SCANSTRUT SPH-8-W User guide

Page 1
IMPORTANT
Helm Pods are only compatible with marine electronics devices as stated in the latest Scanstrut Product Guide – subject to change without prior notice. Use with unapproved products, or overloading, invalidates any warranty. No liability is accepted for damage caused by incorrect installation. The installation and assembly must be regularly inspected for evidence of damage or loose parts. This product has been designed specically for the mounting of approved marine electronics devices under normal boating conditions. This product is designed to be tted to pedestal guards manufactured from stainless steel tubing, Ø25-33.7mm [1”- 1.33”] with wall thicknesses of 1.5mm[1/16”] minimum. For installations that differ from those stated here, please consult Scanstrut head ofce.
IMPORTANT
Les Boîtiers de Barre à roue sont uniquement compatibles avec les appareils d’électronique marine repris dans le dernier Guide Produits Scanstrut – sujet à Modication sans préavis. L’usage des avec des produits non validés, ou la surcharge, annulent toute garantie. Scanstrut déclinent toute responsabilité pour les dégats résultant d’une installation incorrecte. L’installation et l’assemblage doivent être inspectés régulièrement an de déceler des dégats ou des pièces désserrées. Ce produit a été spéciquement conçu pour le montage d’appareils d’électronique marine approuvés dans des conditions de navigation normales. Ce produit est conçu pour un montage sur pied ou chandelier en tube inox de Ø25mm et 33.7mm [1” et 1.33”], d’une épaisseur de 1.5mm[1/16”] minimum. Pour les installations différentes de celles reprises ici, veuillez contacter le siège social de Scanstrut.
WICHTIG
Scanstrut Scanpod Installation Instructions
HELM POD
Steuerhalterungen sind nur mit Elektronikgeräten für die Schifffahrt kompatibel, wie in der aktuellen Scanstrut Produktübersicht erwähnt. Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Durch die Verwendung mit nicht genehmigten Produkten bzw. durch Überlastung wird jegliche Garantie ungültig. Für Schäden aufgrund unsachgemäßen Einbaus wird keine Haftung übernommen. Der Anbau und die Baueinheit müssen regelmäßig auf Anzeichen von Schäden oder lockere Teile geprüft werden. Dieses Produkt wurde spezisch für die Befestigung genehmigter Elektronikgeräte für die Schifffahrt unter normalen Boots­fahrtsbedingungen entwickelt. Dieses Produkt ist für die Montage an einem Säulenschutz aus Edelstahlrohr, Ø25 -33.7 mm [1”- 1,33”] mit einer Wandstärke von mindestens 1,5 mm [1/16”]. Für andere Anbauten als die hier genannten wenden Sie sich bitte an die Scanstrut Zentrale.
IMPORTANTE
Gli Helm Pods sono compatibili solo con apparecchiature elettroniche navali come indicato nella più recente Guida ai Prodotti Scanstrut – fatte salve eventuali modiche senza preavviso. L’utilizzo con prodotti non approvati, o un sovraccarico, invalida qualsiasi garanzia. Si declina qualsiasi responsabilità per danni causati da un’installazione erronea. L’installazione e il montaggio devono essere ispezionati con regolarità per vericare la presenza di danni o di pezzi allentati. Questo prodotto è stato studiato appositamente per il supporto di apparecchiature elettroniche navali approvate in normali condizioni di navigazione. Questo prodotto è stato studiato per essere montato sopra protezioni su piedistallo costruite in tubo di acciaio inossidabile di diam. 25-33.7 mm, con pareti di 1,5 mm. Per installazioni diverse da quelle qui indicate, si prega di consultare la direzione centrale di Scanstrut.
IMPORTANTE
Helm Pods son compatibles únicamente con equipos electrónicos marinos según se establece en la última Guía de Productos Scanstrut– sujeto a cambios sin previo aviso. El uso con productos no aprobados, o bajo exceso de carga, invalidará cualquier garantía. No se aceptará ninguna responsabilidad por los daños causados por una instalación incorrecta. La instalación y ensamblaje deberá inspeccionarse regularmente, comprobando cualquier evidencia de daños o piezas aojadas. Este producto ha sido especícamente diseñado para el montaje de equipos electrónicos marinos aprobados bajo condiciones normales de navegación. Este producto está diseñado para encajar en guardas de pesetal fabricadas en tubos de acero inoxidable, Ø25-33.7mm [1”- 1.33”] con un grosor de la pared de un mínimo de 1.5mm [1/16”]. Para instalaciones distintas a las establecidas aquí, consulte siempre a su distribuidor Scanstrut.
Scanstrut Ltd. 5 Darts Business Park, Clyst St. George, Exeter, EX3 0QH
Tel: +44 (0) 1392 531280 E-mail: sales@scanstrut.com
www.scanstrut.com
®
Page 2
Parts List
Short Saddle Pack Long Saddle Pack
SPH-8, SPH - 9
SPH-8, SPH-9, SPH-12, SPH-13
SPH-12, SPH-13
2 x 190SPH3
4 x 190SPH3
23-08-19 Issue H
Pod Back
60548
Tools Required
Jigsaw/Spiral Saw
Hole Saw ø25mm (1")
5
For ø25mm (1“) tube: ø20mm (25/32”) hole saw For ø32mm (1 1/4”) tube: ø25mm (1”) hole saw
6
4x 60453
2x 190SPH3
1
8 x 60452
2 x 10SPSADDLE - S
2 x 190SPH4
4 x 60453
8 x 60547
Check saddle positon on rear of Scanpod.
12 x 60452
6 x 60453
2 x 10SPSADDLE - L
4 x 190SPH4
12 x 60547
Pod Front
2
190SPH4
x1
x1
60549
Power drill
x8
Posidrive No. 3 Screwdriver
Drill Bit ø9.5mm (3/8")
Socket Wrench + Extension
13mm Socket
x8
8x 60452
8x 60547
x2
7
60452
8
x8
ø9.5mm (3/8”)
ø25mm (1”)
3
4
9
10
10SPSADDLE - S
Refer to electronics manufacturer’s instructions.
8 x 60548
8 x 60549
Loading...