Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et
conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des
appareils.
Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de
l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques
usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet.
En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez
d’acheter un produit neuf similaire.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les
retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.
Le décret relatif aux batteries usagées impose au consommateur de déposer toutes les piles et
tous les accumulateurs usés dans un centre de collecte adapté (ordonnance relative à la collecte
et le traitement des piles usagées). Il est recommandé de ne pas les jeter aux ordures ménagères !
Les piles ou accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole
indiqué ci-contre signalant l’interdiction de les jeter aux ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous
pouvez déposer gratuitement vos piles ou accumulateurs usagés dans les centres de collecte de votre
commune, dans nos succursales ou dans tous les points de vente de piles ou d'accumulateurs !
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement !
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, ZAC Englos les Géants Lieu-dit Rue du Hem, TSA 72001
SEQUEDIN, 59458 Lomme CEDEX/France.
Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de
l’éditeur.
Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre fidèlement aux intitulés exacts mentionnés dans les
différents menus et paramètres de l'appareil.
Reproduction, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable.
Pour tout renseignement, contactez notre service technique au 0892 897 777
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes
concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le
produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
Liste des éléments du moteur
PièceQuantité
Moteur de porte de garage1
Rail1
Emetteur manuel1
Fixation pour porte1
Fixation murale1
Fixation pour plafond2
Déverrouillage avec poignée1
Bras coudé1
Matériel de fixation1
Bride M62
Bride M84
Vis hexagonale M6 x 142
Vis hexagonale M8 x 164
Tige de pivot M8 x 251
Tige de pivot M8 x 901
Goupille M1,8 x 382
215
Entretien et maintenance
La commande électronique ne nécessite aucun processus particulier d’entretien ou de
maintenance. Contrôlez une fois par mois la facilité de manœuvre de votre porte de garage.
Contrôlez également une fois par mois le réglage de la force pour la marche arrière automatique,
ainsi que le fonctionnement de la cellule photoélectrique (si activée).
Attention : Une porte de garage difficile à manœuvrer/mal installée a des
effets immédiats sur la durée de vie de votre moteur.
Consignes importantes pour l’installateur
Ce guide de montage a été conçu pour du personnel qualifié, familiarisé avec l’installation d’un
moteur de porte de garage. Il est important que l’installateur permette au consommateur de se
familiariser avec les fonctions de l’appareil. Cela s’applique également pour l’entretien et les bons
réglages de sécurité de l’appareil.
Consignes importantes pour l’utilisateur
N’actionnez pas le moteur lorsque des personnes se situent à proximité. Les émetteurs manuels
ne sont pas conçus pour les enfants et doivent être stockés conformément à cette exigence. Les
réparations et autres prestations de service doivent uniquement être réalisées par du personnel
qualifié et formé à cet effet.
Important : Veuillez vous adresser à notre service après-vente en cas de dysfonctionnement.
N’essayez jamais de réparer le moteur vous-même.
Caractéristiques techniques
Modèle : DRIVE 800 U
Entrée d’alimentation : 200 à 240 V/AC, 50 à 60 Hz
Charge : 235 W
Force maximale : 800 N
Vitesse : 0,15 m/s
Eclairage : LED, 24 V/DC
Durée d’éclairage : 3 min
Codage : Rolling code
Alimentation émetteur : Pile 12 V 23 A
Fréquence : 433.92 MHz
Température de travail : -20° à +40°C
Humidité ambiante : < 90%
Dimensions max. de la porte : 12 m²
Type de protection : Uniquement pour pièces sèches
Consignes de sécurité importantes
Veuillez lire attentivement ces consignes avant de procéder au montage et de faire fonctionner
l’appareil. L’installation doit être effectuée par un technicien qualifié. Une mauvaise installation ou
des réparations effectuées de votre propre chef peuvent entraîner des dommages matériels, des
blessures, voire la mort lors du fonctionnement. Veuillez suivre l’ensemble des consignes pour
votre propre sécurité et conserver précieusement ce mode d’emploi.
- Le moteur doit être conçu et fabriqué conformément aux dispositions locales. L’installateur doit
être familiarisé avec les directives locales relatives à l’installation du moteur.
- Les personnes non qualifiées ne connaissant pas les normes relatives à la protection du travail
pour les portes et portails automatiques ne doivent en aucun cas procéder à l’installation ou
intervenir sur l’appareil.
- Les personnes ne respectant pas les normes de sécurité en vigueur relatives à l’installation et
à la maintenance, portent l’entière responsabilité des dommages, blessures, frais, dépenses ou
réclamations générés par ce non-respect des normes de sécurité.
- Nous recommandons l’installation d’une cellule photoélectrique pour plus de sécurité. Bien que
le moteur soit équipé d’un système de détection des obstacles sensible à la pression, une cellule
photoélectrique supplémentaire peut améliorer considérablement la sécurité de fonctionnement
d’une porte de garage automatique.
- Assurez vous que la porte de garage soit complètement ouverte et en position de repos avant de
la faire fonctionner.
- Assurez vous que la porte de garage soit entièrement fermée après avoir quitté le garage.
- La fiabilité du système de détection des obstacles n’est assurée que pour les obstacles
immobiles. Risques de dommages matériels, de sérieuses blessures, voire de mort si la porte du
garage entrait en contact avec un objet (obstacle) en mouvement.
- En cas d’utilisation du déverrouillage d’urgence, veuillez noter que la porte du garage ouverte
risque de tomber soudainement si les ressorts sont usés ou cassés.
- Veuillez contrôler chaque mois que le moteur renverse la marche lorsqu’il rencontre un obstacle
de 50 mm de hauteur se trouvant sur le sol. Contrôlez les réglages le cas échéant, car un
mauvais réglage constitue un danger. Cela vaut pour les moteurs avec protection contre le
coincement en cas de contact de l’arête inférieure avec un obstacle.
- Débranchez impérativement la fiche secteur en cas de travaux sur le moteur de porte de garage.
- La porte doit être contrebalancée. Les portes inertes ou se déplaçant difficilement doivent être
réparées. Lorsqu’ils/elles ne sont pas contrebalancé(e)s, les portes de garage, ressorts de porte,
câbles, poulies, supports et rails subissent une tension extrême, pouvant causer de sérieuses
blessures. N’essayez pas de débloquer, de décaler ou d’ajuster la porte. Veuillez vous adresser à
un spécialiste des portes de garage.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par des personnes aux capacité
physiques, sensorielles ou mentales limitées, et manquant d’expérience ou de connaissances,
uniquement à la condition que ceux-ci soient surveillées ou aient reçu des instructions détaillées
sur le fonctionnement de l’appareil, accompagnées d’explications claires au sujet des risques
inhérents à l’utilisation de l’appareil.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Les enfants ne doivent pas procéder à un nettoyage ou à une maintenance de l’appareil sans
surveillance.
- Si le câble secteur est endommagé, vous devez le faire remplacer par le fabricant, son service
après-vente ou par toute autre entité qualifiée similaire.
- Le moteur doit être débranché du secteur en cas de nettoyage, d’entretien ou de remplacement
de pièces.
143
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil, y compris les télécommandes. Celles-ci doivent
être maintenues à l’écart des enfants.
- Surveillez la porte en mouvement. Les personnes ne doivent pas se tenir dans la zone de
déplacement de la porte de garage, jusqu’à ce que celle-ci soit entièrement ouverte ou fermée.
- Contrôlez régulièrement l’installation, en particulier les signes d’usure, d’endommagement ou de
déséquilibre sur les câbles, les ressorts et les supports. N’utilisez pas l’appareil si une réparation
ou une modification des réglages est nécessaire.
- Un défaut d’installation ou une porte mal contrebalancée peut générer des blessures.
- Un mauvais réglage peut constituer un risque. Si le réajustage ne rétablit pas le bon fonctionnement,
veuillez prendre contact avec un service après-vente agrée.
- Veuillez suivre toutes les instructions, étant donné qu’un mauvais montage peut provoquer de
sérieuses blessures.
- Avant d’installer l’appareil, veuillez retirer tous les câbles ou chaînes inutiles, et désactivez
l’ensemble des applications comme les serrures par exemple, non nécessaires pour l’utilisation
d’un moteur de porte de garage.
- Avant d’installer le moteur, veuillez contrôler que la porte se trouve dans un bon état mécanique.
Elle doit être contrebalancée et s’ouvrir et se refermer correctement.
- Installez la poignée de déverrouillage sur une hauteur inférieure ou égale à 1,8 m. Lorsque la
poignée est amovible, veuillez la conserver à proximité immédiate de la porte de garage (intérieure).
- Installez tous les commutateurs sur une hauteur minimale de 1,5 m et à portée de vue de la
porte, tout en les maintenant à distance des éléments mécaniques et hors de portée des enfants.
- Fixez les consignes de sécurité anti-coincement sur un emplacement bien visible ou à proximité
du commutateur.
- Collez l’étiquette relative au déverrouillage manuel à proximité du moteur.
- Une fois l’installation effectuée, vérifiez que le moteur soit correctement réglé et renverse la
marche lorsque l’arête inférieure de la porte rencontre un objet de 50 mm de hauteur qui se
trouve sur le sol. Astuce : Utilisez pour ce faire un morceau de bois de 50 mm de hauteur.
- Le moteur ne doit pas être utilisé avec une porte de garage dotée d’un portillon.
- Au moment de brancher l’installation, veuillez contrôler que les éléments de la porte en
fonctionnement ne dépassent pas sur la rue ou sur la voie publique.
- Le moteur doit être installé sur une hauteur d’environ 2,5 m au dessus du sol.
- Une fois l’installation effectuée, vérifiez que le système de protection anti-coincement fonctionne
comme prévu.
Branchement d’une cellule photoélectrique
IMG 12
Déverrouillage manuel
Comme illustré sur l’Img.13, vous pouvez séparer le chariot du moteur. Tirez sur la poignée et
déplacez la porte manuellement. Le moteur se relie automatiquement de nouveau à la porte
lorsque vous le démarrez. Si vous ne disposez d’aucune porte d’accès à l’intérieur de votre
garage, nous vous recommandons d’utiliser un système de déverrouillage d’urgence (Img.14).
Fonctions de base
1) Démarrage/arrêt progressif – Le moteur démarre et s’arrête doucement, presque sans bruit.
2) Réglage de la force à auto-apprentissage.
3) Protection contre la surcharge – La porte repart dans l’autre sens sur environ 15 cm en cas de
fermeture, s’arrête en cas d’ouverture.
4) Réglage de la force ajustable pour la marche arrière de sécurité.
5) Protection contre les basses tensions – Le moteur ne fonctionne pas lorsque la tension est trop
faible, ce qui évite ainsi de l’endommager.
6) Technologie «Rolling Code» de l’émetteur manuel – Technologie fiable permettant d’éviter tout
accès aux personnes non autorisées.
7) Possibilité de branchement d’un interrupteur mural.
8) Possibilité de branchement d’une cellule photoélectrique – La porte renverse la marche en cas
de détection d’un obstacle.
413
IMG 13 IMG 14
5. Réglage de la cellule photoélectrique
Maintenez la touche DOWN enfoncée jusqu’à ce que la LED «II» s’affiche. Appuyez sur la touche
UP pour activer la fonction de cellule photoélectrique. La LED «H» s’affiche. Appuyez sur la touche
DOWN pour désactiver cette fonction. La LED «II» s’affiche. Appuyez sur la touche SET pour
confirmer. Branchez la cellule photoélectrique comme illustré ci-après (Img.11 et Img.12).
Important : Si vous n’utilisez aucune cellule photoélectrique, cette fonction doit impérativement être
désactivée. Dans le cas contraire, votre moteur ne fonctionnera pas.
6. Branchement d’un interrupteur mural
Reliez l’interrupteur mural (en option) au moteur conformément à l’Img.11.
Fonctions et utilisations supplémentaires
1) Branchement d’un interrupteur mural supplémentaire : veuillez vous appuyer sur le schéma de
branchement (Img.11).
2) Branchement d’une cellule photoélectrique : veuillez vous appuyer sur le schéma de
branchement (Img.12).
Montage
1) Veuillez lire attentivement la notice.
2) La porte de garage doit être adaptée pour l’utilisation du moteur.
3) La porte doit être facilement maniable et doit être en mesure de se déplacer sans opposer de
résistance.
4) La porte doit être contrebalancée et doit pouvoir être facilement déplacée avec la main.
IMG 11
1) Rail
IMG 1
2) Lampe d’avertissement 24 V (en option)
3) Interrupteur mural (en option)
4) Cellule photoélectrique (en option)
5) Ecran de configuration
6) Branchement de l’alimentation
7) Moteur
IMG 2 IMG 3
125
Vous avez besoin d’une surface nécessaire minimale de 30 mm (Img.2).
Le rail doit être monté à l’horizontale par rapport à l’arbre d’entraînement. Assurez vous que le rail
de fixation soit correctement installé. (Img.3).
Attention : Une mauvaise fixation du moteur peut entraîner des dommages matériels et corporels.
Montage du rail métallique à 3 parties
IMG 4
Réitérez le processus si vous disposez de plusieurs émetteurs.
Pour supprimer tous les codes, appuyez sur la touche CODE de l’appareil durant 8 secondes
environ, jusqu’à ce que l’écran LED indique «C».
3. Réglage de la force de la marche arrière de sécurité automatique
Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que l’écran LED indique «3». Pour augmenter le
réglage de la force, appuyez sur la touche UP, pour le diminuer, appuyez sur la touche DOWN.
Vous pouvez régler des valeurs comprises entre 1 et 9.
IMG 5
IMG 6
Attention !
L’alimentation automatique ne peut être activée qu’en association avec une
cellule photoélectrique de sécurité. Si vous ne respectez pas cette consigne de
sécurité, cela pourrait engendrer de sérieux dommages matériels ou corporels.
4. Réglage de l’alimentation automatique
Maintenez la touche DOWN enfoncée jusqu’à ce que la LED «-» s’affiche. Appuyez à présent une
fois sur la touche UP pour augmenter la durée d’alimentation automatique d’une minute (9 minutes
maximum). Appuyez sur la touche DOWN pour réduire la durée d’alimentation automatique d’une
minute. La fonction d’alimentation automatique est désactivée lorsque la LED «0» s’affiche.
611
Fonctions de base, configuration et utilisation
1. Réglage des positions de fin de course
Réglage automatique de la force.
Appuyez sur la touche SET jusqu’à ce que «1» s’affiche sur l’écran. Réglez la position de fin
de course supérieure de la porte en appuyant sur la touche UP. Une fois la position supérieure
trouvée, appuyez sur la touche SET.
L’écran affiche à présent le chiffre «2». Veuillez désormais régler la position inférieure en appuyant
sur la touche DOWN. Une fois cette position trouvée, appuyez sur la touche SET. Votre moteur
effectue maintenant une course complète de manière autonome, synchronise les positions et
configure le réglage automatique de la force.
IMG 7
2. Réglage du récepteur et de l’émetteur
Maintenez la touche CODE enfoncée jusqu’à ce que le point LED s’allume (Img.A). Appuyez à
présent sur n’importe quelle touche de votre émetteur. Le point LED s’éteint. Appuyez de nouveau
sur la touche de l’émetteur. Le point LED se met alors à clignoter rapidement et l’écran LED
indique «ii» (Img.B).
107
IMG 8
1) Emboîtez les rails (Img.4).
2) Insérez le deuxième raccord par l’extrémité du rail intermédiaire (Img.5).
3) Retirez le ruban en plastique.
4) Serrez la tige filetée A avec la chaîne sur l’extrémité du rail supérieur (Img.6).
5) Complétez avec le boulon et le ressort, puis refermez avec l’écrou (Img.7).
6) Serrez le boulon jusqu’à atteindre la bonne position (Img.8) et découpez le ruban en plastique à
proximité de la roue dentée. Le rail est désormais monté.
Montage du moteur
IMG 9
Consignes d’installation
1) Fixez le raccord de fixation murale sur environ 2 à 15 cm (en fonction de l’espace disponible) au
dessus du centre supérieur de la porte (Img.9).
2) Fixez le rail à l’aide du boulon en acier (Img.9).
3) Utilisez les angles de fixation en U (A) pour fixer le moteur sur le rail (Img.9).
4) Fixez le moteur sur le plafond du garage en utilisant les rails de fixation pour plafond (Img.9).
Important : Le moteur doit être fixé de sorte que le rail soit positionné à l’horizontale. Le rail
de fixation pour plafond doit être correctement installé.
5) Fixez la fixation pour porte sur la porte du garage (Img.10).
6) Fixez le bras pour porte droit et le bras pour porte coudé (Img.10).
7) Fixez le câble de déverrouillage sur le chariot (Img.13).
8) Effectuez un fonctionnement test manuel pour déverrouiller le chariot, puis ouvrez et refermez la
porte. Vous ne devez rencontrer aucune résistance.
9) Branchez la fiche secteur du moteur sur une prise adaptée (230 V/50 Hz).
Important : Assurez vous que votre moteur convienne à l’alimentation (230 V/50 Hz).
Conseils pour l’installation
1) Veuillez suivre les directives et normes de sécurité relatives aux installations électriques des
portes automatiques.
2) Veuillez respecter les points suivants afin de garantir une sécurité et une fiabilité maximale de
votre moteur.
3) Avant de mettre votre moteur en service, veuillez vous assurer qu’aucun obstacle ne se trouve
dans la zone de celui-ci.
4) Vérifiez votre branchement secteur. Les valeurs doivent correspondre à celles mentionnées
dans le présent mode d’emploi. Ces indications peuvent être également consultées sur la
plaque d’identification du moteur.
5) Le branchement de l’alimentation dans le garage doit répondre aux directives locales.
6) La commande de l’appareil peut engendrer des dommages si le moteur n’a pas été
correctement installé.
7) Contrôlez l’intégralité des pièces et accessoires avant de procéder à l’installation.
8) Veuillez lire attentivement les instructions.
9) Avant d’effectuer l’installation, assurez vous que votre porte de garage se trouve en bon état.
Elle doit être facilement maniable et fonctionner sans opposer de résistance.
10) Lors du montage, veuillez respecter les distances minimales conformément aux schémas.
11) Pour plus de sécurité, utilisez une cellule photoélectrique (en option) et contrôlez régulièrement
la marche arrière de sécurité automatique.
12) Veuillez suivre les instructions et consignes du présent guide de montage. Si vous rencontrez
des incertitudes durant l’installation, veuillez prendre contact avec notre service après-vente.
IMG 10
89
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.