Scarlett SC-JE50C08 User Manual

SC-JE50C08
www.scarlett.ru
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB CITRUS JUICE EXTRACTOR .......................................................... 4
RUS СОКОВЫЖИМАЛКА ДЛЯ ЦИТРУСОВЫХ ............................. 5
KZ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ .............................................................................. 7
EST TSITRUSEPRESS ................................................................................... 9
LV CITRUSAUGĻU SULU SPIEDE ....................................................... 10
LT CITRUSINIŲ VAISIŲ SULČIASPAUDĖ ....................................... 11
H CITRUSFÉLÉKHEZ HASZNÁLT PRÉS ..................................... 12
RO TORCĂTOR DE CITRICE .................................................................. 13
PL WYCISKARKA DO CYTRUSÓW ................................................... 14
IM020
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Lid
2. Cone for oranges
3. Cone for lemons
4. Filter
5. Juice collector
6. Motor shaft
7. Base
8. Regulator to adjust the pulp in the juice
1. Крышка
2. Конус для апельсинов
3. Конус для лимонов
4. Фильтр
5. Емкость для сбора сока
6. Вал электродвигателя
7. База
8. Рычаг для регулировки мякоти в соке
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. Кришка
2. Конус для апельсинів
3. Конус для лимонів
4. Фільтр
5. Ємність для збору соку
6. Вал електродвигуна
7. База
8. Важіль для регулювання м’якоті в соку
1. Қақпақ
2. Апельсинге арналған конус
3. Лимонға арналған конус
4. Сүзгі
5. Шырын жиналатын ыдыс
6. Электр қозғалтқыштың білігі
7. Тұғыр
8. Шырындағы мәйекті реттеуге арналған тетік
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Kaas
2. Apelsinikoonus
3. Sidrunikoonus
4. Filter
5. Mahlakogumisnõu
6. Elektrimootori võll
7. Alus
8. Hoob viljaliha reguleerimiseks mahlas
1. Vāks
2. Apelsīnu konuss
3. Citronu konuss
4. Filtrs
5. Sulas savākšanas trauks
6. Elektromotora vārpsta
7. Pamatne
8. Svira mīkstuma regulēšanai sulā
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Dangtelis
2. Apelsinų kūgis
3. Citrinų kūgis
4. Filtras
5. Sulčių surinkimo talpa
6. Elektros variklio velenas
7. Bazė
8. Minkštimo sultyse reguliavimo rankenėlė.
1. Fedél
2. Narancsfacsaró kúp
3. Citromfacsaró kúp
4. Szűrő
5. Gyümölcslégyűjtő edény
6. Villanymotor tengely
7. Alapegység
8. Gyümölcsrost-szabályozó kar
RO DETALII PRODUS
PL BUDOWA WYROBU
1. Capac
2. Con pentru portocale
3. Con pentru lămâi
4. Filtru
5. Recipient pentru colectarea sucului
6. Axul motorului
7. Bază
8. Mâner pentru reglarea cantităţii pulpei în suc
1. Przykrywka
2. Stożek dla pomarańczy
3. Stożek dla cytryn
4. Filtr
5. Pojemnik na sok
6. Wał silnika elektrycznego
7. Baza
8. Dźwignia do regulowania ilości miazgi w soku
www.scarlett.ru SC-JE50C08
IM020
3
220-240 V ~50 Hz
Класс защиты ll
25 W
0.7 / 0.9 kg
mm
230
140
190
www.scarlett.ru SC-JE50C08
IM020
4
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these operating instructions
carefully before connecting your device to the power supply, in order to avoid damage due to incorrect use.
Before the first switching on check that the
voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your house.
Incorrect operation and improper handling can
lead to malfunction of the appliance and injuries to the user.
Do not use outdoors. The appliance is intended for use only in
domestic aims. The unit is not intended for industrial and commercial use, and also for use in:
kitchen area for the stuff of shops, offices and
the other industrial places
farm houses hotels, motels, rest homes and other similar
places by residents.
Do not disassemble the juice extractor when
it is plugged to the power supply. Always unplug the appliance from the power supply before cleaning and when not in use.
To prevent risk of electric shock and fire, do not
immerse the appliance in water or any other liquids. If it has happened, unplug it immediately and check in a service center.
The appliance is not intended for use for
physically, sensory or mental disabled person (including children) or for person with lack of life experience or knowledge, if only they are under supervision or have been instructed about the use of the unit by responsible person.
Children must be under control in order not to be
allowed to play with the appliance.
Do not leave the appliance switched on when not
in use.
Do not use other attachments than those
supplied.
In case of power cord is damaged, its
replacement should be done by the manufacture or service department or the other high-skill person to avoid any danger.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts
in the appliance. Check and repair the malfunctioning appliance in the nearest service center only.
Keep the cord away from sharp edges and hot
surfaces.
Do not pull, twist, or wrap the power cord around
the appliance.
Do not place the appliance near gas or electric
oven or store at heated surface.
Do not run juice extractor continuously for
longer than 5 minute. Turn off switch and let it rest for at least 2 minute to cool down the motor, otherwise the motor may be damaged.
Every time make sure that the appliance is
unplugged and all moving parts with motor are
stopped completely before disassembling and cleaning.
Be sure to switch off the unit after each use. It is not recommended to keep the non-loaded
unit more than 1 minute.
If the product has been exposed to temperatures
below 0ºC for some time it should be kept at
room temperature for at least 2 hours before turning it on.
The manufacturer reserves the right to introduce
minor changes into the product design without prior notice, unless such changes influence significantly the product safety, performance, and functions.
Manufacturing date is indicated on the unit
and/or on packing as well as in accompanying documents in the following format XX.XXXX where first two figures XX is the month of production, and following four figures XXXX is the year of production.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
After unpacking the unit and before any use,
make sure the mechanical parts of the unit and all attachments are not damaged.
Wash and dry all parts of the appliance, which
will come into contact with products. To clean the outside of the body use a damp sponge.
USE
Before assembling, make sure the appliance is
turned off and unplugged.
Install the container on the motor shaft (Central
axis).
Install the filter on top. If you need a cone for oranges, place it on top of
the cone for lemons.
Cut the citrus in half. Connect the appliance to the power supply Gently press the fruit half on top of the cone. The device will automatically turn on. The filter of citrus juicer is equipped with
adjustable pulp strainer. In case you turn the strainer during operation, pulp will not get into the juice. In case the strainer is put to the center position, juice proves to be pulpy. While shifting the strainer from the central position proportion of pulp will be decreased.
At the end of work, unplug the juicer from the
electrical outlet.
CLEANING
Remove and wash all removable parts in warm
soapy water. Rinse the filter assembly from under side for easy removal of residue from strainer holes. Do not use a dishwasher or very hot water.
Do not use steel woods, abrasive cleaners or
scouring pad on the appliance.
To clean the outside of the motor unit, use a
damp sponge.
Never immerse the body in water.
STORAGE
Store assembled cleaned and dried juice
extractor in a dry place.
www.scarlett.ru SC-JE50C08
5
The symbol on the unit, packing materials
and/or documentations means used electrical
and electronic units and battery’s should not be
toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should be pass to special receiving point. For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority. Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию
перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании.
Перед первоначальным включением
проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные на изделии параметрам электросети.
Неправильное обращение может привести к
поломке изделия, нанести материальный ущерб и причинить вред здоровью пользователя.
Не использовать вне помещений.Прибор предназначен для использования
только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого применения, а также для использования:
в кухонных зонах для персонала в
магазинах, офисах и прочих производственных помещениях;
в фермерских домах;клиентами в гостиницах, мотелях,
пансионатах и других похожих мест проживания.
Запрещается разбирать соковыжималку,
если она подключена к электросети.
Всегда отключайте устройство от электросети перед очисткой, или если Вы его не используете.
Во избежание поражения электрическим
током и возгорания, не погружайте прибор или шнур питания в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки.
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
IM020
Дети должны находиться под присмотром для
недопущения игр с прибором.
Не оставляйте включенный прибор без
присмотра.
Не используйте принадлежности, не
входящие в комплект поставки.
При повреждении шнура питания его замену,
во избежание опасности, должны производить изготовитель, сервисная служба или подобный квалифицированный персонал.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
Следите, чтобы шнур питания не касался
острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните, не перекручивайте и ни на что не
наматывайте шнур питания.
Не ставьте прибор на горячую газовую или
электрическую плиту, не располагайте его поблизости от источников тепла.
Не допускается непрерывная работа
свыше 5 минут. Перерыв между включениями должен составлять не менее 2 минут.
Каждый раз перед разборкой и очисткой
отключайте устройство от электросети. Все вращающиеся части и двигатель должны полностью остановиться.
Каждый раз после окончания работы
обязательно выключайте устройство.
Не рекомендуется оставлять соковыжималку
включенной на холостом ходу более 1 минуты.
Если изделие некоторое время находилось
при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без
дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность.
Дата производства указана на изделии и/или
на упаковке, а также в сопроводительной документации, в формате XX.XXXX, где первые две цифры «XX» – это месяц производства, следующие четыре цифры «XXXX» – это год производства.
ПОДГОТОВКА
Соковыжималка предназначена для
получения сока из любых цитрусовых
Распакуйте прибор и проверьте, не
повреждены ли изделие и принадлежности.
Тщательно вымойте части, которые будут
соприкасаться с продуктами и просушите. Снаружи корпус протрите мягкой, слегка влажной тканью.
РАБОТА
Перед сборкой убедитесь, что прибор
выключен и отключен от сети.
Установите ёмкость на вал электродвигателя
(центральную ось).
www.scarlett.ru SC-JE50C08
Loading...
+ 10 hidden pages