses or drippings. The max permitted room temperature must not exceed 45°C. Avoid the contact or the proximity with inflammable material or liquid, since the motor surfaces can reach elevated temperatures. Avoid locating the pump wherever a possible loss of water can involve damages or jeopardize its safety. The pump must be installed on a base sufficiently horizontal, suitable to sustain the weight of the group. The pump is normally fixed on the support structure by passing bolts.
4.2.2 Watermaker group
Concerning the watermaker unit installation there are not height limits respect to the seawater level. Anyway, it should be installed above both pumps. Avoid to install the system wherever any possible leak may cause damages to the boat or jeopardize its safety, since possible leaks due to accidental causes (pipe bursting, hose clamp loosening, equipment failure, etc.) may cause water losses. The hydraulic intake and outlet connections are positioned on the left of the unit. Therefore, it is necessary to foresee a minimum distance of 20 cm. to allow the pipes laying. The watermaker unit must be installed on a base sufficiently horizontal, suitable to sustain the weight of the group. The max allowed room temperature must not exceed 40°C. It is advisable to install the unit in such position to make the instrumentation easily visible, and make the valves (located on the right of the unit) easily accessible. The watermaker is normally fixed on the support structure by passing bolts.
4.2.3 Accessories
The non-return valve has to be installed vertically as close as possible to the seawater intake, following the direction of the arrow. The active carbon filter (and the attached electrovalve) has to be placed next to the pump group, if possible, on a vertical side easily accessible.
4.3 Installation
4.3.1 Water intakes and discharges
For a correct installation of the watermaker it is necessary to arrange the following water intake and discharge out of the board:
Seawater intake.
Fresh water intake for washing.
Brine disharge.
Page 21
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
21
4.3.2 Seawater intake
Seacock with through-hull fitting
It is ideal a specific sea water intake, size ¾’’ minimum in a central position, well under the water surface even when the vessel is well heeled over. The skin fitting is recommended. It must be oriented to the bow of the boat. In case of high speed vessel (over 15 knot) it is advised to make some holes on the backside of the shape, in order to reduce dynamic prevalence during navigation.
Size 3/4
Pre-existing seacock adapting (alternatively)
As alternative, it is possible Tee into a pre-existent water inlet as long as the following conditions are met:
3/4’’ minimum size;
No air can be introduced into the system
from other use ie: salt water taps in galley;
Must always be under the water surface even when the vessel is well heeled over.
Must be far from WC discharge.
CAUTION
Do not use the pre-existing water inlet of the cooling system dedicated to the motor.
Size 3/4
INSTALLATION NOTES
Allow a minimum 3/4” on-off ball valve on the water intake.
The hose connections, especially if under the seawater level, must be secured with double hose
clamps.
An easily inspected mesh type filter will be required close to the water intake. The filter has to be of 50 microns. It is possible to use filters from existing outlets.
The seawater intake must be at least 3/4” size.
Downstream the seawater intake must be installed a strainer filter (not included) and a non-return
valve. The water flow inhaled by the watermaker is about 6 lit/min.
The strainer has to be dimensioned for a water flow of about 6 lit/min.
Net Filter
Strainer on existing hull (alternatively)
In case of seawater intake with pre-existing net filter, it is possible to use it as long as the following conditions are met:
Flow rate capacity of the filter is adequate to the whole intakes it serves.
Filtration grade of the strainer is 50 mesh.
INSTALLATION NOTES
The filter has to be connected next to the through-hull fittings, and must be easily accessible for inspection.
Page 22
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
22
4.3.3 Fresh water intake for washing
Fresh water intake for washing
Tee in downstream of the vessel's fresh water pressure system. The following conditions must be respected:
The flow of the existing fresh water pump must be min 10 lit/min.
Flushing must always be performed with the pressure water system ON.
Pressurized tank: Min. flow rate
must be 10 lit/min. at 2,5 bar.
CAUTION
Pressurized tank: Min. flow rate must be 10 lit/min. at 2,5 bar.
4.3.4 Brine discharge
Salt water discharge
The salt-water drain shall be ½’’ minimum size and it has to be preferably above the seawater level.
Minimum size ½’’
Pre-existing salt water discharge (alternatively)
It is possible to use offtakes from existing apparatuses, provided that:
It is not the engine cooling water drain or apparatuses that drain out water with elevated pressure.
INSTALLATION NOTES
If the discharge is upon the seawater level, it is recommended to provide a valve along the pipe.
CAUTION
Do not run the system when the discharge valve is closed.
Page 23
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
23
4.4 Hydraulic connections
HYDRAULIC CONNECTION AND PIPES
FIG. 4-1
Pressurized fresh water valve
Pump
Elecrovalve
Non return valve
5 micron filter
Net filter
Swan neck upward - Disharge
Water inlet
Watermaker
Active carbon filter
Fresh water outlet
All the hydraulic connections (to exception of the fresh water production) have to be realized with a 16 mm.
int. diam. hose and a ½” holder. The hydraulic section that is continuously under consistent pressure is the
pump outlet 5 m. filter watermaker inlet connections . For this section is necessary to use a good quality
PN 16 min. reinforced hose. An inadequate hose could burst, jeopardizing seriously the safety of the boat.
Plumb to
pressure side of boat fresh water
system
Exhausted discharge
“Armovin”
type hose int. dia. 16
mm.
Reinforced hose
PN15 min int. dia. 16 mm.
Page 24
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
24
The hydraulic connections are:
Low pressure connections – max 3 bar
Connection between seawater intake net filter – non-return valve inlet – pump group
Armorvin rinforced pipe PN6 with 16mm internal diameter
Connection between the discharge of the watermaker – through hull discharge fittings of the vessel
Armorvin rinforced pipe PN6 with 16mm internal diameter
Medium pressure connections – max 13 bar
Connections fresh water pressurized system– carbon filter-backflow valve outlet–pump inlet
Connections pump outlet-5 microns filter– watermaker inlet.
Rubber rinforced pipe PN 16 minimum, internal diameter 16 mm.
Low pressure connections ­max 3 bar
Watermaker - fresh water tank
¼’’ fittings, Small plastic blue pipe 6x8mm provided within the scope of supply
PUMP CONNECTIONS: Connect the in/out hose to the pump as follows:
WATERMAKER INTAKE AND DISCHARGE
FIG. 4-2
CAUTION
The pump has to be placed as close as possible to the seawater intake and as low as possible respect to the seawater level; furthermore, it is recommended to avoid long and windy path of the connection hoses.
Page 25
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
25
ATTENTION
The use of an improper hose can cause a break which prevent the security of the boat.
WATERMAKER CONNECTIONS:
WATERMAKER INLET (Sea water inlet from the pump): Make use of the external holder located on the left side of the watermaker (marked IN).
WATERMAKER OUTLET (Discharge outboard): Make use, for this connection, of the holder located on top of the pressure amplifier, inside the watermaker unit (marked OUT). Create a Swan neck upward, when the drain outlet on the vessel is positioned below the watermaker unit, in order to guarantee a water head.
PRODUCTION FRESH WATER CONNECTION
The connection has to be made using the small hose supplied with the equipment. The connection has to be made between the polyethylene pipe that comes out the watermaker unit (on the right), and the upper side
of the tank, on a ¼” outlet if available.
It is possible, in case of metal tanks, to make a ¼”
threaded hole to connect the supplied male connector. Another option is to Tee into the tank air vent hose.There are no particular limits on the connection
length.
Another option is to Tee into the tank air vent hose. This is only possible if the breather pipe section is more
than 16 mm. dia. There are no particular limits on the connection length.
Page 26
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
26
4.5 Electric connection
ATTENTION
These steps have to be performed by a qualified technician/operator, by referring to the
electrical drawings provided within this document.
4.5.1 Remote control panel mounting
The remote control panel has the following dimensions:
It can be fixed on any internal boat panel, provided that the area behind is free of humidity and condense and there is enough depth to house the rear part of the panel (approx. 8 cm.).
The cut to be performed on the boat covering panel, to encase the remote control panel, has the following dimensions: width 7 cm height 5,5 cm
The remote control panel can be connected to the Computer box through the pre-wired multiple cable of a 10mt standard length provided. It is possible to adapt the panel to a longer distance by adding a one more cable in series to the one provided.
REMOTE CONTROL PANEL
FIG. 4-3
Page 27
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
27
4.5.2 Electric connections: wires (Modular 60 12/24V DC)
The electric connectors are positioned inside the small electric box connected to the computer box. The power supply, coming from the service batteries, needs to be connected to the terminals – and + . The connection to the boat panel needs to be performed downstream the voltmeter and the ammeter of the boat panelboard. The connecting terminal must be suitable to support the plant electric load (approx. 250 Watt). A 32 Ampere automatic circuit breaker for 12V DC systems must be installed on the power supply , while a 16 Ampere for 24VDC systems.
The general wires connection scheme (between the external devices and the main electric box) is the following:
Voltage
Automatic
Cable lenght
switch
up to 3 mts
3 - 7 mt.
7-10 mt.
Volt
Ampere
mm2
AVG
mm2
AVG
mm2
AVG
12
32
10 7 16 5 25 3 24
16
4
11 4 11 6 9
Electric cables and switches selection table.
The connection general diagram is the following:
Clamp connect to cable section
- negative battery see table + positive battery see table
- pump 1 min 10 mm2 12 pump 1 min 10 mm2
- pump 2 min 10 mm2 13 pump 2 min 10 mm2
- electrovalve (on the AC filter) 2,5 mm2 10 electrovalve (on the AC filter) 2,5 mm2
+ pressure switch (on the watermaker) 2,5 mm2 5 pressure switch (on the watermaker) 2,5 mm2
Page 28
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
28
Interruttore
magnetotermico
Elettrovalvola
lavaggio
Automatic circuit
breaker
Electrovalve
Pump Box
Computer Box
Page 29
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
29
4.5.3 Electric layout scheme (12/24V DC)
ELECTRIC MAIN BOX SCHEME MODULAR 60 12/24V DC
FIG. 4-4
Page 30
4 – MOUNTING AND INSTALLATION COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
30
ELECTRIC MAIN BOX SCHEME WITH REMOTE PANEL MODULAR 60 12/24V DC
FIG. 4-5
Page 31
5 – FUNCTIONING AND USE COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
31
5. FUNCTIONING AND USE
5.1 Command description
Remote control panel
Fig. 5.1
Commands and indications of the remote panel are the following:
PUMP 1: It is a selector. It allows the starting of the pump 1.
PUMP 2: It is a selector. It allows the starting of the pump 2.
AUT WASHING: It is a selector. It allows the starting of the automatic washing procedure when the unit
is stopped.
START: It is a push-button used to start the unit.
STOP: It is a push-button used to stop the unit. It includes a lamp that recognizes different alarm
conditions.
WASHING It is just a lamp. It is on during the automatic washing of the unit.
The STOP lamp identifies the following alarm conditions:
Blinking light (slow period – 1 sec.) It identifies a low-pressure alarm, recognized after the pump 2 starting. This alarm switches off automatically the system. It is necessary to recognize the alarm (pushing STOP) and eliminate the origin of the faulty condition.
Blinking light (fast period – 0,5 sec.) It identifies either the high pressure (on pump 2) or the absence of cycling (no signals from the probe-signal pressure switch). This alarm switches off automatically the system as well. It is necessary to recognize the alarm (pushing STOP) and eliminate the origin of the faulty condition. If the fault is related to a signal pressure switch malfunctioning, it is possible to start the system by activating the by-pass selector.
Page 32
5 – FUNCTIONING AND USE COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
32
5.2 Introduction – by pass mode
The watermaker makes use of a bypass mode which disables all the electronic main functioning (diagnosis, automatic washing etc..). In this way the system works manually.
The bypass mode has to be activated only in the following situations:
1. First start-up procedure or restarting of the watermaker after service operation. The bypass is needed to purge the whole residual air which would otherwise be interpreted by the system as a fault, with a consequence of a system block after about 20 sec.
2. Electronic fault. In case of electronic control fault, the bypass mode guarantees the normal functioning of the watermaker manually through the use of the pump1 selector. In this circumstance it is not possible to perform the automatic washing.
CAUTION Please, avoid to use the bypass mode if not strictly necessary. In this mode all the main electronic controls of the watermaker and automatic sensors are disabled.
5.3 First start up procedure
The first start-up procedure is necessary to start a new plant for the first time or to restart it after having performed the laying up procedure.
The purpose of the star up procedure is to essentially purge the air contained in the system.
This procedure has to be performed by making the watermaker functioning manually; this option is carried out by activating the bypass mode, which bypass the electronic controls.
CAUTION When by-pass mode is “ON”, all the electronic controls (diagnosis, automatic washing, etc..) are disabled.
Electric connection box
Fig. 5-2
Page 33
5 – FUNCTIONING AND USE COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
33
5.3.1 Manual mode activation through the bypass selector switch
The bypass mode can be activated by switching the selector placed on the right side of the electronic main box.
NOTE The bypass mode “on” is advised by the continuous light of the green led on the START button.
5.3.2 Preliminary checks before proceeding with the startup procedure
Please, be sure to perform all the following checks before proceeding with the startup procedure:
1. Verify that all plant components are connected correctly.
2. Verify the 5 micron is installed correctly.
3. Be sure the seawater inlet valve and salt water drain valve are opened (If existing).
4. Be sure the reset valve is closed (lever orthogonal to the body valve) and the positioner completely unscrewed.
5. Be sure the fresh water pressurizing pump of the boat is on.
6. Be sure the valve on the active carbon filter is opened.
7. Be sure the fresh water tank is full enough (at least 100lt) to perform washing procedure.
Page 34
5 – FUNCTIONING AND USE COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
34
5.3.3 Start up
1. Open the depressurization valve (lever horizontal)
2. Push for 20-30 sec the red button on the active carbon filter housing cup in order to purger the air from the system.
3. Leave vertically positioned the Pump1, Pump 2 and Aut. Washing selectors in off position;
4. Push the Man. Washing button. In this condition the electrovalve is opened and the pump is primed. After about 20 seconds the red led will start flashing. Please, reset the alarm by pushing the STOP button. Perform again the last step.
5. Switch on the bypass selector (positioned under the box).
6. Start the system by turning clockwise the Pump 1 selector. The command starts pump 1 and the system purges from undesired air..
Page 35
5 – FUNCTIONING AND USE COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
35
7. After 2-3 minuts switch on the Pump 2 by turning Pump 2 selector counterclockwise.
8. Switch off Pump 1 by turning counterclocwise the Pump1 selector.
9. Leave the system working for 2-3 minuts and then switch on the Pump 1 by turning Pump 1 selector counterclockwise
10. Switch off both pumps
11. Switch off the by-pass mode by turning counterclocwise the by-pass selector. The green light of the START button will switch off.
12. Turn clockwise the Pump1, Pump 2 and Aut. Washing selectors and close the depressurization valve (lever in vertical position).
Page 36
5 – FUNCTIONING AND USE COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
36
13. Press the START button. The system stars to pressurize and the fresh water production begins. Verify that no leaks occur. After about 3 minuts, push STOP button. The system activates washing procedure automatically amd switchs off after about 40-50 seconds.
The system is now correctly purged and it is ready to operate normally.
5.4 Normal operating procedure
Please, be sure to perform all the following checks before proceeding normal operating procedure: 6 Verify that all plant components are connected correctly. 7 Verify the 5 micron is installed correctly. 8 Be sure the seawater inlet valve and salt water drain valve are opened (If existing). 9 Be sure the reset valve is closed (lever orthogonal to the body valve) and the positioner completely
unscrewed. 10 Be sure the depressurization valve is closed. 11 Be sure the fresh water pressurizing pump of the boat is on. 12 Be sure the valve on the active carbon filter is opened. 13 Be sure the fresh water tank is full enough (at least 50lt) to perform washing procedure.
Page 37
5 – FUNCTIONING AND USE COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
37
13.2.1 Normal operating procedure with automatic washing on (advisable procedure)
1. Switch on both pumps by rotating clockwise the Pump 1 and Pump2 selector. (By activating only one pump the system will work at half power and the production will drop to 30 lt/h at 100 Watt/h consumption).
2. Switch on the Automatic Washing selector.
3. Push the button START. The green led will switch on and the production starts.
4. Push the STOP button when finishing the running time needed. The automatic washing will start and the blue led will switch on for the whole washing time (around 1 minute). The system will switch off automatically after when the automatic washing is complete.
The fresh water consumed for the automatic washing is about 25 lt.
13.2.2 Normal operating procedure with automatic washing off (not advisable procedure)
CAUTION It is not advisable to use the watermaker without automatic washing on because the deposit of salt within the system for long period could damage the pump and reverse osmosis
membranes.
1. Switch on the pump by rotating clockwise the Pump 1 selector.
2. Switch off the Automatic Washing selector.
3. Push the button START. The green led will switch on and the production starts.
4. Push the STOP button when finishing the running time needed.
Do not switch off the system by acting on the pump1 or pump2 selector in order to avoid hydraulic faults of the unit.
NOTE It could occur that the system doesn’t stop immediately when stop button is pushed, but it rather stops after a while. This behaviour is absolutely normal because the electronic central unit waits for the hydraulic clock signal before switching off in order to avoid hydraulic system block.
CAUTION If during normal running operation the computer detects an irregular condition (not constant
cycling, low pressure, etc…) the system switches off automatically after 20 sec, and STOP led
will start flashing. To make watermaker run again, it is first necessary to press STOP button (in order give a feedback to the system that the issue has been recognized). Before pressing STAR to run the watermaker again, be sure to individuate the cause of the anomaly and solve the issue.
Page 38
5 – FUNCTIONING AND USE COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
38
13.3 Manual washing procedure
NOTE Manual washng is a procedure adviced only in case of long term inactivity of the watermaker (2/3 months could be considerate a period of time that requires a manual washing).
NOTE During manual washing the watermaker does not produce fresh water. Indeed the procedure has the goal to rinse the system before long period of inactivity.
CAUTION Before performing a manual washing procedure, please verify to have an adequate reserve of fresh water in the tank before proceeding, taking into account that for a correct washing an amounth of 10lit/min will last, for at least 10 minutes of washing.
1. Switch on both pumps by rotating clockwise the Pump 1 and Pump 2 selector.
2. Switch off the Automatic Washing selector. (AUT.WASHING in vertical position)
3. Push the button MAN. WASHING to start the washing cycle. The green led (START) and the blue led (MAN. WASHING) will switch on and the procedure starts.
4. Push the STOP button to end the flushing procedure after around 10 minutes.
.
CAUTION It is advisable to not exceed 10 minutes manual washing, being it an adequate time to correctly rinse the membranes and guarantee the complete removal of the salt in the watermaker.
Page 39
5 – FUNCTIONING AND USE COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
39
13.4 Reset procedure
If the watermaker get air (or if some other problem occurs), the automatic hydraulic valve may stop in a central position. This means that pressures on both sides of the valve are the same and the unit is effectively stalled. In this case the system has to be manually restarted. An evidence of this effect is confirmed by a working pressure going up suddenly. After approx. 20 sec. the computer recognizes the problem, turn off the pumps, and the red led start flashing.
This event, besides being very unusual, does not damage the system, but it is necessary to reset the valve with the following simple procedure:
1. Turn off the system
2. Open the reset valve (lever in horizontal position).
3. Open the depressurization valve at 45°.
4. Screw the positioner know clockwise until it can be moved no further. Normally 10 turns at least are needed.
5. Unscrew the positioner knob up to the original position, until when it is blocked back.
Page 40
5 – FUNCTIONING AND USE COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
40
6. Close the reset valve (lever in vertical position).
7. Close the depressurization valve.
8. Restart the system
Page 41
6 – MAINTENANCE (ROUTINE AND EXTRAORDINARY) COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
41
6. MAINTENANCE (ROUTINE AND EXTRAORDINARY)
6.1 Control of filter cleaning condition
It is very important to inspect filters condition periodically. The following filters are present in the system:
1. Net filter (strainer)
2. Pump filter 2 (5 micron cartridge filter – white filter housinh)
3. Active carbon filter
follow the instructions given in the table below:
OPERATION
FREQUENCY
PROCEDURE
Check and cleaning of the strainer
Every 5 days
Visual inspection and washing
Replacing of the 5 micron cartridge filters
Every 200 working hourse. Once replaced the filters it is necessary to purge the air from the system,
opening for 2-3 minutes the depressurization valve.
Unscrew the filter housing cup
counter clockwise by using the
specific key provided
Replace the active carbon fiber filter
Once per year
Unscrew the filter housing cup
counter clockwise by using the
specific key provided
Page 42
6 – MAINTENANCE (ROUTINE AND EXTRAORDINARY) COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
42
Purge air from the system periodically by opening for 2-3 minutes
the depressurization valve at 45°.
Every 15-20 days
6.2 Check the plant working pressure
It is necessary to read the pressure on the manometer located on the equipment front panel in order to perform this verification. The working pressure depends on many factors such as water temperature, salinity level of seawater, effective batteries voltage, membranes cleaning degree, typology of installation. The pressure, in normal working conditions with both pumps activated, is approx. 6 -7 Bars. When working with only one pump activated, operating pressure drops at around 5 bar. There is a small pressure lost head, in the range of 0,2 bar, during the cycle.
If the average pressure exceeds the above ranges it is necessary to check the membranes cleaning degree. It is necessary to perform the shutdown procedure if the membranes result dirty. If cleaning also results insufficient it could be necessary to perform an alkaline washing using the chemical product SCHENKER CLEANING 2 (SC2). It is recommended to contact a Schenker certified service center.
6.3 Check for absence of leaks
It is necessary to perform this verification at every plant start-up and however often, since possible leaks due to accidental causes (pipe bursting, hose clamp loosening, equipment failure, etc.) may occur, even plentiful, with the consequence of possible damages.
6.4 Check for membranes replacement
The reverse osmosis membranes have a 7 years average working life. It is recommended therefore, after 5 years of operation, to verify the possible necessity of substitution and however to perform the substitution after 7 years.
6.5 Shutdown procedure
It is necessary to perform the shutdown procedure before standstills longer than 3 months, for instance before the winter laying up. The purpose of the shutdown is to flush the system from possible organic and inorganic sediments, and inhibit the growth of bacteria that could reduce the reverse osmosis membranes efficiency.
Page 43
6 – MAINTENANCE (ROUTINE AND EXTRAORDINARY) COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
43
6.5.1 Necessary Equipment
The following equipment is necessary to perform the shutdown operation:
1. 1 tank of fill with at least 20 liters of fresh
2. 3 hoses to be connected to:
- inlet of the pre-pump
- discharge of the watermaker
- fresh water production of the watermaker.
3. A bottle of powder SCHENKER CLEANING 1 (SC1). The solution must be prepared following the instruction indicated on the product label, and using chlorine free water (water produced by the system can be an option).
4. Tools for dismounting the system's pipes (screwdrivers, pliers, etc.)
HYDRAULIC SCHEME FOR SHUTDOWN PROCEDURE
FIG. 6-1
NOTE
The available products for the shutdown procedure are the following:
1) SCHENKER CLANING 1 (SC1 – Acid product) to remove the inorganic components and preserve the watermaker during winter break
2) SCHENKER CLEANING 2 (SC2 – Alkaline product) to remove the organic components (mould and bacteria) when already deposited; in this case the system becames stinky. Whether the system needs acid or alkaline cleaning will depend on the type of foulant suspected. However, both kinds of cleaning are needed and it is recommended to start with the alkaline cleaning then follow with the acid cleaning after the system has been flushed.
NOTE Normally only SC1 is required, but in case of strong smell it is recommended to use also the SC2. The sequence in this case will be SC2 first, then a washing of the system. Finally the SC1, then again washing of the system. It is advisable to replace the filters after performing shutdown procedure with new ones.
Page 44
6 – MAINTENANCE (ROUTINE AND EXTRAORDINARY) COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
44
6.5.2 Shutdown operating procedure
1. Disconnect the production pipe and collect about 20 liters of fresh water within a tank.
2. Switch off the system by pushing the stop button.
3. Prepare the solution carefully mixing the bottle of SC1 in about 20 liters of unchlorinated water.
4. Connect the 3 hoses to the pump group and watermaker as indicated above, and dip them in the solution.
Page 45
6 – MAINTENANCE (ROUTINE AND EXTRAORDINARY) COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
45
5. Check they are well dipped in the solution and don't inhale air.
6. Open the depressurization valve (turn counterclockwise).
7. Start the watermaker with the by-pass activated (see pag. 32 for bypass activation).
Pipes under the free water surface
Page 46
6 – MAINTENANCE (ROUTINE AND EXTRAORDINARY) COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
46
8. Leave the unit running for approx. 20 minutes, checking that the hoses are properly positioned in the recipient, so that to avoid inhaling air.
9. Shut the plant off and connect the original hoses.
CAUTION It is necessary to perform the first start-up procedure when restarting the plant after a shutdown procedure, in order to purge the air and drain out board the chemicals in the systems.
CAUTION Avoid inhaling product powders. It is strongly recommended to wear a protective mask during solution preparation.
Page 47
6 – MAINTENANCE (ROUTINE AND EXTRAORDINARY) COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
47
6.6 Antifreeze procedure (Winterizing procedure in cold climate - under 5°C)
It is recommended to first perform the normal shutdown procedure by using SC1 in order to clean the system properly and prevent bacteria growth and inorganic material deposit. After this operation, Then the system must be flushed and filled with an antifreeze. The recommended antifreeze product is a solution of propylene glycol and unchlorinated water. The ideal concentration of propylene glycol is
- 45% (for temperatures up to - 20°)
- 55% (for temperatures up to - 30°).
ATTENTION
Do not use ethylene glycol as this substance is toxic and non-degradable.
The total volume of the solution must be about 15-20 liters. The procedure is similar to that used for chemical washing with SC1 and SC2 products:
1. Prepare the solution carefully mixing the propylene glycol with 15-20 liters of unchlorinated water by
following the concentration suggested above.
2. Disconnect the drain hose and the pumps suction hose.
3. Connect two hose pieces to the drain and to the pump suction.
4. Insert the end side of the hoses into the bucket, verifying that the hoses have been properly
dipped in the solution and that they don't inhale air.
5. Open the depressurization valve at 45°.
6. Start the watermaker with the by-pass activated.
7. Leave the unit running for approx. 15 minutes, checking that the hoses are properly positioned in the recipient, so that to avoid inhaling air or spilling the liquid into the boat.
8. Shut the plant off and connect the original hoses taking care of not empty the system daring out the solution.
HYDRAULIC SCHEME FOR
WINTERIZING PROCEDURE
FIG. 6-2
ATTENTION
It is necessary to perform the first start-up procedure when restarting the plant after a shutdown
procedure, in order to purge the air and drain out board the chemicals in the systems.
Before proceeding with any kid of service it is strongly recommended to read carefully the instruction
contained in this manual.
Page 48
6 – MAINTENANCE (ROUTINE AND EXTRAORDINARY) COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
48
6.7 Periodic maintenance
6.7.1 Membrane replacement
Reverse osmosis membranes have an average lifetime of about 7 years If correctly maintained. It is anyway recommended to check the efficiency of the membranes after 5 years of functioning and verify the needed of a replacement. Please, refer to a certified Schenker service center for this operation.
6.8 Adjustments
Pump high pressure switch
The main pump is equipped with a high pressure switch set at around 9,5 Bar. The pressure switch can be calibrated with a 2 mm hexagonal key. To have access to the calibration screw it is necessary to operate on the screw that blocks the electrical connector of the pressure switch, and then introduce the hexagonal key (even without removing the electrical connector itself). Turning the key clockwise increases the calibration of the pressure switch, while turning the key anticlockwise decreases the calibration.
Pulsation dampener
It is a balder type cylindrical pressure accumulator of air that has the function of damping the pressure oscillations during the commutations of the watermaker. The dampener is factory loaded at a pressure of about 4 bar. The charge level of the dampener must be periodically checked in order to guarantee a correct functioning to the watermaker.
Page 49
7 –TROUBLESHOOTING COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
49
7. TROUBLESHOOTING
7.1 Failure chart
Issue
Cause
Remedy
Pump doesn’t stat
Pump pressure switch disconnected or burned
Electronic issue
Restore or replace the pump pressure switch
Activate the by-pass
Pump starts but the system suddenly blocks in high pressure
Hydraulic block Dirty filters Obstruct membranes Commutation system block
Perform reset procedure Replace filters Perform washing procedure Contact a customer service
During operation, the pump temporarily switches off, giving rise to a start and stop phenomenon
Pump pressure switch not correctly set
Dirty filters or membranes
Set pump pressure switch (see pag.47)
Clean or replace
Metal noise of the pump
Pump cavitation
Check the causes of the absence of water flow at the pre-pump inlet
Low production / normal or low pressure
Low battery Air within the system Loss of sealing systems
Check battery charge Purge the air out of the system Contact a customer service
Low production / high pressure (> 9 Bar)
Dirty filters Obstruct membranes Cold inlet water
Replace filters Perform washing procedure Contact a customer service
Loss in the system
Loose fittings ERS leaks
Tighten fittings Contact a customer service
Page 50
7 –TROUBLESHOOTING COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
50
7.2 Electronic issues and their solution
Pushing the start button the system does not start:
Check that the by-pass is excluded (selector turned anticlockwise) and that the pumps are activated (pump 1 and pump 2 selectors turned clockwise).
Still the system does not start ... Check that the system is electrically connected, according to the diagram shown in the manual, and that the main magnetothermal switch is activated.
Still the system does not start ... Check if power supply to the electrical box arrives, measuring the voltage with a tester between the + and ­terminals
If the system starts (the green light of the start button lights up, and after about 20 seconds the system goes into alarm, since the pump is not started) the problem is due to the insufficient battery charge. Charge the batteries and try again.
If the system does not start, check all the electrical connections between the remote panel and microcomputer again and replace the microcomputer box or the connection cable or the remote panel if necessary.
Pressing the start button the system starts but goes into alarm after about 25 seconds.
Check if the watermaker is in hydraulic block (pressure indicated by the pressure gauge above 9-10 bar and pumps off). In this case, carry out the reset procedure indicated in the manual and restart the system.
Still the system does not start (it goes on the block after about 20 seconds). Disconnect the pressure switch from the terminal board. Activate the system manually by inserting the by­pass. Measure the operation of the pressure switch with a tester in "ohm" position. The pressure switch must give, under normal conditions, a closing signal followed by an opening signal, every 3-4 seconds. If the signal is always open or always closed, the pressure switch must be replace
Page 51
8 –SUGGESTED SPARE PARTS COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
51
8. SUGGESTED SPARE PARTS
8.1 Short term cruising
For short term cruising it is advisable to have onboard a cleaning kit (one SC1 and one SC2 cleaning product) as well as one 5 micron cartridge filter. Other additional spares are listed below with their codes:
Spare part name
Code
SC1 WASHING PRODUCT
SC1
SC2 WASHING PRODUCT
SC2
CLEANING KIT BIG (SC1+SC2)
CKBIG
5 MICRON CARTRIDGE 9 ¾’’
F5
ACTIVE CARBON FILTER CARTRIDGE
CA
8.2 Long term cruising
For long term cruising it is advisable to have onboard a cruising kit (three 5 micron cartridge filter, one active carbon filter, one cleaning kit big) as well as one 2521 SW membrane and a signal pressure switch. Other additional spares are listed below with their codes:
Spare part name
Code
SC1 WASHING PRODUCT
SC1
SC2 WASHING PRODUCT
SC2
CRUISING KIT
CRK136
SPARE PUMP SM-MOD 30/60 12V
SP36/12
SPARE PUMP SM-MOD 30/60 24V
SP36/24
MEMBRANE 2521
M2521
PORTABLE SALINITY TESTER
PST
SIGNAL PRESSURE SWITCH MOD30/60/100
PSSM361
PUMP PRESSURE SWITCH 30/60/50
PSP36
SPARE SEALS KIT 2.0
SS152-2.0
F5
PSSM361
SP36/12-24
Page 52
8 –SUGGESTED SPARE PARTS COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
52
8.3 ERS spare parts
Page 53
8 –SUGGESTED SPARE PARTS COD.60M12/24.A.2018
EN
THE PRESENT MANUAL BELONGS TO - Schenker Italia - ALL RIGHTS RESERVED
53
8.4 Additional spares
For extraordinary maintenance intervention that might become necessary in order to ensure the normal operating condition of the watermaker, other common spares are listed below with relative images and codes:
Spare part name
Code
COUPLE HIGH PRESSURE HOSE SM 30/60/80
HPH
END CUP VESSEL 2,5” SINGLE CONNECTION
EV2,5
END CUP VESSEL 2,5” DOUBLE CONNECTION
EV2,5-2
“C” END CUPS 2,5 CONNECTION FITTING
CEV2,5
MANOMETERS 0-16
M16B
CEV2,5
EV2,5
EV2,5-2
M16B
HPH
Loading...