Scarlett SC-EG350E05 User Manual [ru]

SC-EG350E05
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB ELECTRIC GRILL ............................................................................................ 4
RUS ГРИЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ............................................................................. 5
UA ГРИЛЬ ЕЛЕКТРИЧНИЙ .................................................................................. 7
KZ ЭЛЕКТР ГРИЛЬ ................................................................................................. 9
EST ELEKTRIGRILL .................................................................................................. 11
LV ELEKTRISKAIS GRILS .................................................................................... 13
LT ELEKTRINĖ KEPSNINĖ .................................................................................. 14
IM020
2 GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Body
2. Lid
3. Cool touch handle
4. Tray for excess oil
5. Control panel
6. Removable panels with non-stick coating
7. Panel retainers
8. The latch handle
1. Корпус
2. Крышка
3. Ненагревающаяся ручка
4. Поддон для сбора жира.
5. Панель управления
6. Съемные панели с антипригарным покрытием
7. Фиксаторы панелей
8. Фиксатор ручки
UА СКЛАД ВИРОБУ
KZ БҰЙЫМНЫҢ ҚҰРЫЛЫМЫ
1. Корпус
2. Кришка
3. Ручка, що не нагрівається
4. Піддон для збирання жиру
5. Панель управління
6. Знімні панелі з протипригарним покриттям
7. Фіксатори панелей
8. Фіксатор ручки
1. Корпус
2. Қақпақ
3. Қызып кетпейтін сап
4. Май жинауға арналған науа
5. Басқару панелі
6. Қаспаққа қарсы қабаты бар алмалы панельдер
7. Панель бекіткіштері
8. Тұтқаның бекіткіші
EST TOOTE EHITUS
LV APRAKSTS
1. Korpus
2. Kaas
3. Mittekuumenev käepide
4. Rasvakogumisalus
5. Juhtimispaneel
6. Kõrbemisvastase kattega lahtivõetavad paneelid
7. Paneelide fiksaatorid
8. Käepideme fiksaato
1. Korpuss
2. Vāks
3. Nesilstošs rokturis
4. Tauku savākšanas paliktnis
5. Vadības panelis
6. Noņemamas plātnes ar pretpiedeguma pārklājumu
7. Plātņu fiksatori
8. Roktura fiksators
LT GAMINIO KONSTRUKCIJA
H TERMÉK SZERKEZETE
1. Korpusas
2. Dangtelis
3. Neįkaistanti rankenėlė
4. Riebalų surinkimo padėklas
5. Valdymo pultas
6. Nuimamos plokštės su nepridegančia danga
7. Plokščių fiksatoriai.
8. Rankenėlės fiksatorius
1. Készüléktest
2. Fedél
3. Nem melegedő fogantyú
4. Zsírgyűjtő alátét
5. Vezérlőpad
6. Tapadásmentes bevonatú levehető lapok
7. Laprögzítők
8. Fogantyúrögzítő
RO DESCRIEREA APARATULUI
PL BUDOWA WYROBU
1. Carcasă
2. Capac
3. Mâner rece
4. Tavă colectare grăsimi.
5. Panou de comandă
6. Plăci detașabile cu strat anti-aderent
7. Fixatoare plăci
8. Fixator mâner
1. Korpus
2. Pokrywa
3. Nienagrzewająca się rączka
4. Taca do zbierania tłuszczu.
5. Panel sterowania
6. Zdejmowane penele z antyprzypaleniową powłoką
7. Zaciski paneli
8. Zacisk rączki
220-240 V ~ 50 Hz
2000 W
3.7 / 4.0 kg
mm
370
126
400
170
www.scarlett.ru SC-EG350E05
IM020
3
www.scarlett.ru SC-EG350E05
IM020
4
GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGARDS
Please read these operating instructions carefully before connecting your device to the power supply, in order to avoid
damage due to incorrect use.
Before switching on the appliance for the first time please check if the technical specifications indicated on the unit
correspond to the mains parameters.
Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user. The appliance is intended for use only in domestic aims. The unit is not intended for industrial and commercial use, and
also for use in:
kitchen area for the stuff of shops, offices and the other industrial places farm houses hotels, motels, rest homes and other similar places by residents.
Do not use outdoors. Always unplug the appliance from the power supply before cleaning and when not in use. To prevent risk of electric shock and fire, do not immerse the appliance in water or any other liquids. If it has happened
DO NOT TOUCH the appliance, unplug it immediately and check in a service center.
Do not use product near water. Do not place the appliance or its parts close to open flame, cooking or other heating appliances. The appliance is not intended for use for physically, sensory or mental disabled person (including children) or for
person with lack of life experience or knowledge, if only they are under supervision or have been instructed about the use of the unit by responsible person.
Children must be under control in order not to be allowed to play with the appliance. Do not leave the appliance switched on when not in use. Do not use other attachments than those supplied. In case of power cord is damaged, its replacement should be done by the manufacture or service department or the
other high-skill person to avoid any danger.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the malfunctioning appliance in the nearest
service center.
Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces. Do not pull, twist, or wrap the power cord around the appliance. A special compartment at the bottom of the device is
provided for storing the cord.
Do not move the appliance until it cools down completely. Never use sharp objects to take out device! When taking out device, be careful not to damage the heating wires. Do not touch any metal part of the outer surface of the appliance as it may heat to a very high temperature. Do not insert device that are too thick or wrapped in aluminum foil to avoid electric shock or fire. To prevent fire, in any case does not cover the appliance during operation. The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice, unless
such changes influence significantly the product safety, performance, and functions.
If the product has been exposed to temperatures below 0 ºC for some time it should be kept at room temperature for at
least 2 hours before turning it on.
The appliance is not designed for use with external timer or separate remote control system. Manufacturing date is indicated on the unit and/or on packing as well as in accompanying documents in the following
format XX.XXXX where first two figures XX is the month of production, and following four figures XXXX is the year of production.
Caution! Hot surface! When the temperature of accessible surfaces may be high.
BEFORE TO USE
This appliance can be used for cooking meat, poultry, fish, sausages, vegetables and mushrooms, seafood,
sandwiches as well as toasting bread and other prepared foods.
During the first usage of the product, heating elements can emit a specific odor and produce some smoke. This is not a
defect. Do not eat the first portion of the cooked product.
Before to use this product for the first time grease the inner part of this appliance with oil. Turn the unit on and let it work within 10 minutes in a closed position. Unplug the appliance and wipe the inner part of the appliance softly with wet clean cloth.
WORK
The peculiarity of this device is the ability to adjust the temperature and cooking time of each working panel
individually.
Feature of this appliance is that you can cook with closed or open lid. The appliance can open 180 º.
CONTROL PANEL
power button of the upper working panel.
power button of the lower working panel.
www.scarlett.ru SC-EG350E05
IM020
5
WORKING temperature setting button of the panels
WORKING time setting button of the panels.
COOKING
Connect the appliance to the mains. Press the power button of the desired panel or both. Use the temperature and time settings buttons to set the desired parameters for each panel. To set the temperature, press the temperature setting button the required number of times. This will display the
selected temperature in this order (0 ºC -150 ºC -180 ºC -200 ºC -220 ºC)
To set the cooking time, press the time setting button the required number of times. In this case, the display will show
the time you selected in minutes from 0 to 30 minutes in increments of 1 minute.
Open the lid, put slices of food and close the lid. For faster achievement of result, the lid can be kept pressed during
the process.
Cooking time is chosen individually and depends on the type of product, its characteristics (temperature, thickness,
size) and required degree of doneness.
The device design allows you to prepare slices of products of different thicknesses. To adjust the position of the cover,
press the handle lock and, holding it, place the cover in the desired position or open it to 180º or 105º.
For getting ribbed surface of the steaks, turn it upside down in about 2.5 minutes and put it exactly perpendicular to the
initial position. It is advisable to use tongs and a wooden spatula to support.
Open the lid and with a wooden spatula, remove the finished product. So as not to damage the non-stick coating do not
use metal or sharp objects.
If the appliance is not being used, keep it closed.
CARE AND CLEANING
Before cleaning, make sure the appliance is unplugged. Let the appliance cool down completely.
STORAGE
Switch off and unplug the appliance; let it cool down completely. Complete all requirements of chapter CARE AND CLEANING. Wind up the power cord on a special coil in the bottom of the device. Store the appliance in a cool, dry place.
The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units and
battery’s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should be pass to special
receiving point. For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority. Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при
использовании.
Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные на
изделии, параметрам электросети.
Неправильное обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб и причинить вред
здоровью пользователя.
Прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному Руководству по
эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого применения, а также для использования:
в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих производственных помещениях;в фермерских домах;клиентами в гостиницах, мотелях, пансионатах и других похожих мест проживания.
Не использовать вне помещений. Всегда отключайте устройство от электросети перед очисткой, или если Вы не пользуетесь им. Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор и шнур питания в воду или
другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие, немедленно отключите его от электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки.
Не пользуйтесь устройством около воды. Не располагайте прибор вблизи источников тепла. Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими,
сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором. Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
www.scarlett.ru SC-EG350E05
IM020
6
Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки. При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должны производить изготовитель,
сервисная служба или подобный квалифицированный персонал.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь в
ближайший Сервисный центр.
Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и не наматывайте его вокруг корпуса устройства. Для хранения
шнура предусмотрен специальный отсек на дне прибора.
Не перемещайте прибор, пока он полностью не остынет. Никогда не извлекайте продукты острыми предметами, это может повредить нагревательный элемент и
антипригарное покрытие.
Будьте осторожны: во время работы металлические части прибора сильно нагреваются. Прибор не следует использовать вблизи или под воспламеняющимися материалами, например, занавесками. Во избежание возгорания ни в коем случае ничем не накрывайте прибор во время работы. Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность.
Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0 ºC, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
Прибор не предназначен для приведения в действие внешним таймером или отдельной системой
дистанционного управления.
Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации, в
формате XX.XXXX, где первые две цифры «XX» – это месяц производства, следующие четыре цифры «XXXX» – это год производства.
Осторожно! Горячая поверхность! При работе прибора температура доступных поверхностей может быть высокой.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Данный прибор можно использовать для приготовления мяса, птицы, рыбы, сосисок, овощей и грибов,
морепродуктов, бутербродов, а также обжаривания хлеба и других готовых продуктов.
При первоначальном включении новые нагревательные элементы могут испускать специфический запах и
небольшое количество дыма. Это не является признаком неисправности. Не употребляйте в пищу первую порцию приготовленного продукта.
Перед первоначальным включением смажьте панели прибора сливочным или растительным маслом. Включите прибор и дайте ему 10 минут поработать в закрытом состоянии. Отключите прибор и аккуратно протрите панели влажной чистой тканью.
РАБОТА
Особенностью данного прибора является возможность настроить индивидуально температуру и время
приготовления каждой рабочей панели.
Благодаря возможности открыть прибор на 180º каждая рабочая панель становится отдельной поверхностью
для приготовления.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- кнопка включения верхней рабочей панели.
- кнопка включения нижней рабочей панели.
- кнопки настройки температуры рабочих панелей
- кнопки настройки времени работы панелей.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Подключите прибор к электросети. Нажмите кнопку включения нужной панели или обеих. Кнопками настройки температуры и времени установите нужные параметры для каждой панели. Для установки температуры нажмите кнопку настройки температуры необходимое количество раз. При этом на
дисплее будет мигать выбранная вами температура в таком порядке (0 ºC - 150 ºC - 180 ºC - 200 ºC – 220 ºC).
Для установки времени приготовления нажмите кнопку настройки времени необходимое количество раз. При
этом на дисплее будет отображаться выбранное вами время в минутах от 0 до 30 минут с шагом 1 минута.
После нагрева рабочей панели до выбранного параметра, температура на дисплее перестанет мигать, можно
начинать процесс приготовления.
Откройте крышку, положите ломтики продукта на рабочую поверхность и плотно закройте крышку, если это
необходимо. Для более быстрого достижения результата, крышку можно держать прижатой во время работы.
Время приготовления индивидуально и зависит от типа продукта, его характеристик (температура, толщина,
размер) и необходимой степени прожарки.
www.scarlett.ru SC-EG350E05
IM020
7
Конструкция прибора позволяет готовить ломтики продуктов разной толщины. Чтобы отрегулировать
положение крышки, нажмите фиксатор ручки и, держась за нее, установите крышку в нужное вам положение или раскройте на 180º или 105º.
Для получения рельефных ромбов на поверхности стейков, примерно через 2,5 минуты с начала
приготовления переверните стейк и положите его перпендикулярно начальному положению. Желательно использовать при этом щипцы и деревянную лопатку для поддержки (не включены в комплект).
По истечении установленного времени, прибор выключится автоматически. По окончании приготовления, откройте крышку и деревянной лопаткой достаньте готовый продукт. Чтобы не
повредить антипригарное покрытие, не используйте для этого острые металлические предметы.
Если прибор не используется, держите его закрытым.
ОЧИСТКА И УХОД
Перед очисткой убедитесь, что прибор отключен от электросети. Дайте прибору полностью остыть. Извлеките поддон для сбора жира, потянув его на себя. Вымойте его, протрите, и установите на место. Снимите рабочие панели и промойте их с моющим средством, не используйте абразивные вещества. Вытрите
насухо и установите на место.
Для того чтобы снять рабочую панель, нажмите фиксатор панели и снимите ее.
ХРАНЕНИЕ
Убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл. Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД. Храните прибор в сухом прохладном месте.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что
использованные электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема. Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным органам власти. Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами.
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої
компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та
дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня передачі виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов, термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб запобігти поломок при використанні.  Перш ніж увімкнути прилад, перевірте, чи відповідають технічні характеристики, вказані на виробі, параметрам
електромережі.
Невiрне використання може призвести до поломки виробу, завдати матеріального урону та шкоди здоров’ю
користувача.
Прилад призначений для використання тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового та
комерційного застосування, а також для використання:
у кухонних зонах для персоналу в магазинах, офісах та інших виробничих приміщеннях;у фермерських будинках;клієнтами у готелях, мотелях, пансіонатах та інших схожих місцях проживання.
Не використовувати за межами приміщення. Завжди вимикайте пристрій з електромережі перед очищенням або, якщо Ви не користуєтеся ним. Задля запобігання ураження електричним струмом та загоряння, не занурюйте прилад та кабель живлення у
воду або іншу рідину. Якщо це сталося, НЕ БЕРІТЬСЯ за виріб, негайно вимкніть його з електромережі та зверніться у Сервісний центр для перевірки.
Не користуйтеся пристроєм біля води. Не розміщуйте прилад поблизу джерел тепла. Прилад не призначений для використання особами (у тому числі дітей) зі зниженими фізичними, сенсорними чи
розумовими здібностями або за відсутності в них життєвого досвіду чи знань, якщо вони не знаходяться під наглядом чи не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їхню безпеку.
Діти повинні знаходитись під наглядом задля недопущення ігор з приладом. Не залишайте увімкнений прилад без нагляду. Не використовуйте приналежності, що не входять у комплект постачання. У разі пошкодження кабелю живлення, його заміну, з метою запобігання небезпеці, повинен виконувати
виробник або уповноважений їм сервісний центр, або аналогічний кваліфікований персонал.
Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій. У разі виникнення несправностей звертайтеся у найближчий
Сервісний центр.
www.scarlett.ru SC-EG350E05
Loading...
+ 14 hidden pages