Scanic Astute LED 4 Beams Instruction Manual

Bedienungsanleitung
Astute LED 4 Beams
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit die­se Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Auf­stellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Geräte s zu tun haben, müssen entsprechend qualiziert s ein und diese
Betriebsanleitung genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderun­gen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Instruction Manual
Astute LED 4 Beams
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before ini­tial operation! All persons involved in the installation, setting-up, operation,
maintenance and service of this device must be appropriately qualied and
obser ve this operation manual in detail. This product complies with the re­quirements of the applicable European and national regulations. Conformity has been proven. The respective statements and documents are deposited at the manufacturer.
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen Sie dieses Gerät nicht Was­ser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das Gehäuse!
WARNING!
To prevent re or avoid an electric shock do not expose the device to water or uids!
Never open the housing!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep information for further reference!
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Scanic Astute LED 4 Beams. Vielen Dank, dass Sie unserer Technologie Ihr Vertrauen schenken!
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die entspre­chenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Die­ses Produkt entspricht der Schutzklasse I und ist mit einer Schutzisolierung versehen.
Aus Sicherheit s- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbau­en und/oder Verändern des Produk tes nicht gestattet. Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verur­sacht werden, nicht unter den Gewährleistungsanspruch fallen.
Dieses Produkt ist ab Werk in einem einwandfreien Zustand. Beachten Sie unbedingt alle Hinweise in dieser Bedienungsanleitung, um diesen Zustand und einen gefahrlosen Betrieb des Produktes zu gewährleisten!
Durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursachte Schäden lassen jeden Gewährleistungsanspruch erlöschen. Für Sach- oder Personen­schäden, die durch unsachgemäße Handhabung des Produktes oder Nicht­beachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Heben Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen und Probleme gut auf und geben Sie sie bei Verkauf, Verleih oder sonstiger Überlassung des Produktes weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Lichteffektstrahler, der mit ei­ner LED-Einheit spezielle Lichteffekte erzeugt. Das Produkt wird dabei an das Stromnetz und bei Bedarf an ein DMX-512 kompatibles Steuergerät an­geschlossen.
Diese s Produkt ist für den A nschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zuge­lassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Wird das Gerät anders ver wendet als in dieser Bedienungsanleitung be­schrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Gewährleis­tungsanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefah­ren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
Die vom Hersteller festgelegte Seriennummer darf niemals entfernt werden, da ansonsten der Gewährleistungsanspruch erlischt.
Sicherheitshinweise
1. Vor der Inbetriebnahme
Vor der ersten Inbetriebnahme dieses Produk tes bitten wir Sie
- diese Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen.
- alle Anweisungen sorgfältig zu studieren und zu befolgen.
- sicherzustellen, dass jeder, der mit Installation, Betrieb, Transport und Lagerung dieses Produktes betraut ist, dafür geeignet ist.
- zu überprüfen, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Soll­ten Sie Schäden an Stromkabel oder Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb; setzen Sie sich unbedingt mit Ihrem Fachhänd­ler in Verbindung.
2. Netzspannung, Netzkabel und Netzanschluss
Der Umgang mit Netzspannung, Netzkabeln und Netzanschlüssen erfordert wegen der Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages, der Ge­fahr eines Brandes und der Gefahr eines Kur zschlusses besondere Vorsicht! Bitte beachten Sie insbesondere folgende Hinweise:
Produk te, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinder­hände. Stellen Sie deshalb sicher, dass bei Anwesenheit von Kindern in der Nähe des Produktes eine dauerhafte Aufsicht erfolgt!
Congratulations on purchasing this Scanic A stute LED 4 Beams. Thank you for extending your trust in our technology!
This product complies with the requirements stipulated by applicable Euro­pean and national regulations; conformit y has been proven and the respec­tive declarations and documents have been deposited with the manufactu­rer. This product complies with protection class I and features a protective insulation.
For reasons of safety and approval (CE) the personal reconstruction and/
or modication of t his pro duct is prohibited. Please observe that damage caused by modications per for med manually to this device is not covered
by the warranty.
This product leaves our works in perfect condition. Please observe all notes in these operating instructions to warrant this condition and the safe opera­tion of the product!
Any damage caused as a result of the non-compliance with these operating instructions leads to the expiration of any warranty claim. The manufacturer does not accept liability for any damage to property or for personal injury resulting from the improper handling of the product, or non-obser vance of the operating instructions.
Store these operating instructions in a safe place for later reference and pass them to any new holder when selling or lending or leaving this device in the hands of any other par ty.
Application According to Purpose
This product is a lighting effect which creates special light ef fects with a LED unit. To generate these effects, the product has to be connected to mains and, if required, to a DMX-512 compatible controller.
This product is designed for 230 V, 50 Hz A/C operation and is intended ex­clusively for indoor use.
If used for any purpose other than described in these operating instructions, the device may suffer damage and the warranty expires. Also, any other use
is linked with risk s such as short circuits, re, elec trical shock, etc.
The manufacturer‘s serial number must never be removed as other wise the warranty expires.
Notes on Safety
1. Before Operation
Prior to the initial operation of this product we ask you to
- read these operating instructions with great care;
- study and follow all instructions carefully;
- ensure that everybody and anybody involved in the installation, operati-
- on, transpor t and storage of this product is suitably qualie d;
- verify whether any visible damage was caused during transpor t. If the power cord or housing are damaged, do not operate the device; contact your specialised dealer immediately.
2. Supply Volt age, Mains Cord and Connection to Mains
The handling of supply voltage, mains cords and connections to mains calls for particular care considering the risk from a life-threatening electric shock,
the risk of re and the risk of short circuits! Please observe the following
notes in particular:
Products operating on supply voltage should be kept out of reach of children. Therefore ensure permanent super vision if children are in the immediate vicinity of the product!
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft zu beachten.
In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- oder Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Gerätes durch geschultes Personal verantwor tlich zu überwachen.
Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf Beschädigungen des Netzka­bels! Sollten Sie dabei Schäden am Netzkabel entdecken, nehmen Sie das Produk t nicht in Betrieb, bzw. außer Betrieb! Sichern Sie das Produkt gegen unbeabsichtigten Betrieb und setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Ver­bindung!
Trennen Sie das Produkt immer vom Netz, indem Sie den Netzstecker an der
Grif fäche anfassen. Ziehen Sie niemals an der Netzleitung!
Stellen Sie sicher, dass Sie das Produkt ausschließlich an 230 V, 50 Hz Wech­selspannung anschließen!
Stellen Sie bei Installation, Betrieb, Transport und Lagerung des Produktes stets sicher, dass das Netzkabel weder mechanisch, noch durch Feuchtig­keit, Flüssigkeit, Hitze oder Kälte beschädigt werden kann!
Die Kabeleinführung am Produkt dar f nicht durch Zuge belastet werden!
Stellen Sie sicher, dass der Netzanschluss erst nach dem Aufbau des Produk­tes erfolgt. Den Netzstecker immer als letztes einstecken!
Das Produkt darf nur an eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentli­chen Versorgungsnetzes angeschlossen werden. Stecken Sie das Netzkabel nur in geeignete Steckdosen ein!
Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Verlängerungskabel!
Lassen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen!
Stellen Sie bei Installation, Betrieb, Transport und Lagerung stets sicher, dass keine Kabel frei herumliegen!
Fassen Sie Netzkabel, Netzstecker und Netzsteckdosen nie mit nassen oder feuchten Händen an!
Trennen Sie das Produkt bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom
Netz! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grif fäche an und ziehen Sie
niemals an der Netzleitung!
Das Produkt darf keinesfalls mit Dimmerpacks betrieben werden.
3. Gehäuse
Stellen Sie bei Installation, Betrieb, Transport und Lagerung des Produktes stets sicher, dass keine Erschütterungen oder sonstige Gewalteinwirkungen auf das Gehäuse einwirken können!
Das Gehäuse darf während des Betriebs keine anderen Geräte oder Gegen­stände berühren!
Leicht entammbare Materialien wie z.B. Dekorationsmaterialien und ande­re Gegenstände und Flächen müssen mindestens 3 m vom Gehäuse ent­fernt sein! Halten Sie einen Sicherheitsabstand von mindestens 50 cm zu Wänden.
Das Gerät darf stehend nur auf einem feuerfesten Untergrund (kein Tep­pich!) betrieben werden.
Es muss immer eine einwandfreie Luft zirkulation statt nden.
Berühren Sie während des Betriebs das Gehäuse nicht – es erhitzt sich. Erst ca. 5 Minuten nach Ende des Betriebs können Sie das Gehäuse wieder be­rühr en!
Tragen Sie das Gerät nur an den Tragegriffen. Tragen Sie das Gerät niemals an den Projektorarmen!
Es darf keinerlei Flüssigkeit in das Gehäuse eindringen, da dies die Schutz­isolierung reduzieren oder Kurzschlüsse auslösen könnte, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann! Im Fall von eingedrungener Flüssigkeit müssen Sie sofort den Netzstecker ziehen, das Produkt gegen unbeabsichtigten Be­trieb sichern und sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung setzen! Schäden, die durch Flüssigkeiten im Gehäuse entstehen, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
For commercial facilities the regulations on the prevention of accidents of the respective trade association have to be observed.
The operation of this equipment at schools, training facilities, and hobby or self-help work shops has to be supervised responsibly by trained personnel.
Check the product regularly for any damage to the mains cord! Should you discover any damage to the mains cord, do not operate and disconnect this product! Secure the product against accidental operation and contact your specialised dealer!
Always separate the product from mains by holding the mains plug by the handling surface. Never disconnect by holding the line cord!
Be sure to connect the product exclusively to 230 V, 50 Hz A/C!
Always ensure during installation, operation, transport and when storing the product that the mains cord is not exposed to possible mechanical damage,
or damage caused by humidity, uids, heat or cold!
The product‘s cable entry must not be exposed to stress from pull!
Only create the mains connection once the product has been installed. Al­ways connect the mains plug last!
The product must only be connected to a proper outlet of the public supply grid. Connect the mains cord to suitable outlets only!
Only use extension cords in compliance with specications!
Do not allow the mains cord to come into contact with other cords!
Ensure during installation, operation, transport and storage that none of the cables are freely exposed!
Never touch the mains cord, mains plug and outlets with wet or damp hands!
When not using the product, and prior to cleaning always disconnect the product from mains! To do so, hold the mains plug by the handling sur face and never pull the mains cord!
Never connect the device to dimmer pack s!
3. Housing
Always ensure during installation, operation, transport and when storing the product that no shocks or other forces impact the housing!
The housing must not touch onto any other devices or objects during ope­ration!
Easi ly ammabl e materials e.g. decoratio n materials and other sur faces and
objects have to maintain a minimum distance of 3 m to the housing! Walls have to maintain a minimum distance of 50 cm to the housing!
The device has to be installed on a reproof sur face only (no carpet)!
Always ensure a proper circulation of air.
Do not touch the housing during operation – it will heat up. The housing is safe to touch approximately 5 minutes following the end of operation!
The device must never be carried via the projector arms. Use the carrying handles only!
Fluids must not enter the housing as this could reduce the protective insula­tion and may trigger short circuits which may lead to fatal electric shocks! If
uids have entered, disconnect the mains plug immediately and secure the
product against unintentional operation and contact your specialised dealer!
Damage caused as a result of uids enter ing the hou sing is exempt f rom
warranty.
Loading...
+ 5 hidden pages