![](/html/0c/0c69/0c69e7b8b85ee271300cbe37dd015b831d2e5e086112b3e4967a8696e91d7482/bg2.png)
IM017
1. Body
2. Pilot light
3. On/Off switch
4. Heating elements with ceramic coating
5. Plastic protective cap
1. Корпус
2. Световой индикатор работы
3. Выключатель
4. Нагревательные элементы с керамическим
покрытием
5. Пластмассовый защитный колпачок
1. Корпус
2. Світловий індикатор роботи
3. Вимикач
4. Нагрівальні елементи з керамічним покриттям
5. Пластмасовий захисний ковпачок
1. Тұлға
2. Жұмыстың жарықты индикаторы
3. Ажыратқыш
4. Қыздырғыш элементтері қыш жабындысы бар
5. Пластмассадан жасалған қорғағыш қақпақ
1. Korpus
2. Töötamise märgutuli
3. Lüliti
4. Küte elemendid pliit
5. Plastist kaitsekate
1. Korpuss
2. Darba gaismas indikators
3. Slēdzis (izslēgt)
4. Sildelementi ar keramisko pārklājumu
5. Plastmasas aizsargvāciņš
1. Korpusas
2. Veikimo šviesos indikatorius
3. Jungiklis
4. Šildymo elementai su керамическим danga
5. Plastmasinis apsauginis gaubtuvėlis
1. Készülékház
2. Működési jelzőlámpa
3. Kapcsoló
4. Fűtés elemek kerámia bevonat
5. Műanyag védőkupak
1. Corp
2. Indicator luminos de funcționare
3. Întrerupător
4. Elemente de încălzire din ceramică
5. Capac de protecţie de plastic
1. Obudowa
2. Świetlny wskaźnik pracy
3. Wyłącznik
4. Elementy grzejne z powłoką ceramiczną
5. Plastikowy kapturek ochronny
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB HAIR CRIMPER ....................................................................................................... 4
RUS ЩИПЦЫ ДЛЯ ВОЛОС ............................................................................................ 5
UA ЩИПЦІ ДЛЯ ВОЛОССЯ ......................................................................................... 6
KZ ШАШТАРҒА АРНАЛҒАН ҚЫСҚАШТАР............................................................... 8
EST LOKITANGID ........................................................................................................... 9
LV KNAIBLĪTES MATIEM ............................................................................................. 10
LT PLAUKŲ ŽNYPLĖS ................................................................................................. 11
H HAJCSIPESZ ........................................................................................................... 12
RO ONDULATOR PENTRU PĂR................................................................................... 13
PL PROSTOWNICA ...................................................................................................... 14
www.scarlett.ru SC-HS60606
![](/html/0c/0c69/0c69e7b8b85ee271300cbe37dd015b831d2e5e086112b3e4967a8696e91d7482/bg4.png)
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read this instruction manual carefully
before use and keep in a safe place for future
reference.
Before the first connecting of the appliance
check that voltage indicated on the rating label
corresponds to the mains voltage in your
home.
For home use only. Do not use for industrial
purposes. Do not use the appliance for any
other purposes than described in this
instruction manual.
Do not use outdoors.
Always unplug the appliance from the power
supply before cleaning and when not in use.
To prevent risk of electric shock and fire, do
not immerse the appliance in water or any
other liquids. If it has happened DO NOT
TOUCH the appliance, unplug it immediately
and check in a service center.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliances by a person
responsible for their safety.
If the appliance is used in a bathroom, it
should always be unplugged after use,
because nearness of water is dangerous even
if the appliance is switched off.
For additional protection, the installation of a
residual current device (RCD) having a rated
residual operating current not exceeding 30
mA is advisable in the electrical circuit
supplying the bathroom. Ask your installer for
advice.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Do not leave the appliance switched on when
you do not use it.
Do not use other attachments than those
supplied.
If the power cord is damaged it should be
replaced by the manufacturer or authorized
servicing center or qualified professional for
safety reasons.
Do not attempt to repair, adjust or replace
parts in the appliance. Repair the
malfunctioning appliance in the nearest
service center.
To protect against the risk of burn, do not
touch detachable plates.
Keep the cord away from sharp edges and hot
surfaces.
If the product has been exposed to
temperatures below 0ºC for some time it
should be kept at room temperature for at
least 2 hours before turning it on.
IM017
The manufacturer reserves the right to
introduce minor changes into the product
design without prior notice, unless such
changes influence significantly the product
safety, performance, and functions.
CAUTION:
Be careful, the device becomes very hot
during operation.
The device is to be used only on dry clean hair
or towel-dried hair.
ATTENTION! Do not use the device
beside the bathrooms, swimming pools and
other vessels containing water.
Production date mentioned on the unit and/or
on the packing materials and documentations.
USAGE RECOMMENDATIONS
Wash the hair before setting it. For achieving
the best result thoroughly wash the hair after
using hair conditioner. Dry the hair with a
towel.
It is recommended to use a detangler before
operating the device.
Do not manipulate the same strand of hair for
too long.
When setting your hair manipulate hair strands
evenly.
INSTRUCTION FOR USE
The appliance is intended for hair
straightening.
Unwind the power cord to the full.
Connect the appliance to the mains.
Set the ON/OFF switch to "ON" position. The
operation indicator will light.
After a few minutes the curling iron will heat
up.
STRAIGHTENING
Divide hair into small strands.
For straightening clamp the hair between the
plates and pull from root to tip 2-4 times.
NOTE! Do not use the appliance longer than
15-20 minutes.
At the end of work turn the Keyswitch to the
"OFF"position.
The device is convenient to store in the closed
position, putting on his cap.
Disconnect the appliance from the mains.
CARE AND CLEANING
Before cleaning switch off the appliance,
unplug it from the power supply and let it cool
completely.
Do not use abrasive cleaners.
STORAGE
Make sure that the hair crimper is completely
cool and dry.
Do not wrap the cord around the appliance, as
this may cause damage.
Keep the appliance in a cool, dry place.
www.scarlett.ru SC-HS60606
![](/html/0c/0c69/0c69e7b8b85ee271300cbe37dd015b831d2e5e086112b3e4967a8696e91d7482/bg5.png)
IM017
Дети должны находиться под контролем
The symbol on the unit, packing materials
and/or documentations means used electrical
and electronic units and battery’s should not be
toss in the garbage with ordinary household
garbage. These units should be pass to special
receiving point.
For additional information about actual system
of the garbage collection address to the local
authority.
Valid utilization will help to save valuable
resources and avoid negative work on the
public health and environment which happens
with incorrect using garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте Руководство по
эксплуатации и сохраните его в качестве
справочного материала.
Перед первоначальным включением
проверьте, соответствуют ли технические
характеристики, указанные на изделии,
параметрам электросети.
Использовать только в бытовых целях
согласно данному Руководству по
эксплуатации. Прибор не предназначен для
промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Всегда отключайте устройство от
электросети перед очисткой или если Вы
его не используете.
Во избежание поражения электрическим
током, не погружайте прибор или шнур
питания в воду или другие жидкости. Если
это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие,
немедленно отключите его от электросети
и обратитесь в Сервисный центр для
проверки.
Прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
пониженными физическими, чувственными
или умственными способностями или при
отсутствии у них опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их
безопасность.
При использовании прибора в ванной
комнате следует отключать его от сети
после использования, так как близость
воды представляет опасность, даже когда
прибор выключен.
Для дополнительной защиты
целесообразно установить устройство
защитного отключения (УЗО) с
номинальным током срабатывания, не
превышающим 30 мА, в цепь питания
ванной комнаты; при установке следует
обратиться за консультацией к
специалисту.
www.scarlett.ru SC-HS60606
для недопущения игры с прибором.
Не оставляйте включенный прибор без
присмотра.
Не используйте принадлежности, не
входящие в комплект данного прибора.
При повреждении шнура питания его
замену, во избежание опасности, должен
производить изготовитель или
уполномоченный им сервисный центр, или
аналогичный квалифицированный
персонал.
Не пытайтесь самостоятельно
ремонтировать прибор. При обнаружении
неполадок обращайтесь в ближайший
Сервисный центр.
Во избежание получения ожогов не
прикасайтесь к нагревательным элементам.
Следите, чтобы шнур питания не касался
острых кромок и горячих поверхностей.
Если изделие некоторое время находилось
при температуре ниже 0ºC, перед
включением его следует выдержать в
комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право
без дополнительного уведомления вносить
незначительные изменения в конструкцию
изделия, кардинально не влияющие на его
безопасность, работоспособность и
функциональность.
ВНИМАНИЕ:
Будьте осторожны, во время работы
прибор сильно нагревается.
Обязательно высушите волосы перед
завивкой.
ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор
вблизи ванных комнат, бассейнов или
других емкостей, содержащих воду.
Дата производства указана на изделии
и/или на упаковке, а также в
сопроводительной документации.
СОВЕТЫ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Прежде чем приступать к укладке,
необходимо вымыть волосы. Для
достижения наилучших результатов
пользуйтесь кондиционером для волос.
После мытья высушите волосы.
Запрещено использовать прибор на мокрых
волосах.
Прежде чем приступить к использованию
прибора, рекомендуется нанести на волосы
средство для облегчения расчесывания
волос.
Не обрабатывайте одну и ту же прядь
волос слишком продолжительный период
времени.
Делая укладку, обрабатывайте все пряди
волос равномерно.
РАБОТА
Прибор предназначен для выпрямления
волос.