IM005
www.scarlett.ru SC-1043
5
• When processing is finished, switch off and unplug the appliance, wait until the motor stops before removing food
and attachments.
• To detach the hand blender from the motor unit turn it counterclockwise (fig.1, B).
CLEANING AND CARE
• Switch off and unplug the appliance.
• Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for long periods; wash in warm sudsy water after
each use. Dry all accessories with a clean soft cloth. Do not use a dishwashing machine.
• Wipe the housing with a damp cloth.
• Do not immerse the motor unit in any liquid or wash in a dishwasher.
CAUTION: The blades are extremely sharp and therefore dangerous. Handle with caution!
STORAGE
• Be sure that the appliance is unplugged.
• Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE.
• Keep the appliance in a dry clean place.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики изделия,
указанные на наклейке, параметрам электросети.
• Использовать только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не
предназначен для промышленного применения.
• Не использовать вне помещений.
• Всегда отключайте устройство от электросети перед очисткой, или если Вы его не используете.
• Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие
жидкости.
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность.
• Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.
• Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
• Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки.
• Нельзя использовать устройство с поврежденным шнуром питания и/или вилкой. Во избежание опасности
поврежденный шнур питания должен быть заменен в авторизованном сервисном центре.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь в
Сервисный центр.
• Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
• Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и ни на что не наматывайте его.
• Извлекайте продукты и жидкости только после полной остановки двигателя.
• Не перегружайте процессор продуктами.
• Процессор позволяет работать быстро и эффективно. При этом продолжительность непрерывной работы
не должна превышать 1 мин.
• Не помещайте в процессор горячие ингредиенты (> 70 ºC).
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
• Перед первоначальным использованием вымойте все съемные части теплой водой с моющим средством и
тщательно просушите. Корпус снаружи протрите мягкой слегка влажной тканью.
• Запрещается погружать корпус в любые жидкости и мыть его водой.
БЛЕНДЕР
• Наденьте блендер на корпус до упора, совместив соответствующие стрелки, и поверните по часовой стрелке
до фиксации.
• Во избежание выплескивания смеси, перед включением погрузите блендер в смешиваемые
продукты.
НАСАДКА ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ / СМЕШИВАНИЯ ЖИДКИХ ПРОДУКТОВ
• Насадка предназначена для взбивания кремов из яичных белков или майонезов.
• Начинайте работу с низкой скорости (положение “I”).
• Ни в коем случае не используйте эту насадку для замешивания крутого теста.
ПРИМЕЧАНИЕ: Процессор не включится при неправильной или неполной сборке.
РАБОТА
• Убедитесь, что сборка произведена полностью и должным образом.
• Подключите процессор к электросети.
ИМПУЛЬСНЫЙ РЕЖИМ
• Нажмите и удерживайте кнопку импульсного режима – процессор будет работать до тех пор, пока нажата эта
кнопка.
– ”1” (низкая скорость) – для жидких продуктов.
– ”2” (высокая скорость) – для совместной обработки жидких и твердых продуктов.