Scarlett SC-JE50S30 User Manual [ru]

SC-JE50S30
www.scarlett.ru
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
GB JUICE EXTRACTOR ................................................................................ 4
RUS СОКОВЫЖИМАЛКА ............................................................................... 5
UA СОКОВИЖИМАЛКА ................................................................................ 7
KZ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ ................................................................................. 9
IM015
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Pusher
2. Transparent lid
3. Upper body
4. Pulp container 1500 ml
5. Switch button
6. Lock
7. Motor unit
8. Juice spout
9. Feeder tube
10. Juice jug 1000 ml
11. Stainless steel strainer
12. Foam separator
1. Толкатель
2. Прозрачная крышка
3. Верхняя часть корпуса
4. Контейнер для мякоти 1500 мл
5. Переключатель скоростей
6. Фиксатор
7. Корпус
8. Сливной носик для сока
9. Горловина для загрузки продуктов
10. Стакан для сока 1000 мл
11. Сетчатый фильтр из нержавеющей стали
12. Пеносепаратор
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. Штовхальник
2. Прозора кришка
3. Верхня частина корпуса
4. Контейнер для м’якоті 1500 ml
5. Перемикач швидкостей
6. Фіксатор
7. Корпус
8. Зливний носик для соку
9. Горловина для подачі продуктів
10. Стакан для соку 1000 ml
11. Сітчастий фільтр із неіржавіючої сталі
12. Піносепаратор
1. Итергіш
2. Мөлдір қақпақ
3. Тұлғаның жоғарғы бөлімі
4. Жұмсағыға арналған контейнер 1500 ml
5. Жылдамдықтарды ауыстырып қосқышы
6. Бекіткіштер
7. Тұлға
8. Шырын ағызуға арналған тұмсықша
9. Өнімдерді тиеуге арналған қылта
10. Шырынға арналған стакан 1000 ml
11. Кабаты бар тот баспайтын болаттан жасалған торлы сүзгі
12. Көбік айырғыш
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Tõukur
2. Läbipaistev kaas
3. Korpuse ülemine osa
4. Mahuti viljaliha jaoks 1500 ml
5. Kiiruste ümberlüliti
6. Lukustid
7. Korpus
8. Tila mahla valamiseks
9. Ettesöötmistoru
10. Mahlaklaas 1000 ml
11. Roostevabast terasest
12. Vahuseparaator
1. Stampa
2. Caurspīdīgs vāciņš
3. Korpusa augšējā daļa
4. Biezumu konteiners 1500 ml
5. Ātruma pārslēgs
6. Fiksatori
7. Korpuss
8. Snīpītis sulas noliešanai
9. Atvērums produktu ievietošanai
10. Sulas glaze 1000 ml
11. Sietiņfiltrs no nerūsējoša tērauda
12. Putu separators
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Stūmiklis
2. Skaidrus dangtelis
3. Viršutinė korpuso dalis
4. Konteineris minkštimui 1500 ml
5. Greičių jungiklis
6. Fiksatorius
7. Korpusas
8. Snapelis sultims išpilti
9. Produktų įkrovimo anga
10. Stiklinė sultims 1000 ml
11. Tinklinis filtras iš nerūdijančio plieno.
12. Putų separatorius
1. Tolórúd
2. Áttetsző fedél
3. Készülékház felső része
4. Gyümölcshús részére tartály 1500 ml
5. Gyorsasági fokozat kapcsoló
6. Rögzítők
7. Készülékház
8. Készülék szája (a gyümölcslé eltávolítására)
9. A készülék torka
10. Gyümölcslé részére pohár 1000 ml
11. Rozsdamentes acélszűrő
12. Habszeparátor
www.scarlett.ru SC-JE50S30
3
RO DESCRIEREA APARATULUI
1. Accesoriu de presare
2. Capac transparent
3. Partea superioară a bazei
4. Container pentru pulpă 1500 ml
5. Comutator de viteze
6. Fixator
7. Bază
8. Gură de evacuare a sucului
9. Tub de alimentare cu produse
10. Pahar pentru suc 1000 ml
11. Sită din oţel inoxidabil
12. Separator de spumă
~220-240 V/ 50 Hz
2.5A
Класс защиты II
Max. Power 1000 W Макс. Мощность 1000 Вт
3.2/4.0 kg
mm
410
235
305
www.scarlett.ru SC-JE50S30
IM015
IM015
4
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the
mains voltage in your home.
For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the appliance for any other purposes than
described in this instruction manual.
Do not use outdoors. Do not disassemble the juice extractor when it is plugged to the power supply. Always unplug the
appliance from the power supply before cleaning and when not in use.
To prevent risk of electric shock and fire, do not immerse the appliance in water or any other liquids. If it has
happened, unplug it immediately and check in a service center.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Do not leave the appliance switched on when not in use. Do not use other attachments than those supplied. In order to avoid danger replacement of the damaged power cord should be performed by the manufacturer or
service centre authorized by the manufacturer, or experienced qualified personnel only.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Check and repair the malfunctioning appliance
in the nearest service center only.
Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces. Do not pull, twist, or wrap the power cord around the appliance. Do not place the appliance near gas or electric oven or store at heated surface. Avoid contacting with moving parts. The grating filter is very sharp, so handle it with care. Always make sure the safety lock is fastened correctly before switching on. The unit is designed to shut off
automatically if locks are not fastened securely in place.
Do not push products into the appliance by fingers while it is in operation. If food becomes lodged in feeder tube,
use pusher to push it down. If this doesn’t work, turn the motor off, unplug unit, and then disassemble juice
extractor to remove remaining food.
Do not run juice extractor continuously for longer than 10 minute. Turn off switch and let it rest for at least
10 minute to cool down the motor, otherwise the motor may be damaged.
Every time make sure that the appliance is unplugged and all moving parts with motor are stopped completely
before disassembling and cleaning.
Be sure to switch off the unit after each use. Do not overload appliance with products. It is not recommended to keep the non-loaded unit more than 1 minute. If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature
for at least 2 hours before turning it on.
The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice,
unless such changes influence significantly the product safety, performance, and functions.
Production date mentioned on the unit and/or on the packing materials and documentations.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
After unpacking the unit and before any use, make sure the mechanical parts of the unit and all attachments are
not damaged.
Wash and dry all parts of the appliance, which will come into contact with products. To clean the outside of the
body use a damp sponge.
Practice assembling and dismantling the unit a few times before making juice.
HOW TO ASSEMBLE
DISMANTLING:
Unplug the appliance from the power supply. Open the locks. Remove the transparent lid, pull the grating filter upwards, then take off separating unit. While doing this, hold it
by the beak from below and by the underside of the top of the unit on the other side.
ASSEMBLING:
Place the separating unit on the motor unit, push with both hands on the separating unit until it clicks into place. Insert the grating filter; turn it clockwise to fit securely. Mount the transparent lid and fasten the locks. Place the pulp container under the cover, and the glass – under the beak for juice. Install the demountable foam separator in the glass. It serves to remove foam from juice while it is being poured. Plug the appliance to the power supply.
OPERATING INSTRUCTIONS
This appliance is equipped with a safety system. If the cover is not correctly placed or the locks are unfastened,
the appliance will not function.
www.scarlett.ru SC-JE50S30
IM015
5
Before starting make sure that the juicer is switched off and transparent lid fixed properly. Wash fruits and vegetables thoroughly. Cut fruits into small pieces so as to be fitted into the feeding tube.
Remove the stone or peel from those citrus and fruit: prunes, apricots, cherries or oranges, lemons, melons, etc.
Place a juice jug under spout. Plug cord into the wall socket. Switch on the appliance and choose desired speed:
– Speed I: for soft foods (pears, strawberries, oranges, plums, grapefruit, lemon, grapes, marrows and pumpkins,
cherries, onions, cucumbers, garlic).
– Speed II: for hard foods (artichokes, carrots, fennel, apples, beets, potatoes, pineapple, cabbages, leeks,
celery, spinach).
Feed the pre-prepared fruits and vegetables into the juice extractor and press down gently with the pusher.
NEVER USE FINGERS AS PUSHER.
The motor must always be running after fruit or vegetables were fed into the appliance. When pulp container or juice jug is full, switch off the power and empty containers before continuing the process.
CAUTION:
The juice extractor cannot process bananas, peaches, apricots, mangos, papayas, etc. The juice extractor cannot process coconuts or other hard food. When process is completed, switch off and unplug the unit.
CLEANING
Remove and wash all removable parts in warm soapy water. Rinse filter assembly from under side for easy
removal of residue from strainer holes. Do not use a dishwasher or very hot water.
Do not use steel woods, abrasive cleaners or scouring pad on appliance. To clean the outside of the motor unit, use a damp sponge. Never immerse the body in water. Some vegetables, such as carrots, may cause discoloration of the plastic. Reduce this by washing parts
immediately after use with small amount of non-abrasive cleaner on a cloth, rub gently, then rinse well and dry. The grating filter must be replaced as soon as any signs of damage or wear and tear appear. STORAGE Store assembled cleaned and dried juice extractor in a dry place.
The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units and battery’s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should be pass to special receiving point. For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority. Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики,
указанные на изделии, параметрам электросети.
Использовать только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не
предназначен для промышленного применения.
Не использовать вне помещений. Запрещается разбирать соковыжималку, если она подключена к электросети. Всегда отключайте
устройство от электросети перед очисткой, или если Вы его не используете.
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор или шнур питания в
воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.Не оставляйте включенный прибор без присмотра.Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки.При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель
или уполномоченный им сервисный центр, или аналогичный квалифицированный персонал.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь в
ближайший Сервисный центр.
Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.Не тяните, не перекручивайте и ни на что не наматывайте шнур питания.Не ставьте прибор на горячую газовую или электрическую плиту, не располагайте его поблизости от
источников тепла.
Не прикасайтесь к движущимся частям прибора.Будьте осторожны при обращении с металлическими частями – они очень острые.
www.scarlett.ru SC-JE50S30
IM015
6
Перед включением прибора убедитесь, что крышка надежно зафиксирована. Ваш прибор оснащен
системой безопасности, которая автоматически отключает прибор при неправильной установке крышки.
Запрещается проталкивать продукты пальцами. Если кусочки фруктов застряли в приёмной горловине,
воспользуйтесь толкателем. Если это не помогло, выключите двигатель и отключите прибор от электросети, разберите его и прочистите забившиеся места.
Не допускается непрерывная работа свыше 10 минут. Перерыв между включениями должен
составлять не менее 10 минут.
Каждый раз перед разборкой и очисткой отключайте устройство от электросети. Все вращающиеся части
и двигатель должны полностью остановиться.
Каждый раз после окончания работы обязательно выключайте устройство.Не перегружайте прибор продуктами.Не рекомендуется оставлять соковыжималку включенной на холостом ходу более 1 минуты.Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность.
Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации.
ПОДГОТОВКА
Распакуйте прибор и проверьте, не повреждены ли изделие и принадлежности.Тщательно вымойте части, которые будут соприкасаться с продуктами и просушите. Снаружи корпус
протрите мягкой слегка влажной тканью.
СБОРКА / РАЗБОРКА
РАЗБОРКА:
Отключите прибор от электросети.Откройте фиксатор прозрачной крышки.Снимите крышку, извлеките сетчатый фильтр, потянув его вверх. После чего снимите верхнюю часть
корпуса. При этом придерживайте ее снизу за носик и с другой стороны за низ верхней части корпуса.
СБОРКА:
Перед сборкой убедитесь, что двигатель выключен и прибор отключен от сети.Установите верхнюю часть соковыжималки на корпус и прижмите обеими руками до щелчка.Установите сетчатый фильтр и поворачивайте по часовой стрелке, пока он не встанет на место.Установите прозрачную крышку и застегните фиксатор.  Установите в стакан съемный пеносепаратор. Он необходим для отделения пены от сока при разливе.Подставьте контейнер для сбора мякоти под крышку на основание, а стакан - под носик для сока.Подключите прибор к электросети.
РАБОТА
Перед началом работы убедитесь, что крышка надёжно зафиксирована.Тщательно вымойте овощи / фрукты. Удалите кожуру и косточки, порежьте на небольшие кусочки,
которые бы легко проходили в загрузочную горловину.
Подключите соковыжималку к электросети и выберите подходящую скорость:
– СкоростьI: для мягких продуктов (груши, клубника, апельсины, сливы, грейпфруты, лимоны, виноград,
тыква, лук, огурцы, чеснок).
– Скорость II: для жёстких продуктов (артишоки, морковь, яблоки, перец, свекла, картофель, ананасы,
кабачки, сельдерей, шпинат, укроп, лук-порей).
Загрузите подготовленные овощи / фрукты в соковыжималку, слегка придавливая толкателем. НИ В
КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТО ПАЛЬЦАМИ ИЛИ ПОСТОРОННИМИ ПРЕДМЕТАМИ.
Загружайте продукты только при работающем двигателе. Когда контейнер для мякоти или стакан для сока наполнятся, выключите соковыжималку и освободите
ёмкости.
ВНИМАНИЕ:
Соковыжималка не предназначена для приготовления соков из бананов, абрикосов, манго, папайи.Соковыжималку нельзя использовать для получения соков из кокосов и других твердых фруктов и
овощей.
По окончании работы переведите переключатель скоростей в положение 0 и отключите соковыжималку
от электросети.
ОЧИСТКА
Вымойте все съёмные части тёплой водой с мылом. Не используйте для этого посудомоечную машину.Не используйте для очистки металлические щетки, абразивные моющие средства или шкурку.Снаружи корпус протирайте влажной губкой.Не погружайте корпус в воду.Съемные пластиковые части соковыжималки могут окраситься некоторыми продуктами, например,
морковью. Поэтому сразу по окончании работы следует вымыть их с небольшим количеством неабразивного средства, после чего тщательно вымыть и высушить.
www.scarlett.ru SC-JE50S30
Loading...
+ 12 hidden pages