Scangrip Sound LED S User Manual

SOUND LED S
03.5900 / 03.5900AU / 03.5900UK
* go to scangrip.com to register
COB LED 1000/2000 lux @0.5m
(step 1/2)
92x86x74 mm 430 g
(step 1/2)
5h
300/600 lumen
(step 1/2)
o
o
-10
to +40
C
Above specifications apply to the work light only
Incl. CHARGER Input: 100-240V AC 50/60Hz Output: 5V DC 2A
3.7V/5200 mAh Li-ion
IP65
Work light specifications
WARNING - Risk of fire Minimum distance from
UK
SOUND LED S
WARNING / CHARGING INSTRUCTION / BATTERY TIPS
Avoid looking directly into the beam of light, as this will result in dazzling
Do not use the lamp near a naked flame
Before using the lamp for the first time, the battery must be fully charged
The red charging indicator lights up during charging
The green charging indicator lights up when charging is completed
Recharge frequently
Always replace the battery with an original SCANGRIP battery
Do not leave the battery without charge for an extended period
- Deep discharge risks damaging the battery
The light source of this lamp is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole lamp shall be replaced
Press the “ ” button for 2 seconds to activate the Wireless speaker function. The indicator will blink, and a short sound will signal the SOUND LED S is searching for a device
Open the Wireless function on your device to connect to the speaker. Upon connection you will hear a short sound and the indicator will stop blinking. Now you can enjoy the speaker function
The speaker can only connect to one device at a time
Discarded electrical products must not be disposed of together with household waste. Please use recycling facilities. Ask your local authority or retailer for advice on recycling.
- The battery must be removed from the device before it is broken up
- The device must be disconnected from the mains when the battery is removed
- Please dispose of the battery safely
lighted objects 0.1m
0.1 m
DK
SOUND LED S
ADVARSEL / LADE INSTRUKTION / BATTERITIPS
Undgå at se direkte ind i lysstrålen, da det vil medføre blænding
Anvend ikke lampen i nærheden af åben ild
Før lampen tages i brug første gang, skal den lades helt op
Den røde ladeindikator lyser når der oplades
Den grønne ladeindikator lyser når opladningen er fuldført
Oplad lampen hyppigt
Udskift altid batteriet med et originalt SCANGRIP-batteri
Efterlad ikke batteriet fladt, da det kan medføre, at det IKKE kan genoplades
Lyskilden på lampen kan ikke udskiftes; når lyskilden er opbrugt skal hele lampen udskiftes
Tryk og hold knappen med symbolet inde i 2 sekunder for at aktivere Wirelesshøjtalerfunk­tionen. LED-indikatoren blinker og en kort lyd signalerer, at SOUNDLED S søger efter enheder
Tænd for Wireless-funktionen på din enhed, for at forbinde til højtaleren. Når forbindelsen er oprettet, høres et kort lydsignal og LED-indikatoren holder op med at blinke. Du kan nu anvende højtalerfunktionen
Højtaleren kan kun være forbundet til en enhed ad gangen
Kasserede elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Benyt venligst genbrugsanlæg. Spørg din lokale kommune eller forhandler for genbrug rådgivning.
- Batteriet skal fjernes fra apparatet, før det ophugges
- Apparatet skal frakobles forsyningsnettet, når batteriet fjernes
- Batteriet skal bortskaffes på en sikker måde
SOUND LED S
DE
ACHTUNG / LADEANWEISUNG / AKKUPFLEGE
Nicht direkt in das Licht schauen, da es Blendung verursacht
Die Lampe nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen
Die Lampe vor der ersten Inbetriebnahme völlig aufladen
Die rote LED zeigt an, dass der Akku geladen wird
Die grüne LED zeigt an, dass der Akku vollgeladen ist
Die Lampe häufig laden
Nur originale SCANGRIP-Akkus als Ersatzteile verwenden
Die Lampe nicht mit entleertem Akku aufbewahren, da dies den Akku ZERSTÖREN kann
Die Lichtquelle dieser Lampe ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle defekt ist, oder das Lebensende erreicht hat, muß die gesamte Lampe ersetzt werden
Taste mit 2 Sekunden eindrücken, um die Wireless-Lautsprecherfunktion zu aktivieren. Die LED-Anzeige wird blinken und ein akustisches Signal meldet, dass SOUNDLED S Ihre Einheit sucht
Aktivieren Sie nun Wireless auf Ihrer Einheit, um die Verbindung herzustellen. Erfolgreich gekop­pelt, meldet der Lautsprecher durch ein akustisches Signal die aufgebaute Verbindung und die LED-Anzeige hört auf zu blinken. Jetzt können Sie die Lautsprecherfunktion genießen
Der Lautsprecher kann jeweils nur mit einer Einheit verbunden sein
Altgeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen separat über Sondermüllannahmestellen entsorgt oder an den Handel zurückgegeben werden. Handel und Kommunen sind zur kostenlosen Rücknahme verpflichtet.
- Vor Entsorgung die Batterie entfernen
- Das Gerät von der 230 V Netzstromversorgung trennen vor Auswechseln des Akkus
- Der Akku ist ordnungsgemäß zu entsorgen
FR
SOUND LED S
ATTENTION / INSTRUCTIONS DE CHARGE / CONSEILS SUR LA PILE
Ne pas regarder directement dans le faisceau de lumière. Ceci pour éviter l’éblouissement
Ne jamais utiliser la lampe à proximité de flammes
Avant mise en service la première fois, charger la lampe
L’indicateur de charge rouge est allumé: La pile est en charge
La lumière verte sur le chargeur s’allume quand la charge est terminée
Charger la lampe fréquemment
Utiliser toujours une pile originale de SCANGRIP lors du remplacement
Ne laisser pas la pile à plat. Dans ce cas il y a un risque de décharge excessive avec la conséquence que la pile ne soit plus réutilisable
Les lampes LED ne peuvent pas être remplacées : lorsque les lampes sont en fin de vie, remplacer l’ensemble de l’équipement
Appuyez sur le bouton « » pendant 2 secondes afin d’activer la fonction haut-parleur Wireless. Le voyant clignotera et un bref son indiquera que le SOUNDLED S est à la recherche d’un appareil
Activez la fonction Wireless sur votre appareil pour connecter le haut-parleur. Quand la connexion sera établie, vous entendrez un bref son et le voyant cessera de clignoter. Vous pourrez alors profiter de la fonction haut-parleur
Le haut-parleur ne peut se connecter qu’à un seul appareil à la fois
Il est interdit de jeter les produits électriques mis au rebut avec les ordures ménagères. Il faut les retourner à un centre de recyclage. Consulter les autorités locales ou le revendeur pour conseils sur le recyclage
- Il faut enlever la pile de l’appareil avant la mise au rebut
- Il faut débrancher l’appareil du réseau avant d’enlever la pile
- Eliminer la pile d’une manière assurant la sécurité
ES
SOUND LED S
ADVERTENCIA / INSTRUCCIONES DE CARGA / CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA
Evite mirar directamente el haz de luz, ya que produce deslumbramiento
No use la lámpara cerca de una llama abierta
Antes de utilizar la lámpara por primera vez, cárguela completamente hasta
El indicador de carga se ilumina en rojo: la batería se está cargando
El indicador verde del cargador se ilumina al finalizar la carga
Cargue la lámpara con frecuencia
Sustituya siempre la batería por una batería SCANGRIP original
No deje la batería totalmente descargada, ya que podría ser IMPOSIBLE cargarla de nuevo
La fuente de luz de esta luminaria no es reemplazable; cuando la fuente de luz alcanzaal final de su vida, se sustituye toda la luminaria
Pulse el botón con el logotipo de « » durante dos segundos para activar la función de altavoz Wireless. El indicador parpadeará y un sonido corto indicará que el LED de SONIDO S está buscando un dispositivo
Abra la función Wireless en su dispositivo para conectar el altavoz. Al conectarse, oirá un sonido corto y el indicador dejará de parpadear. Ahora puede disfrutar de la función de altavoz
El altavoz solo se puede conectar a un dispositivo cada vez
Los productos eléctricos no pueden desecharse junto con los residuos domésticos. Le rogamos que use los centros de reciclaje. Solicite asesoramiento sobre reciclaje al vendedor o a las autoridades locales
- La batería debe extraerse del dispositivo antes de que se descomponga
- Cuando se extraiga la batería, el dispositivo debe estar desconectado de la red eléctrica
- e rogamos que deseche la batería de forma segura
PT
SOUND LED S
AVISO / INSTRUÇÕES DE CARREGAMENTO / SUGESTÕES PARA A BATERIA
Evite olhar diretamente para o feixe de luz, uma vez que ofusca
Não utilize a lâmpada perto de uma chama nua
Antes de utilizar a lâmpada pela primeira vez, carregue-a totalmente
O indicador de carga acende a vermelho: a bateria está a carregar
O indicador verde no carregador acende quando o arregamento está concluído
Carregue a lâmpada frequentemente
Substitua sempre a bateria por uma bateria SCANGRIP original
Não deixe a bateria descarregada, pois será IMPOSSÍVEL carregá-la outra vez.
A fonte de luz desta lâmpada não é substituível; quando a fonte de luz atinge ao fim de sua vida toda a lâmpada deve ser substituído
Premir o botão com o logo “ ” durante 2 segundos para ativar a função do altifalante Wireless. O indicador fica a piscar, e um som breve assinala que SOUNDLED S está à procura de um aparelho
Abrir a função Wireless no seu aparelho para ligar ao altifalante. Quando estiver ligado, é emitido um som curto e o indicador para de piscar. Pode agora desfrutar da função de altifalante
O altifalante pode ser ligado apenas a um aparelho de cada vez
Os produtos elétricos rejeitados não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Utilize os centros de reciclagem. Peça à autoridade local ou ao vendedor conselhos sobre reci­clagem
- A bateria tem de ser retirada do dispositivo antes de ser desmontado
- O dispositivo tem de estar desligado da rede elétrica quando se retira a bateria
- Elimine a bateria de uma forma segura
Loading...
+ 8 hidden pages